background image

4

DE

DE

TD-000367-04-A

Garantie (nur für die US ; wenden Sie sich zwecks Garantieinformationen für 

andere Länder an Ihren Händler oder Vertriebshändler)

Beschränkte Dreijahresgarantie durch QSC  udio Products

QSC Audio Products, LLC („QSC“) gewährleistet, dass seine Produkte keine Material- und/oder Ausführungsfehler aufweisen, und QSC verpflichtet sich 
zum Ersatz defekter Teile und zur Reparatur funktionsgestörter Produkte gemäß dieser Garantie, wenn dieser Fehler bei einer normalen Installation 
und unter normalen Gebrauchsbedingungen auftritt – vorausgesetzt, dass das Gerät unter Vorauszahlung der Transportkosten und zusammen mit 
einer Kopie des Kaufnachweises (z. B. der Kaufquittung) an unser Werk zurückgeschickt oder an eine unserer autorisierten Kundendienststellen 
eingeschickt wird. Diese Garantie setzt voraus, dass die Prüfung des zurückgeschickten Produkts in unserem Ermessen einen Herstellungsdefekt 
zu erkennen gibt. Diese Garantie erstreckt sich auf keine Produkte, die einer unsachgemäßen oder fahrlässigen Behandlung, Unfällen oder einer 
unvorschriftsmäßigen Installation unterlagen, oder deren Datumscode entfernt oder unkenntlich gemacht wurde. QSC ist für keine Neben- und/oder 
Folgeschäden haftbar. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte. Diese beschränkte Garantie ist während der Garantiezeit frei übertragbar. 
Die Garantie für QSC-Produkte ist NICHT GÜLTIG, wenn die Produkte von einem nicht autorisierten Händler/Online-Händler erworben wurden 
oder die werkseitig angebrachte Originalseriennummer auf irgendeine Weise entfernt, unkenntlich gemacht oder ersetzt wurde. Beschädigungen 
an oder Verlust von Software oder Daten, die auf dem Produkt gespeichert sind, sind nicht durch die Garantie abgedeckt. Bei Reparatur- oder 
Auswechselarbeiten wird sich QSC angemessen bemühen, die Originalsoftwarekonfiguration des Geräts und darauf folgende Update-Versionen 
wiederherzustellen, wird die auf dem reparierten Gerät enthaltenen Daten, die nicht ursprünglich im Produkt enthalten waren, aber nicht 
wiederherstellen oder übertragen.

Manche Kunden können je nach Rechtsprechung zusätzliche und andere Rechte besitzen. Erlischt eine Klausel dieser beschränkten Garantie oder wird 
sie durch die örtliche Rechtslage verboten oder außer Kraft gesetzt, bleiben die restlichen Klauseln in Kraft. 

die beschränkte Garantie von QSC gilt in den USA und vielen (aber nicht allen) anderen ländern für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab 
dem kaufdatum.

QSC-Garantieinformationen für andere Länder als die USA erhalten Sie von Ihrem autorisierten QSC-Händler oder Distributor. Eine Liste der 
internationalen QSC-Händler und Distributoren finden Sie unter www.qsc.com.

Um Ihr QSC-Produkt online zu registrieren, besuchen Sie www.qsc.com und wählen Sie „Product Registration“ (Produktregistrierung). Andere Fragen 
zu dieser Garantie können per Telefon, E-Mail oder von Ihrem autorisierten QSC-Händler beantwortet werden.

Tel.:

 1-800-854-4079 (innerhalb der USA und Kanadas), +1-714-754-6175 (international), 

E-mail:

 [email protected]

Website:

 www.qsc.com.

Summary of Contents for CXD4/2

Page 1: ...CXD Amplifiers User Manual CXD4 2 4 Channel 1600 W Amplifier CXD4 3 4 Channel 2500 W Amplifier CXD4 5 4 Channel 5000 W Amplifier TD 000367 00 A TD 000367 00 ...

Page 2: ...ation opening Install in accordance with the manufacturer s instructions Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other A grounding type plug has two blades and a third groundin...

Page 3: ...5 amplifiers are in compliance with European Directive 2002 95 EC Restriction of Hazardous Substances RoHS The QSC CXD4 2 CXD4 3 and CXD4 5 amplifiers are in compliance with China RoHS directives The following chart is provided for product use in China and its territories QSC CXD4 2 CXD4 3 and CXD4 5 Amplifiers 部件名称 Part Name 有毒有害物质或元素 Toxic or hazardous Substances and Elements 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 ...

Page 4: ... tailer or if the original factory serial number has been removed defaced or replaced in any way Damage to or loss of any software or data residing on the product is not covered When providing repair or replacement service QSC will use reasonable efforts to reinstall the product s original software configuration and subsequent update releases but will not provide any recovery or transfer of softwa...

Page 5: ...ptionally powerful and flexible platform that offers low weight and efficiency With four channels of amplification plus signal processing in just 2RUs the CXD series replaces equipment taking up as much as three times the rack space A single CXD Series amplifier is a capable and sophisticated loudspeaker processor Integration of processing and amplification means that the DSP knows exactly what th...

Page 6: ...han the CXD4 2 rear panel The difference is that the position of the fan and the eight pin Euro style connector and associated information are interchanged Figure 2 CH AB T1 T3 T2 T4 CH CD T5 T7 T6 T8 CH ABC T1 T3 T5 T2 T4 T6 CH ABCD T1 T3 T5 T7 T2 T4 T6 T8 CH AB CD T1 T3 T5 T7 CH C D T5 T7 CH A B T1 T3 BRIDGED OUTPUTS TO SPEAKERS CH A CH D CH C CH B T1 T4 T3 T2 T5 T8 T7 T6 SETTINGS CAN BE CONFIGU...

Page 7: ...rameters ENTER Button Navigates into the menu structure Enters the edit mode for adjusting parameters Confirms the changes you make and exits the edit mode EXIT Button Navigates out of the menu structure and parameter selection In the edit mode pressing EXIT reverts the value back to its prior state and exits the edit mode HOME Button If you are on the Home screen pressing HOME displays the altern...

Page 8: ...Editing Parameter editing screens allow you to select edit and confirm changes for various system parameters Use the ENTER button to edit and confirm changes to parameters Use the Master Control knob to select parameter and make adjustments Use the EXIT button to exit the edit mode without saving changes Gain 7 0 dB Gn Pol F1 A B C D Polarity POL Output A 20 dB 60 dB Gain 7 0 dB Parameter being ed...

Page 9: ...s Creating User defined Presets A preset can be created in two ways the first is to modify an existing preset then save this as a new preset The second is to use the Preset Wizard to create a Preset from scratch Save As a New Preset After selecting a starting preset navigate through the Input and Output menus to select and modify the parameters needed for your system After modifying the parameters...

Page 10: ...d to secure the amplifier in the rack The CXD4 3 and CXD4 5 have four front and four rear mounting tabs The CXD4 2 has four front mounting tabs AC Mains WARNING When the AC Power is on there is a potential of having dangerous voltage at the output terminals on the rear of the amplifier Use caution not to touch these contacts Turn off the AC Mains disconnect switch prior to making any connections T...

Page 11: ...Amplifier Navigator software You can update the amplifier firmware save and deploy configuration files and more Refer to the Amplifier Navigator online help for details GPIO Heartbeat There are two 3 5 mm Euro style connectors on the rear of the amplifier Heartbeat The heartbeat output supplies a square wave signal of 1 Hz 3 3 V This signal can connect to a life safety system to monitor the go no ...

Page 12: ...ections IMPORTANT QSC recommends that you connect jumpers between the output terminals where the terminals are the same points electrically When configuring your amplifier there are going to be some loudspeaker connections that are noted as being electrically the same point In Figure 15 all four channels are in parallel with the electrically the same terminals jumpered as recommended In addition y...

Page 13: ...annel Configurations Figure 17 F6 A B C D F6 A B C D A B Bridged C D Bridged A B C D M M Figure 18 F5 AB C D F5 AB C D AB Parallel C D Bridged AB C D M M The following are electrically the same point T1 and T3 T2 and T4 Figure 19 F4 AB CD F4 AB CD The following are electrically the same point T1 and T3 T5 and T7 T2 and T4 T6 and t8 AB Parallel CD Parallel AB CD M M ...

Page 14: ...Three Channel Configurations Figure 21 F3 A B C D F3 A B C D A B Bridged C Single D Single A B C D M M M Figure 22 F2 AB C D F2 AB C D AB Parallel C Single D Single M AB M C M D The following are electrically the same point T1 and T3 T2 and T4 Four Channel Configuration Figure 23 F1 A B C D F1 A B C D A Single B Single C Single D Single M M A B M C M D ...

Page 15: ... of the amplifier to ON The amplifier starts in the state it was in when power was removed 4 You can now bring up the outputs of your audio sources Power Distribution Charts The following charts show the maximum power output for each channel in each configuration and under different loads CXD 4 3 Total Power 2500W 8Ω Load 4Ω Load 2Ω Load Configuration A B C D A B C D A B C D 4 CH A B C D 625 625 6...

Page 16: ...wer for different amplifier models B 25 A 25 D 25 C 25 AB 50 D 25 C 25 CD 50 AB 50 A B 50 D 25 C 25 D 25 ABC 75 ABCD 100 AB CD 100 A B 50 C D 50 Step 2 Select Output Channel for Speaker Assignment OUTPUTS SPEAKERS SAVE Assign Assign Assign Output A D C B Imped 8 0 8 0 8 0 8 0 Spkr Assign Power 625 625 625 625 Loudspeaker assignment is optional you can assign a loudspeaker to one or more channels o...

Page 17: ...eset includes the output configuration input parameters and loudspeaker profiles DSP load and assignments There are 20 factory presets that can be recalled but not overwritten Factory presets F1 Config thru F9 Config contain output configurations only Factory presets F10 thru F20 contain the output configurations and basic DSP for the configurations There are 50 user presets that can be recalled a...

Page 18: ...The CXD amplifiers are equipped with an internal mixer that allows you to adjust the signals from each input to each of the four outputs Figure 26 is a diagram of the Mixer for Output Channel A The default setting for the Input Gain is 0 0 dB and is set in the INPUTS section Each output channel has four inputs each controlled by a Mixer Gain The Input Gain and Mixer Gain are cumulative For example...

Page 19: ... passed while making changes it is affected by the change The following instructions are not all in menu order and all are optional Repeat the following procedure for each output channel as necessary Load Speaker Profile A loudspeaker profile includes all the DSP and loudspeaker characteristics available in the SPKR PROC section When you LOAD a loudspeaker you are loading all of the DSP and charac...

Page 20: ... press Crossover HOME OUTPUTS SPKR PROC CROSSOVER HIGH PASS or LOW PASS ENTER Step 1 Set the Crossover High and or Low pass filters Freq 70 0 HPF F1 A B C D Type BWrth Output A 20 dB 60 dB Slope 24dB oct Type Butterworth Linkwitz Riley Bessel Thomson Slope 6dB to 48dB oct depending on Type Freq 20 20 kHz Scroll to select Freq Type Slope Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press...

Page 21: ...pe Gain Freq BW Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press ENTER EXIT To exit press Delay HOME OUTPUTS SPKR PROC DELAY ENTER Step 1 Set the Output Delay Time F1 A B C D Outputs Spkr Proc Delay DELAY TIME 14 0 ms Press ENTER to confirm Output A Bypassed Scroll to Delay Time or Bypass ENTER To edit press Turn to adjust parameter To exit press EXIT Delay 0 0 ms to 50 00 ms 1 0 ms i...

Page 22: ...peakers are being driven this value should be the combined power rating for the load SpkrImp if a single speaker is being driven the SpkrImp should be the nominal impedance of that loudspeaker If multiple speakers are being driven this value should be the combined impedance for the load HOME OUTPUTS SPKR PROC LIMITER ADV Step 3 Set the ADV Mode Parameters F1 A B C D Output A ADV PkThr 155 0V RMSTh...

Page 23: ... select desired character press ENTER When finished scroll to SAVE press ENTER Up to 21 characters A Z a z 0 9 _ space Indicates Speaker Profile Name is selected Indicates editing Save the Preset After modifying the Inputs and Outputs for all channels save the current settings as one of the 50 user defined presets U1 thru U50 Each of the user presets by default is the same as factory preset F1 A B...

Page 24: ... User Preset Number 21 SAVE New Preset Name C o n f i g X A Press ENTER When you are finished naming press EXIT Scroll to SAVE SAVE To confirm Save press ENTER HOME PRESETS PRESET SAVE SAVE ENTER Use this procedure when you are saving the preset by overwriting the currently active user preset After you use the SAVE AS feature to save the preset you are working on it then becomes the currently acti...

Page 25: ... ID my amp ID m y a m p I D Press ENTER Scroll to CONFIRM To edit Change Amp ID to press ENTER Scroll to desired letter position press ENTER Turn to select desired character press ENTER Up to 21 characters A Z a z 0 9 _ space Indicates New Preset Name is selected Indicates editing When you are finished press EXIT HOME UTILITIES PASSWORD ENTER Add or Change the Password UTILITY CHANGE PASSWORD CONF...

Page 26: ...ord correctly CONFIRM is automatically selected GPIO Connections Step 1 Connect 3 pin and 2 pin Euro style Connectors on the Back Panel of the Amplifier Heartbeat GPO GPI Heartbeat 1 Hz square wave 3 3 V output GPO Functionality is to be added GPI Standard logic trigger with 1 5 V threshold Short pin 1 to ground to put amplifier in Standby mode GP Input must be Enabled Switch is not included HOME ...

Page 27: ...LX18V3 MX1515 MX18S Cerwin Vega CV EL 36C TS 42 EV ELX112 ELX115 ELX215 TX2152 TX2181 JBL JRX112M JRX115 JRX118S JRX125 MRX515 MRX518S MRX525 MRX528S PRX415M PRX425 SRX712M SRX715 SRX718S SRX722 SRX725 SRX728S SRX738 VRX932LA Peavey PR10 PR12 PR15 PV115 PV118 PV12M PV215 PVX12 PVX15 SP218 SP4 Yamaha BR12 BR12M BR15 C115V S115V S215V SM15V SW218V Supported Loudspeakers ...

Page 28: ...el 3 9V setting 1 2V setting 12 28V 24 dBu 3 88V 14 dBu 12 28V 24 dBu 3 88V 14 dBu 12 28V 24 dBu 3 88V 14 dBu Controls and indicators front Power Channel MUTE Buttons Channel SELECT Buttons Channel Input Signal and CLIP LED Indicators Channel Output and LIMIT LED Meters HOME ENTER EXIT GAIN Navigation Buttons Control Knob Controls and indicators rear AC Power Disconnect AC Power Disconnect AC Powe...

Page 29: ...hr BTU hr kcal hr BTU hr kcal hr 1 8th Power CXD 4 3 684 172 794 200 1040 262 794 200 CXD 4 5 811 204 1144 288 1124 283 1144 288 1 3rd Power CXD 4 3 983 248 1261 318 1869 471 1261 318 CXD 4 5 881 222 1708 430 1737 438 1708 430 Full Power CXD 4 3 2498 629 2925 737 4198 1058 2925 737 CXD 4 5 3116 785 5318 1340 4208 1060 5318 1340 Idle Thermal loss at idle or with very low signal level 1 8 Power Ther...

Page 30: ...USA only 800 772 2834 Facsimile Numbers Sales Marketing FAX 714 754 6174 Customer Service FAX 714 754 6173 World Wide Web www qsc com E mail info qscaudio com service qscaudio com 2013 QSC Audio Products LLC All rights reserved QSC and the QSC logo are registered trademarks of QSC Audio Products LLC in the U S Patent and Trademark office and other countries All other trademarks are the property of...

Page 31: ...Amplificadores CXD Manual del usuario CXD4 2 Amplificador de 4 canales y 1600 W CXD4 3 Amplificador de 4 canales y 2500 W CXD4 5 Amplificador de 4 canales y 5000 W TD 000367 02 A TD 000367 02 ...

Page 32: ...o de acuerdo con las instrucciones del fabricante No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores registros térmicos estufas ni otros aparatos inclusive amplificadores que produzcan calor No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra Un enchufe polarizado tiene dos hojas una más ancha que la otra Un enchufe con conexión a tierra tiene dos hoja...

Page 33: ...LA RoHS Los amplificadores QSC CXD4 2 CXD4 3 y CXD4 5 cumplen con la Directiva Europea 2002 95 EC Restricción de Sustancias Peligrosas RoHS Los amplificadores QSC CXD4 2 CXD4 3 y CXD4 5 cumplen con las directivas China RoHS Se proporciona el cuadro siguiente para la utilización del producto en China y sus territorios Amplificadores QSC CXD4 2 CXD4 3 y CXD4 5 部件名称 Nombre de la pieza 有毒有害物质或元素 Susta...

Page 34: ...era o reemplaza de alguna manera El daño o pérdida de cualquier software o datos que residan en el producto no está cubierto por la garantía Al proporcionar servicio de reparación o reemplazo QSC hará todos los esfuerzos razonables para reinstalar la configuración original del software del producto y las versiones de actualización subsiguientes pero no ofrece la recuperación ni la transferencia de...

Page 35: ...ma excepcionalmente potente y flexible que ofrece un bajo peso y una gran eficiencia Con cuatro canales de amplificación además del procesamiento de la señal en sólo 2 unidades de bastidor RU la serie CXD reemplaza equipos que ocupan tanto como tres veces el espacio en el bastidor Un único amplificador de la serie CXD es un procesador de altavoces con gran capacidad y sofisticación La integración ...

Page 36: ... CXD4 5 tienen una configuración diferente del panel posterior que el modelo CXD4 2 La diferencia es que la posición del ventilador y del conector de estilo europeo de ocho patillas y de la información asociada está intercambiada Figura 2 CH AB T1 T3 T2 T4 CH CD T5 T7 T6 T8 CH ABC T1 T3 T5 T2 T4 T6 CH ABCD T1 T3 T5 T7 T2 T4 T6 T8 CH AB CD T1 T3 T5 T7 CH C D T5 T7 CH A B T1 T3 BRIDGED OUTPUTS TO SP...

Page 37: ...a la derecha izquierda para seleccionar elementos y parámetros del menú Ajusta los parámetros Botón ENTER INTRO Permite la navegación dentro de la estructura de menús Accede al modo de edición para ajustar los parámetros Confirma los cambios que usted ha hecho y sale del modo de edición Botón EXIT SALIR Permite navegar fuera de la estructura de menús y de la selección de parámetros En el modo de e...

Page 38: ... para seleccionar el parámetro y para hacer ajustes Utilice el botón EXIT SALIR para salir del modo de edición sin guardar los cambios Gain 7 0 dB Gn Pol F1 A B C D Polarity POL Output A 20 dB 60 dB Gain 7 0 dB Parameter being edited Parameter not selected Parameter selected Figura 4 Input Settings Output Processing Gain Gain Gain Gain 1 4 3 2 Mute Mute Mute Mute Gain Polarity Gain Polarity Gain P...

Page 39: ...lo Guardar como nuevo valor preestablecido Después de seleccionar un valor preestablecido inicial navegue a través de los menús Input Entrada y Output Salida para seleccionar y modificar los parámetros necesarios para su sistema Después de modificar los parámetros para cada canal regrese al menú Preset Valores preestablecidos y guarde su trabajo Si comenzó con un valor preestablecido definido por ...

Page 40: ...tidor Los modelos CXD4 3 y CXD4 5 tienen cuatro lengüetas frontales de montaje y cuatro lengüetas posteriores de montaje El modelo CXD4 2 tiene cuatro lengüetas frontales de montaje Línea eléctrica de CA ADVERTENCIA Cuando la alimentación de CA está activada es posible que exista un voltaje peligroso en los terminales de salida en la parte posterior del amplificador Tenga cuidado de no tocar estos...

Page 41: ...legar archivos de configuración y mucho más Consulte la ayuda en línea de Amplifier Navigator para conocer más detalles GPIO Latido Hay dos conectores de estilo europeo de 3 5 mm en la parte posterior del amplificador Latido La salida tipo latido suministra una señal de onda cuadrada de 1 Hz a 3 3 V Esta señal puede conectarse a un sistema de seguridad vital para monitorizar la condición pasa no p...

Page 42: ...rar el amplificador existirán algunas conexiones de altavoces que se indica que representan un mismo punto eléctricamente En la Figura 15 los cuatro canales están en paralelo con los terminales que representan un mismo punto eléctricamente puenteados tal como se recomienda Además puede conectar un altavoz a cada uno de los cuatro terminales de los canales de salida y los cuatro altavoces están en ...

Page 43: ...nales Figura 17 F6 A B C D F6 A B C D A B Bridged C D Bridged A B C D M M Figura 18 F5 AB C D F5 AB C D AB en paralelo C D puenteado AB C D M M Los siguientes representan el mismo punto eléctricamente T1 y T3 T2 y T4 Figura 19 F4 AB CD F4 AB CD Los siguientes representan el mismo punto eléctricamente T1 y T3 T5 y T7 T2 y T4 T6 y t8 AB en paralelo CD en paralelo AB CD M M A B puenteado C D puentead...

Page 44: ... F3 A B C D A B Bridged C Single D Single A B C D M M M Figura 22 F2 AB C D F2 AB C D AB en paralelo C individual D individual M AB M C M D Los siguientes representan el mismo punto eléctricamente T1 y T3 T2 y T4 Configuración de cuatro canales Figura 23 F1 A B C D F1 A B C D A Single B Single C Single D Single M M A B M C M D A individual B individual C individual D individual A B puenteado C ind...

Page 45: ... de audio 3 Coloque el interruptor eléctrico del suministro eléctrico principal de CA en la parte posterior del amplificador en la posición ON ENCENDIDO El amplificador arranca en el estado en el que se encontraba cuando se quitó el suministro eléctrico 4 Puede ahora subir las salidas de sus fuentes de audio Cuadros de distribución de potencia Los cuadros siguientes muestran la máxima salida de po...

Page 46: ...para el canal OUTPUTS SPEAKERS SAVE Output A ASSIGN 2 Way LF Speaker 80 Hz Band WL2102 BiLFNS Filter Scroll to select a Speaker model To edit Speaker press ENTER Scroll to select Band Filter To confirm press ENTER Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press ENTER Band and Filter selections are based on the Speaker you select You must select a loudspeaker before selecting Band and...

Page 47: ...F10 a F20 contienen las configuraciones de salida y el DSP básico para las configuraciones Existen 50 valores preestablecidos del usuario que se pueden recuperar y sobrescribir HOME PRESETS PRESET RECALL ENTER INICIO VALORES PREESTABLECIDOS RECUPERACION DE VALORES PREESTABLECIDOS INTRO Paso 1 Seleccionar el valor preestablecido A B C D M M M M F1 A B C D F1 A B C D Indicates more Presets Input Sub...

Page 48: ... cada una controlada por una ganancia del mezclador Los valores de la ganancia de entrada y de la ganancia del mezclador son acumulativos Por ejemplo si establece el valor de la ganancia de entrada en 2 0 dB y el valor de la ganancia del mezclador en 5 0 dB la salida resultante es 3 0 dB A medida que se mezcla un canal predeterminado en cada salida 1 A 2 B 3 C 4 D todos los demás canales de entrad...

Page 49: ...on todas opcionales Repita el procedimiento siguiente para cada canal de salida según sea necesario Cargar el perfil del altavoz Un perfil de altavoz incluye todas las características del DSP y del altavoz disponibles en la sección SPKR PROC PROC ALTAVOCES Cuando opta por cargar un altavoz con LOAD CARGAR estará cargando todos los DSP y todas las características de dicho altavoz Puede empezar carg...

Page 50: ...EXIT To exit press HOME OUTPUTS SPKR PROC CROSSOVER GAIN POL GAIN ENTER INICIO SALIDAS PROC ALTAVOCES CRUCE GANANCIA POL GANACIA INTRO Paso 2 Establecer la ganancia y polaridad de cruce Gain 5 5 dB Gn Pol F1 A B C D Polarity POL Output A 20 dB 60 dB Gain 100 to 20 dB Scroll to select Gain or Polarity Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press ENTER EXIT To exit press Polarity or...

Page 51: ...ms to 50 00 ms 1 0 ms increments Bypass Bypassed or Enabled ENTER To confirm press Limitador HOME OUTPUTS SPKR PROC LIMITER ENTER ENTER INICIO SALIDAS PROC ALTAVOCES LIMITADOR INTRO INTRO Paso 1 Establecer el modo limitador F1 A B C D Output A Turn to select the mode for the Limiter To confirm setting press ENTER Type Med AUTO SpkrPwr 200W SpkrImp 8 0 AUTO ADV OFF To edit the Limiter mode press EN...

Page 52: ...AVOCES LIMITADOR ADV Paso 3 Establecer los parámetros del modo ADV F1 A B C D Output A ADV PkThr 155 0V RMSThr 100 0V RMSThr 3 0V to 100 0V PkThr 5 0V to 155 0V PkAttk 0 10 ms to 20 0 ms PkRel 1 00 ms to 1 0 s RMSAttk 0 05 s to 10 0 s RMSRel 1 0 s to 60 0 s Scroll to select RMSThr PkThr PkAttk PkRel RMSAttk RMSRel Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press ENTER EXIT To exit pre...

Page 53: ...icha posición numerada Si comenzó recuperando un valor preestablecido en la fábrica deberá utilizar la función SAVE AS GUARDAR COMO Si comenzó con un valor preestablecido definido por el usuario podrá sobrescribir el valor preestablecido con el que comenzó utilizando la función SAVE GUARDAR o puede utilizar la función SAVE AS GUARDAR COMO para sobrescribir un valor preestablecido diferente del usu...

Page 54: ...ecido actualmente activo del usuario Después de utilizar la función SAVE AS GUARDAR COMO para guardar el valor preestablecido sobre el cual está trabajando éste se convierte en el valor preestablecido actualmente activo y podrá utilizar la función SAVE GUARDAR para guardar a medida que trabaja en el valor preestablecido Paso 1 Sobrescribir el valor preestablecido Press ENTER to save preset U1 A B ...

Page 55: ...selected press ENTER Turn to select desired character press ENTER When you complete the current password the New Password is automatically selected Repeat the procedure for the New Password The default password for all amplifiers is QSC all uppercase The password can be up to 10 characters long and contain A Z a z 0 9 _ space Para editar Change Amp ID to Cambiar ID amp a presione Para introducir e...

Page 56: ... estándar con umbral de 1 5 V Coloque en cortocircuito la patilla 1 a tierra para colocar el amplificador en el modo Standby En espera La entrada GP deberá estar activada No se incluye el conmutador HOME UTILITIES GPIO ENTER INICIO UTILIDADES GPIO INTRO Paso 2 Activar o desactivar la función de entrada GP UTILITY GPIO GP INPUT DISABLED Enable Disable ENTER To confirm your selection Press Scroll to...

Page 57: ... LX18V3 MX1515 MX18S Cerwin Vega CV EL 36C TS 42 EV ELX112 ELX115 ELX215 TX2152 TX2181 JBL JRX112M JRX115 JRX118S JRX125 MRX515 MRX518S MRX525 MRX528S PRX415M PRX425 SRX712M SRX715 SRX718S SRX722 SRX725 SRX728S SRX738 VRX932LA Peavey PR10 PR12 PR15 PV115 PV118 PV12M PV215 PVX12 PVX15 SP218 SP4 Yamaha BR12 BR12M BR15 C115V S115V S215V SM15V SW218V Altavoces compatibles ...

Page 58: ...ones SELECT SELECCIONAR de los canales Indicadores LED de Input Signal Señal de entrada y CLIP RECORTE de los canales Medidores LED de salida y LIMIT de los canales Botones de navegación HOME INICIO ENTER INTRO EXIT SALIR GAIN GANANCIA Perilla de control Controles e indicadores posteriores Desconexión del suministro eléctrico de CA Desconexión del suministro eléctrico de CA Desconexión del suminis...

Page 59: ... Ω 25 V 70 V 100 V BTU hr kcal hr BTU hr kcal hr BTU hr kcal hr BTU hr kcal hr 1 8 de la potencia CXD 4 3 684 172 794 200 1040 262 794 200 CXD 4 5 811 204 1144 288 1124 283 1144 288 1 3 de la potencia CXD 4 3 983 248 1261 318 1869 471 1261 318 CXD 4 5 881 222 1708 430 1737 438 1708 430 Potencia completa CXD 4 3 2498 629 2925 737 4198 1058 2925 737 CXD 4 5 3116 785 5318 1340 4208 1060 5318 1340 Ina...

Page 60: ...34 Números de fax Ventas y Comercialización FAX 714 754 6174 Servicio al cliente FAX 714 754 6173 World Wide Web www qsc com Correo electrónico info qscaudio com service qscaudio com 2013 QSC Audio Products LLC Reservados todos los derechos QSC y el logotipo de QSC son marcas comerciales registradas de QSC Audio Products LLC en la Oficina de Patentes y Marcas Comerciales de EE UU y en otros países...

Page 61: ...Amplificateurs CXD Manuel d utilisation CXD4 2 Amplificateur 4 canaux 1 600 W CXD4 3 Amplificateur 4 canaux 2 500 W CXD4 5 Amplificateur 4 canaux 5 000 W TD 000387 03 A TD 000387 03 ...

Page 62: ...u fabricant N installer à proximité d aucune source de chaleur comme des radiateurs des registres de chaleur des poêles ou d autres appareils y compris des amplis qui dégagent de la chaleur Ne pas éliminer la sécurité de la fiche de terre ou polarisée Une fiche polarisée comporte deux broches l une étant plus large que l autre Une fiche de terre a trois broches dont une broche de terre La broche l...

Page 63: ...et CXD4 5 sont conformes à la Directive européenne 2002 95 CE Restriction d utilisation de substances dangereuses RoHS Les amplificateurs QSC CXD4 2 CXD4 3 et CXD4 5 sont conformes aux directives RoHS chinoises Le tableau suivant est fourni pour une utilisation du produit en Chine et sur ses territoires Amplificateurs QSC CXD4 2 CXD4 3 et CXD4 5 部件名称 nom de pièce 有毒有害物质或元素 substances et éléments t...

Page 64: ...on agréé ou si le numéro de série de l usine a été retiré effacé ou remplacé d une manière quelconque L altération ou la perte de tout logiciel ou toute donnée résidant sur le produit n est pas couverte par la garantie Pour tout service de réparation ou de remplacement QSC consentira des efforts raisonnables pour réinstaller le logiciel du produit à sa configuration initiale ainsi que les mises à ...

Page 65: ... Il en résulte une plate forme extrêmement puissante et flexible qui est légère et écoénergétique Avec quatre canaux d amplification plus un traitement du signal dans 2 unités de bâti seulement la série CXD remplace les équipements pouvant occuper trois fois cet espace de bâti Un amplificateur série CXD est un processeur de haut parleur capable et sophistiqué L intégration du traitement et de l am...

Page 66: ...panneau arrière différent de celui du modèle CXD4 2 La différence tient à la position du ventilateur au connecteur de style européen à huit broches et aux informations associées qui sont interverties Illustration 2 CH AB T1 T3 T2 T4 CH CD T5 T7 T6 T8 CH ABC T1 T3 T5 T2 T4 T6 CH ABCD T1 T3 T5 T7 T2 T4 T6 T8 CH AB CD T1 T3 T5 T7 CH C D T5 T7 CH A B T1 T3 BRIDGED OUTPUTS TO SPEAKERS CH A CH D CH C CH...

Page 67: ...mètres Bouton ENTER Permet de naviguer dans la structure des menus Permet d accéder au mode Édition pour l ajustement des paramètres Confirme les modifications apportées et permet de quitter le mode Édition Bouton EXIT Permet de quitter la structure des menus et la sélection des paramètres En mode Édition une pression sur EXIT rétablit la valeur à ce qu elle était précédemment et permet de sortir ...

Page 68: ...res Utiliser le bouton de commande principal pour sélectionner un paramètre et y apporter des modifications Utiliser le bouton EXIT pour quitter le mode Édition sans enregistrer les modifications Gain 7 0 dB Gn Pol F1 A B C D Polarity POL Output A 20 dB 60 dB Gain 7 0 dB Parameter being edited Parameter not selected Parameter selected Illustration 4 Paramètres d entrée Traitement de sortie Gain Ga...

Page 69: ...lage La seconde consiste à utiliser l assistant Préréglages pour créer un préréglage de A à Z Enregistrement comme un nouveau préréglage Après avoir sélectionné un préréglage de départ naviguer dans les menus Input et Output pour sélectionner et modifier les paramètres nécessaires pour le système en question Après avoir modifié les paramètres pour chaque canal retourner au menu Preset et enregistr...

Page 70: ...CXD4 5 ont quatre ergots de montage avant et arrière Le CXD4 2 a quatre ergots de montage sur l avant Alimentation secteur AVERTISSEMENT Lorsque l appareil est sous tension il existe un risque de tension dangereuse aux bornes de sortie à l arrière de l amplificateur Veiller à ne pas toucher ces contacts Couper le secteur au niveau de l interrupteur général avant d effectuer le moindre branchement ...

Page 71: ...iciel de l amplificateur enregistrer et déployer des fichiers de configuration et plus encore Pour des détails consulter l aide en ligne d Amplifier Navigator GPIO HEARTBEAT Il y a deux connecteurs de style européens de 3 5 mm à l arrière de l amplificateur HEARTBEAT battement de cœur Cette sortie fournit un signal carré de 1 Hz à 3 3 V Ce signal peut se connecter à un système de sécurité des pers...

Page 72: ...e la configuration de l amplificateur certains branchements de haut parleurs seront qualifiés de électriquement identiques À l illustration 15 les quatre canaux sont branchés en parallèle avec les bornes électriquement identiques connectées sur les cavaliers comme recommandé Par ailleurs vous pouvez brancher un haut parleur sur chacune des quatre bornes de canal de sortie pour un branchement des h...

Page 73: ...owing are electrically the same point T1 and T3 T2 and T4 Illustration 19 F4 AB CD F4 AB CD The following are electrically the same point T1 and T3 T5 and T7 T2 and T4 T6 and t8 AB Parallel CD Parallel AB CD M M AB parallèle ponté avec CD parallèle AB parallèle C D ponté AB parallèle CD parallèle A B ponté C D ponté Les bornes suivantes sont électriquement identiques T1 et T3 T5 et T7 Les bornes s...

Page 74: ... AB C D AB Parallel C Single D Single M AB M C M D The following are electrically the same point T1 and T3 T2 and T4 Configurations 4 canaux Illustration 23 F1 A B C D F1 A B C D A Single B Single C Single D Single M M A B M C M D ABC parallèle D simple AB parallèle C simple D simple A simple B simple C simple D simple A B ponté C simple D simple Les bornes suivantes sont électriquement identiques...

Page 75: ...OWER à l arrière de l amplificateur en position ON L amplificateur démarre dans l état qui était le sien à sa mise hors tension 4 Le réglage des sorties des sources audio peut maintenant être augmenté Tableaux de distribution de puissance Les tableaux suivants indiquent la puissance de sortie maximum pour chaque canal dans chaque configuration et sous des charges différentes CXD 4 3 Puissance tota...

Page 76: ...SIGN 2 Way LF Speaker 80 Hz Band WL2102 BiLFNS Filter Scroll to select a Speaker model To edit Speaker press ENTER Scroll to select Band Filter To confirm press ENTER Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press ENTER Band and Filter selections are based on the Speaker you select You must select a loudspeaker before selecting Band and Filter Scroll to select ASSIGN ENTER To assign...

Page 77: ...20 Config contiennent les configurations de sorties et le DSP de base pour les configurations Cinquante préréglages utilisateur peuvent être rappelés et écrasés HOME PRESETS PRESET RECALL ENTER Étape 1 Sélection d un préréglage A B C D M M M M F1 A B C D F1 A B C D Indicates more Presets Input Sub MF Full HF LF Scroll to desired Preset 20 Factory 50 User defined Étape 2 Confirmation de la sélectio...

Page 78: ... de sortie a quatre entrées chacune étant contrôlée par un gain de mixeur Mixer Gain Les options Input Gain et Mixer Gain sont cumulatives Par exemple un Input Gain de 2 0 dB et un Mixer Gain de 5 0 dB donnent une sortie de 3 0 dB Par défaut un canal est mélangé à chaque sortie 1 A 2 B 3 C 4 D tous les autres canaux d entrée sont réglés à 100 L ajustement d un Input Gain modifie l entrée de ce can...

Page 79: ...ie si nécessaire Chargement du profil de haut parleur Un profil de haut parleur inclut toutes les caractéristiques de haut parleur et DSP disponibles dans la section SPKR PROC Lorsque l utilisateur charge LOAD un haut parleur tous les DSP et caractéristiques de ce haut parleur sont chargés Il peut commencer par charger un haut parleur puis y apporter des modifications avant d enregistrer son nouve...

Page 80: ... press HOME OUTPUTS SPKR PROC CROSSOVER GAIN POL GAIN ENTER Étape 2 Définition du gain et de la polarité du filtre passif Gain 5 5 dB Gn Pol F1 A B C D Polarity POL Output A 20 dB 60 dB Gain 100 to 20 dB Scroll to select Gain or Polarity Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press ENTER EXIT To exit press Polarity or Pour modifier le haut parleur appuyer sur Tourner pour sélectio...

Page 81: ... ms to 50 00 ms 1 0 ms increments Bypass Bypassed or Enabled ENTER To confirm press Limiteur HOME OUTPUTS SPKR PROC LIMITER ENTER ENTER Étape 1 Définition du mode de limiteur F1 A B C D Output A Turn to select the mode for the Limiter To confirm setting press ENTER Type Med AUTO SpkrPwr 200W SpkrImp 8 0 AUTO ADV OFF To edit the Limiter mode press ENTER Tourner pour sélectionner Type Gain Freq BW T...

Page 82: ... mode ADV F1 A B C D Output A ADV PkThr 155 0V RMSThr 100 0V RMSThr 3 0V to 100 0V PkThr 5 0V to 155 0V PkAttk 0 10 ms to 20 0 ms PkRel 1 00 ms to 1 0 s RMSAttk 0 05 s to 10 0 s RMSRel 1 0 s to 60 0 s Scroll to select RMSThr PkThr PkAttk PkRel RMSAttk RMSRel Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press ENTER EXIT To exit press Thr Threshold Pk Peak Attk Attack Rel Release Correcti...

Page 83: ...préréglage usine F1 A B C D par conséquent lorsque l utilisateur enregistre le préréglage il écrase le préréglage se trouvant actuellement dans cette position numérotée S il part d un préréglage usine il doit utiliser la fonction SAVE AS S il part d un préréglage utilisateur il peut écraser le préréglage de départ en utilisant la fonction SAVE ou utiliser la fonction SAVE AS pour écraser un autre ...

Page 84: ...préréglage utilisateur actuellement actif Après avoir utilisé la fonction SAVE AS pour enregistrer le préréglage en question il devient le préréglage actuellement actif et la fonction SAVE peut être utilisée pour l enregistrer tout en travaillant dessus Étape 1 Écrasement du préréglage Press ENTER to save preset U1 A B C D SAVE To save press To exit without saving press EXIT ENTER To confirm the s...

Page 85: ...ord press ENTER With the first letter position selected press ENTER Turn to select desired character press ENTER When you complete the current password the New Password is automatically selected Repeat the procedure for the New Password The default password for all amplifiers is QSC all uppercase The password can be up to 10 characters long and contain A Z a z 0 9 _ space Pour modifier Change Amp ...

Page 86: ...Déclencheur logique standard à un seuil de 1 5 V Mettre la broche 1 à la terre pour mettre l amplificateur en mode Attente La fonction GP Input doit être activée Commutateur non inclus HOME UTILITIES GPIO ENTER Étape 3 Activation ou désactivation de la fonction GP Input UTILITY GPIO GP INPUT DISABLED Enable Disable ENTER To confirm your selection Press Scroll to Enable or Disable Current status En...

Page 87: ...LX18V3 MX1515 MX18S Cerwin Vega CV EL 36C TS 42 EV ELX112 ELX115 ELX215 TX2152 TX2181 JBL JRX112M JRX115 JRX118S JRX125 MRX515 MRX518S MRX525 MRX528S PRX415M PRX425 SRX712M SRX715 SRX718S SRX722 SRX725 SRX728S SRX738 VRX932LA Peavey PR10 PR12 PR15 PV115 PV118 PV12M PV215 PVX12 PVX15 SP218 SP4 Yamaha BR12 BR12M BR15 C115V S115V S215V SM15V SW218V Supported Loudspeakers ...

Page 88: ... V 24 dBu 3 88 V 14 dBu Commandes et voyants avant Power Boutons MUTE des canaux Boutons SELECT des canaux Voyants SIG et CLIP d entrée de signal Compteurs LED Sortie de canaux et LIM Boutons de navigation HOME ENTER EXIT GAIN Bouton de commande Commandes et voyants arrière Interrupteur secteur Interrupteur secteur Interrupteur secteur Connecteurs d entrée Entrée de ligne Entrée GPI Style européen...

Page 89: ...h 1 8 de puissance CXD 4 3 684 172 794 200 1 040 262 794 200 CXD 4 5 811 204 1 144 288 1 124 283 1 144 288 1 3 de puissance CXD 4 3 983 248 1 261 318 1 869 471 1 261 318 CXD 4 5 881 222 1 708 430 1 737 438 1 708 430 Pleine puissance CXD 4 3 2 498 629 2 925 737 4 198 1 058 2 925 737 CXD 4 5 3 116 785 5 318 1 340 4 208 1 060 5 318 1 340 Ralenti Déperdition thermique à l état inactif ou à très faible...

Page 90: ... seulement 800 772 2834 Télécopieur Fax Ventes Marketing 714 754 6174 Fax Service clientèle 714 754 6173 Site Web www qsc com E mail info qscaudio com service qscaudio com 2013 QSC Audio Products LLC Tous droits réservés QSC et le logo QSC sont des marques de QSC Audio Products LLC déposées auprès de l U S Patent and Trademark Office et dans d autres pays Toutes les autres marques de commerce appa...

Page 91: ...CXD Verstärker Benutzerhandbuch CXD4 2 4 Kanal 1 600 W Verstärker CXD4 3 4 Kanal 2 500 W Verstärker CXD4 5 4 Kanal 5 000 W Verstärker TD 000367 04 A TD 000367 04 ...

Page 92: ... von Wärmequellen wie Heizkörpern Warmluftschiebern Öfen oder anderen Geräten einschließlich Verstärkern aufstellen die Wärme abstrahlen Die Sicherheitsfunktion des Schutzkontaktsteckers nicht außer Kraft setzen Ein Stecker mit Verpolschutz verfügt über zwei Stifte von denen einer breiter ist als der andere nur für USA Kanada Ein Schutzkontaktstecker besitzt zwei Stifte und einen Erdungspol nur fü...

Page 93: ... EG Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Die QSC Verstärker CXD4 2 CXD4 3 und CXD4 5 erfüllen die chinesischen RoHS Richtlinien Die folgende Tabelle ist zur Nutzung der Produkte in China und seinen Hoheitsgebieten vorgesehen QSC Verstärker CXD4 2 CXD4 3 und CXD4 5 部件名称 Teilebezeichnung 有毒有害物质或元素 Giftige oder gefährliche Stoffe und Element...

Page 94: ...risierten Händler Online Händler erworben wurden oder die werkseitig angebrachte Originalseriennummer auf irgendeine Weise entfernt unkenntlich gemacht oder ersetzt wurde Beschädigungen an oder Verlust von Software oder Daten die auf dem Produkt gespeichert sind sind nicht durch die Garantie abgedeckt Bei Reparatur oder Auswechselarbeiten wird sich QSC angemessen bemühen die Originalsoftwarekonfig...

Page 95: ...stung herabgesetzt wird Dies hat eine außergewöhnlich leistungsfähige und flexible Plattform zur Folge die sich durch geringes Gewicht und hohe Effizienz auszeichnet Mit vier Verstärkungskanälen plus Signalverarbeitung in nur 2 RU ersetzt die Serie CXD ein Gerät das bis zum Dreifachen dieses Platzes im Rack für sich beanspruchte Ein einziger Verstärker der Serie CXD ist ein leistungsstarker und ko...

Page 96: ...en eine andere Rückplattenkonfiguration als das Modell CXD4 2 Der Unterschied liegt darin dass die Position des Lüfters und des achtpoligen Euro Steckers und die zugehörigen Informationen vertauscht wurden Abbildung 2 CH AB T1 T3 T2 T4 CH CD T5 T7 T6 T8 CH ABC T1 T3 T5 T2 T4 T6 CH ABCD T1 T3 T5 T7 T2 T4 T6 T8 CH AB CD T1 T3 T5 T7 CH C D T5 T7 CH A B T1 T3 BRIDGED OUTPUTS TO SPEAKERS CH A CH D CH C...

Page 97: ...n einzelner Parameter Eingabetaste ENTER Navigiert in die Menüstruktur Ruft den Bearbeitungsmodus auf in dem Parameter eingestellt werden können Bestätigt die vorgenommenen Änderungen und beendet den Bearbeitungsmodus Beenden Taste EXIT Navigiert aus der Menüstruktur und Parameterauswahl heraus Durch Drücken von EXIT im Bearbeitungsmodus werden der vorherige Wert wieder hergestellt und der Bearbei...

Page 98: ...em Hauptknopfregler werden Parameter ausgewählt und Einstellungen vorgenommen Mit der Taste EXIT wird der Bearbeitungsmodus beendet ohne dass evtl Änderungen gespeichert werden Gain 7 0 dB Gn Pol F1 A B C D Polarity POL Output A 20 dB 60 dB Gain 7 0 dB Parameter being edited Parameter not selected Parameter selected Abbildung 4 Eingangseinstellungen Ausgangsverarbeitung Gain Gain Gain Gain 1 4 3 2...

Page 99: ...eue Voreinstellung speichern Navigieren Sie nach Auswahl einer Ausgangsvoreinstellung durch die Ein und Ausgangsmenüs um die für Ihr System benötigten Parameter auszuwählen und zu modifizieren Kehren Sie nach dem Modifizieren der Parameter für jeden Kanal zum Voreinstellungsmenü zurück und speichern Sie Ihre Arbeit Wenn Sie mit einer benutzerdefinierten Voreinstellung begonnen haben können Sie die...

Page 100: ...ieferumfang enthalten verwenden Der CXD4 3 und der CXD4 5 haben vier vordere und vier hintere Montagelaschen Der CXD4 2 hat vier vordere Montagelaschen Netzanschluss ACHTUNG Wenn die Netzversorgung eingeschaltet ist kann es an den Ausgangsklemmen auf der Rückseite des Verstärkers zu gefährlichen Spannungen kommen Ein Berühren dieser Kontakte vermeiden Vor dem Herstellen jeglicher Verbindungen den ...

Page 101: ...eichern und implementieren und mehr Details sind der Online Hilfe zum Amplifier Navigator zu entnehmen GPIO Heartbeat Auf der Rückseite des Verstärkers sind zwei 3 5 mm Euro Stecker vorgesehen Heartbeat Der Heartbeat Ausgang liefert ein Rechtecksignal von 1 Hz bei 3 3 V Dieses Signal kann an einem Life Safety System angeschlossen werden um den Zustand des Verstärkers innerhalb außerhalb der Spezif...

Page 102: ...ten befinden Beim Konfigurieren Ihres Verstärkers wird es einige Lautsprecheranschlüsse geben bei denen darauf hingewiesen wird dass sie elektrisch der gleiche Punkt sind In Abbildung 15 sind alle vier Kanäle wie empfohlen parallel mit den elektrisch gleichen Klemmen gebrückt Außerdem können Sie einen Lautsprecher mit jeder der vier Ausgangskanalklemmen verbinden sodass die vier Lautsprecher paral...

Page 103: ...re electrically the same point T1 and T3 T2 and T4 Abbildung 19 F4 AB CD F4 AB CD The following are electrically the same point T1 and T3 T5 and T7 T2 and T4 T6 and t8 AB Parallel CD Parallel AB CD M M AB parallel überbrückt mit CD parallel AB parallel C D überbrückt AB parallel CD parallel A B überbrückt C D überbrückt Die folgenden sind elektrisch der gleiche Punkt T1 und T3 T5 und T7 Die folgen...

Page 104: ...D AB Parallel C Single D Single M AB M C M D The following are electrically the same point T1 and T3 T2 and T4 Vier Kanal Konfiguration Abbildung 23 F1 A B C D F1 A B C D A Single B Single C Single D Single M M A B M C M D ABC parallel D einfach AB parallel C einfach D einfach A einfach B einfach C einfach D einfach A B überbrückt C einfach D einfach Die folgenden sind elektrisch der gleiche Punkt...

Page 105: ... wieder einschalten EIN Der Verstärker läuft in dem Zustand an in dem er sich beim Ausschalten befunden hatte 4 Jetzt können die Ausgänge der Audioquellen hochgedreht werden Stromverteilungstabellen Die folgenden Tabellen zeigen die maximale Leistung jedes Kanals in jeder Konfiguration und bei verschiedenen Lasten CXD 4 3 Gesamtleistung 2 500 W 8 Ω Last 4 Ω Last 2 Ω Last Konfiguration A B C D A B ...

Page 106: ...ritt 3 Lautsprechertyp für Kanal auswählen OUTPUTS SPEAKERS SAVE Output A ASSIGN 2 Way LF Speaker 80 Hz Band WL2102 BiLFNS Filter Scroll to select a Speaker model To edit Speaker press ENTER Scroll to select Band Filter To confirm press ENTER Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press ENTER Band and Filter selections are based on the Speaker you select You must select a loudspea...

Page 107: ...n Die Werksvoreinstellungen F10 bis F20 enthalten die Ausgangskonfigurationen und das grundlegende DSP für die Konfigurationen Die insgesamt 50 Benutzervoreinstellungen können aufgerufen und überschrieben werden HOME PRESETS VOREINSTELLUNGEN PRESET RECALL VOREINSTELLUNG AUFRUFEN ENTER EINGEBEN Schritt 1 Voreinstellung auswählen A B C D M M M M F1 A B C D F1 A B C D Indicates more Presets Input Sub...

Page 108: ...nommen Jeder Ausgangskanal hat vier von einer Mischpultverstärkung gesteuerte Eingänge Eingangsverstärkung und Mischpultverstärkung sind kumulativ Beispiel Wenn Sie die Eingangsverstärkung auf 2 0 dB und die Mischpultverstärkung auf 5 0 dB einstellen ist die resultierende Ausgabe 3 0 dB Standardmäßig wird ein Kanal für jeden Ausgang gemischt 1 A 2 B 3 C 4 D Alle anderen Eingangskanäle sind auf 100...

Page 109: ...der Menüreihenfolge Wiederholen Sie das folgende Verfahren nach Bedarf für jeden Ausgangskanal Laden des Lautsprecherprofils Lautsprecherprofile enthalten alle im Abschnitt SPKR PROC verfügbaren DSP und Lautsprechereigenschaften Wenn Sie einen Lautsprecher LADEN laden Sie auch alle DSP und Eigenschaften des betreffenden Lautsprechers Sie können zunächst einen Lautsprecher laden dann Modifizierunge...

Page 110: ...t press To confirm press ENTER EXIT To exit press HOME OUTPUTS AUSGÄNGE SPKR PROC LAUTSPR VERARB CROSSOVER GAIN POL VERST POL GAIN VERST ENTER EINGEBEN Schritt 2 Crossover Verstärkung und Polarität einstellen Gain 5 5 dB Gn Pol F1 A B C D Polarity POL Output A 20 dB 60 dB Gain 100 to 20 dB Scroll to select Gain or Polarity Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press ENTER EXIT To...

Page 111: ... exit press EXIT Delay 0 0 ms to 50 00 ms 1 0 ms increments Bypass Bypassed or Enabled ENTER To confirm press Begrenzer HOME OUTPUTS AUSGÄNGE SPKR PROC LAUTSPR VERARB LIMITER BEGRENZER ENTER EINGEBEN ENTER EINGEBEN Schritt 1 Begrenzermodus einstellen F1 A B C D Output A Turn to select the mode for the Limiter To confirm setting press ENTER Type Med AUTO SpkrPwr 200W SpkrImp 8 0 AUTO ADV OFF To edi...

Page 112: ...TPUTS AUSGÄNGE SPKR PROC LAUTSPR VERARB LIMITER BEGRENZER ADV Schritt 3 Parameter für ADV Modus einstellen F1 A B C D Output A ADV PkThr 155 0V RMSThr 100 0V RMSThr 3 0V to 100 0V PkThr 5 0V to 155 0V PkAttk 0 10 ms to 20 0 ms PkRel 1 00 ms to 1 0 s RMSAttk 0 05 s to 10 0 s RMSRel 1 0 s to 60 0 s Scroll to select RMSThr PkThr PkAttk PkRel RMSAttk RMSRel Turn to adjust parameter ENTER To edit press...

Page 113: ...peichern überschreiben Sie also die aktuelle Voreinstellung mit dieser Nummer Wenn Sie den Vorgang mit dem Aufrufen einer Werksvoreinstellung begonnen haben müssen Sie die Funktion SAVE AS SPEICHERN UNTER verwenden Wenn Sie ihn mit einer benutzerdefinierten Voreinstellung begonnen haben können Sie diese mit der Funktion SAVE SPEICHERN überschreiben oder Sie können mit der Funktion SAVE AS SPEICHER...

Page 114: ...schreiben der aktuell aktiven Benutzervoreinstellung speichern Nachdem Sie die Voreinstellung an der Sie gerade arbeiten mit der Funktion SAVE AS SPEICHERN UNTER gespeichert haben wird diese zur aktuell aktiven Voreinstellung dann können Sie mit der Funktion SAVE SPEICHERN Ihre Arbeit an der Voreinstellung nach Bedarf speichern Schritt 1 Voreinstellung überschreiben Press ENTER to save preset U1 A...

Page 115: ...nter Current Password press ENTER With the first letter position selected press ENTER Turn to select desired character press ENTER When you complete the current password the New Password is automatically selected Repeat the procedure for the New Password The default password for all amplifiers is QSC all uppercase The password can be up to 10 characters long and contain A Z a z 0 9 _ space Zum Bea...

Page 116: ...stimmt GPI Standard Logik Trigger mit 1 5 V Schwelle Pol 1 mit Masse kurzschließen um Verstärker in Standby Modus zu versetzen GP Eingang muss aktiviert sein Schalter ist nicht inbegriffen HOME UTILITIES DIENSTPROGRAMME GPIO ENTER EINGEBEN Schritt 2 GP Eingangsfunktion aktivieren oder deaktivieren UTILITY GPIO GP INPUT DISABLED Enable Disable ENTER To confirm your selection Press Scroll to Enable ...

Page 117: ...X18V3 MX1515 MX18S Cerwin Vega CV EL 36C TS 42 EV ELX112 ELX115 ELX215 TX2152 TX2181 JBL JRX112M JRX115 JRX118S JRX125 MRX515 MRX518S MRX525 MRX528S PRX415M PRX425 SRX712M SRX715 SRX718S SRX722 SRX725 SRX728S SRX738 VRX932LA Peavey PR10 PR12 PR15 PV115 PV118 PV12M PV215 PVX12 PVX15 SP218 SP4 Yamaha BR12 BR12M BR15 C115V S115V S215V SM15V SW218V Unterstützte Lautsprecher ...

Page 118: ...28 V 24 dBu 3 88 V 14 dBu 12 28 V 24 dBu 3 88 V 14 dBu 12 28 V 24 dBu 3 88 V 14 dBu Bedienelemente und Anzeigen vorne Ein Aus Kanalstummschaltungs Tasten Kanalauswahltasten Kanaleingangssignal und CLIP LED Anzeigen Kanalausgangs und LIMIT LED Messanzeigen Navigationstasten HOME ENTER EXIT GAIN Knopfregler Bedienelemente und Anzeigen hinten Netzstrom Trennschalter Netzstrom Trennschalter Netzstrom ...

Page 119: ...Std BTU Std kcal Std BTU Std kcal Std BTU Std kcal Std 1 8 Leistung CXD 4 3 684 172 794 200 1 040 262 794 200 CXD 4 5 811 204 1 144 288 1 124 283 1 144 288 1 3 Leistung CXD 4 3 983 248 1 261 318 1 869 471 1 261 318 CXD 4 5 881 222 1 708 430 1 737 438 1 708 430 Volle Leistung CXD 4 3 2 498 629 2 925 737 4 198 1 058 2 925 737 CXD 4 5 3 116 785 5 318 1 340 4 208 1 060 5 318 1 340 Ruhezustand Wärmever...

Page 120: ...ei nur in den USA 1 800 772 2834 Fax Nummern Verkauf und Marketing 1 714 754 6174 Kundendienst Fax 1 714 754 6173 Internet www qsc com E Mail info qscaudio com service qscaudio com 2013 QSC Audio Products LLC Alle Rechte vorbehalten QSC und das QSC Logo sind eingetragene Marken von QSC Audio Products LLC und beim Patent und Markenamt der USA und anderer Länder angemeldet Alle anderen Marken sind E...

Page 121: ...CXD 放大器 用户手册 CXD4 2 四通道 1600W 放大器 CXD4 3 四通道 2500W 放大器 CXD4 5 四通道 5000W 放大器 TD 000367 05 A TD 000367 05 ...

Page 122: ...勿将此设备暴露在雨中或潮湿环境中 请保存好这些说明 请谨记所有警告 请遵守所有说明 请不要在靠近水的地方使用本设备 清洁设备时只能用干布擦拭 不要堵塞任何通风口 根据制造商的说明进行安装 不要将本产品安装在会产生热量的热源 如散热器 热调节装置 炉子或其他设备 包括放大器 附近 请勿使极化或接地插头的安全性失效 极化插头有两个叶片 一个较宽 另一个较窄 接地插头有两个叶片 还有第 三个接地插脚 较宽的叶片或第三个插脚用于安全目的 如果所提供的插头不适合于您的插座 请向电工咨询以更换 过时的插座 保护电源线不被踩踏或挤压 特别是在插头 电源插座处 以及从设备上的引出点处 只能使用制造商指定的附件 配件 在雷暴天气下或长时间不用时 请断开本设备的电源连接 应由合格人员进行维护 如果本设备损坏 必须进行维修 比如电源线或插头损坏 液体溅到或物体落入设备中 设备遭受雨淋或受潮 不能正常工作或跌落等...

Page 123: ...Substances and Elements 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr vi 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 电路板组件 PCB Assemblies X O O O O O 机壳装配件 Chassis Assemblies X O O O O O O 表明这些有毒或有害物质在部件使用的同类材料中的含量是在 SJ T11363_2006 极限的要求之下 O Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in SJ T11363_2006 X 表明这些有毒或有害物质在部件使用的同类材料中至少有一种含量是在 SJ T11363_2006...

Page 124: ...自由 转让 如果产品购自未经授权的零售商 网上零售商 或者以任何方式去掉 破坏或覆盖了原始出厂序列号 则此 QSC 产品质保无效 对于此产品中软件或数据的损坏或丢失 不属于质保范围 在进行维修或更换服务时 QSC 将只承担重 新安装此产品原始配置软件及后续更新版本等合理范围内的工作 对于所维修设备上非此产品原始附带的软件或数据 不进行任何恢复或传输操作 客户可能享有更多权利 具体取决于所在的国家 地区或州 省 自治区 如果本有限质保的某一条款被当地法律视为无效 禁止或被取代 则其余条款仍然有效 在美国和许多 但不是全部 其他国家 地区 QSC 有限质保期限为三 3 年 从购买之日算起 要了解美国之外其他国家 地区的 QSC 质保信息 请联系相应的 QSC 授权国际分销商 可在 www qsc com 中找到 QSC 国际 分销商列表 若要在线注册您的 QSC 产品 请转至 www qsc ...

Page 125: ... CXD 系列放大器能够以 更高效和可控的方式从墙壁牵引电流 使单个标准电流断路器承载很高的功率 此外 CXD 系列放大器还可在不牺牲性 能的前提下提供节省能量的多级睡眠模式 这是一个极其强大灵活 且轻量高效的平台 拥有四通道放大器和 2RUs 信号处理的 CXD 系列 机架空间仅为同功率设备的三分之一 单独的 CXD 系列放大器是一个性能卓越且复杂的扬声器处理器 集成处理和放大功能表明了 DSP 对放大器的深刻理解 这意味着放大器的动态过程可以变得更加准确 高效 这个方法采用了 RMS 和峰值限制器 让放大器和扬声器能够在 不被挤压变形或损坏的情况下产生更多输出 机载的 DSP 拥有四通道的交叉过滤器 参量均衡器 低限频率 上限频率 校正延时和动态过程 所有能够优化扬声器 系统的配置 此外 使用 QSC 扬声器时 CXD 放大器拥有由 QSC 最初为 WideLine 线阵列扬声器开发的...

Page 126: ... 以及相关信息的内容 图 2 CH AB T1 T3 T2 T4 CH CD T5 T7 T6 T8 CH ABC T1 T3 T5 T2 T4 T6 CH ABCD T1 T3 T5 T7 T2 T4 T6 T8 CH AB CD T1 T3 T5 T7 CH C D T5 T7 CH A B T1 T3 BRIDGED OUTPUTS TO SPEAKERS CH A CH D CH C CH B T1 T4 T3 T2 T5 T8 T7 T6 SETTINGS CAN BE CONFIGURED FOR 70V 100V AND 200V DIRECT OUTPUT PARALLEL CHANNEL COMBINING APPLICATIONS THIS PRODUCT SHOULD BE SUPPORTED ON ALL FOUR CORNERS WHEN INSTALLED IN...

Page 127: ...P 功能完全可用 您所做的一切更改将会 在 运行 模式中保存并生效 若启用 GPI 则 全部静音 模式按钮不可用 Master Control 旋钮 通过上 下和左 右滚动选择菜单项和参数 调整参数 ENTER 按钮 导航至菜单结构 进入 编辑 模式以调整参数 确认您所做的变动并退出 编辑 模式 EXIT 按钮 导航跳出菜单结构和参数选择 在 编辑 模式中 按 EXIT 可将数值还原为以 前的状态 然后退出 编辑 模式 HOME 按钮 若您位于主屏幕 按 HOME 按钮显示备用主屏幕 再按一次 HOME 按钮返回至原来的主屏幕 若您位于导航屏幕 按 HOME 按钮跳转至主屏幕 若您位于编辑屏幕 按 HOME 按钮将会确认所有正在 编辑的值并跳转至主屏幕 GAIN 按钮 在任意屏幕按 GAIN 按钮可跳转至输出增益屏幕 查看 近期使用的输出通道 再按一下 GAIN 按钮确认增益变动并返回至您...

Page 128: ...任何变动 Gain 7 0 dB Gn Pol F1 A B C D Polarity POL Output A 20 dB 60 dB Gain 7 0 dB Parameter being edited Parameter not selected Parameter selected 图 4 Input Settings Output Processing Gain Gain Gain Gain 1 4 3 2 Mute Mute Mute Mute Gain Polarity Gain Polarity Gain Polarity Gain Polarity Low pass Filter Mixer Mixer Mixer Mixer Sensitivity Switch Sensitivity Switch Sensitivity Switch Sensitivity Swit...

Page 129: ...二十种固定的出厂预配置和五十种用户定义的预配置 出厂预配置可以在特殊安装时为您提供预配置的 模板 出厂预配置 F1 至 F9 仅包括输出配置 不包括 DSP 或扬声器分配 出厂预配置 F10 至 F20 包括基本设置和输出 配置 创建用户定义预配置 可通过两种方式创建预配置 第一种是修改现有的预配置 然后保存为新的预配置 第二种是使用 预配置向导 创建全新预配置 另存为新的预配置 选择开始预配置后 浏览 输入和输出 菜单选择并修改您系统所需的参数 修改每个通道的参数后 返回 预配置 菜单并保存您的工作 若使用用户定义预配置 您可以使用 保存 或 另存为 功能更新预配置 预配置向导 预配置向导 简化了预配置的创建过程 让您能够从头开始创建预配置 预配置向导 提供了选择所需功率和负载 的机制 有了这些选择 您可以创建出最佳的放大器配置 并且您能够选择扬声器并分配到任意输出 注意 默认情况下 所...

Page 130: ... products 了解 配件 的详细信息 小心 请确保前后通风口无异物阻塞 并且每一边至少 留出两厘米的空隙 1 使用合适的紧固件 包装内不包含 将放大器固定在机 架上 CXD4 3 和 CXD4 5 拥有四个前端安装卡销和四个 后端安装卡销 CXD4 2 拥有四个前端安装卡销 交流电源 警告 当交流电源开启时 放大器后端的输出终端处可能会产生 危险电压 务必保持警惕 请勿触碰这些接触器 连接放大器之 前请确保交流电源关闭 CXD 放大器拥有 100 240 VAC 50 60 Hz 的通用电源和紧锁式 IEC 接头 1 使用 IEC 交流电源线连接放大器后端的交流电力插头和交流电源 交流电源 注意 超过十五分钟没有声音通过放大器 则放大器停止转换 当声音 通过时 放大器返回 运行 模式 当您切断放大器的电源 再接通时放大器会保持切断电源时的状态 图 8 图 9 ...

Page 131: ...CXD 系列能够将输入路由至不同的输出 确保您此处的连接符合放 大器的配置 4 将 欧式 音频连接器插入放大器后端的合适输入中 USB 可选 使用放大器导航软件时 可将USB连接线 包装中提供 连接至Mac或PC 您可以更新放大器的固件 保存并配置文件等 要了解详细信息 请参 阅放大器导航在线帮助 GPIO Heartbeat 在放大器后端有两个 3 5 mm 的欧式连接器 Heartbeat 心跳输出提供了 1 Hz 3 3 V 的方波信号 这种信号能够连接至诊断系统 以监控放大器运行 停止时的状 态 当心跳信号停止时 放大器必然无法产生输出 心跳信号停止可让诊断系统得知放大器处于关闭状态 用户启动 状态 例如静音输出 将放大器设为 待机 模式或 全部静音 模式 不会停止心跳信号 GPO 这种通用输出引脚的功能尚未决定在此文档中发布 GPI 此输入可远程控制放大器进入 待机 模式 当 G...

Page 132: ...流电源开启时 放大器后端的输出终端处可能会产生危险电压 务必保持警惕 请勿触碰这些 接触器 连接放大器之前请确保交流电源关闭 重要信息 QSC 推荐您在输出终端的相同电力点位连接跳线 配置放大器时 一些扬声器连接可能会标记为 正处於 相同的电力点 在图 15中 并联的四个通道均处于 相同的电力点 推荐在此处终端连接 跳线 此外 您也可以将一个扬声器连接至四个输出通道终端之一 让四个扬声器并联 这样就无需在终端 处连接跳线 您可以将四个扬声器连接至一个通道的输出终端 例如 T1 和 T2 让四个扬声器并联 这样 就无需在终端处连接跳线 在以下所有例子中 相同的电力点 的终端处均安装了跳线 1 将放大器背面的电源开关调至 ON 放大器在 运行 模式启动 2 按一下前面板的电源按钮后松开 按钮呈红色闪烁 放大器进入 全部静音 模式 3 选择适合您扬声器的配置 使用 撤销预配置 或 预配置向导 以...

Page 133: ...图 18 F5 AB C D F5 AB C D AB Parallel C D Bridged AB C D M M The following are electrically the same point T1 and T3 T2 and T4 图 19 F4 AB CD F4 AB CD The following are electrically the same point T1 and T3 T5 and T7 T2 and T4 T6 and t8 AB Parallel CD Parallel AB CD M M 并联的 AB 桥接 并联的 CD AB 并联 C D 桥接 AB 并联 CD 并联 A B 桥接 C D 桥接 以下都在 相同的电力点上 T1 和 T3 T5 和 T7 以下都在 相同的电力点上 T1 和 T3 T2 和 T4 以下都在 相同的电力点上 T1 和...

Page 134: ...Bridged C Single D Single A B C D M M M 图 22 F2 AB C D F2 AB C D AB Parallel C Single D Single M AB M C M D The following are electrically the same point T1 and T3 T2 and T4 4 通道配置 图 23 F1 A B C D F1 A B C D A Single B Single C Single D Single M M A B M C M D ABC 并联 D 单独 AB 并联 C 单独 D 单独 A 单独 B 单独 C 单独 D 单独 A B 桥接 C 单独 D 单独 以下都在 相同的电力点上 T1 T3 和 T5 T2 T4 和 T6 以下都在 相同的电力点上 T1 和 T3 T2 和 T4 ...

Page 135: ...625 1200 650 650 1200 600 600 3 CH A B C D 1250 625 625 1150 650 650 625 600 600 2 CH AB CD 1000 1000 1200 1200 1200 1200 2 CH AB C D 1000 1250 1200 1150 1200 625 2 CH A B C D 1250 1250 1150 1150 625 625 2 CH Alt ABC D 1100 625 2000 650 2500 600 1 CH ABCD 1100 2100 2500 1 CH AB CD 2500 2370 2230 表 1 CXD 4 5 总功率 5000W 8Ω 负载 4Ω 负载 2Ω 负载 配置 A B C D A B C D A B C D 4 CH A B C D 1150 1150 1150 1150 125...

Page 136: ...r 625 625 625 625 Loudspeaker assignment is optional you can assign a loudspeaker to one or more channels or none at all When you are finished setting the Impedance and Power for each output continue to scroll to access the SPEAKERS tab To Assign a loudspeaker press Continue to Step 3 Scroll to select Output channel ENTER 步骤 3 为通道选择扬声器类型 OUTPUTS SPEAKERS SAVE Output A ASSIGN 2 Way LF Speaker 80 Hz...

Page 137: ...预配置可被撤销 但不可被覆盖 出厂预配置 F1 配置至 F9 配置 仅包括输出配置 出厂预配置 F10 至 F20 包括基本 DSP 配置和输出配置 五十种用户定 义预配置可被撤销且覆盖 主屏幕 预配置 撤销预配置 输入 步骤 1 选择 预配置 A B C D M M M M F1 A B C D F1 A B C D Indicates more Presets Input Sub MF Full HF LF Scroll to desired Preset 20 Factory 50 User defined 步骤 2 确认选择 F1 A B C D F18 3 Way Press ENTER to confirm selection A B C D M M M The message at the bottom changes to Recalling Preset now You ...

Page 138: ...e for remaining input channels 设置输出 注意 输出的更改结果会立即生效 混音器 CXD 放大器配有内部混音器 能让您调整每个输入至四个输出的 信号 图 26是输出通道 A 的混音器图表 默认的输入增益设置为 0 0 dB 可在 输入 部分进行设置 每个输出通道有四个输入 均由混音器增益控制 输入增益和混音器增益可累加 例如 若输入增益设置 为 2 0 dB 混音器增益设置为 5 0 dB 则最终输出为 3 0 dB 默认情况下 通道混合至每个输出 1 A 2 B 3 C 4 D 其他所有输入通道设置为 100 针对通道输入至所有通道的混 音器 调整输入增益变化 更改混音器增益只会影响所选输出 通道的输入 图 26 Input 1 Input 2 Input 3 Input 4 Output A Output Mixers B D C Output Mixer...

Page 139: ...elect Low Z 100V or 70V ENTER To confirm selection press 扬声器处理 扬声器处理 部分让您能够为每个输出通道调整分频 均衡器 延迟 限制和 QSC 阵列的详细信息 此外 您也能加载 预定义扬声器并根据需要进行调整 然后将更改保存为用户定义扬声器 根据扬声器的选择 在调整时很多参数不可用 您调整的结果会立即生效 若音频在调整时通过 音频会根据调整而改变 下列说明未完全按照菜单顺序排列 所有的说明都是可选的 如有必要 为每个输出通道重复下列流程 加载扬声器配置文件 扬声器配置文件包括所有的 DSP 以及在 扬声器处理 部分中介绍的扬声器特性 当您加载扬声器时 您正在加载该扬 声器所有的 DSP 和特性 您可以在加载扬声器的情况下对其配置文件进行修改并保存 或在不加载扬声器的情况建立配 置文件 然后保存为一个新的配置文件 若您加载了 QSC...

Page 140: ... 60 dB Slope 24dB oct Type Butterworth Linkwitz Riley Bessel Thomson Slope 6dB to 48dB oct depending on Type Freq 20 20 kHz Scroll to select Freq Type Slope Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press ENTER EXIT To exit press 主屏幕 输出 扬声器处理 分频 增益 极性 增益 输入 步骤 2 设置分频增益和极性 Gain 5 5 dB Gn Pol F1 A B C D Polarity POL Output A 20 dB 60 dB Gain 100 to 20 dB Scroll to select Gain or Polari...

Page 141: ...ELAY TIME 14 0 ms Press ENTER to confirm Output A Bypassed Scroll to Delay Time or Bypass ENTER To edit press Turn to adjust parameter To exit press EXIT Delay 0 0 ms to 50 00 ms 1 0 ms increments Bypass Bypassed or Enabled ENTER To confirm press 限制器 主屏幕 输出 扬声器处理 限制器 输入 输入 步骤 1 设置限制器模式 F1 A B C D Output A Turn to select the mode for the Limiter To confirm setting press ENTER Type Med AUTO SpkrPwr ...

Page 142: ... 0 s RMSAttk 0 05 s to 10 0 s RMSRel 1 0 s to 60 0 s Scroll to select RMSThr PkThr PkAttk PkRel RMSAttk RMSRel Turn to adjust parameter ENTER To edit press To confirm press ENTER EXIT To exit press Thr Threshold Pk Peak Attk Attack Rel Release 阵列校正 注意 要想访问阵列校正参数 您必须加载一个 QSC 线阵列 主屏幕 输出 扬声器处理 阵列 输入 步骤 1 在阵列中设置展开角度与方格数量 F1 A B C D Output A Boxes 4 AC Angle 15 0 Angle 0 0 to 90 0 Boxes 0 to 24 Splay A...

Page 143: ...R Turn to select desired character press ENTER When finished scroll to SAVE press ENTER Up to 21 characters A Z a z 0 9 _ space Indicates Speaker Profile Name is selected Indicates editing 保存预配置 在修改所有通道的输入和输出后 将当前设置保存为五十种用户定义预配置中的一种 U1 至 U50 默认情况 下 每种用户预配置与出厂预配置 F1 相同 A B C D 因此当保存预配置时 同时也 覆盖 了当前编号位置的预配置 若使用撤销出厂预配置 您必须使用 另存为 功能 若使用用户定义预配置 您能够使用 保存 或 另存为 功能 覆盖其他用户预配置 主屏幕 预配置 预配置 保存 另存为 输入 步骤 1 保存为新...

Page 144: ...TER to save preset U1 A B C D User Preset Number 21 SAVE New Preset Name C o n f i g X A Press ENTER When you are finished naming press EXIT Scroll to SAVE SAVE To confirm Save press ENTER 主屏幕 预配置 保存预配置 保存 输入 当保存预配置会覆盖当前激活的用户预配置时 参阅此流程 在使用 另存为 功能后 您正在使用的预配置会成为当 前激活的预配置 在此预配置上 你可以定期使用 保存 功能 步骤 1 覆盖预配置 Press ENTER to save preset U1 A B C D SAVE To save press To exit without saving press EXIT ENTER T...

Page 145: ...Preset Name is selected Indicates editing When you are finished press EXIT 主屏幕 实用工具 密码 输入 添加或更改密码 UTILITY CHANGE PASSWORD CONFIRM Current Password Q S C M Y p a s w o s r New Password Press ENTER Scroll to CONFIRM To enter Current Password press ENTER With the first letter position selected press ENTER Turn to select desired character press ENTER When you complete the current password the New Pass...

Page 146: ...automatically selected GPIO 连接 步骤 1 在放大器的后面板连接 3 引脚和 2 引脚的 欧式 连接器 Heartbeat GPO GPI Heartbeat 1 Hz 方波 3 3 V 输出 GPO 要添加的功能 GPI 阈值 1 5 V 的标准逻辑触发器 短引脚 1 接地 放大器进入 待机 模式 必须启用 GP 输入 不包括开关 主屏幕 实用工具 GPIO 输入 步骤 2 启用或禁用 GP 输入功能 UTILITY GPIO GP INPUT DISABLED Enable Disable ENTER To confirm your selection Press Scroll to Enable or Disable Current status Enable button selected Disable button not selected Afte...

Page 147: ...X1515V3 LX18V3 MX1515 MX18S Cerwin Vega CV EL 36C TS 42 EV ELX112 ELX115 ELX215 TX2152 TX2181 JBL JRX112M JRX115 JRX118S JRX125 MRX515 MRX518S MRX525 MRX528S PRX415M PRX425 SRX712M SRX715 SRX718S SRX722 SRX725 SRX728S SRX738 VRX932LA Peavey PR10 PR12 PR15 PV115 PV118 PV12M PV215 PVX12 PVX15 SP218 SP4 Yamaha BR12 BR12M BR15 C115V S115V S215V SM15V SW218V 支持的扬声器 ...

Page 148: ...8 4 dB 阻尼因数 150 150 150 输入阻抗 10k 平衡或失衡 10k 平衡或失衡 10k 平衡或失衡 最大输入电平 3 9V 设定 1 2V 设定 12 28V 24 dBu 3 88V 14 dBu 12 28V 24 dBu 3 88V 14 dBu 12 28V 24 dBu 3 88V 14 dBu 增益控制与指示灯 前端 开关 通道 MUTE 按钮 通道 SELECT 按钮 通道输入信号和削波 LED 指示灯 通道输出和限制 LED 仪表 HOME ENTER EXIT GAIN Navigation 按钮 控制旋钮 控制与指示灯 后端 交流电源断开 交流电源断开 交流电源断开 输入连接器 线路输入 GPI 输入 3 引脚 欧式 连接器 2 引脚 欧式 连接器 3 5 mm 3 引脚 欧式 连接器 2 引脚 欧式 连接器 3 5 mm 3 引脚 欧式 连接器 2 ...

Page 149: ...cal hr BTU hr kcal hr BTU hr kcal hr 1 8 功率 CXD 4 3 684 172 794 200 1040 262 794 200 CXD 4 5 811 204 1144 288 1124 283 1144 288 1 3 功率 CXD 4 3 983 248 1261 318 1869 471 1261 318 CXD 4 5 881 222 1708 430 1737 438 1708 430 全功率 CXD 4 3 2498 629 2925 737 4198 1058 2925 737 CXD 4 5 3116 785 5318 1340 4208 1060 5318 1340 空闲 空闲或信号非常微弱时的热消耗 1 8 功率 在使用粉红噪音测量时 热消耗为全功率的1 8 这个数据与使用稍经剪辑的音乐或声音进行测试的结果相近 表明了放 大器在...

Page 150: ...957 7100 或 仅限美国 免费电话 800 854 4079 客服部门 714 957 7150 或 仅限美国 免费电话 800 772 2834 传真 销售和市场部门传真 714 754 6174 客服部门传真 714 754 6173 网址 www qsc com 电子邮件 info qscaudio com service qscaudio com 2013 QSC Audio Products LLC 版权所有 QSC 和 QSC 徽标是 QSC Audio Products LLC 在美国专利和商标管理局以及其他国家 地区的注册商标 所有其他商标是其各自所有者的财产 http patents qsc com ...

Reviews: