Qmark MUH Series Installation, Operation & Maintenance Instructions Manual Download Page 13

Montaje del calefactor - Generalidades

El calefactor puede montarse para descargar el aire caliente horizontal-
mente o verticalmente. Cuando el calefactor se monta para descarga
vertical, se recomienda posicionarlo de manera que la puerta de acceso
se abra en sentido contrario a la pared, a fin de proporcionar mayor
acceso al compartimiento de cables y control. si el calefactor se va a
montar con la puerta de acceso enfrentada a una pared, debe montarse
lo suficientemente lejos de esa pared a fin de permitir la apertura plena
de la puerta (una distancia aproximadamente igual al ancho del calefac-
tor; verifique el espacio libre antes de la instalación). para ver los espa-
cios libres en relación con las paredes y el cielorraso antes de montar el
calefactor, consulte la Tabla 1.

El calefactor puede montarse para descarga vertical u horizontal, medi-
ante el uso de varillas roscadas. (para ver los tamaños de varillas
roscadas requeridos, consulte la Tabla 2). observe los procedimientos
detallados en las instrucciones de instalación siguientes.

El calefactor puede también ir suspendido de la pared o del cielorraso
por medio de un soporte de montaje opcional (tipo MMB o MCMB) que
le permite pivotar horizontalmente.

Después de instalar el calefactor, las celosías pueden posicionarse para
orientar el aire caliente en la dirección deseada.  Cuando el calefactor
se instala para descarga horizontal, las celosías deben dirigir el aire en
línea recta hacia adelante, o hacia abajo. La orientación hacia arriba
puede hacer que el aire caliente permanezca en el área del cielorraso,
con lo que se desperdicia energía.

Descarga horizontal (montaje con varillas desde el cielorraso)

1.

instale cuatro varillas roscadas de montaje en los agujeros roscados,
y asegúrelas en su posición mediante tuercas de seguridad (vea la
Tabla 2).

2.  fije firmemente las cuatro varillas de montaje al cielorraso. (para ver

los espacios libres en relación con las paredes y el cielorraso con-
sulte la Tabla 1, y para ver el espaciado de las varillas de montaje
consulte la Tabla 2).

Descarga vertical (montaje con varillas desde el cielorraso)

1.

Quite los pernos de los agujeros roscados que están en la parte
trasera del calefactor.

2.  instale cuatro varillas roscadas de montaje en los agujeros roscados,

y asegúrelas en su posición mediante tuercas de seguridad.

3.  fije firmemente las cuatro varillas de montaje al cielorraso. (para ver

los espacios libres en relación con las paredes y el cielorraso con-
sulte la Tabla 1, y para ver las dimensiones de espaciado de las var-
illas de montaje consulte la Tabla 3).

Cableado del circuito de derivación (alimentación)

1.

Conecte el calefactor únicamente a un circuito apto para la tensión (V),
corriente (A) y frecuencia (Hz) especificadas en la placa de caracterís-
ticas.

2.  El cableado de campo debe estar dimensionado correctamente para la

corriente (A) que debe conducir, de acuerdo con el NEC.

3.  La puerta de acceso está abisagrada. Existen uno o dos tornillos 

accesibles desde el costado, que deben aflojarse para tener acceso.
Estos tornillos son del tipo prisionero; no intente quitarlos.

4.  se ha provisto un prepunzonado en la parte posterior del calefactor,

cerca de las borneras de alimentación eléctrica y de control. El 
prepunzonado para la bornera de control es para un tamaño de 
conducto de 12.7 mm (1/2 pulgada). El prepunzonado para la bornera
de alimentación eléctrica es de diámetro múltiple. Use el diámetro que
corresponda al tamaño de conducto necesario.

5.  se ha provisto un terminal de masa cerca de la bornera de 

alimentación eléctrica. El cable de masa debe conectarse antes de
hacer las otras conexiones.

