19
32
16
8
Ω
Ω
Ω
4
Ω
4
Ω
Connecting outputs
(See instructions on page 11)
Connexion des sorties
(Voir instructions en page 11)
Ausgangsanschluß
(Anleitungen auf Seite 11)
Conexión de las salidas
(Instrucciones en pagina 11)
16
8
4
Ω
Ω
Ω
2
Ω
2
Ω
Connecting outputs
(See instructions on page 11)
Connexion des sorties
(Voir instructions en page 11)
Ausgangsanschluß
(Anleitungen auf Seite 11)
Conexión de las salidas
(Instrucciones en pagina 11)
POWERLIGHT 1.0,
POWERLIGHT 1.4,
&
POWERLIGHT 1.8:
POWERLIGHT 1.0
HV
&
POWERLIGHT 2.0
HV
:
POWERLIGHT 1.0, POWERLIGHT 1.0
HV
, POWERLIGHT 1.4, POWERLIGHT 1.8, & POWERLIGHT 2.0
HV
WARNING: To prevent electric
shock, do not operate the am-
plifier with any of the conduc-
tor portion of the speaker wire
exposed.
¡AVISO! Para evitar una
descarga eléctrica, no opere el
amplificador si algún del cable
de la bocina está expuesto.
AVERTISSEMENT: Afin de
prévenir tout risque de choc
électrique, ne pas utiliser
l'amplificateur si une portion du
conducteur du fil de haut-
parleur est exposée.
WARNUNG: Um elektrische
Schläge zu vermeiden, sollte
der Verstärker nicht betrieben
werden, wenn blanke Kabel-
enden sichtbar sind.
BRIDGED MONO OPERATION
(continued)
MONO-BRÜCKENBETRIEB
(Fortsetzung)
FUNCIONAMIENTO EN MONO
PUENTE (continuación)
OPÉRATION EN MODE MONO
(suite)
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com