12
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni a persone o cose dovuti
ad uso improprio, errato o irragionevole della macchina.
Le macchine sono state progettate e costruite per l‘uso in applicazioni
commerciali, ad esempio cucine di ristoranti, mense, ospedali e imprese
commerciali, quali panifici, bar ecc., ma non per la produzione in massa
e continua di alimenti.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Funzionamento con forcella portafiltro:
La forcella portafiltro è stata progettata per funzionare con
le diverse coppe presenti nelle più diffuse macchine da caffè
in commercio. Per una corretta regolazione della forcella,
allentate le viti di regolazione, posizionate il portafiltro sopra
l’appoggio portafiltro e successivamente stringete le viti di
regolazione.
La regolazione ottimale è quella che sostiene il portafiltro in
posizione orizzontale, permettendo al portafiltro stesso un
minimo di movimento per entrare ed uscire dalla forcella.
Funzionamento con bicchiere caffè filtro:
Per l’inserimento del bicchiere caffè filtro allentate le viti di
regolazione, alzate i due denti blocca filtro e girateli nel verso
contrario. Riposizionateli nella loro sede e successivamente
stringete le viti di regolazione. Il bicchiere NON deve essere
appoggiato sulle forcelle ma correttamente posizionato tra di
esse.
La macchina va utilizzata solo per l’uso previsto e non per altri scopi.
L’apparecchio non deve essere usato da bambini o da persone con capacità
fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza
dell’apparecchio.
Controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio.
INSTALLAZIONE
PREPARAZIONE
Prima di inserire la spina nella presa o di attivare l’interruttore generale a
monte, verificate che l’interruttore dell’apparecchio sia posto sullo “0”.
Posizionate la tramoggia nella sua sede in modo tale che il sensore magnetico
consenta l’avviamento dell’apparecchio.
72
INSTALAÇÃO
O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos a pessoas ou bens
resultantes da utilização indevida, incorreta ou não razoável da máquina.
As máquinas foram concebidas e construídas para utilização em aplicações
comerciais, por exemplo cozinhas em restaurantes, cantinas, hospitais e empresas
comerciais, tais como padarias, bares, etc., mas não para a produção contínua em
massa de alimentos.
Qualquer outra utilização é considerada imprópria e, portanto, perigosa.
A máquina só deve ser utilizada para o fim a que se destina e não para qualquer
outro fim. O aparelho não deve ser utilizado por crianças ou por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e
conhecimento do aparelho.
Controle para que as crianças não brinquem com o aparelho.
Antes de inserir a ficha na tomada ou ativar o interruptor geral a montante,
verifique se o interruptor do aparelho está posicionado em "0". Colocar a
tremonha no seu assento de modo a que o sensor magnético permita o arranque
do aparelho.
PREPARAÇÃO
Funcionamento com forquilha de suporte de filtro:
A forquilha de suporte de filtro foi concebida para trabalhar
com as diferentes chávenas encontradas nas máquinas de café
mais populares do mercado. Para um correto ajuste da forquilha,
desapertar os parafusos de ajuste, colocar o suporte do filtro em
cima do suporte do filtro e depois apertar os parafusos de ajuste.
O ajuste ideal é aquele que mantém o suporte do filtro
numa posição horizontal, permitindo ao suporte do filtro um
movimento mínimo de entrada e saída da forquilha.
Funcionamento com copo de café com filtro:
Para inserir a chávena do filtro de café, desapertar os parafusos
de ajuste, levantar os dois dentes de bloqueio do filtro e rodá-los
na direção oposta. Reposicioná-los nos seus assentos e depois
apertar os parafusos de ajuste. A taça NÃO deve ser colocada
sobre as forquilhas mas corretamente posicionada entre elas.
Summary of Contents for NEMO-Q/E
Page 2: ...2 INDICE LINGUE 2 TEDESCO 85 PORTOGHESE 65 SPAGNOLO 45 INGLESE 25 ITALIANO 5 ...
Page 4: ...4 P A G I N A I N T E N Z I O N A L M E N T E B I A N C A 4 ...
Page 24: ...24 I N T E N T I O N A L L Y B L A N K P A G E 24 ...
Page 84: ...4 P A G I N A I N T E N Z I O N A L M E N T E B I A N C A 4 84 L E E R E S E I T E ...
Page 102: ...102 L E E R E S E I T E ...
Page 103: ...CERTIFICATO DI GARANZIA DA COMPILARE A CURA DELL ACQUIRENTE DATI DELL ACQUIRENTE ...