background image

1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA 92626
主要号码 (714) 754-6175 或免费电话 ( 仅限美国 )(800) 854-4079
客服 (714) 957-7150 或免费电话 ( 仅限美国 ) (800) 772-2834

用于 SR-110 环绕扬声器的 QM-110 快速安装支架。

支架设计用于 QSC 的 SR-110 环绕扬声器。SR-110 扬声器提供已安装 QM-110 支架
的一半。我们建议开始前仔细阅读并且依照这些指示。

包含什么?

质量

说明

1

支架。 QM-110

2

留挂螺栓

你还需要合适的硬件以便将支架固定到安装结构。此支架不包含此硬件参阅下一页
上的扬声器安装步骤。

重要的安全注意事项和符号说明

1- 阅读这些指示,保存以备日后查阅。
2- 依照指示,并且注意所有的警示。
3- 按照 QSC Audio Product 的说明并在授权的专业工程师的指导下安装。
4- 不要安装在可产生热量的设备附近,如散热器、热中央处理注册器、炉子或者其他设备 (包括放大器)。
5- 仅限使用 QSC Audio Product 公司规定的附件、底座、零件、或支架。
6- 由合格人员进行维护。设备如果受到损坏,就需要进行维修。

等边三角形内的惊叹号是提示用户本手册中重要的操作和维护 ( 服务 ) 说明。

扬声器必须由有经验的专业人士进行安装。扬声器安装不正确可能会导致财产损失,伤害或死亡。

警告!放置、安装、装配、或悬挂扬声器产品时,检查所有硬件、悬架、搁柜、变换器、支架和相关设备有无损坏。任何额定部件的
缺失、腐蚀、变形或未装载都可能大大降低安装、放置或排列的强度。出现任何严重降低安装安全度的情况应立即更正。仅限使用额
定安装的硬件及任何可能的短期突发超载。切勿超过硬件或设备的额定标准。如有任何关于物理设备安装的疑问或问题,请咨询获得
许可的专业工程师。

保修 (仅限美国;其它国家,请联系您的经销商或分销商)

声明

QSC Audio Products, Inc. 不承担因疏忽、或不当安装和 / 或不当使用本放大器产品而对扬声器或任何其它设备造成损坏的任何责任。

QSC Audio Products3 年有限质保协议。

QSC Audio Products, Inc.  (QSC )担保其产品自销售日起三年内不会发生材料或制造工艺缺陷,若在正常安装和使用条件下发生的损坏,
QSC 将按照本质保协议更换有缺陷的零件和维修故障产品 – 但您要将本产品送回我们的工厂或任一授权维修点, 预付运送费用并附带一份
购买证明即销售收据影印本。此质保协议规定,退回的产品检查必须标明经我们判断的制造缺陷。本质保不适用于任何因误用、疏忽、意外
事故、不正确地安装,或日期编码被去掉或破损的产品。QSC 不对意外和/或间接发生的损害承担责任。此质保赋于您特定的法律权力。此
有限质保在保证期内可自由转让。

在不同的州,顾客可能会有额外的权利。

此质保协议不适用于为出口或不在美国销售而生产的产品。产品上缺少序列号,或者从非授权销售商处购买此产品,将失去此有限质保协
议。
此质保协议定期更新。请浏览:www.qscaudio.com,获得最新版本的 QSC 质保协议声明,

联系我们:800-854-4079,或访问我们的网站:www.qscaudio.com。

Summary of Contents for SR-110

Page 1: ...ge 3 Maximum input power tested in accordance with IEC 268 5 recommendations 50 Hz 20 kHz band limiting 6 dB signal crest factor Key Features Developed specifically for the unique requirements of prof...

Page 2: ...Bracket 2 U Bracket Top Side Front 11 2 284 5 mm 20 00 508 mm 15 68 398 2 mm 15 68 398 2 mm 14 63 371 6 mm 20 0 508 mm 15 Specifications subject to change without notice 1675 MacArthur Boulevard Cost...

Page 3: ...C s Easy hang bracket for wall mounting or U bracket for wall or ceiling mounting Enclosure is not designed to be suspended flown or rigged by any other method Do not sus pend fly or rig this enclosur...

Page 4: ...nection polarity throughout the entire system for maximum performance Parallel Connected OUTPUT Terminals The SR 110 also has two terminals marked OUTPUT These terminals are connected in parallel to t...

Page 5: ...rs of 6 dB crest factor pink noise 50 20 000 Hertz AES method recommended amplifier power capability 400 watts rms maximum into 8 ohms per SR 110 Sensitivity 94 0 dB half space 1 watt 1 meter Crossove...

Page 6: ...amages This warranty gives you specific legal rights This limited warranty is freely transferable during the term of the warranty period Customer may have additional rights which vary from state to st...

Page 7: ...pensi n f cil Use el soporte de suspensi n f cil de QSC para el montaje en la pared o el soporte en U para el montaje en la pared o en el cielo raso La caja no est dise ada para ser suspendida montada...

Page 8: ...exi n del altavoz en todo el sistema para obtener el m ximo rendimiento Terminales de SALIDA conectadas en paralelo El SR 110 tambi n tiene dos terminales marcados como SALIDA Estos terminales est n c...

Page 9: ...de 6 dB 50 20 000 Hertz m todo AES capacidad recomendada de potencia del amplificador 400 vatios rms como m ximo en 8 ohmios para SR 110 Sensibilidad 94 0 dB medio espacio 1 vatio 1 metro Frecuencia d...

Page 10: ...le otorga derechos legales espec ficos Esta garant a limitada es libremente transferible durante el per odo de la misma El cliente podr a gozar de derechos adicionales que podr an variar de un estado...

Page 11: ...fixation sur mur ou sur plafond L enceinte n a pas t con ue pour tre suspendue balanc e ou mont e par une autre m thode La suspension le balancement ou le montage de l enceinte sont interdits Toujours...

Page 12: ...erformance maximum maintenir la polarit de branchement correcte travers l ensemble du syst me Branchement en parall le des bornes OUTPUT Le SR 110 poss de galement deux bornes marqu es OUTPUT sortie C...

Page 13: ...res de bruit rose de facteur de cr te 6 dB 50 20 000 Hz m thode AES Capacit de puissance recommand e pour l amplificateur 400 W efficace maximum en 8 ohms conform ment SR 110 Sensibilit 94 dB demi esp...

Page 14: ...responsable de dommages accessoires et ou indirects Cette garantie vous accorde des droits sp cifiques Cette garantie limit e est librement cessible durant sa p riode de validit Le client pourra b n f...

Page 15: ...gung an der Wand und die U Profil Halterung f r die Befestigung an Wand oder Decke Das Geh use ist nicht f r H nge Flug oder sonstige Abspannanwendungen vorgesehen Dieses Geh use darf weder aufgeh ngt...

Page 16: ...ung der Leistung muss die richtige Polarit t der Lautsprecheranschl sse in der gesamten Anlage gewahrt sein Parallel verbundene AUSGANGSKLEMMEN Der SR 110 ist ferner mit zwei Ausgangsklemmen OUTPUT au...

Page 17: ...a Rauschen mit einem Crestfaktor von 6 dB 50 20 000 Hz AES Methode empfohlene Verst rkerleistung max 400 W eff ber 8 Ohm je SR 110 Empfindlichkeit 94 0 dB Halbraum 1 W 1 m Crossover Frequenz 2 300 Hz...

Page 18: ...tumscode entfernt oder unkenntlich gemacht wurde QSC ist f r keine Neben und oder Folgesch den haftbar Diese Garantie gew hrt Ihnen bestimmte Rechte Diese beschr nkte Garantie ist w hrend der Garantie...

Page 19: ...110 SR 110 MDF SR 110 AOT SR 110 10 254 1 25 200 15 SR 110 U QSC U QSC Audio Product QSC Audio Product 1675 MacArthur Blvd Costa Mesa CA 92626 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800...

Page 20: ...CH 18 SR 110 10AWG SR 110 SR 110 2...

Page 21: ...00 12 000 6dB DI 6 5 dB Q 4 5 123 dB SPL 1 4rms 6 dB 50 20 000 117 dB SPL 1 8 7 1 175 150 rms 6dB IEC268 100 200 rms 6dB 2 50 20 000 AES 400 rms 8 SR 110 94 0 dB 1 1 2 300 Hertz QSC DCA 50 10 AWG 10 2...

Page 22: ...levard Costa Mesa California 92626 1468 USA 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800 772 2834 714 754 6174 714 754 6173 www qscaudio com E mail info qscaudio com service qscaudio com QS...

Page 23: ...erely reduces the safety of the installation and should be immediately cor rected Use only hardware which is rated for the loading conditions of the installation and any possible short term unexpected...

Page 24: ...ounting surface Selectandinstalltheappropriate mounting hardware not included If you are not sure about the correct hardware for the mounting surface consult a profes sional engineer Ensure the bracke...

Page 25: ...Cualquier condici n de este tipo reduce gravemente la seguridad de la instalaci n y debe corregirse de inmediato Use s lo herraje que est clasificado para las condiciones de carga de la instalaci n y...

Page 26: ...aje Seleccione e instale el herraje de montaje adecuado no se incluye Si no tiene certeza de cu l es el herraje correcto para la superficie de montaje consulte un ingeniero profesional Aseg rese de qu...

Page 27: ...a port e Une telle condition r duit sensiblement la s curit de l installation et doit tre imm diatement corrig e Utiliser uniquement du mat riel de montage pr vu pour les conditions de charge de l ins...

Page 28: ...onner et installer la visserie adapt e non fournie En cas de doute sur la visserie correcte utiliser pour la surface concern e consulter un professionnel S assurer que le support est bien fix sur la s...

Page 29: ...ausschlie lich Befestigungsteile die f r die Belastungsbedingungen der Installation zugelassen und f r jede potenzielle unerwartete kurzfristige berlastung ausgelegt sind Die Nennleistung der Befesti...

Page 30: ...steile nicht enthalten ausw hlen und anbringen Bei Zweifeln bzgl der Eignung der Befestigungsteile R cksprache mit einem qualifizierten Techniker halten Vor dem Anbringen des Lautsprechers sicherstell...

Page 31: ...4 4079 714 957 7150 800 772 2834 SR 110 QM 110 QSC SR 110 SR 110 QM 110 1 QM 110 2 1 2 3 QSC Audio Product 4 5 QSC Audio Product 6 QSC Audio Products Inc QSC Audio Products3 QSC Audio Products Inc QSC...

Page 32: ...TD 000165 00 rev B 2003 2004 QSC Audio Products Inc QSC QSC Audio Products Inc QSC QSC QM 110 TD 000165 00...

Page 33: ...holes only for ceiling installa tions Step 4 If using the open slots or the outermost holes remove the non stick backing from each gasket and stick the gasket to the inner surface of each arm of the b...

Page 34: ...los orificios m s externos quite el forro no adherente de cada junta y adhiera la junta en la superficie interna de cada brazo del soporte con su orificio central y las ranuras alineados Figura 1 Cuan...

Page 35: ...nstallations au plafond tape 4 Si les fentes larges ou les trous ext rieurs sont utilis es retirer le support non collant de chaque joint et coller le joint sur la surface interne de chaque bras du su...

Page 36: ...chritt 4 Bei Verwendung der offenen Schlitze oder der u ersten Bohrungen die Antihaft Schutzfolie von jeder Dichtung entfernen und die Dichtungen an die Innenfl che jedes St tzarms kleben sodass sie m...

Page 37: ...5 OD x 1 4 2 5 16 2 5 16 18 TPI x 1 1 2 1 2 5a 3 5b 4 1 2 3 1675 MacArthur Blvd Costa Mesa CA 92626 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800 772 2834 4 TD 000166 00 rev B 2003 2004 QSC...

Page 38: ...B Copyright 2003 2004 QSC Audio Products Inc Costa Mesa CA 92626 USA QSC is a registered trademark of QSC Audio Products Inc QSC and the QSC logo are registered with the U S Patent and Trademark Offi...

Reviews: