Qlima 8713508709673 Operating Manual Download Page 95

95

K

+

+

+

ACCENSIONE DELLA STUFA

Una stufa nuova provoca sempre all’inizio un odore particolare. Per tale motivo, 
assicurarsi che vi sia una ventilazione più che sufficiente, oppure accendere la stufa 
la prima volta al di fuori dello spazio abitativo.

Quando si usa la stufa per la prima volta, riempire il serbatoio estraibile di 
combustibile ed attendere circa 180 minuti prima di accenderla. In questo 
modo lo stoppino può impregnarsi di combustibile. Ciò vale anche dopo che la 
stufa ha bruciato fino a vuotarsi e dopo la sostituzione dello stoppino.

Prima di accendere la stufa, guardare sempre l’indicatore del combustibile 

F

 per 

assicurarsi che nel serbatoio estraibile vi sia una quantità sufficiente di combustibile. 

Accendere sempre la stufa con il gruppo di accensione. Non usare mai fiammiferi 
o un accendino.

Compiere le seguenti operazioni:

  Accendere la stufa girando la manopola 

a destra (fig. K). 

   Premere il pulsante di accensione 

3

 (Fig. L), ma non esercitare eccessiva forza.  

Non appena scaturirà la fiamma nella camera di combustione 

D

, rilasciare il  

pulsante dell’accensione.

Dopo l’accensione della stufa controllare sempre che la camera di combustione 

D

 

sia nella posizione corretta, spostandola con la maniglia 

E

 leggermente verso sini-

stra e destra (fig. E). Questo movimento deve avvenire senza intoppi. Se la camera 
di combustione non si trova nella posizione corretta, si avranno fumo e fuliggine. 

D

  LA COMBUSTIONE DELLA STUFA

Dopo l’accensione, occorre attendere 10-15 minuti prima che si possa controllare se 
la stufa funziona bene. Una fiamma troppo alta può provocare fumo e  fuliggine, 
mentre una fiamma troppo bassa può provocare cattivi odori. La figura Q indica 
l'altezza minima e massima consentita per la fiamma. La fiamma può esser 
leggermente regolata con il manopola 

B

 (fig. M).

Le cause di una fiamma troppo bassa possono essere le seguenti:

combustibile insufficiente  

(riempire il serbatoio)

combustibile di cattiva qualità   (consultare il rivenditore)

ventilazione insufficiente  

(aprire leggermente una porta o una finestra)

stoppino consumato  

(consultare il rivenditore oppure sostituire  

 

   

lo stoppino: cfr capitolo  L)

E

  SPEGNIMENTO DELLA STUFA

Premete il pulsante di spegnimento  

A

. Dopo un po’la fiamma si spegne (fig. N).

GUASTI, CAUSE E SOLUZIONI

Se non si riesce a risolvere un guasto con l’aiuto delle indicazioni riportate qui di 
seguito, occorre rivolgersi direttamente al rivenditore della stufa.

NON SI RIESCE AD ACCENDERE LA STUFA.

Le batterie non sono installate correttamente nello scomparto.

 

Controllare (fig. G).

Le batterie non hanno più una carica sufficiente per l’accensione.

 

Sostituirle (fig. G).

>

95

 

J

F

L

M

N

man_R8128SC-2 ('22) V2.indd   95

man_R8128SC-2 ('22) V2.indd   95

09-03-2022   13:38

09-03-2022   13:38

Summary of Contents for 8713508709673

Page 1: ...ilis comme chauffage principal FIN T m tuote ei sovellu ensisijaiseksi l mmittimeksi GB This product is not suitable for primary heating purposes I Il presente prodotto non adatto a funzioni di riscal...

Page 2: ...man_R8128SC 2 22 V2 indd 2 man_R8128SC 2 22 V2 indd 2 09 03 2022 13 37 09 03 2022 13 37...

Page 3: ...de s curit Stabilit Contr le de la teneur en NOx dans les produits de combustion Contr le de la qualit de la combustion absence de CO Endurance Intermittence CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN Se...

Page 4: ...prise de courant Conservez le combustible exclusivement dans des r servoirs et bidons adapt s Veillez ce que le combustible ne soit pas expos la chaleur ou des carts de temp rature extr mes Conservez...

Page 5: ...n nicht in staubigen R umen und nicht an Stellen an denen es stark zieht In beiden F llen erhalten Sie keine optimale Verbrennung Benutzen Sie den Kaminofen nicht in unmittel barer Umgebung einer Bade...

Page 6: ...geholdes Anbring ovnen s dens forkant er mindst 1 5 meter fra mure gardiner og m bler S rg ogs for fri plads over ovnen Brug ikke ovnen i st vede rum og anbring den ikke p steder med meget tr k I begg...

Page 7: ...rtinas y muebles No utilice la estufa en habitaciones polvorientas ya que la combusti n no ser ptima Apague la estufa antes de salir de casa o al acostarse Conserve y transporte el combustible nicamen...

Page 8: ...uin menet nukkumaan S ilyt ja siirr polttoainetta vain sopivissa s ili iss ja kanistereissa Varmista ett polttoaine ei altistu l mm lle tai suurille l mp tilanvaihteluille S ilyt polttoainetta aina vi...

Page 9: ...a cool dry and dark place sunlight will affect the quality Never use the heater in places where harmful gasses or fumes may be present e g exhaust gasses or paint fumes Be aware that the grid of the...

Page 10: ...senti gas o vapori pericolosi ad esempio gas di scarico o vapori di vernici La griglia della stufa diventa calda Non coprire la stufa pericolo di incendio Assicurarsi sempre che la ventilazione sia su...

Page 11: ...at det er nok ventilasjon Dette apparatet b r ikke brukes av personer inklusive barn som har redusert fysisk sensorisk eller mental funksjonsevne eller som er uten erfaring med eller kunnskap om appar...

Page 12: ...kennis tenzij er toezicht wordt gehou den op en instructies worden gegeven voor het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Dit apparaat kan worden gebruikt do...

Page 13: ...nhecimento a menos que haja supervis o e sejam dadas instru es para a utiliza o do aparelho por algu m que seja respons vel pela seguran a daquelas Este equipamento pode ser utilizado por crian as a p...

Page 14: ...rzchni p yt piecyka oraz z kratk Pami taj zawsze o wentylacji Ze wzgl du na bezpiecze stwo nale y zwr ci uwag na to aby urz dzenie to nie by o obs ugiwane przez osoby w tym dzieci niepe nosprawne fizy...

Page 15: ...tid till s att ventilationen r tillr cklig Denna apparat r inte avsedd f r anv ndning av personer inklusive barn med minskade fysiska sensoriska eller mentala m jligheter eller som saknar erfarenhet o...

Page 16: ...i postane vro a Ne prekrivajte pe i nevarnost po ara Izogibajte se dotiku z zgornjo plo o Vedno poskrbite za zadostno zra enje Naprave naj ne uporabljajo osebe tudi otroci z zmanj animi fizi nimi utni...

Page 17: ...man_R8128SC 2 22 V2 indd 17 man_R8128SC 2 22 V2 indd 17 09 03 2022 13 37 09 03 2022 13 37...

Page 18: ...uoi nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil une dur e de vie optimale Les produits sont garantis contre tout vice de fabrication ou de conception hors consommable...

Page 19: ...5 06 2010 relatif aux caract ristiques du combustible liquide pour appareils mobiles de chauffage comme Qlima Premium Quality Fuels ou PTX Si vous changez de marque et ou de type de combustible vous d...

Page 20: ...tes du 25 06 2010 et 18 07 2002 L usage de tout autre combustible est interdit Le remplissage du r servoir doit se faire s curit contre l incendie appareil l arr t dans un autre local que celui o est...

Page 21: ...er auparavant LE COMBUSTIBLE APPROPRI Votre appareil de chauffage a t con u pour fonctionner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile combustible liquide L usage de tout autre combustible...

Page 22: ...les piles anciennes et neuves E Lorsque l appareil est rang e ou non utilis e pendant une longue p riode toujours retirer les piles E Ne PAS court circuiter les bornes d alimentation lectrique E Pour...

Page 23: ...t e fig K 2 Appuyez sur le bouton d allumage 3 Fig L mais n appliquez pas trop de force D s qu une petite flamme appara t dans le br leur D vous pouvez rel cher le m canisme d allumage Apr s allumage...

Page 24: ...bustible neuf E Vous utilisez un combustible inadapt Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRI E De la poussi re s est accumul e en dessous de l appareil Consultez votre revendeur E La hauteur de la m che n est pa...

Page 25: ...vous conseillons de faire en sorte que l appareil consomme la totalit de son combustible puis de l entreposer dans de bonnes conditions Veuillez suivre les instructions suivantes 1 Allumez l appareil...

Page 26: ...ce du r servoir amovible litres 5 2 Poids kg 9 7 Dimensions mm plateau inf rieur compris largeur 455 profon deur 295 hauteur 470 Accessoires Bouchon de transport Piles 6V D C R14 x 4 Type m che O Surv...

Page 27: ...u usag Un combustible non appropri peut m me tre dangereux veuillez consulter le chapitre LE COMBUSTIBLE APPROPRI 7 Les frais d exp dition et les risques li s l envoi de l appareil ou de ses pi ces so...

Page 28: ...int rieur du logement de la m che D monter la m che le support de m che et le logement de la m che l un apr s l autre 9 Installer la nouvelle m che et enfoncer les trois broches sur la nouvelle m che...

Page 29: ...e circuit imprim 18c Retirez le connecteur 1EA de l allumeur 19 V rifier le bon fonctionnement de l arr t de s curit balancier en appuyant sur le bouton d extinction pour mettre en route le pendule 20...

Page 30: ...brauchs anweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Kaminofens zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 48 Monate Garantie auf alle eventuell auftretenden Material...

Page 31: ...aste Drehregler Z nd Taste Brennkammer Handgriff Brennkammer Brennstoffanzeige Gitter Deckel Brennstofftank Brennstofftank Brennstoffanzeige Brennstofftank Batteriefach Handgriff Kabinett berwachungs...

Page 32: ...in dem der Heizofen benutzt wird ausreichend bel ftet und gut entl ftet wird beide ffnungen m ssen einen Querschnitt von mindestens 50 cm2 haben nderungen am Sicherheitssystem sind unzul ssig und w r...

Page 33: ...Qualit t kann zu folgenden Problemen f hren E berm ige Ablagerung auf dem Docht E unvollst ndige Verbrennung E verk rzte Lebensdauer von Docht und Kaminofen E Rauch und oder Geruch E Niederschlag auf...

Page 34: ...ie Batterien zu entnehmen entnehmen Sie diese einfach ber das Batteriefach 5 Der Boden mu stabil und waagerecht sein Stellen Sie den Kamin an eine andere Stelle falls er nicht waagerecht steht Versuch...

Page 35: ...los Falls notwendig Vorgang wiederholen Vor dem Starten des Kaminofens immer kontrollieren ob die Brennkammer D gerade steht indem Sie den Handgriff E kurz nach links und rechts schieben Abb F Dies m...

Page 36: ...rvoir Wenden Sie sich an Ihren H ndler E Der Docht ist an der Oberseite verh rtet Kaminofen au erhalb des Wohnraumes vollst ndig leer brennen lassen Kapitel G Verwenden Sie richtigen Brennstoff E Sie...

Page 37: ...eachten Sie dazu folgende Hinweise 1 Starten Sie den Ofen au erhalb des Wohnraumes und lassen Sie ihn voll st ndig leer brennen 2 Lassen Sie den Kaminofen anschlie end abk hlen 3 Den Kaminofen mit ein...

Page 38: ...h Ltr Std 0 297 Brennstoffverbrauch g Std 238 Brenndauer pro Tank Std 17 5 Inhalt Brennstofftank Liter 5 2 Gewicht kg 9 7 Abmessungen mm einschlie lich Bodenplatte Breite 455 Tiefe 295 H he 470 Ben ti...

Page 39: ...Falscher Brennstoff kann sogar gef hrlich sein siehe Abschnitt Der richtige Brennstoff 7 Die Versandkosten und das Versandrisiko des Kaminofens oder dessen Teile gehen zu allen Zeiten zu Lasten des K...

Page 40: ...en Sie die 4 Fl gelmuttern 7 Entfernen Sie den Dochtversteller 8 Dr cken Sie auf den Stift des Dochts an der Innenseite des Dochtverstellers Entfernen Sie den Docht den Dochthalter und den Dochtverste...

Page 41: ...dger t 19 Pr fen Sie die Funktion des Umfallschutzes indem Sie den L schknopf eindr cken sodass das Pendel akti viert wird 20 Setzen Sie die automatische Z ndung wieder ein 21 Setzen Sie den Windschir...

Page 42: ...sanvisning s Deres kamin kan holde l nge P fabrikantens vegne giver vi 48 m neders garanti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker dem meget varme og komfort med Deres kamin Med venlig...

Page 43: ...ejeknap T ndknap Forbr ndings kammer H ndtag til for br ndingskammer Br ndstofindikator Grill D ksel til skiftetank Skiftetank Br ndstofmeter til skiftetank Batteriholder H ndtag Kappe Kontrolsystem t...

Page 44: ...ektivt luftudtag i alle lokaler hvor kaminen bruges begge bninger skal have et tv rsnit p mindst 50 cm2 Du m ikke foretage ndringer af sikkerhedssystemet da garantien for at luftm leren fungerer korre...

Page 45: ...orbr nding E Begr nset levetid for v ge og ovn E R g eller stank E Hvidt anslag p frontgitter eller topplade Det rigtige br ndstof er af stor betydning for en ufarlig effektiv og komfortabel brug af o...

Page 46: ...er nu klar til brug B P FYLDNING AF BR NDSTOF P fyld br ndstof p skiftetanken et passende sted da der altid er risiko for at spilde F lg proceduren nedenfor 1 S rg for at ovnen er slukket 2 bn l get...

Page 47: ...es uden modstand Hvis forbr ndingskammeret ikke st r rigtigt kan det medf re r g og sodudvikling D REGULERING AF FLAMMEN Efter at kaminen er blevet t ndt varer det 10 til 15 minutter kan flammen ses i...

Page 48: ...t r for lav S t v geh jdel sen et trin h jere kapitel G E Ovnen havde brugt n sten al br ndstoffet f r den blev fyldt op Vent 180 minutter efter den fyldte skiftetank er blevet anbragt f r ovnen t nde...

Page 49: ...kan ikke anvendes i den f lgende fyringss son Br ndstofrester bortskaffes i henhold til kommunens g ldende regler om kemisk affald 7 Begynd altid den nye fyringss sson med nyt br ndstof N r ovnen p n...

Page 50: ...foretaget ndringer hvis der er monteret uoriginale reservedele eller hvis ovnen har v ret repareret af tredjemand 4 Dele der er udsat for normal slitage som batterier v ge og br ndstofh vert er ikke o...

Page 51: ...n hos Deres forhandler Letant ndelige stoffer kan f eks medf re en ukontrollabel forbr nding med stikflammer Pr v i s til f lde ikke at flytte ovnen men sluk omg ende for den I n dstilf lde kan der an...

Page 52: ...indvendig i v gejusteringsenheden Fjern v gen v geholderen og v gejusteringsenheden separat fra hinanden 9 Anbring den nye v ge og fastg r den ved at stikke de tre ben op i de tre huller se den opad p...

Page 53: ...sknappen 1 s pendulet aktiveres 20 Geninstaller den automatiske t ndmekanisme 21 Geninstaller vindsk rmen A B 22 Geninstaller kabinettet 23 Skru de 5 skruer p kabinettet fast og anbring sensoren bagp...

Page 54: ...il m xima de su estufa En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 48 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le deseamos mucho y agradable calor as como una gran comodi...

Page 55: ...ado Mando giratorio Bot n de encendido C mara de combusti n Asa de la c mara de combusti n Indicador del combustible Rejilla Tapa del dep sito Dep sito extraible Indicator del combustible en el dep si...

Page 56: ...m nimo 50 cm2 No se permite modificar el sistema de protecci n porque en tal caso no se puede garantizar el funcionamiento correcto de la sonda de aire En caso de duda consulte con su proveedor MECAN...

Page 57: ...uitr n en la mecha E una combusti n incompleta E una reducci n en la durabilidad de la estufa E la formaci n de humo y o malos olores E residuos en la rejilla o en el revestimiento El combustible apro...

Page 58: ...o la bater a se guarda y o no se utiliza durante mucho tiempo siem pre quitar las pilas E NO cortocircuitar los terminales de alimentaci n el ctrica E Para quitar las pilas basta con sacarlas del comp...

Page 59: ...ne el bot n de encendido C fig L pero sin emplear mucha fuerza En cuanto se aprecie una llama en la c mara de combusti n D suelte el bot n Antes de encender la estufa controle siempre si la c mara de...

Page 60: ...base de la estufa Consulte a su distribuidor E La altura de la mecha no es la correcta Consulte a su distribuidor LA ESTUFA SE APAGA LENTAMENTE E El dep sito extra ble est vac o Vea cap tulo B E El de...

Page 61: ...vierno le recomendamos que antes de guardarla deje que la estufa queme todo el combustible existente en el dep sito Para este fin siga las instrucciones siguientes 1 Encienda la estufa fuera del espac...

Page 62: ...o kg 9 7 Dimensiones mm placa de base incl ancho 455 profundo 295 alto 470 Pilas 6V D C R14 x 4 Tipo de mecha O Vigilancia de la calidad de la ventilaci n renovaci n del aire Medici n directa del nive...

Page 63: ...nsulte el cap tulo El combustible apropiado Por ello se aconseja Qlima Premium Quality Fuels 7 Los gastos de env o y los riesgos del env o de la estufa o piezas de sta correr n en todos los casos a ca...

Page 64: ...por el interior del regulador de mecha Separe la mecha del soporte de mecha y del regulador de mecha 9 Coloque la nueva mecha y f jela metiendo las tres clavijas hacia arriba por las tres aperturas d...

Page 65: ...e se active as el p ndulo 20 Vuelva a colocar el mecanismo de encendido 21 Vuelva a colocar el protector de viento A B 22 Vuelva a colocar la carcasa interior 23 Fije los 5 tornillos de la carcasa int...

Page 66: ...esi l mmittimen mahdollisimman pitk n k ytt i n Valmistaja my nt l mmittimelle 48 kuukauden pituisen takuun materiaalitai valmistusvirheiden varalta Toivomme ett l mmittimest on sinulle paljon iloa ja...

Page 67: ...painike h t sammutusta varten Nystyr pintainen syd men s t nuppi Sytytyspainike Palokammio Palokammion k densija Polttoainen ytt Ritil Irrotettavan s ili n kansi Irrotettava s ili Irrotettavan s ili...

Page 68: ...mp T m on normaalia Syy piilee turvaj rjestelm ss Suosittelemme ett kytket l mmittimen uudelleen p lle alemmassa l mp tilassa SAFE TOP TOIMINTO Laitteessa on safe top toiminto Se alentaa laitteen p l...

Page 69: ...jetusta varten 2 Poista muut pakkausmateriaalit E Vapauta grillin oikea puoli Nosta grilli rei st Kuv B ja ved se eteenp in E Ved molemmat pakkauksen p t sivuihin ja samanaikaan alasp in katso Kuv C E...

Page 70: ...e irrotettavan s ili n polttoainen ytt s ili t t ytt ess si kuva D Lopeta t ytt kun polttoainen ytt osoittaa ett s ili on t ynn l kos kaan t yt s ili t liian t yteen erityisesti kun polttoaine on kylm...

Page 71: ...isesta ota yhteys tuotteen myyj n tai vaihda syd n ks kohta L E L MMITTIMEN SAMMUTTAMINEN Anna l mmittimen palaa pienimm ll asetuksella noin yhden minuutin ajan Paina OFF painiketta 1 Liekki sammuu he...

Page 72: ...SUURI E K ytetyn polttoaineen tyyppi on v r tai se on liian haihtuvaa Katso kappale OIKEA POLTTOAINE kohta Mit sinun tulee tiet ennen k ytt E Syd n on liian korkealla Ota yhteys tuotteen myyj n G KUNN...

Page 73: ...k sittely koskevien paikallisten m r ysten mukaisesti I KULJETUS Tee seuraavat toimenpiteet polttoainevuotojen v ltt miseksi l mmittimen kuljetuksen aikana 1 Anna l mmittimen j hty 2 Poista irrotettav...

Page 74: ...jaukset tai osien vaihdot eiv t pidenn takuuaikaa 3 Takuu ei ole voimassa jos l mmittimeen on tehty muutoksia siin on k ytet ty muita kuin alkuper isi varaosia tai korjauksia on teetetty kolmannella o...

Page 75: ...herk sti palavat ainesosat voivat aiheuttaa hallitsematonta palamista ja tulen levi misen Jos n in p see k ym n l koskaan yrit siirt l mmitint vaan sammuta se v litt m sti ks kohta E H t tapauksissa...

Page 76: ...7 Ota pois syd nlanka 8 Paina syd nlangan nasta joka sijaitsee sen sis ll Purkaa syd nlanka ja kannatin erikseen 9 Aseta uusi syd nlanka ja aseta 3 nastaa 3 reikiin yl sp in Katso nuoli yl s 10 Paina...

Page 77: ...Reinstall the automatic ignition assembly 21 Aseta tuulikansi uudelleen A B 22 Aseta runko uudelleen N 23 Ruuvaa 5 ruuvia runkoon ja aseta anturi runkon takana 24 Aseta polttokammio 4 ja polttoaines...

Page 78: ...st to ensure the maximum lifetime for your heater This appliance comes with a 48 month manufacturer s warranty on all defects in material or workmanship We wish you much warmth and comfort from your h...

Page 79: ...mbustion chamber Combustion chamber handle Fuel indicator Grill Lid for removable tank Removable tank Fuel gauge removable tank Battery holder Handle Cabinet Air quality control system A B C 4 E F G H...

Page 80: ...invalidate the guarantee that the air probe will work properly Consult your dealer in case of doubt SAFETY WARNING Each room in which the mobile liquid fuel heater is used must be fitted with a suffic...

Page 81: ...h high quality water free pure paraffin oil like Qlima Premium Quality Fuels Only fuels of this kind will ensure clean and proper burning Lower quality fuel may result in E excessive tar deposits on t...

Page 82: ...er period always remove the batteries E Do NOT short circuit the electrical power supply terminals E To remove the batteries simply remove them from the battery enclosure 5 The floor should be firm an...

Page 83: ...llow the procedure below 1 Turn the knurled wick adjustment knob 2 clockwise to its stop Fig K 2 Press the ignition button down 3 Fig L but do not apply too much force Release the ignition button as s...

Page 84: ...UEL See Section What you need to know in advance E Dust has gathered in the lower part of the heater Contact your dealer E The wick height is not correct Contact your dealer THE HEATER SLOWLY EXTINGUI...

Page 85: ...that you burn up all the fuel in the fuel tank at the end of the heating season and store the heater properly Follow the procedure on the next page 1 Ignite the heater outside the living room and let...

Page 86: ...irect measurement of the CO2 level NDIR CO2 sensor At maximum setting Specified values are indicative K WARRANTY PROVISIONS Your heater comes with a 48 month warranty starting on the date of purchase...

Page 87: ...or heater components will always be the responsibility of the purchaser In order to avoid unnecessary costs we recommend that you always read the Directions for Use carefully first In case they offer...

Page 88: ...ssemble the wick the wick holder the wick case assembly seperately 9 Install the new wick and insert the three pins on the new wick into the 3 holes on the wick sleeve in the upward direction See the...

Page 89: ...inguish button 1 to upset the pendulum 20 Reinstall the automatic ignition assembly 21 Reinstall the wind cover A B 22 Reinstall the cabinet N 23 Tighten the 5 screws on the cabinet and reinstall the...

Page 90: ...durata delle stufe portatili Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 48 mesi di garanzia per tutti i danni imputabili alla produzione...

Page 91: ...PONENTI PRINCIPALI Pulsante di spegnimento Manopola Pulsante di accensione Camera di combustione Maniglia della camera di combustione Indicatore del combustible Griglia Sportellino del serbatoio estra...

Page 92: ...io di zona SISTEMA DI SICUREZZA Dopo l accensione potrebbe verificarsi l eventualit di uno spegnimento automatico della stufa sebbene la temperatura domestica sia ancora relativamente bassa 19 20 C La...

Page 93: ...verso dall olio di paraffina di alta qualit esente da acqua Consultare sempre il rivenditore a Lei pi vicino per la scelta del combustibile adat to alla stufa MANUALE A INSTALLAZIONE DELLA STUFA 1 Est...

Page 94: ...la stufa pronta per l uso B RIFORNIMENTO DEL COMBUSTIBILE Non riempire il serbatoio estraibile nello spazio abitativo ma in un luogo pi adatto una parte di combustibile pu sempre fuoriuscire Compiere...

Page 95: ...g E Questo movimento deve avvenire senza intoppi Se la camera di combustione non si trova nella posizione corretta si avranno fumo e fuliggine D LA COMBUSTIONE DELLA STUFA Dopo l accensione occorre at...

Page 96: ...bustibile nuovo LA STUFA CONTINUA A BRUCIARE AL MINIMO E Lo stoppino troppo basso Rivolgersi al rivenditore E Prima del rifornimento la stufa doveva aver finito quasi tutto il combustibile Riempire il...

Page 97: ...n un luogo asciutto 5 Pulire il filtro 6 Conservare la stufa in un luogo senza polvere facendo possibilmente uso dell imballaggio originale Il combustibile rimasto non pu essere pi utilizzato per la s...

Page 98: ...li ai materiali ed alla produzione vengono riparati gratuitamente Le condizioni sono le seguenti 1 La PVG Holding rifiuta esplicitamente tutti gli accordi relativi a rimborso dei danni compreso il rim...

Page 99: ...onsultare con attenzione le istruzioni d uso Qualora queste non offrano alcuna soluzione al problema portare la stufa dal rivenditore per la riparazione Le sostanze leggermente infiammabili possono po...

Page 100: ...ppino il porta stoppino la custodia dello stoppino 9 Installare il nuovo stoppino e inserire i tre perni sul nuovo stoppino nei 3 buchi sulla manica dello stoppino rivolti verso l alto Vedasi la frecc...

Page 101: ...rovesciare il pendolo 20 Reinstallare il gruppo di accensione automatica 21 Reinstallare il paravento A B 22 Reinstallare l armadietto N 23 Stringere le 5 viti sull armadietto e reinstallare il senso...

Page 102: ...nne bruksanvisningen f rst for sikre varmeovnen maksimal brukstid Varmeovnen leveres med 48 m neders produsentgaranti p alle mangler i materialer eller utf relse Vi h per du f r mye varme og hygge med...

Page 103: ...knapp n d stopp Riflet regulerings bryter Tenningsknapp Forbrenningskammer H ndtak til forbren ningskammer Drivstoffindikator Gitter Lokk til uttakbar beholder Uttakbar beholder Drivstoffm ler p uttak...

Page 104: ...i for at luftsensoren fungerer som den skal R df r deg med forhandleren hvis du er i tvil SIKKER TOPP Varmeovnen leveres med sikker topp Dette reduserer temperaturen p topplaten P denne m ten redusere...

Page 105: ...r transport 2 Fjern resten av emballasjen E Slipp h yre side av grillen L ft gitteret fra sporet fig B og trekk det fre mover E Trekk begge ender av emballasjen til sidene og samtidig litt nedover se...

Page 106: ...n uttakbare behold eren 4 Sjekk drivstoffm leren p den uttakbare beholderen mens beholderen fylles fig J Slutt fylle n r m leren viser at beholderen er full Beholderen m ikke overfylles spesielt ikke...

Page 107: ...t veken se avsnitt L E SL AV VARMEOVNEN La ovnen brenne p laveste innstilling i ca ett minutt Trykk p AV knappen 1 Flammen slokker etter en kort stund fig N F FUNKSJONSVIKT RSAKER OG L SNINGER Kontakt...

Page 108: ...r for flyktig Se Riktig drivstoff i avsnittet Viktig forh ndsinformasjon E Veken er plassert for h yt Kontakt forhandleren G VEDLIKEHOLD Varmeovnen trenger nesten ikke vedlikehold Det er imidlertid vi...

Page 109: ...NSPORT Iverksett f lgende tiltak for unng at det lekker drivstoff n r du transporterer ovnen 1 La varmeovnen avkj le 2 Ta ut den uttakbare beholder ut av ovnen og ta ut drivstoffilteret Noen dr per ka...

Page 110: ...normal slitasje f eks batteriene veken og den manuelle drivstoffpumpen Se Qlima com warranty for den fullstendige listen over deler som er utelukket fra garantien 5 Garantien gjelder kun n r du fremvi...

Page 111: ...111 u 111 man_R8128SC 2 22 V2 indd 111 man_R8128SC 2 22 V2 indd 111 09 03 2022 13 38 09 03 2022 13 38...

Page 112: ...olderen veken tilfelle montering separat 9 Installer den nye veken og sett de tre pinnene p ny veke inn i de 3 hullene p veken i oppadg ende ret ning se pilen merket opp p vekehylsen 10 Trykk den nye...

Page 113: ...1 for rokke ved pendelen 20 Installere den automatisk tenning forsamlingen 21 Installere vinddeksel A B 22 Sett p kabinettet 23 Stram de fem skruene p kabinettet og installere sen soren p baksiden av...

Page 114: ...mits u de kachel verantwoord gebruikt natuurlijk Lees daarom eerst deze gebruiksaan wijzing voor een optimale levensduur van uw kachel Wij geven u namens de fabrikant 48 maanden garantie op alle optre...

Page 115: ...laats Brandstof veroudert Begin elk stookseizoen met nieuwe brandstof Indien u overgaat op een ander merk en of soort brand stof moet u de in de kachel aanwezige brandstof eerst helemaal laten leegbra...

Page 116: ...te hebben van 50 cm2 Geen enkele verandering aan het veiligheidssysteem is toegestaan aange zien daarmee de garantie van het luchtpeil niet gegarandeerd kan worden Raadpleeg uw dealer in geval van twi...

Page 117: ...dstof is dus essentieel voor een veilig effici nt en comfortabel gebruik van uw kachel Schade en of storingen aan de kachel als gevolg van het gebruik van anders dan hoogwaardige watervrije paraffine...

Page 118: ...et batterij compartiment 5 De vloer moet stevig en waterpas zijn Verplaats de kachel als deze niet waterpas staat Probeer dit niet te corrigeren door er boeken of iets anders onder te leggen 6 Uw kach...

Page 119: ...ts loslaten Controleer na het ontsteken van de kachel altijd of de verbrandingskamer D goed recht staat door deze aan de handgreep E even naar links en rechts te schuiven fig F Dit moet soepel gaan Al...

Page 120: ...n stofophoping onder in de kachel Raadpleeg uw dealer E De koushoogte is niet goed Raadpleeg uw dealer DE KACHEL GAAT LANGZAAM UIT E De wisseltank is leeg Zie hoofdstuk B E Er zit vocht in het onderre...

Page 121: ...u aan de kachel aan het einde van het stookseizoen helemaal leeg te bran den en daarna goed op te bergen U gaat als volgt te werk 1 Maak de kachel aan buiten de leefruimte en laat hem geheel leegbran...

Page 122: ...en van het CO2 niveau NDIR CO2 Sensor Bij instelling op maximale stand Opgegeven waarden zijn indicatief K DE GARANTIEVOORWAARDEN U krijgt op uw kachel 48 maanden garantie vanaf de aankoopdatum Binnen...

Page 123: ...voor rekening van de koper Om onnodige kosten te voorkomen raden wij u aan eerst altijd zorgvuldig de gebruiksaanwijzing te raadplegen Wanneer deze geen uitkomst biedt geef de kachel dan in reparatie...

Page 124: ...ousversteller 8 Druk op de pin van de kous aan de binnenzijde van de kousversteller Verwijder de kous de koushouder en de kousversteller afzonderlijk van elkaar 9 Plaats de nieuwe kous en bevestig dez...

Page 125: ...drukken zodat de slinger wordt geactiveerd 20 Plaats de automatische ontsteking terug 21 Plaats het windscherm terug 22 Plaats de mantel terug 23 Draai de 5 schroeven van de mantel vast en plaats de s...

Page 126: ...nual de instru es para uma vida til e prolongada do seu aquecedor Damos lhe em nome do fabricante uma garantia de 48 meses para todas os defeitos de material e fabrico Desejamos lhe muito calor e conf...

Page 127: ...aquecedor Certifique se de que o tanque est fechado de forma correcta ap s o enchimento a uma dist ncia segura de fontes de calor e chama viva Guarde o seu combust vel na embalagem original e com o fe...

Page 128: ...ze o seu aquecedor em caves e recintos subterr neos SISTEMA DE SEGURAN A Quando ligar a salamandra pode ser que a salamandra desliga automaticamente a uma temperatura ambiente de 19 a 20 C Isto se dev...

Page 129: ...amb m de E bomba de sif o de combust vel E uma tampa para transporte E estas instru es de opera o Guarde a caixa e o material de embalagem fig A para armazenagem e ou transporte 2 Retire o material de...

Page 130: ...sif o de combust vel e introduza o tubo liso mais r gido no bid o Coloque o numa posi o mais alta do que o tanque remov vel fig J Introduza a mangueira canelada na abertura do tanque 4 Aperte o bot o...

Page 131: ...o estiver desnivelada produzir se fumo e fuligem D O FUNCIONAMENTO DO CALORIFERO Ao proceder igni o do aquecedor demora 5 a 10 minutos antes de poder verificar se o aquecedor est a funcionar bem A Fi...

Page 132: ...que o combust vel esteja completamente consumido cap tulo G Utilize combust vel apropriado E Est a utilizar combust vel envelhecido ou deteriorado Comece cada temporada de utiliza o do aquecedor com...

Page 133: ...ora do recinto de perman ncia e deixe o aceso at que o combust vel tenha sido completamente consumido 2 Deixe o aquecedor arrefecer 3 Limpe o aquecedor com um pano h mido e seque o com um pano seco 4...

Page 134: ...ucionados gratuitamente Neste mbito s o aplic veis as seguintes regras 1 Rejeitamos explicitamente qualquer outra reclama o de indemniza o inclusive danos indirectos 2 A repara o ou substitui o de com...

Page 135: ...s instru es de opera o Quando estas n o apresentarem a solu o leve o aquecedor ao seu representante para repara o Produtos inflam veis podem por exemplo causar uma combust o incontrol vel com chamas s...

Page 136: ...tura do pavio Desmonte o pavio o suporte do pavio e o conjunto da estrutura do pavio em separado 9 Instale o novo pavio e insira os tr s pinos no novo pavio nos tr s orif cios da manga do pavio em dir...

Page 137: ...ube premindo o bot o do extintor 1 para fazer balan ar o p ndulo 20 Instale novamente o conjunto da igni o autom tica 21 Instale novamente o corta vento A B 22 Instale novamente o compartimento 23 Ape...

Page 138: ...wi cie o ile u ywa go b dziecie w spos b odpowiedzialny Prosimy najpierw zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji obs ugi gdy pomo e to Pa stwu zapewni optymaln trwa o grzejnika My natomiast w imieni...

Page 139: ...omienia B Delikatnie wcisn przycisk zap onu 3 aby zapali p omie w piecyku zob rozdzia C rys K i L Dopiero po oko o 10 15 minutach od w czenia pieca mo na sprawdzi czy piec dobrze pracuje Wy czy grzejn...

Page 140: ...jako e skutkuj one uniewa nieniem gwarancji poniewa mog spowodowa e sonda powietrza nie b dzie pracowa a prawid owo W razie w tpliwo ci prosimy skonsultowa si z dealerem SYSTEM ZABEZPIECZ CY Je li tem...

Page 141: ...a dealer grzejnika INSTRUKCJA OBS UGI A INSTALACJA GRZEJNIKA 1 Wyj ostro nie grzejnik z pud a i sprawdzi zawarto Opr cz grzejnika musz si w pudle znajdowa E r czna pompka paliwa E korek transportowy E...

Page 142: ...zbiornika 4 W trakcie nape niania obserwowa paliwomierz zbiornika J rys J Z chwil kiedy paliwomierz wska e e zbiornik jest pe ny kurek na pompce zn w odkr ci w lewo Nie wype nia zbiornika po brzegi s...

Page 143: ...i zbiornik E Niew a ciwe paliwo poradzi si dealera E Niewystarczaj ca wentylacja uchyli okno lub drzwi E Zu ycie knota skontaktuj si z serwisem lub wymie knot zgodnie z instrukcj punkt L E WY CZANIE G...

Page 144: ...JEST ZA DU Y P OMIE NIE DAJE SIE WYREGULOWA E Nieodpowiedni zbyt lotny rodzaj paliwa Zob W A CIWE PALIWO zob rozdzia Jak u ywa grzejnik E Knot ustawiony jest za wysoko Skontaktowa si z dealerem G KONS...

Page 145: ...homiasz grzejnik uczy to zgodnie z instrukcj jak podano pocz wszy od rozdzia u A I TRANSPORT Aby w czasie przenoszenia grzejnika nie dopu ci do wyciekania paliwa post powa nast puj co 1 Poczeka a grze...

Page 146: ...lub wymiana cz ci w okresie wa no ci gwarancji nie powoduje jej przed u enia 3 Gwarancja przestaje obowi zywa w wypadku kiedy w grzejniku dokonano zmian wmontowano inne ni oryginalne cz ci zamienne l...

Page 147: ...jniku opalanym atwopaln substancj mo e np doj do spalania niekontrolowanego z p omieniami wydobywaj cymi si na zewn trz W takim wypadku grzejnika nigdy nie stara si przenosi lecz natychmiast go wy czy...

Page 148: ...j oddzielnie knot uchwyt knota i regulator knota 9 W o y nowy knot i zamocowa go wk adaj c trzy trzpienie do g ry do trzech r wno po o onych otwor w patrz strza ka na uchwycie knota wskazuj ca do g ry...

Page 149: ...osta a aktywowana 20 W o y na powr t automatyczny zap on 21 Ponownie za o y os on przeciwwiatrow A B 22 W o y na powr t obudow 23 Przykr ci 5 rub na obudowie i z powrotem za o y czujnik z ty u obudowy...

Page 150: ...tt du anv nder v rmaren p r tt s tt F r att v rmaren ska h lla s l nge som m jligt b r du l sa anvisningarna f r anv ndning innan du b rjar anv nda den Din v rmare s ljs med 48 m naders garanti fr n t...

Page 151: ...s song Genom att anv nda Qlima Premium Quality Fuels som uppv rmningsbr nsle r du garanterad ett br nsle av god kvalitet Innan du byter till ett annat m rke och eller br nsletyp m ste du kontrollera a...

Page 152: ...r garantin att luftgivaren kommer att fungera ordentligt Kontakta terf rs ljaren om du r tveksam S KERHETSSYSTEM N r kaminen har slagits p kan det h nda att den automatiskt stannar vid en viss rumstem...

Page 153: ...E en manuell br nslepump E ett transportskydd E denna bruksanvisning Beh ll kartongen och f rpackningsmaterialet fig A f r f rvaring och eller f rflyttning av v rmaren 2 Ta bort vrigt f rpackningsmate...

Page 154: ...nsletanken med hj lp av en br nslepump se anv nd ningsanvisningarna f r br nslepumpen Se till s att den befinner sig i ett h gre l ge n den l stagbara br nsletanken fig J Stick in den r fflade slan ge...

Page 155: ...an L gan kan justeras fortl pande med l greglaget 2 fig M En alltf r l g l ga kan ven orsakas av E att det finns f r lite br nsle fyll p br nsletanken E att br nslet som anv nds r av d lig kvalitet ko...

Page 156: ...n du fyllde p tanken hade v rmaren br nt upp n stan allt br nsle N r du har fyllt p och satt tillbaka den avtagbara br nsletanken ska du v nta 180 minuter innan du t nder v rmaren E Du anv nder fel ty...

Page 157: ...ningen Oanv nt br nsle kan sparas till n sta uppv rmningss song Om det finns br nsle kvar kasta inte bort det utan l mna in det p n rmaste tervinningscentral I TRANSPORT Vida f ljande tg rder f r att...

Page 158: ...av delar som ger rum inom garantiperioden 3 Om v rmaren modifieras tillf rs delar som inte r original eller repareras av en tredje part g ller inte garantin l ngre 4 Garantin omfattar inte delar som r...

Page 159: ...liga mnen kan orsaka okontrollerbar f rbr nning vilket kan leda till att l gor sl r ut ur v rmaren Om detta skulle intr ffa f r du absolut inte f rs ka flytta v rmaren utan genast st nga av v rmaren s...

Page 160: ...r monterad inuti vek monteringen Demontera veken vekh llaren och vek ens h lje separat 9 Installera den nya veken och f r in de tre stiften p den nya veken i de 3 h len p vekens hylsa i riktning upp t...

Page 161: ...get genom att trycka p sl ckningsknappen 1 s att pen deln rubbas 20 Montera den automatiska t ndenheten 21 Montera vindskyddet A B 22 S tt tillbaka h ljet 23 Dra t de 5 skruvarna p h ljet och installe...

Page 162: ...mo no ivljensko dobo Za Va o pe je veljavna 48 mese na garancija ki se nana a na vse okvare materiala ali napake pri izdelavi elimo Vam mnogo toplote in udobja z Va o novo pe jo S spo tovanjem PVG Hol...

Page 163: ...NI DELI Tipka zasilnega izklopa Rebrasti gumb za nastavljanje vi ine plamena Gumb za vklop Izgorevalna komora Ro ica izgorevalne komore Prikazovalnik nivoja goriva Re etke Pokrov le i a rezervoarja Pr...

Page 164: ...elativno nizka 19 do 20 C se lahko pe kmalu po vklopu samodejno ugasne Samodejni izklop pe i zaradi v sami pe i akumulirane toplote spro i predpisani varnostni mehanizem Kadar bo pe uporabljana pri ni...

Page 165: ...ortni pokrov ek E ta navodila za uporabo Shranite embala o glej sliko A za hranjenje in transport pe i 2 Odstranite ostale dele varovalnega materiala E Odstranite desno stran z re etke Dvignite re etk...

Page 166: ...or odstranljivi rezervoar slika H Vstavite rebrasto gibljivo cev v odprtino odstranljivega rezervoarja 4 Z merilno napravo preverjajte napolnjenost odstranljivega rezervoarja med polnjenjem slika I Ko...

Page 167: ...avek L E UGA ANJE PE I Pe pribli no eno minuto pustite goreti na najni ji poziciji slika M Vrtljivi gumb zavrtite do konca v desno Plamen bo ez nekaj asa ugasnil F NAPAKE IN ODPRAVLJANJE NAPAK Ce te a...

Page 168: ...jih je te ko odstraniti V normalnih pogojih se obrabljajo le trije deli 1 BATERIJE Baterije lahko zamenjate sami Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi odpadki Ravnajte skladno z lokalnimi zakoni o od...

Page 169: ...r in filter izven pe i 3 V le i e filtra vstavite transportni pokrov ek slika O Tesno ga namestite 4 Pe vedno prena ajte v navpi nem polo aju J SPECIFIKACIJE R 8128S C 2 V ig elektri ni Gorivo isti pe...

Page 170: ...170 K GARANCIJSKI POGOJI y 170 man_R8128SC 2 22 V2 indd 170 man_R8128SC 2 22 V2 indd 170 09 03 2022 13 38 09 03 2022 13 38...

Page 171: ...171 y 171 man_R8128SC 2 22 V2 indd 171 man_R8128SC 2 22 V2 indd 171 09 03 2022 13 38 09 03 2022 13 38...

Page 172: ...o enega od drugega odstrani te stenj nosilec stenja in element za nastavljanje stenja 9 Namestite nov stenj s tremi iglami ga pritrdite navzgor v tri odprtine glejte pu ico usmerjeno navzgor na nosilc...

Page 173: ...ra nihalo 20 Ponovno namestite samodejen v ig 21 Ponovno namestite za ito pred vetrom A B 22 Ponovno namestite ohi je 23 Privijte 5 vijakov ohi ja in ponovno namestite tipalo na zadnjo stran ohi ja 24...

Page 174: ...174 FQ 7 0 1 5 cm 3 7 man_R8128SC 2 22 V2 indd 174 man_R8128SC 2 22 V2 indd 174 09 03 2022 13 38 09 03 2022 13 38...

Page 175: ...175 A B C D G E J F H I K L man_R8128SC 2 22 V2 indd 175 man_R8128SC 2 22 V2 indd 175 09 03 2022 13 38 09 03 2022 13 38...

Page 176: ...contattate il Centro Assistenza Clienti T 39 0571 628 500 N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du g til nettsidene www qlima com Alternativt kan du kontakte me...

Reviews: