![Qlima S5025 Operating Manual Download Page 62](http://html1.mh-extra.com/html/qlima/s5025/s5025_operating-manual_766010062.webp)
62
AVERTISSEMENT
• Ne mouillez jamais la télécommande.
• Protégez la télécommande des hautes températures et des radiations.
• Pour éviter tout dysfonctionnement, n’exposez pas le récepteur intérieur aux rayons directs du
soleil.
E
FONCTIONNEMENT MANUEL (SANS TÉLÉCOMMANDE)
Cómo operar su unidad sin el control remoto.
En caso de que su control remoto no funcione, su unidad puede operarse manualmente con el botón
CONTROL MANUAL ubicado en la unidad interior. Tenga en cuenta que la operación manual no es una
solución a largo plazo, y que se recomienda encarecidamente operar la unidad con su control remoto.
G
ANTES DE LA OPERACIÓN MANUAL
La unidad debe apagarse antes de la operación manual.
Para operar su unidad manualmente:
1. Ubique el botón CONTROL MANUAL en el panel lateral derecho de la unidad.
2. Presione el botón MANUAL CONTROL una vez para activar el modo FORCED AUTO.
3. Presione el botón MANUAL CONTROL nuevamente para activar el modo FORCED
Page 11
How to operate your unit without
the remote control
In the event that your remote control fails to
work, your unit can be operated manually with
the
MANUAL CONTROL
button located on
the indoor unit. Note that manual operation is
not a long-term solution, and that operating
the unit with your remote control is strongly
recommended.
BEFORE MANUAL OPERATION
Unit must be turned off before manual
operation.
To operate your unit manually:
1.
Locate the
MANUAL CONTROL
button
on
the right-hand side panel of the unit.
2.
Press the
MANUAL CONTROL
button
one
time to activate FORCED AUTO mode.
3.
Press the
MANUAL CONTROL button
again
to activate FORCED COOLING mode.
4. Press the
MANUAL CONTROL
button
a third
time to turn the unit off.
Manual Operation (Without Remote)
2
CAUTION
Manual Operation
(Without Remote)
Manual control button
The manual button is intended for testing
purposes and emergency operation only. Please
do not use this function unless the remote control
is lost and it is absolutely necessary. To restore
regular operation, use the remote control to
activate the unit.
COOLING.
4. Presione el botón MANUAL CONTROL por tercera vez para apagar la unidad.
ATTENTION!
El botón manual está destinado a fines de prueba y operación de emergencia solamente. No
use esta función a menos que se pierda el control remoto y sea absolutamente necesario. Para
restablecer el funcionamiento normal, use el control remoto para activar la unidad.
F
UTILISATION OPTIMALE
Pour utiliser votre climatiseur de façon optimale, prenez en compte les consignes suivantes:
•
Dirigez correctement le flux d’air, en évitant de l’orienter directement vers les gens.
•
Réglez la température pour créer le niveau de confort le mieux adapté. Ne réglez pas des températures
trop extrêmes.
•
Fermez portes et fenêtres pour assurer l’efficacité de l’appareil.
•
Ne posez aucun objet près de l’entrée d’air ou de la sortie d’air, le climatiseur pourrait mal fonctionner
et même s’arrêter. Vérifiez qu’aucun obstacle ne gène le flux d’air. L’air pulsé par l’appareil doit pouvoir
être diffusé dans toute la pièce sans rencontrer d’obstacle. Et inversement, l’air doit pouvoir entrer dans
l’appareil sans être gêné.
•
Pour garantir de bonnes performances en mode climatisation et chauffage, nettoyez régulièrement le
filtre à air. Nous recommandons un nettoyage des filtres toutes les deux semaines.
•
Ne faites pas fonctionner l’appareil avec la lamelle horizontale en position fermée.
3
Summary of Contents for S5025
Page 73: ...73 ...
Page 97: ...97 4 ...
Page 145: ...145 ...
Page 169: ...169 9 ...
Page 195: ...195 ...
Page 219: ...219 y ...