6.  La bornera de alimentación eléctrica está equipada con terminales

dimensionados para aceptar el cable de alimentación eléctrica de 
calibre correcto. El cable para circuitos de derivación con especificación
de 600 V, 60 °C, es aceptable para los calefactores que consumen
hasta 80 A. para los calefactores que consumen más de 80 A, el cable
del circuito de derivación debe tener una especificación de 75 °C como
mínimo. para la conexión a los terminales de la bornera de 
alimentación eléctrica del calefactor pueden usarse tanto cables de
cobre como de aluminio. se recomiendan los cables de cobre, y 
deben usarse con un interruptor de desconexión incorporado.

13

A

B

C

D

Figura 1. Montaje y espaciado de varillas para descarga horizontal

CIElOrraSO

ParED POStErIOr

P
a
r
E
D

P
O
S
t
E
r
I
O
r

P
a
r
E
D

l
a
t
E
r
a
l

VarIlla DE
MONtaJE

tUErCa DE
SEGUrIDaD

UNIDaD CalEFaCtOra

AgUJERos

DE MoNTAJE

RosCADos

B

a

D

C

(VISta SUPErIOr)

tabla 2. Dimensiones de espaciado y rosca de las varillas, 

pulgadas (mm), para descarga horizontal

tipo de rosca 

Unidad

de las varillas

a

B

C

D

3 - 5 kw

6

4

1

/

16

3

/

4

6

1

/

16

(152.4)

(103.1)

(19.0)

7.5 - 10 kw

5

/

16

- 18

(153.9)

15 - 20 kw

11

3

/

8

8

7

/

8

5

1

/

8

3

/

4

(289.0)

(225.6)

(130.3)

(19.0)

25 - 30 kw

10

9

/

16

14 - 12

6

3

/

16

5

/

8

(268.2)

(368.3)

(157.2)

(16.0)

40 - 50 kw

3

/

8

- 16

15

15

/

16

14 - 12

6

3

/

16

5

/

8

(404.9)

(368.3)

(157.2)

(16.0)

tabla 1. Espacio libre en relación con las paredes y el cielor-
raso, pulgadas (mm) 

Unidad

Descarga

Cielorraso

Pared lateral

Pared posterior

3 y 5 kw

Horiz.

2 (50.8)

6 (152.4)

9 (228.6)

Vert.

6 (152.4)

18 (457.2)

18 (457.2)

7.5 a 10 kw

Horiz.

6 (152.4)

6 (152.4)

13 (330.2)

Vert.

6 (152.4)

24 (609.6)

24 (609.6)

15 a 10 kw

Horiz.

6 (152.4)

9 (228.6)

12

1

/

2

(317.5)

Vert

6 (152.4)

24 (609.6)

24 (609.6)

25 a 50 kw

Horiz.

16 (406.4)

12 (304.8)

18

1

/

2

(470.0)

Vert.

12 (304.8)

39 (914.4)

39 (914.4)

Figura 2. Montaje y espaciado de varillas para descarga vertical

PUErta DE aCCESO

P
a
r
E
D

P
O
S
t
E
r
I
O
r

P
a
r
E

l
a
t
E
r
a
l

CiELoRRAso

VARiLLA DE
MoNTAJE (4)

AgUJERos
DE MoNTAJE
RosCADos

EspACio  LiBRE  igUAL  AL  ANCHo
DEL  CALEfACToR,  pARA  pERMiTiR
LA ApERTURA pLENA DE LA pUERTA
DE ACCEso

TUERCA DE
sEgURiDAD

ParED POStErIOr

E

H

f

g

(VISta SUPErIOr)

Tabla 3. Dimensiones de espaciado y rosca de las varillas, 

pulgadas (mm), para descarga vertical

tipo de rosca 

Unidad

de las varillas

E

F

G

H

3 - 5 kw

6

9

3

/

4

2

4

1

/

16

5

/

16

- 18

(152.4)

247.7)

(50.8)

(103.1)

7.5 - 20 kw

8

7

/

8

14

5

/

8

2

5

1

/

8

(225.6)

(371.6)

(50.8)

(130.3)

25 - 30 kw

3

/

8

- 16

14

1

/

2

21

1

/

4

2

3

/

16

6

3

/

16

(368.3)

(539.8)

(56.0)

(157.2)

Summary of Contents for MUH Series

Page 1: ...71 2 38 17 2 100 in3 MUH102 552 5 482 6 190 5 38 17 2 1639 cm3 MUH107 38 17 2 MUH104 38 17 2 MUH073 38 17 2 MUH076 38 17 2 MUH103 38 17 2 MUH106 38 17 2 Mounting Wiring Basic Model Height Width Depth...

Page 2: ...nect panel 9 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock fire or damage to the heater 10 To prevent a possible fire do not bl...

Page 3: ...ne or two screws accessible from the side that must be loosened to gain access These screws are the captive type do not try to remove them 4 A knockout is provided in the back of the heater close to t...

Page 4: ...3b and following the directions shown below on models MUH0521 MUH0581 MUH072 MUH078 MUH102 and MUH108 figure 3a move only the two wires marked A1 and marked B1 do not move or change any other wiring...

Page 5: ...e heater example MUH0581 is rated 24 amps 4 on units provided with internal contactor units rated 7 Kw and higher refer to figure 5 for wiring diagram Control wiring must be rated minimum 18 Awg OPEra...

Page 6: ...ded minimum torque of 35 in lbs 3 9 N m After completing the cleaning and servicing the heater should be fully reassembled and checked for proper operation MaINtENaNCE INStrUCtIONS it is important to...

Page 7: ...0010 000 14 speed Nut 4100 7036 026 15 Bracket Captive screw used on MUH 03 thru MUH 20 only 1215 0291 000 Bracket Captive screw used on MUH 25 thru MUH 50 only 1215 0289 000 17 protector Linear Limi...

Page 8: ...8...

Page 9: ...5814 0003 002 3900 0363 000 1210 0098 000 1402 0340 002 1425 0012 003 1802 0087 019 2504 0014 001 1432 0002 003 MUH 30 8 1425 0011 003 5814 0003 000 3900 0364 000 1210 0098 000 1402 0340 002 1425 000...

Page 10: ...Marley Engineered products service Center and we will repair or replace at our option at no charge to you with return freight paid by Marley it is agreed that such repair or replacement is the exclus...

Page 11: ...4 19 71 2 38 17 2 100 pulg 3 MUH102 552 5 482 6 190 5 38 17 2 1639 cm3 MUH107 38 17 2 MUH104 38 17 2 MUH073 38 17 2 MUH076 38 17 2 MUH103 38 17 2 MUH106 38 17 2 altura ancho Prof Peso de Volumen del...

Page 12: ...n del circuito del cale factor en el tablero de desconexi n principal 9 No inserte ni permita que entren objetos extra os en ninguna aber tura de ventilaci n o de descarga porque esto puede ser causa...

Page 13: ...ceso est abisagrada Existen uno o dos tornillos accesibles desde el costado que deben aflojarse para tener acceso Estos tornillos son del tipo prisionero no intente quitarlos 4 se ha provisto un prepu...

Page 14: ...zos en el dia grama de conexionado del calefactor 10 CalEFaCtOr DE 208 240 VOltS los calefactores est n cablead os de f brica para 240 V Cuando conecte el calefactor a una fuente de alimentaci n de 20...

Page 15: ...ALEfACToR ANTEs DE HACER CoNEXioNEs A LA pLACA DE CoNTRoL A fiN DE EViTAR UN RiEsgo DE CHoQUE EL CTRiCo 15 MT 1 MT 2 ROJO ROJO NEGRO NEGRO P2 H2 F1 F2 S P1 H1 TERMOSTATO INTERNO DE 2 ETAPAS INTERRUPTO...

Page 16: ...para asegurar un funcionamiento eficiente observe las instrucciones simples que se indican a continuaci n Instrucciones de limpieza para el usuario 1 Despu s de que el calefactor se haya enfriado pue...

Page 17: ...MUH25 hasta MUH 50 solamente 2900 0031 000 6 Extensi n del soporte utilizado en MUH 15 MUH 20 MUH 40 y MUH 50 solamente 1215 0282 000 7 soporte de interruptor 1215 0256 000 8 Retardo del ventilador 4...

Page 18: ...TA MUH 20 soLAMENTE VisTA D D MUH 03 HAsTA MUH 05 soLAMENTE EsTAs piEzAs sE UsAN EN EL MoDELo MUH05 21T soLAMENTE VisTA B B VisTA C C VER VisTA VER VisTA VER VisTA VER VisTA 23 No sE UsA CUANDo sE UsA...

Page 19: ...8 000 1402 0340 002 1425 0009 009 1802 0087 028 2504 0014 001 1432 0002 001 MUH 40 2 1425 0011 001 5814 0003 000 3900 0350 000 1210 0097 000 1402 0340 003 1425 0012 002 1802 0087 020 2504 0015 001 143...

Page 20: ...las limitaciones de esta garant a las unidades que no funcionan deben regresarse al centro de servicio autorizado Marley m s cercano o al Centro de servicio de Marley Engineered products y nosotros l...

Page 21: ...4 19 71 2 38 17 2 100 po 3 MUH102 552 5 482 6 190 5 38 17 2 1639 cm3 MUH107 38 17 2 MUH104 38 17 2 MUH073 38 17 2 MUH076 38 17 2 MUH103 38 17 2 MUH106 38 17 2 N de Hauteur largeur Profondeur Poids de...

Page 22: ...bjets trangers et ne permettez pas qu il en entre dans toute ouverture d admission ou d vacuation car cela peut causer une commotion lectrique ou un d part d incendie ou endommager le radiateur 10 pou...

Page 23: ...is accessibles depuis le dessous qu il faut desserrer pour obtenir l acc s Ce sont des vis de type imperdable donc n essayez pas de les enlever 4 Une pastille enfoncer est fournie au dos du radiateur...

Page 24: ...ne ont leur connexion indiqu e en lignes pointill es sur le sch ma de c blage du radiateur 10 Radiateur en 208 240 volts Les radiateurs sont c bl s en usine pour du secteur 240 V Quand un tel radiateu...

Page 25: ...onnement efficace suivez les instructions simples ci dessous LA TENsioN sECTEUR EsT pR sENTE sUR CERTAiNEs BoRNEs DE LA CARTE DE TERMiNAisoN DEs CoNTR LEs CoUpEz ToUJoURs L ALiMENTATioN sECTEUR EN AMo...

Page 26: ...vec son accessoire brosse pour liminer la poussi re et les peluches des surfaces ext rieures du radiateur y compris les ouver tures de la grille 2 Avec un chiffon humide enlevez toute poussi re et pel...

Page 27: ...072 000 3 l ment de retenue ressort 5208 0074 000 4 Commutateur sur MUH 25 MUH 50 seulement 5216 7076 001 5 isolateur sur MUH 25 MUH 50 seulement 2900 0031 000 6 support prolong sur MUH 15 MUH 20 MUH...

Page 28: ...05 sEULEMENT CEs pi CEs soNT UTiLis Es sUR MoD LEs MUH05 21T sEULEMENT VUE B B VUE C C VoiR VUE VoiR VUE VoiR VUE VoiR VUE 23 NoN UTiLis QUAND 2 pi CEs 17 soNT UTiLis Es AgRAfE DE T MoiN No 1403 0041...

Page 29: ...009 1802 0087 028 2504 0014 001 1432 0002 001 MUH 40 2 1425 0011 001 5814 0003 000 3900 0350 000 1210 0097 000 1402 0340 003 1425 0012 002 1802 0087 020 2504 0015 001 1432 0002 004 MUH 40 4 1425 0011...

Page 30: ...RANTiE EXpREssE oU iMpLiCiTE ET ToUTE gARANTiE iMpLiCiTE DE CoMMER CiALisATioN oU DE CoNVENANCE UN UsAgE QUELCoNQUE ALLANT AU DEL DE LA gARANTiE EXpREssE Ci DEssUs EsT pAR LEs pR sENTEs R fUT E ET EXC...

Reviews: