2
08/23
7038-227L
CONFIDENTIAL PROPERTY OF HEARTH & HOME TECHNOLOGIES INC.
PART NAME:
DRAWN BY:
SCALE:
MATERIAL:
SHEET:
PART NUMBER:
REV:
THIS PRINT IS CHECKED AND CONTROLLED BY THE ENGINEERING
DEPARTMENTS OF HEARTH & HOME TECHNOLOGIES INC.
ECO #
DATE
BY
REV
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED DIMS ARE INCHES[MM] & : TOLERANCES ARE: (2) PLACE DEC : ± 0.03 (3) PLACE DEC: ± 0.005 ANGLE: ± 2° FRACTION: ± 1/16
OUTSIDE MATERIAL.
NORMAL DIM & INSIDE MATERIAL.
OUTSIDE APEX
INSIDE APEX - DIMS ENCLOSED BY AN OVAL ARE CRITICAL DIMENSIONS
REVISIONS
ITEM
PART NUMBER
PART NAME
QTY
1
7038-228
SERIAL RATING PLATE
8.50
INSTALLATION: FULL VERTICAL INSTALLATION: ENTIÈREMENT VERTICALE
A B C D E F G H
SINGLE WALL PIPE
15.75 (400) 9 (229) 25.5 (648) 12 (305) 4 (102) 16.875 (429) 49 (1245) N/A
CONDUIT DU MUR SIMPLE
DOUBLE WALL PIPE 13.75 (349) 7 (178) 25.5 (648) 12 (305) 1 (25) 13.875 (352) 49 (1245) N/A
DOUBLE MUR DE TUYAUX
INSTALLATION: HORIZONTAL WITH MINIMUM 2 FT VERTICAL OFF STOVE TOP
INSTALLATION: HORIZONTALE AVEC 609mm VERTICAL MINIMUM DU HAUT DU POÊLE
SINGLE WALL PIPE
16.75 (425) 10 (254) 25.5 (648) 12 (305) 4 (102) 16.875 (429) 49 (1245) 18 (457)
CONDUIT DU MUR SIMPLE
DOUBLE WALL PIPE 13.75 (349) 7 (178) 25.5 (648) 12 (305) 1 (25) 13.875 (352) 49 (1245) 12 (305)
DOUBLE MUR DE TUYAUX
INSTALLATION: 90° ELBOW OFF TOP OF STOVE THROUGH BACKWALL
INSTALLATION: 90° DU COURBURE AU DESSUS DE HAUT DU POÊLE A TRAVERS LE MUR ARRIERE
SINGLE WALL PIPE
16.75 (425) 10 (254) 25.5 (648) 12 (305) 4 (102) 16.875 (429) 49 (1245) 18 (457)
CONDUIT DU MUR SIMPLE
INSTALLATION: ALCOVE - Six inch (6 inches) (152mm) diameter listed DOUBLE WALL air insulated connector pipe with UL103
HT** listed factory-built Class "A" chimney, or a masonry chimney. (Mobile Home must be equipped with a spark arrestor.)
Maximum depth of Alcove shall be no more than 48 inches (1219mm) and the referenced alcove clearances.
INSTALLATION: ALCÔVE - Six pouces (6 pouces) (152mm) de diamètre listé air isolé tuyau de raccordement à double paroi
avec UL103 HT ** cotée Classe usine construite "A" cheminée ou une cheminée de maçonnerie. (Mobile Home doit être équipé
d' un pare-étincelles.) Profondeur maximale de Alcove ne doit pas être plus de 48 pouces (1219mm) et les dégagements en
alcôve référencés.
(**In Canada must comply with Standard CAN/ULC-S629-M87 for the 650°C Factory-built chimney.)
(**Au Canada doit conformer a CAN/ULC-S629-M87 la norme pour 650°C cheminée bâtit en usine.)
DOUBLE WALL PIPE 13.75 (349) 7 (178) 25.5 (648) 12 (305) N/A
N/A
49 (1245) N/A
DOUBLE MUR DE TUYAUX
SPÉCIFICATIONS DE LA VENTILATION:
MUR SIMPLE:
De six (6 inches) (152mm) de diamètre le connecteur de conduit de minimum
d'acier noir ou bleu de minimum de 24MSG, avec une cheminée bâtit en usine UL103HT* de
Classe "A", adéquate pour usage avec les combustions solides, ou une cheminée de briques,
avec espaces libres référés.
MUR DOUBLE:
De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit d'air isolé
pour mur double avec une cheminée bâtit en usine UL103HT* de Classe "A:, ou une cheminée
de briques, avec espaces libres alloués.
MAISON MOBILE:
Utiliser un conduit de mur double par Dura-Vent DVL, Selkirk Metalbestos
DS ou Security DL. Doit être équipé d'un arrêt d'étincelle. Utiliser les espaces libres pour mur
double comme mentionné ci-bas.
ESPACES LIBRES MIN DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES: En Pouces & (millimètres)
NOTE: Toutes les dimensions "A", "C", et "F" sont à partir du diamètre intérieur de
l'entrée du conduit
LISTED ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE. ALSO
FOR USE IN MOBILE HOMES (US ONLY). (UM)
84-HUD .
"For Use with Solid Wood Fuel Only"
352 Mountain House Road, Halifax, PA 17032
www.quadrafire.com
CAUTION
:
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate emission standards using crib wood at 1.8 G/HR
EPA Method 28R, ASTM 2515-11 and CSA B415.1-10.
This wood heater needs periodic inspection and repair for proper operation. Consult the
owner’s manual for further information.
It is against federal regulations to operate this wood heater in a manner inconsistent with
the operating instructions in the owner’s manual
PREVENT HOUSE FIRES
Install and use only in accordance with manufacturer's installation
and operating instructions. Contact local building or fire officials
about restrictions and installation inspections in your area. Do not
obstruct the space beneath heater.
For use only with leg and pedestal options intended for this model,
refer to owner’s manual for appropriate part numbers and
installation instructions.
SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION
WARNING - For Mobile Homes: Do not install in a sleeping room.
An outside combustion air inlet must be provided and unrestricted
while unit is in use. The structural integrity of the mobile home
floor, ceiling and walls must be maintained. The stove needs to be
properly grounded to the frame of the mobile home. Components
required for mobile home installation: Outside Air Kit, Part Number
OAK-ACC.
Refer to manufacturer's instructions and local codes for
precautions required for passing chimney through a combustible
wall or ceiling and maximum offsets.
Inspect and clean chimney frequently - Under Certain Conditions of
Use, Creosote Buildup May Occur Rapidly.
Do not connect this unit to a chimney serving another appliance.
Optional Components:
Optional Blower, Part BKST-350.
Electrical Rating:
115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.
Route power cord away from unit. Do not route cord under or in
front of appliance.
DANGER:
Risk of electrical shock. Disconnect power supply
before servicing.
Replace glass only with 5mm ceramic available from your dealer.
Do not use grate or elevate fire. Build wood fire directly on hearth.
Do not overfire - if heater or chimney connector glows, you are
overfiring.
OPERATE ONLY WITH DOORS CLOSED
Open only to add fuel to the fire.
Do NOT operate before fully assembling components.
WARNING:
Only used approved wood fuel listed in owners manual.
Burning any other fuel will void warranty.
FLOOR PROTECTION:
Floor protector must be Type I Hearth Pad
non-combu
stible
material or equivalent, extending beneath heater and to
front/sides/rear as indicated on the diagram below. Exception:
Non-combustible floor protections must extend beneath the
flue pipe when installed with horizontal venting and extend 2
inches (51mm) beyond each side.
Safety and Emissions
Respectively
Report #0061WS092S
Report #0061WS092E
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN AND CLOTHING AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS. KEEP
FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL FAR AWAY FROM THE APPLIANCE. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS
VENT SPECIFICATIONS:
SINGLE WALL:
Six inch (6 inches) (152mm) diameter, minimum 24 MSG black or
blued steel connector pipe, with a listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney,
suitable for use with solid fuels, or a masonry chimney, and the referenced
clearances.
DOUBLE WALL:
Six inch (6 inches) (152mm) diameter, listed double wall air
insulated connector pipe with listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney, or
a masonry chimney and the referenced clearances
MOBILE HOME:
Use double wall pipe by Dura-Vent DVL, Selkirk Metalbestos
DS or Security DL double wall connector pipe. Must be equipped with a spark
arrestor. Apply double wall clearances below when installing unit.
MIN CLEARANCES TO COMBUSTIBLE MATERIALS: Inches & (Millimeters)
NOTE: All "A" , "C" and "F" Dimensions are to inside diameter of flue
collar.
TESTED TO:/ TESTÉ À:
UL1482, ULC S627-00
R
7038-228E
CHAUD LORS DE L'OPÉRATION. NE PAS TOUCHER. GARDEZ LES ENFANTS ET LES VÊTEMENTS LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'INSTALLATION. LE CONTACT
PEUT CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU. GARDEZ LES MEUBLES ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'APPAREIL. VOIR
L'ÉTIQUETTE ET LES INSTRUCTIONS.
ATTENTION:
APPAREIL DE CHAUFFAGE DE PIÈCE, DE TYPE DE
COMBUSTIBLE SOLIDE, "Pour Usage Avec Bois Solide Seulement"
PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON
Installez et utilisez en accord avec les instructions d'installation
et d'opération du fabricant. Contactez le bureau de la
construction ou le bureau des incendies au sujet des restrictions
et des inspections d'installation dans votre voisinage. Ne pas
obstruez l'espace en dessous de l'appareil.
Référez vous aux instructions du fabricant et des codes locaux
pour les précautions requises pour passer une cheminée à
travers un mur ou un plafond combustibles, et les
compensations maximums.
Inspectez et nettoyez la cheminée fréquemment. Sous
certaines conditions, il se peut que la créosote s'accumule
rapidement.
Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un autre
appareil.
Composants Optionnels: Ventilateur Optionnel, Pièce
BKST-350.
Puissance Électrique:
115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.
Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne pas faire passer le fil
électrique au dessus ou en dessous de l'appareil.
DANGER:
Il y a risque de décharge électrique. Déconnectez le
fil électrique de la prise de contact avant le service.
Remplacez la vitre seulement avec une vitre céramique de 5
mm disponible chez votre fournisseur.
N'élevez pas le feu. Bâtissez le feu de bois directement sur
l'âtre.
Ne pas surchauffer. Si l'appareil de chauffage ou le tuyau de
cheminée rougissent, vous surchauffez.
Opérez l'appareil seulement lorsque la porte de chargement est
fermée. Ouvrez la porte seulement lorsque vous devez ajouter
des combustibles dans le feu.
Ne mettez PAS le poêle en marche tant que tous les composants
n’ont pas été entièrement assemblés.
ATTENTION:
Seulement utilisé carburant approuvé indiquée
dans le manuel des propriétaires. La combustion d'autres
combustibles annulera la garantie.
PROTECTION DU PLANCHER:
Le protecteur de plancher doit être du matériau incombustible
type I Hearth Pad ou équivalent, s'étendant sous le radiateur et à
l'avant / côté / arrière comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
Exception: les protections de sol incombustibles doivent
s'étendre sous le conduit de fumée lorsqu'elles sont installées
avec une ventilation horizontale et s'étendent à 2 pouces (51
mm) au-delà de chaque côté.
2023 2024 2025 JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER L'ÉTIQUETTE
BACKWALL/SIDE
WALL/
MUR
ARRIÈRE/MUR
DE CÔTÉ
CORNER
INSTALLATION/
INSTALLATION
DU COIN
E
F
E
F
90 OFF TOP UP & OUT
CEILING CLEARANCE/
ESPACE LIBRE DU
DESSUS DE
L'APPAREIL AU
PLAFOND AVEC 90 DE
COURBURE
G
H
ALCOVE TOP
VIEW /
VUE DU HAUT DE
L'ALCÔVE
C
D
ALCOVE SIDE
VIEW /
VUE DE CÔTÉ
DE L'ALCÔVE
G
A
Manufactured by:
Fabriqué par:
5700 Step Top ACC-C
STOVE TO CEILING CLEARANCE/
ESPACE LIBRE DU POÊLE AU PLAFOND
Made in U.S.A. of US and
imported parts.
Fabriqué aux États-Unis-d’Amérique par
des pièces d’origine américaine et pièces
importées.
Serial No. / N° de série
HF
BARCODE LABEL
A
B
C
D
CANADA
203mm (8")
203mm
(8")
457mm (18")
1394mm
(54-7/8")
minimum
1092mm (43")min
203mm
(8")
16" from glass
8"
USA
Fuel loading door
33-1/2”
minimum
45-7/8”
minimum
Serial
Number
Model
Number
Test Lab
and Report
Number
Mfg. Date
SAMPLE
A. Sample of Serial Number / Safety Label
LOCATION: Back of appliance
NOTE:
Clearances may only be reduced by means approved by the regulatory
authority having jurisdiction
and Welcome to the Quadra-Fire Family
!