background image

1

3

4

5

2

6

7

x 1

x 1

x 1

x 1

x 1

x 1

x 2

4

FR

EN

ES

IT

PT

PL

HU

RU

RO

ES

FR

PT

PL

HU

RO

UA

RU

Summary of Contents for Q.6884

Page 1: ...Air conditionner Q 6884 Climatiseur Aire acondicionado Ar condicionado Klimatyzator Légkondicionáló Aparat de aer condiționat Кондиционер Кондиціонер ...

Page 2: ...3 Manual del usuario P 41 Manual do utilizador P 59 Instrukcja użytkownika S 77 Használati útmutató 96 o Manual de utilizare P 112 Руководство пользователя C 130 Посібник користувача C 148 2 FR EN ES IT PT PL HU RU RO ES FR PT PL HU RO UA RU ...

Page 3: ...1 3 4 5 2 6 7 8 9 10 11 12 3 EN FR ES PT PL HU RO UA RU ...

Page 4: ...1 3 4 5 2 6 7 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 4 FR EN ES IT PT PL HU RU RO ES FR PT PL HU RO UA RU ...

Page 5: ...1 3 4 5 2 6 7 8 9 1 B D C A 3 4 5 2 6 5 EN FR ES PT PL HU RO UA RU ...

Page 6: ...ions for assembly use and maintenance as well as usage cautions 6 Keep housing dry at all times Do not cover the air outlet while in use 7 Do not allow children to play with the remote control or drop any objects into the air outlet 8 Do not place any objects or let any person sit on top of the product 9 Always turn the product off and remove the power plug from the socket when cleaning or for any...

Page 7: ...ooms Do not cover the product with clothing or any other fabric 21 The product must be kept at a suitable distance from walls furniture and curtains to prevent them from overheating due to poor ventilation 22 The product should not be used when no one is at home If you are away for long periods of time turn off the power and remove the plug from the socket 23 An adult must carry out battery replac...

Page 8: ...ater Water can enter the unit and damage the insulation creating a shock hazard If water enters the unit unplug it immediately and contact Customer Service 42 Utilize two or more people to lift and install the unit 43 To avoid possible cuts avoid contacting the metal parts of the appliance when removing or re installing the filter It can result in the risk of personal injury 44 Always grasp the pl...

Page 9: ...ants may not contain an odour Appliance shall be installed operated and stored in a room with a floor area larger than 13 m2 This symbol shows that the operation manual should be read carefully This symbol shows that a service personnel should be handling this equipment with reference to the installation manual This symbol shows that information is available such as the operating manual or install...

Page 10: ... power input for heating PCOP kW Rated Energy efficiency ratio EERd 2 6 Rated Coefficient of performance COPd Power consumption in thermostat off mode PTO W Power consumption in standby mode PSB 0 5 W Electricity consumption of single double duct appliances indicate for cooling and heating separately QSD SD 1 cooling kWh h Sound power level LWA 63 dB A Global warming potential GWP 3 kgCO2 eq Conta...

Page 11: ... button 9 Unit switch button Accessory list 1 Hose inlet x 1 2 Exhaust hose x 1 3 Hose outlet x 1 4 Window slider kit x 1 5 Window slider screws x 2 6 Remote control x 1 7 Drainage hose x 1 4 INSTALLATION Unpack all parts Check for completeness and shipping damage immediately after unpacking If your shipment is damaged or incomplete please contact our customer service Insert 2 AAA 1 5 V batteries ...

Page 12: ...ient working The hose can be extended but it is the best to keep the length to minimum required Also make sure that the hose does not have any sharp bends or sags 45 cm 45 cm 45 cm Install the exhaust hose In the cool mode the air conditioner must be placed close to a window or opening so that the warm exhaust air can be discharged outside 1 First position the air conditioner on a flat floor and m...

Page 13: ...ide Panel B into Panel A and size to widow width Windows sizes vary With the width that your window requires to ensure that there are no gaps or air pockets in the window kit assembly after installation Lock the screw into the holes that correspond Notes The window slider kit has been designed to fit most standard vertical and horizontal window applications however it may be necessary for you to m...

Page 14: ...tioner and there should be no obstacles between the remote control and the receiver Protect the room from direct exposure to the sun by partially closing curtains and or blinds to make the appliance much more economical to run Make sure there are no heat sources in the room Cool mode Ideal for hot muggy weather when you need to cooling and dehumidify the room To set this mode correctly Press the b...

Page 15: ...pliance Press the button The screen will display 1 24 hours Press the button repeatedly to adjust the time After that wait about 5 seconds the timer will be activated The timer indicator is lit up To cancel the start up timer press the button The timer indicator is turned off To set a shut down timer When the appliance is running press the button The screen will display 1 24 hours Press the button...

Page 16: ...e automatically increases by 1 C 1 F per hour within the initial 2 hours then the temperature remains unchanged Sleep function runs for 8 hours then switches off automatically To deactivate sleep function press one of the following buttons or 6 MAINTENANCE AND CLEANING Attention Before cleaning disconnect the power plug from the power outlet Do not use any corrosive detergent wire brush abrasive c...

Page 17: ...ks Direct the hose toward the drain Make sure that there are no kinks in the hose that will stop the water flowing When the continuous drain hose is not used Drain plug needs to be firmly installed to prevent leakage Please be sure that the hose should not be bent and higher than the drain outlet or the water tank may not be drained Middle drainage Drain plug Garden hose or drainage hose When the ...

Page 18: ...al performance Remove the filter s Open the grid of appliance then take out the air filter from the back of grid Use a vacuum cleaner to remove dust accumulations from the filter If it is very dirty immerse in warm water and rinse a number of times The water should never be hotter than 40 C 104 F After washing leave the filter to dry then attach the intake grille to the appliance Reinsert the clea...

Page 19: ...lug run off all water left into a basin When all water has been drained replace the drain plug in place 7 TROUBLESHOOTING SELF DIAGNOSIS The appliance has a self diagnosis system to identify a number of malfunctions Error messages are displayed on the appliance display Error code Possible solution PROBE FAILURE Sensor is damaged If this is displayed contact your local authorized service center for...

Page 20: ...n the housing at the back of the appliance The technical specification of the appliance is not adequate for the room in which it is located Buy a new appliance adequate for your room During operation there is an unpleasant smell in the room Air filter is clogged Clean the filter as described in Maintenance and cleaning section in this manual The appliance does not operate for about three minutes a...

Page 21: ...d or replaced products may include new and or reconditioned hardware and components Commercial guarantee exclusions Damages or problems caused by improper use accident tampering modification or an unsuitable current or voltage connection Use or storage conditions which are detrimental to the good conservation of the appliance oxidation corrosion use of energy use or installation non compliant with...

Page 22: ... stored data nor may it be held liable for damage caused to software resulting from in particular a restoration or a breakdown Similarly Auchan is not required to check that SIM SD cards have been removed from returned products Under no circumstances shall the provisions set out above reduce or eliminate the legal guarantee referred to above and the manufacturer s commercial guarantee if applicabl...

Page 23: ... enfants sans surveillance 4 ATTENTION Risques d incendie de décharge électrique de blessures physiques et de dommages matériels 5 Pour utiliser l appareil suivez toujours les instructions d assemblage d utilisation et d entretien ainsi que les précautions d utilisation 6 Gardez le boîtier au sec en tout temps Ne couvrez pas la sortie d air pendant l utilisation 7 Ne laissez pas les enfants jouer ...

Page 24: ...entilation 22 L appareil ne doit pas être utilisé lorsque personne n est à la maison Si vous êtes absent pendant de longues périodes coupez l alimentation et retirez la fiche de la prise 23 L installation et le remplacement des piles sont à effectuer uniquement par un adulte 24 Les piles épuisées doivent être retirées de l appareil 25 Ne les jetez pas au feu car elles risquent d exploser ou de fui...

Page 25: ... L appareil doit être soulevé et installé par deux personnes ou plus 43 Pour éviter d éventuelles coupures ne touchez pas les pièces métalliques de l appareil lors du retrait ou de la réinstallation du filtre Agir ainsi peut entraîner un risque de blessure 44 Saisissez toujours la fiche lorsque vous branchez ou débranchez l appareil Ne débranchez jamais en tirant sur le cordon Agir ainsi peut entr...

Page 26: ...odeur L appareil doit être installé utilisé et stocké dans une pièce dont la surface au sol est supérieure à 13 m2 Ce symbole indique que vous devez lire attentivement le manuel d utilisation Ce symbole indique qu un personnel de service devrait manipuler cet équipement en se référant au manuel d installation Ce symbole indique que des informations sont disponibles telles que le manuel d utilisati...

Page 27: ...absorbée pour le chauffage PCOP kW Taux d efficacité énergétique nominal EERd 2 6 Coefficient de performance nominal COPd Consommation électrique en mode d arrêt du thermostat PTO W Consommation électrique en mode de veille PSB 0 5 W Consommation électrique des appareils à simple double conduit indiquer séparément pour la climatisation et le chauffage QSD SD 1 cooling kWh h Niveau de puissance aco...

Page 28: ...nde 1 Touche Marche Arrêt 2 Touche Mode 3 Touche Augmenter 4 Touche oscillation Ne fonctionne pas 5 Touche minuterie 6 Touche veille 7 Touche Diminuer 8 Touche de vitesse du ventilateur 9 Touche de sélection de l unité Liste des accessoires 1 Entrée de tuyau x 1 2 Tuyau d évacuation x 1 3 Sortie de tuyau x 1 4 Kit de glissière de fenêtre x 1 5 Vis pour glissière de fenêtre x 2 6 Télécommande x 1 7...

Page 29: ...et ne couvrez pas les entrées et sorties de l appareil Laissez au moins 45 cm d espace autour et au dessus de l appareil par rapport aux murs pour un fonctionnement efficace Le tuyau peut être déployé mais il est préférable de le tenir à la longueur minimale requise Assurez vous également que le tuyau ne présente pas de courbures ou de flambages prononcés 45 cm 45 cm 45 cm Installation du tuyau d ...

Page 30: ...ssière verticalement ou horizontalement Fenêtre horizontale Glissière de fenêtre Glissière de fenêtre Fenêtre verticale 3 Installation du kit coulissant de fenêtre Pièces A Panneau B Panneau avec un trou D Vis pour verrouiller le kit de fenêtre en place Assemblage Faites glisser le panneau B dans le panneau A et ajustez la largeur à la fenêtre Les tailles de fenêtres varient Vérifiez la largeur do...

Page 31: ...ssière de fenêtre Couper à l opposé du perçage Insertion du tuyau d évacuation dans le trou de glissière de fenêtre Fixez la sortie du tuyau d évacuation dans la glissière de fenêtre et faites les bien correspondre 5 UTILISATION L appareil peut être commandé à l aide du panneau de commande ou de la télécommande Dans les pages suivantes le fonctionnement décrit concerne principalement l utilisation...

Page 32: ... bruyant La température la plus adaptée à la pièce pendant l été varie de 24 à 27 Il est toutefois recommandé de ne pas régler l appareil sur une température bien inférieure à la température extérieure Ceci entraînerait une consommation d énergie inutile Mode ventilateur Lorsque vous utilisez l appareil dans ce mode le tuyau de vidange n a pas besoin Lors de l utilisation de l appareil dans ce mod...

Page 33: ...ouvez utiliser le port de charge USB du climatiseur pour charger votre téléphone mobile ou d autres appareils Pour activer ou désactiver la fonction de charge USB appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant environ 10 secondes Lorsque cette fonction est activée le climatiseur émet un bip Lorsque cette fonction est désactivée le climatiseur émet deux bips Fonction Oscillation Ce climatiseur ne ...

Page 34: ... appareil celui ci s arrête de fonctionner et affiche pour FULL TANK réservoir plein comme mentionné dans la section Diagnostic automatique cela indique que la condensation d eau doit être vidangée de l appareil Cela peut être effectué manuellement chaque fois que le bac à eau est plein ou de manière continue Débranchez l appareil de la source d alimentation Placez une cuvette non fournie sous le ...

Page 35: ...oit être solidement installé pour éviter les fuites Assurez vous que le tuyau de vidange ne soit pas courbé et placé plus haut que la sortie de vidange sinon le réservoir d eau ne pourra pas être vidangé Drainage intermédiaire Bouchon de vidange Tuyau de jardin ou tuyau de drainage Lorsque l appareil fonctionne en mode déshumidification suivez les instructions ci dessous pour le drainage Débranche...

Page 36: ...liminer les accumulations de poussière du filtre S il est très sale immergez le dans de l eau chaude et rincez le plusieurs fois L eau ne doit jamais être supérieure à 40 C Après le lavage laissez le filtre sécher puis fixez la grille d entrée à l appareil Réinsérez le ou les filtres propres et secs avant de ranger l appareil Attention Ne faites pas fonctionner l appareil sans filtre car la saleté...

Page 37: ...OSTIC AUTOMATIQUE L appareil dispose d un système d auto diagnostic permettant d identifier un certain nombre de dysfonctionnements Les messages d erreur sont affichés sur l écran de l appareil Code d erreur Solution envisageable PROBE FAILURE Le capteur est endommagé Veuillez contacter votre centre agréé le plus proche pour obtenir de l aide FULL TANK Le réservoir de sécurité est plein Videz le r...

Page 38: ... boîtier à l arrière de l appareil Les caractéristiques techniques de l appareil ne sont pas adéquates pour la pièce dans laquelle il se trouve Procurez vous un nouvel appareil adapté à votre pièce Pendant le fonctionnement il y a une odeur désagréable dans la pièce Le filtre à air est obstrué Nettoyez le filtre comme décrit dans la section Entretien et nettoyage du présent manuel L appareil met e...

Page 39: ...à son bon fonctionnement alimentation adaptateur etc Dans le cas où votre réclamation est couverte par la garantie le service après vente pourra dans les limites de la législation locale soit Réparer ou remplacer les pièces défectueuses Échanger le produit retourné avec un produit qui a au moins les mêmes fonctionnalités et qui est équivalent en termes de performance Rembourser le produit au prix ...

Page 40: ...du produit dues à l utilisation sans les accessoires fournis avec le produit ou homologués par le Fabricant Les pièces pour l usure normale ou dommage d utilisation pneu chambre à air frein Le client doit faire son affaire personnelle de la sauvegarde régulière des données contenues sur son disque dur ou dans la mémoire interne de son appareil et ce avant tout dépôt Auchan ne peut être tenu pour r...

Page 41: ...3 La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión 4 PRECAUCIÓN riesgos de incendio descarga eléctrica lesiones físicas y daños a la propiedad 5 Para usar el producto siga siempre las instrucciones de montaje uso y mantenimiento así como las precauciones de uso 6 Mantenga la carcasa seca en todo momento No cubra la salida de aire mientras esté ...

Page 42: ...s 17 Si usa este producto con un cable de extensión no exceda la potencia nominal máxima del cable de extensión 18 No utilice este producto en baños o ambientes ubicaciones de espacios húmedos 19 El producto no debe instalarse en un lavadero 20 El producto no debe estar en armarios cerrados ni vestuarios No cubra el producto con ropa ni cualquier otra tela 21 El producto debe mantenerse a una dist...

Page 43: ... a distancia para apagar el aparato y no lo encienda ni apague conectando o desconectando el cable de alimentación Puede provocar riesgo de descarga eléctrica 39 No toque los botones del panel de control con los dedos mojados ni húmedos 40 Mantenga el dispositivo alejado de productos químicos peligrosos Para evitar daños en el acabado de la superficie use solo un paño suave para limpiar el aparato...

Page 44: ...rcial 49 Detalles del tipo y clasificación de los fusibles 50 El aparato debe instalarse de acuerdo con las regulaciones nacionales de cableado Este símbolo muestra que este dispositivo utiliza un refrigerante inflamable Si el refrigerante se escapa y se expone a una fuente de ignición externa existe riesgo de incendio No utilice medios para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar dis...

Page 45: ...limentación 220 240 V 50 Hz Corriente de enfriamiento 3 5 A Potencia de entrada de enfriamiento 785 W Capacidad de enfriamiento 2050 W Potencia asignada 950 W Corriente nominal 3 9 A Volumen de flujo de aire 260 m h Ruido potencia sonora 63dB A Refrigerante carga GWP R290 0 16kg 3 Equivalente en CO2 0 0005 toneladas Protección contra la penetración IPX0 Presión de succión 1 2 MPa Presión de descar...

Page 46: ...ca LWA 63 dB A Potencial de calentamiento global GWP 3 kgCO2 eq Datos de contacto para obtener más información SAS OIA 200 rue de la Recherche Le Colibri BP 169 59650 Villeneuve d Ascq France 3 DESCRIPCIÓN 1 Deflector 2 Panel de control 3 Asa ambos lados 4 Ruedas 5 Fijador de enchufe 6 Drenaje medio del condensador 7 Drenaje del condensador 8 Ranura de carga USB 9 Rejilla de entrada 10 Rejilla de ...

Page 47: ...base firme para minimizar el ruido y la vibración El aire acondicionado debe colocarse cerca de una ventana para montar la manguera de escape Para lograr un posicionamiento seguro coloque el aire acondicionado sobre un suelo liso y nivelado lo suficientemente resistente para soportarlo El aire acondicionado tiene ruedas para facilitar la colocación pero solo debe hacerse rodar sobre superficies li...

Page 48: ...onado sobre un suelo plano asegúrese de que haya un espacio libre mínimo de 45 cm alrededor de la unidad y que esté cerca de una fuente de alimentación 2 Extienda cualquier lado de la manguera de escape y conecte la boquilla de entrada y de salida de la manguera a los dos extremos de la manguera de escape 3 Introduzca el terminal de entrada de la manguera en el aire acondicionado Instalar el kit d...

Page 49: ...ana horizontal Deslizador de ventana Deslizador de ventana Ventana vertical 3 Kit de instalación del deslizador de ventana Partes A Panel B Panel con un orificio D Tornillo para fijar el kit de ventana en su lugar Montaje Deslice el panel B en el panel A y ajústelos al ancho de la ventana Las ventanas tienen diferentes tamaños Con el ancho que su ventana requiere para asegurarse de que no haya esp...

Page 50: ...fe el aire acondicionado a una toma de corriente y el aparato entrará en modo de espera 2 Para encender el aire acondicionado pulse el botón de 3 Nunca apague el aire acondicionado desenchufándolo de la red eléctrica Para apagar el aire acondicionado pulse el botón de a continuación espere unos minutos antes de desenchufarlo Esto permite que el dispositivo realice un ciclo de comprobaciones para v...

Page 51: ...aire conectada para permitir que la humedad se descargue en el exterior Para configurar este modo correctamente pulse el botón varias veces hasta que el indicador de secado se ilumine en la pantalla aparecerá En este modo el aparato selecciona automáticamente la velocidad del ventilador Configurar el temporizador El aparato puede programarse para encenderse o apagarse automáticamente hasta 24 hora...

Page 52: ...nte y la humedad varían gradualmente para garantizar el nivel más cómodo Asegúrese de que el aire acondicionado se encuentra en modo frío consulte el apartado Modo frío A continuación pulse el botón en el control remoto para activar la función de reposo La función de reposo no está disponible en modo ventilador o seco Cuando se activa la función de reposo el brillo de la pantalla se reduce y la ve...

Page 53: ... de una manguera de drenaje Desenchufe el aparato de la fuente de alimentación Retire el tapón de drenaje Al hacer esto se puede derramar algo de agua residual por lo tanto tenga una bandeja no suministrada para recoger el agua Conecte la manguera de drenaje al orificio Coloque el extremo abierto de la manguera directamente sobre un área de drenaje de agua adecuada El agua se puede drenar continua...

Page 54: ...a de drenaje o el depósito de agua no podrá drenarse Limpiar el aparato Limpie el aparato con un paño ligeramente húmedo y luego séquelo con un paño seco Nunca lave el aparato con agua Podría ser peligroso Nunca use gasolina alcohol ni disolventes para limpiar el aparato Nunca rocíe líquidos insecticidas ni similares Limpiar el filtro de aire Limpie los filtros de aire cada semana para obtener un ...

Page 55: ...dar el aparato Antes de cada temporada verifique y asegúrese de que el cable de alimentación y el enchufe no están dañados y que el sistema de tierra es eficiente Después de cada temporada vacíe el circuito interno de agua completamente Retire el tapón de drenaje vierta toda el agua que queda en un recipiente Cuando se haya drenado toda el agua vuelva a colocar el tapón de drenaje en su lugar 7 SO...

Page 56: ...re puertas ventanas y cortinas Hay fuentes de calor en la habitación horno secador de pelo etc Elimine las fuentes de calor La manguera de escape de aire se ha soltado del aparato Ajuste la manguera de escape de aire de la carcasa en la parte posterior del aparato La especificación técnica del aparato no es adecuada para la habitación en la que se encuentra Compre un electrodoméstico nuevo adecuad...

Page 57: ...ntación adaptador etc En el caso de que la garantía cubra su reclamación el servicio posventa podrá dentro de los límites de la legislación local sea Reparar o reemplazar las piezas defectuosas Cambiar el producto devuelto por uno que tenga al menos las mismas funciones y que sea equivalente en cuanto a sus prestaciones Reembolsar el producto al precio de compra mencionado en el resguardo de la co...

Page 58: ...con el producto o autorizados por el fabricante Las piezas debido al desgaste normal o daños por el uso neumático cámara de aire freno etc El cliente es responsable de hacer regularmente una copia de seguridad de los datos contenidos en su disco duro o en la memoria interna de su dispositivo antes de cualquier depósito Alcampo no puede considerarse responsable de la pérdida o destrucción de los da...

Page 59: ...m brincar com o produto 3 A limpeza e a manutenção da responsabilidade do utilizador não deverão ser feitas por crianças não supervisionadas 4 CUIDADO Risco de incêndio choque elétrico lesões corporais e danos materiais 5 Para utilizar o produto siga sempre as instruções de montagem utilização e manutenção e respeite os conselhos de utilização 6 Mantenha a caixa sempre seca Não cubra a saída de ar...

Page 60: ...vitar perigos 17 Se utilizar este produto com um cabo de extensão não exceda a potência nominal máxima do mesmo 18 Não utilize este produto em casas de banho ou ambientes locais húmidos 19 O produto não deve ser instalado em lavandarias 20 O produto não pode ser utilizado em armários ou em balneários Não tape o produto com panos ou qualquer outro tecido 21 O produto tem de ser mantido a uma distân...

Page 61: ...esligar a unidade e não ligue ou desligue o aparelho ligando ou desligando o cabo de alimentação Existe o risco de choque elétrico 39 Não toque nos botões do painel de controlo com os dedos molhados ou húmidos 40 Mantenha a unidade afastada de químicos perigosos Para prevenir danos no acabamento da superfície utilize apenas um pano macio para limpar o eletrodoméstico Não utilize cera diluente ou d...

Page 62: ...r instalado de acordo com os regulamentos de cablagem nacionais Este símbolo indica que este aparelho utiliza um líquido refrigerante inflamável Se ocorrer uma fuga de líquido refrigerante e este for exposto a uma fonte de ignição externa existe o risco de fogo Não use outros meios para acelerar o processo de descongelação nem de limpeza para além dos recomendados pelo fabricante O aparelho deve s...

Page 63: ... Ruído potência sonora 63dB A Refrigerante Carga Potencial de aquecimento global PAG R290 0 16kg 3 Equivalente de CO2 0 0005 toneladas Proteção contra infiltração IPX0 Pressão de sucção 1 2 MPa Pressão de descarga 2 3 Mpa Pressão máxima permitida 5 Mpa Peso líquido 22 Kg FICHA DE PRODUTO Descrição Símbolo Valor Unidade Capacidade nominal de arrefecimento Prated para arrefecimento 2 0 kW Capacidade...

Page 64: ...ambos os lados 4 Rodízios 5 Fixador de ficha 6 Dreno do condensador médio 7 Dreno de condensador 8 Ranhura de carregamento USB 9 Grelha de entrada 10 Grelha de saída de ar 11 Grelha de entrada 12 Cabo de alimentação Painel de controlo 1 Botão de temporizador 2 Botão de velocidade da ventoinha 3 Botão de aumentar 4 Botão de diminuir 5 Botão de modo 6 Botão ON OFF A Indicador de temporizador B Indic...

Page 65: ...agem do tubo de exaustão Paraumposicionamentoseguroefirme coloqueoaparelhodearcondicionado num piso liso e nivelado suficientemente forte para poder suportá lo O aparelho de ar condicionado possui rodízios para uma movimentação mais simples mas apenas deve ser movimentado em superfícies lisas e planas Seja cauteloso quando movimentar o aparelho em superfícies com alcatifa ou com piso de madeira O ...

Page 66: ...amento e ligue a entrada do tubo e a saída do tubo às duas extremidades do tubo de escoamento 3 Insira a entrada do tubo no aparelho de ar condicionado Instalar o kit de guia de janela de correr 1 Verifique o tamanho da sua janela e escolha uma guia de janela de correr adequada 2 Dependendo do tamanho da sua janela ajuste o tamanho da guia Certifique se de que não existe nenhuma folga entre a jane...

Page 67: ...uia de janela de correr foi concebido para se adaptar à maioria das janelas verticais e horizontais contudo em determinados tipos de janelas poderá ser necessário modificar alguns aspetos dos procedimentos de instalação O kit de guia de janela de correr pode ser aparafusado Se a abertura da janela for menor do que o comprimento mínimo do kit de guia de janela corte a extremidade sem o orifício par...

Page 68: ...e desumidificar a divisão Para definir este modo corretamente Prima o botão algumas vezes até que o símbolo de fresco apareça Selecione a temperatura desejada de 18 C a 32 C premindo o botão ou até que o valor correspondente seja apresentado Selecione a velocidade desejada para a ventoinha premindo o botão Diferentes velocidades da ventoinha têm diferentes funções Alta velocidade apresenta F2 baix...

Page 69: ...emperatura será alternada entre graus celsius e graus fahrenheit Carga USB Pode utilizar a porta de carregamento USB no ar condicionado para carregar o seu telemóvel ou outros dispositivos Para ativar ou desativar a função de carregamento por USB prima continuamente o botão durante 10 segundos Quando esta funcionalidade é ativada o aparelho de ar condicionado emitirá um bip Quando esta funcionalid...

Page 70: ... de água de condensação no interior do aparelho este suspende o seu funcionamento e indicará FULL TANK depósito cheio conforme referido na secção de Autodiagnóstico indicando que a água de condensação terá de ser drenada do produto Essa operação pode ser realizada manualmente sempre que o tabuleiro de água estiver cheio ou de forma contínua Desligue o aparelho da fonte de alimentação Coloque um ta...

Page 71: ...eis fugas Certifique se de que o tubo não está dobrado e mais alto que o tubo de saída para que o depósito de água seja escoado Drenagem média Válvula de drenagem Mangueira de jardim ou tubo de drenagem Com o aparelho a funcionar no modo seco siga as seguintes instruções para realizar a drenagem Desligue o aparelho da fonte de alimentação Remova a válvula de drenagem Ao fazê lo poderá escorrer alg...

Page 72: ...oque novamente a grelha de entrada no aparelho Reinsira o s filtro s limpo s e seco s antes de guardar Atenção Nãoutilizeoaparelhosemofiltro poisasujidadeeocotãopodementupi lo e reduzir o seu desempenho Manutenção Em casas com animais Terá de limpar periodicamente a grelha para prevenir a obstrução da circulação do ar devido aos pelos dos animais Limpe o aparelho usando um pano que não largue cotã...

Page 73: ...er ajuda FALHA DA SONDA O depósito de segurança está cheio Esvazie o depósito de segurança interno seguindo as instruções da secção Manutenção e limpeza Problema Causa Solução O aparelho não liga Não está ligado à tomada Ligue o aparelho à corrente O dispositivo de segurança interno disparou Aguarde 30 minutos e se o problema persistir contacte o seu centro de assistência O aparelho funciona apena...

Page 74: ... novo adequado para a sua divisão Há um odor desagradável na divisão durante o funcionamento O filtro de ar está entupido Limpe o filtro conforme descrito na secção Manutenção e limpeza deste manual O aparelho não funciona durante cerca de três minutos depois de o reiniciar O dispositivo de segurança do compressor interno impede o aparelho de ser reiniciado antes de terem decorrido três minutos ap...

Page 75: ...a Os produtos reparados ou substituídos podem incluir componentes e equipamentos novos e ou recondicionados Exclusão da garantia comercial Danos ou problemas causados pela utilização incorreta acidentes alteração ou ligação elétrica com corrente ou tensão incorreta Utilização ou armazenamento prejudicial à boa conservação do dispositivo oxidação corrosão utilização de energia utilização ou instala...

Page 76: ...pode ser responsabilizado pela perda ou destruição de dados armazenados nem pelo danos no software resultantes nomeadamente de uma reparação ou avaria Da mesma forma o fabricante não é obrigado a verificar se os cartões SIM SD foram devidamente retirados dos produtos devolvidos As disposições anteriores não podem de forma alguma reduzir ou eliminar a garantia legal acima referida e a garantia come...

Page 77: ...ą bawić się produktem 3 Czyszczenie i konserwacja dokonywane przez dzieci nie powinny odbywać się bez nadzoru 4 OSTRZEŻENIE niebezpieczeństwo pożaru porażenia prądem obrażeń ciała i uszkodzenia mienia 5 Aby korzystać z produktu przestrzegaj instrukcji dotyczących montażu użytkowania i konserwacji a także ostrzeżeń dotyczących użytkowania 6 Dbaj aby obudowa była przez cały czas sucha Nie zakrywaj w...

Page 78: ...lub osobę posiadającą podobne kwalifikacje 17 Jeżeli urządzenie podłączone jest do przedłużacza nie przekraczaj maksymalnego mocy znamionowej przewodu 18 Nie używaj urządzenia w łazienkach ani innych wilgotnych pomieszczeniach lokalizacjach 19 Urządzenia nie można instalować w pralni 20 Nie używaj urządzenia w zamykanych szafach ani przebieralniach Nie zakrywaj urządzenia odzieżą ani innymi tkanin...

Page 79: ...rządzenie było ułożone na boku ustaw je w pozycji pionowej i nie podłączaj go do zasilania przez 6 godzin 38 Aby wyłączyć urządzenie zawsze korzystaj z przełącznika na panelu sterowania lub pilocie Nie uruchamiaj ani nie wyłączaj urządzenia poprzez podłączenie lub odłączenie przewodu zasilającego Stwarza to ryzyko porażenia prądem elektrycznym 39 Nie dotykaj przycisków na panelu sterowania mokrymi...

Page 80: ...wlotu wylotu powietrza 47 Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego oraz w podobnych warunkach na przykład pomieszczenia kuchenne dla personelu w sklepach biurach i innych miejscach pracy gospodarstwa rolne przez gości hoteli moteli i innych rodzajów zakwaterowania pensjonaty i tym podobne 48 Urządzenie przeznaczone jest do użytku przez osoby doświadczone lub przeszkolone pracujące...

Page 81: ... mogą nie mieć zapachu Urządzenie powinno być zainstalowane używane i przechowywane w pomieszczeniu o powierzchni podłogi większej niż 13 m2 Symbol przypominający o obowiązku uważnego przeczytania instrukcji obsługi Symbol informujący o konieczności obsługi urządzenia przez personel serwisu zgodnie z instrukcją instalacji Symbol oznajmiający dostępność informacji np w instrukcji obsługi lub instru...

Page 82: ... Znamionowa moc wejściowa grzania PCOP kW Współczynnik znamionowej wydajności energetycznej EERd 2 6 Współczynnik sprawności znamionowej COPd Pobór mocy w trybie wyłączenia termostatu PTO W Pobór mocy w trybie czuwania PSB 0 5 W Pobór prądu urządzeń z jednym dwoma duktami podać osobno dla chłodzenia i grzania QSD SD 1 cooling kWh h Poziom mocy akustycznej LWA 63 dB A Współczynnik GWP GWP 3 kgCO2 e...

Page 83: ...BU 3 Przycisk zwiększania 4 Przycisk zmiany kierunku nieużywany 5 Przycisk wyłącznika czasowego 6 Przycisk snu 7 Przycisk zmniejszania 8 Przycisk obrotów wentylatora 9 Przycisk zmiany jednostek Lista akcesoriów 1 Złącze wejściowe węża 1 2 Wąż odprowadzający powietrze 1 3 Złącze wyjściowe węża 1 4 Zestaw przesuwnych ramek okiennych 1 5 Wkręty do ramek okiennych 2 6 Pilot 1 7 Wężyk spustowy 1 4 INST...

Page 84: ...wych powietrza nie należy umieszczać żadnych przeszkód ani zasłaniać tych otworów Aby zapewnić wydajną pracę należy pozostawić przynajmniej 45 cm wolnej przestrzeni między klimatyzatorem a ścianą i nad urządzeniem Wąż można rozciągnąć najlepiej jednak aby miał minimalną konieczną długość Upewnij się również czy wąż nie jest zbytnio zgięty lub zapadnięty 45 cm 45 cm 45 cm Montaż węża odprowadzające...

Page 85: ...oziomie Okno poziome Przesuwna ramka okienna Przesuwna ramka okienna Okno pionowe 3 Instalowanie zestawu do okna przesuwanego Części A Panel B Panel z jednym otworem D Śruba do blokowania zestawu okiennego na miejscu Montaż Wsuń panel B w panel A i dopasuj rozmiar do szerokości okna Okna mają różne rozmiary Z ustawieniem na szerokość wymaganą przez okno upewnij się że po montażu w zestawie okienny...

Page 86: ... panelu sterowania lub pilota zdalnego sterowania Większość procedur obsługi opisanych na kolejnych stronach dotyczy korzystania z pilota 1 Podłącz klimatyzator do gniazda zasilającego Urządzenie przełączy się na tryb czuwania 2 Naciśnij przycisk aby włączyć klimatyzator 3 Nigdy nie wyłączaj klimatyzatora odłączając jego przewód zasilający od gniazda sieciowego Zawsze naciskaj przycisk a następnie...

Page 87: ...ryb Naciśnij przycisk kilka razy aż pojawi się symbol Wentylator Wybierz żądaną prędkość wentylatora naciskając przycisk Dostępne dwie prędkości duża mała Tryb osuszania Idealny do obniżania wilgotności wiosną jesienią i w deszczowe dni Korzystanie z urządzenia w trybie osuszania wymaga instalacji urządzenia w sposób opisany dla trybu chłodzenia wąż odprowadzający powinien być zainstalowany tak ab...

Page 88: ...ji zmiany kierunku nawiewu Możesz jednak ręcznie zmienić położenie deflektorów pionowych lub poziomych Funkcja snu W trybie snu klimatyzator utrzymuje optymalną temperaturę w pomieszczeniu zapobiega wahaniom temperatury i wilgotności oraz pracuje bardzo cicho Wentylator działa przez cały czas z niską prędkością a temperatura i wilgotność utrzymywane są na poziomie zapewniającym najwyższy komfort d...

Page 89: ...j dolny korek spustowy znajdujący się w tylnej części urządzenia Woda zostanie wypuszczona do podstawionego zbiornika Po spuszczeniu wody umieść dolny korek spustowy na miejscu dbając o jego szczelne umieszczenie w spuście Ciągłe spuszczanie wody z wykorzystaniem wężyka spustowego Odłącz urządzenie od źródła zasilania Wyjmij korek spustowy Podczas wyjmowania korka z urządzenia może wypłynąć odrobi...

Page 90: ...e do którego spłynie Podłącz wężyk spustowy Woda może być odprowadzana w trybie ciągłym do odpływu w podłodze Uwaga Wąż nie może być zgięty ani znajdować się wyżej niż otwór spustowy gdyż uniemożliwi to odprowadzanie wody Czyszczenie obudowy Urządzenie należy czyścić lekko zwilżoną ściereczką a następnie osuszyć za pomocą suchej ściereczki Nigdy nie myj urządzenia wodą Może to być niebezpieczne Ni...

Page 91: ...arnie przecierać osłonę aby zapobiec niedrożności spowodowanej przez sierść zwierząt Urządzenie należy czyścić lekko zwilżoną niestrzępiącą się ściereczką i łagodnym detergentem Do osuszania urządzenia używaj wyłącznie suchej niestrzępiącej się ściereczki Regularnie uruchamiaj urządzenie w trybie wentylatora na 12 godzin w ciepłym pomieszczeniu aby je osuszyć i zapobiec powstawaniu pleśni co 6 mie...

Page 92: ...e można włączyć urządzenia Urządzenie nie jest podłączone do sieci zasilającej Podłącz urządzenie do zasilania Uruchomione zostało zabezpieczenie wewnętrzne Odczekaj 30 minut jeśli problem powtórzy się skontaktuj się z serwisem Urządzenie działa tylko przez krótki czas Wąż odprowadzający powietrze jest załamany Poprawnie umieść wąż odprowadzający powietrze wąż powinien być jak najkrótszy i nie zag...

Page 93: ...do rozmiaru pomieszczenia W czasie pracy urządzenia w pomieszczeniu wyczuwalny jest nieprzyjemny zapach Filtr powietrza jest niedrożny Oczyść filtr zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w sekcji Konserwacja i czyszczenie niniejszej instrukcji obsługi Urządzenie nie działa przez trzy minuty od ponownego włączenia Zabezpieczenie sprężarki uniemożliwia ponowne uruchomienie urządzenia przed upłynięcie...

Page 94: ...dzone części Wymienić zwracany produkt na inny o co najmniej takiej samej funkcjonalności i równoważnych parametrach wydajnościowych Zwrócić cenę zakupu produktu określoną w dokumencie stanowiącym dowód zakupu W produktach naprawionych lub wymienionych mogą znajdować się komponenty i wyposażenie nowe i lub regenerowane Gwarancja handlowa nie obowiązuje w następujących przypadkach Uszkodzenia lub p...

Page 95: ... przez producenta Normalne zużycie lub uszkodzenia części wynikające z użytkowania opona dętka hamulec itp Klient jest odpowiedzialny za regularne tworzenie kopii zapasowych danych znajdujących się na jego dysku twardym lub w pamięci wewnętrznej urządzenia przed jego przekazaniem do naprawy Auchan nie ponosi odpowiedzialności za utratę lub zniszczenie przechowywanych danych ani za uszkodzenia opro...

Page 96: ...tását és felhasználói karbantartását gyerekek felügyelet nélkül nem végezhetik 4 VIGYÁZAT Tűz áramütés fizikai sérülések és anyagi károk veszélyei 5 A termék használata során mindig kövesse az összeszerelési használati és karbantartási utasításokat valamint a termék használatára vonatkozó figyelmeztetéseket 6 A készülék házát mindig szárazon kell tartani Használat közben ne takarja le a levegő kim...

Page 97: ...sználja ne lépje túl a hosszabbító megengedett maximális teljesítményét 18 Ne használja ezt a készüléket fürdőszobában vagy nedves helyiségben környezetben 19 A készüléket tilos mosókonyhába telepíteni 20 A készüléket tilos zárt szekrényekben vagy öltözőkabinban használni Ne takarja le a készüléket ruhával vagy más textíliával 21 A készüléket a falaktól a bútoroktól és a függönyöktől megfelelő táv...

Page 98: ... ne a tápkábel csatlakoztatásával vagy kihúzásával indítsa el vagy állítsa le a működést Ez áramütést okozhat 39 Ne érintse meg a kezelőpanel gombjait vizes vagy nedves ujjakkal 40 A veszélyes vegyszerektől tartsa távol a készüléket A felület károsodásának elkerülése érdekében a készülék tisztításához csak puha ruhát használjon Ne használjon viaszt hígítót vagy erős mosószert Ne használja a készül...

Page 99: ...hogy a készülék gyúlékony hűtőközeget tartalmaz Ha a hűtőközeg szivárog és külső gyújtóforrásnak van kitéve tűzveszély áll fenn Ne használjon nem a gyártó által javasolt készülékeket vagy más a leolvasztást felgyorsító eszközt A készüléket folyamatosan működő gyújtóforrásoktól például nyílt lángtól gázzal működő készüléktől vagy működő elektromos fűtőtesttől mentes helyiségben szabad tárolni Ne sz...

Page 100: ... 5 Mpa Nettó tömeg 22 Kg TERMÉKADATLAP Leírás Szimbólum Érték Egység Hűtés névleges kapacitása Prated hűtéshez 2 0 kW Fűtés névleges kapacitása Prated fűtéshez kW Hűtés névleges teljesítménye PEER 1 kW Fűtés névleges teljesítménye PCOP kW Névleges energiahatékonysági arány EERd 2 6 Névleges teljesítmény együttható COPd Teljesítményfelvétel termosztát ki üzemmódban PTO W Teljesítményfelvétel készen...

Page 101: ...mmód gomb 6 ON OFF gomb A Időzítő jelző B Magas ventilátorsebesség jelző C Alacsony ventilátorsebesség jelző D Hűtésfunkció jelző E Légszárító funkció jelző F Ventilátor jelző Távvezérlő 1 BE KI gomb 2 Üzemmód gomb 3 Növelő gomb 4 Légterelő funkció gombja Nincs funkció 5 Időzítőgomb 6 Alvó funkció gombja 7 Csökkentő gomb 8 Ventilátorsebesség gomb 9 Készülék kapcsológombja Tartozéklista 1 Légkiveze...

Page 102: ...árjon el szőnyegpadlón vagy fa padlózaton A légkondicionálót a megfelelő teljesítményű földelt csatlakozóaljzat elérhetőségén belül kell elhelyezni Soha ne tegyen semmilyen akadályt a légkondicionáló légbemeneteinek vagy kimeneteinek közelébe és ne takarja le a készülék be és kimeneteit A hatékony működéshez hagyjon legalább 45 cm szabad teret a készülék felett és a környező falaktól A kimeneti tö...

Page 103: ...sza ki hogy az ablakbetétet függőlegesen vagy vízszintesen szereli e Vízszintes ablak Ablakcsúszka Ablakcsúszka Függőleges ablak 3 Az ablak csúszka szett felhelyezése Alkatrészek A Panel B Panel egy nyílással D Csavar az ablak szett rögzítéséhez Összeszerelés Csúsztassa a B panelt az A panelba majd igazítsa az ablak szélességéhez Az ablakok mérete különböző lehet Az ablak szélessége akkora legyen ...

Page 104: ...akoztassa a kivezető tömlőt az ablakbetét nyílásához Illessze a kivezető tömlő kimeneti elemét az ablakbetét nyílásához és szorosan rögzítse azt 5 HASZNÁLAT A készüléket a kezelőpanel vagy a távirányító segítségével vezérelheti A következő oldalakon a készülék működését főként a távirányító használatával írjuk le 1 Csatlakoztassa a készüléket egy konnektorhoz így a légkondicionáló készenléti állap...

Page 105: ...azonban hogy ne állítson be sokkal alacsonyabb hőmérsékletet a külső hőmérsékletnél Ez szükségtelen energiafogyasztást okoz Ventilátor üzemmód Ha a készüléket ebben az üzemmódban használja nem szükséges csatlakoztatni a légtömlőt Az üzemmód helyes beállítása Nyomja meg a gombot többször amíg a Ventilátor szimbólum meg nem jelenik Válassza ki a kívánt ventilátorsebességet a gomb megnyomásával Két s...

Page 106: ...lzést fog kiadni Ha deaktiválja a funkciót a készülék két hangjelzést ad Légterelés funkció Ez a légkondicionáló nem rendelkezik automatikus légterelő funkcióval Állítsa be manuálisan a vízszintes és függőleges irányú légterelőket a kívánt irány eléréséhez Alvó funkció Alvóüzemmódbanalégkondicionálófenntartjaahelyiségoptimálishőmérsékletét csendes üzemmód mellett túlzott hőmérséklet és páratartalo...

Page 107: ...szülék hátuljáról A víz kifolyik és összegyűlik az edénybe Miután a víz teljesen kifolyt helyezze vissza szorosan az alsó leeresztődugót Folyamatosan víz távozik a vízelvezető tömlőn keresztül Húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból Távolítsa el a leeresztődugót Ennek során némi maradékvíz kiömölhet tehát legyen kézközelben egy edény nem tartozék a víz összegyűjtéséhez Illessze a leeresztőt...

Page 108: ... Távolítsa el a leeresztődugót Ennek során némi maradékvíz kiömölhet tehát legyen kézközelben egy edény nem tartozék a víz összegyűjtéséhez Csatlakoztassa a vízleeresztő tömlőt A víz a tömlőn keresztül folyamatosan a padlón található lefolyóba engedhető Megjegyzés Ügyeljen arra hogy a tömlő ne legyen meghajlítva és ne legyen magasabban mint a lefolyó kimenete ellenkező esetben előfordulhat hogy ne...

Page 109: ...z szűrőt helyezzen a készülékbe Figyelmeztetés Ne működtesse a készüléket szűrő nélkül mert a szennyeződések és a szöszök eltömítik a légjáratot és csökkentik a teljesítményt Karbantartás Háziállatokkal rendelkező háztartásokban Rendszeresen törölje le a rácsot hogy a szőr ne tömje el a légjáratokat A készüléket enyhén nedves szöszmentes ruhával és enyhe mosószerrel tisztítsa Törölje szárazra a ké...

Page 110: ...sz utasításai szerint Probléma Ok Megoldás A készüléket nem lehet bekapcsolni Nincs csatlakoztatva a hálózathoz Csatlakoztassa az elektromos hálózathoz a készüléket A belső biztonsági berendezés letiltotta a működést Várjon 30 percet de ha a probléma továbbra is fennáll vegye fel a kapcsolatot a helyi szervizközponttal A készülék csak rövid ideig működik Törések vannak a légkivezető tömlő útvonalá...

Page 111: ...en működteti Vásároljon egy a helyiségének megfelelő paraméterű készüléket Működés közben kellemetlen szag van a helyiségben A légszűrő eltömődött Tisztítsa meg a szűrőt a jelen útmutató Karbantartás és tisztítás szakaszában leírtak szerint A készülék újraindítása után kb 3 percig nem működik A kompresszor belső biztonsági berendezése megakadályozza a készülék újraindítását az utolsó kikapcsolása ...

Page 112: ...u produsul 3 Curățarea aparatului și întreținerea permisă pentru utilizator nu trebuie să fie efectuate de către copii decât sub supraveghere 4 ATENȚIE Pericol de incendiu electrocutare vătămare fizică și daune materiale 5 Pentru a utiliza produsul respectați întotdeauna instrucțiunile de asamblare utilizare și întreținere precum și atenționările legate de utilizare 6 Păstrați carcasa uscată în pe...

Page 113: ... a se evita pericolele posibile 17 Dacă utilizați acest produs cu un prelungitor nu depășiți puterea nominală maximă a cablului de extensie 18 Nu utilizați acest produs în băi sau în medii camere cu umezeală 19 Produsul nu se instalează într o spălătorie 20 Produsul nu trebuie utilizat în debarale închise sau în vestiare Nu acoperiți produsul cu haine sau cu orice alt material 21 Produsul trebuie ...

Page 114: ...ebuie reciclate și nu trebuie eliminateca deșeuri menajere Vă rugăm să ne ajutați activ în eforturile noastre de a conserva resursele și de a proteja mediul prin depozitarea acestui dispozitiv într un centru de colectare sau într un centru de eliminare a deșeurilor 37 Transportați întotdeauna aparatul în poziție verticală și așezați l pe o suprafață stabilă și plană în timpul utilizării Dacă unita...

Page 115: ...ntru a evita tăieturile evitați contactul cu piesele metalice ale aparatului când scoateți sau reinstalați filtrul Aceasta poate duce la riscul de vătămare corporală 44 Prindeți întotdeauna ștecherul când conectați sau deconectați aparatul Nu scoateți niciodată ștecherul din priză trăgând de cablu Aceasta poate duce la electrocutare și deteriorare 45 Închideți toate ușile și ferestrele din cameră ...

Page 116: ...Aparatul trebuie instalat operat și depozitat într o încăpere cu o suprafață mai mare de 13 m2 Acest simbol arată că manualul de operare trebuie citit cu atenție Acest simbol arată că un personal de service ar trebui să manevreze acest echipament cu referire la manualul de instalare Acest simbol arată că informațiile sunt disponibile cum ar fi manualul de operare sau manualul de instalare 2 DATE T...

Page 117: ...modul cu termostatul oprit PTO W Consum electric în stare de veghe PSB 0 5 W Consum electric pentru aparatele cu o tubulatură două tubulaturi a se indica separat pentru răcire și încălzire QSD SD 1 cooling kWh h Nivel de putere sonoră LWA 63 dB A GWP Potențialul încălzirii globale GWP 3 kgCO2 eq Detalii de contact pentru obținerea de informații suplimentare SAS OIA 200 rue de la Recherche Le Colib...

Page 118: ...lecomandă x 1 7 Furtun de scurgere x 1 4 INSTALARE Despachetați toate piesele Verificați dacă acestea sunt complete și dacă prezintă deteriorări în urma transportului imediat după despachetare Dacă produsul expediat este deteriorat sau incomplet contactați serviciul nostru de relații cu clienții Introduceți 2 baterii AAA de 1 5 V în telecomandă asigurați vă că polaritatea bateriei este corectă Sel...

Page 119: ...minimă necesară De asemenea asigurați vă că furtunul nu are îndoituri prea strânse și nu atârnă 45 cm 45 cm 45 cm Instalați furtunul de evacuare În modul rece aerul condiționat trebuie amplasat aproape de o fereastră sau de o deschidere astfel încât aerul cald de evacuare să poată fi evacuat în exterior 1 Mai întâi poziționați aparatul de aer condiționat pe o podea plană și asigurați vă că există ...

Page 120: ... verticală sau pe orizontală Fereastră orizontală Glisor fereastră Glisor fereastră Fereastră verticală 3 Instalare set culisant pentru ferestre Componente A Panou B Panou cu o gaură D Șurub pentru a bloca setul pentru fereastră în poziție Asamblarea Culisați Panoul B în panoul A și dimensionați în funcție de lățimea ferestrei Dimensiunile ferestrelor pot varia Cu lățimea necesară ferestrei dumnea...

Page 121: ...ndiționat 3 Nu opriți niciodată aparatul de aer condiționat deconectând ștecherul de la priza rețelei Apăsați întotdeauna butonul apoi așteptați câteva minute înainte de a l scoate din priză Acest lucru permite aparatului să efectueze un ciclu de verificări pentru a verifica funcționarea Observații Pentru a asigura efectul de recepție telecomanda trebuie să fie la cel mult 7 metri distanță de apar...

Page 122: ... cronometrului Aparatul poate fi programat pentru a fi pornit sau oprit automat până la 24 de ore Pentru a seta cronometrul de pornire Porniți aparatul de aer condiționat alegeți modul dorit de exemplu răcire 24 C și viteză mare a ventilatorului Opriți aparatul Apăsați pe butonul Pe ecran se va afișa 1 24 ore Apăsați repetat butonul pentru a regla timpul După aceea așteptați aproximativ 5 secunde ...

Page 123: ...somn nu este disponibilă în modul de lucru ventilator și în modul uscat Când funcția de somn este activată luminozitatea ecranului este redusă și este selectată automat viteza redusă a ventilatorului Când funcția de somn este activată temperatura setată în modul rece crește automat cu 1 C 1 F pe oră în primele 2 ore apoi temperatura rămâne neschimbată Funcția de somn are efect timp de 8 ore apoi s...

Page 124: ...Puneți capătul deschis al furtunului direct peste zona potrivită de scurgere a apei Apa poate fi evacuată continuu prin furtun Observații Asigurați vă că furtunul este conectat în siguranță astfel încât să nu existe scurgeri Îndreptați furtunul spre orificiul de scurgere Asigurați vă că furtunul nu prezintă răsuciri care să oprească curgerea apei Când nu se utilizează furtunul de golire continuă D...

Page 125: ...nă alcool sau solvenți pentru a curăța aparatul Nu pulverizați niciodată lichide pentru insecticide sau similare Curățați filtrul de aer Curățați filtrul filtrele de aer săptămânal pentru performanțe optime Scoateți filtrul filtrele Deschideți grila aparatului apoi scoateți filtrul de aer din spatele grilajului Utilizați un aspirator pentru a îndepărta acumulările de praf din filtru Dacă este foar...

Page 126: ...ateți bușonul de golire scurgeți toată apa rămasă într un bazin După golirea completă a apei înlocuiți bușonul de golire 7 REMEDIEREA DEFECȚIUNILOR AUTO DIAGNOSTICAREA Aparatul are un sistem de autodiagnosticare pentru a identifica o serie de defecțiuni Mesajele de eroare sunt afișate pe ecranul aparatului Coduri de eroare Soluție posibilă DEFECTAREA SONDEI Senzorul este deteriorat Dacă se afișeaz...

Page 127: ...funcționării există un miros neplăcut în cameră Filtrul de aer este înfundat Curățați filtrul așa este descris în secțiunea Întreținere și curățare din acest manual Aparatul nu funcționează timp de aproximativ trei minute după ce a fost repornit Dispozitivul de siguranță al compresorului intern previne repornirea aparatului până la expirarea a trei minute de la ultima oprire Vă rog să așteptați tr...

Page 128: ...merciale Daunele sau problemele provocate de o utilizare incorectă un accident o avariere sau o conectare la o sursă electrică de intensitate sau de tensiune necorespunzătoare Utilizarea sau depozitarea neconforme cu buna conservare a dispozitivului oxidare coroziune utilizarea energiei utilizarea sau instalarea neconformă cu instrucțiunile producătorului sau neglijența sau utilizarea de dispoziti...

Page 129: ...ivului său înainte de orice depunere Auchan nu poate fi considerat responsabil pentru pierderea sau distrugerea datelor stocate sau pentru deteriorarea software ului care rezultă în special din restaurare sau defecțiune De asemenea Auchan nu este obligat să verifice dacă utilizatorul a scos cartela SIM SD din aparat în cazul produselor returnate Dispozițiile de mai sus nu reduc sau elimină în nici...

Page 130: ...ким током телесных повреждений и порчи имущества 5 При эксплуатации прибора всегда следуйте инструкциям по сборке использованию и обслуживанию а также соблюдайте меры предосторожности 6 Не допускайте попадания влаги на корпус Не закрывайте воздуховыпускное отверстие при эксплуатации 7 Не позволяйте детям играть с пультом дистанционного управления или бросать какие либо предметы в воздуховыпускное ...

Page 131: ... взрослым 24 Извлекайте разряженные батареи из прибора 25 Не выбрасывайте батареи в огонь во избежание их взрыва или протекания 26 Не допускайте короткого замыкания клемм батареи 27 Не используйте старые и новые батареи вместе 28 Не смешивайте батареи разных типов щелочные солевые литиевые и перезаряжаемые 29 Не используйте батареи различных типов 30 Не заряжайте неперезаряжаемые батареи Не допуск...

Page 132: ...ановке фильтра Это может привести к получению травм 44 При подключении и выключении прибора всегда беритесь за вилку Никогда не отключайте устройство потянув за шнур Это может привести к поражению электрическим током и появлению повреждений 45 Для наиболее эффективной эксплуатации закрывайте все двери и окна в комнате 46 Не закрывайте воздухозаборное и воздуховыпускное отверстия Не закрывайте реше...

Page 133: ...ть эксплуатировать и хранить в помещении площадью более 13 м2 Этот символ означает что необходимо внимательно прочитать инструкцию по эксплуатации Этот символ означает что обслуживающий персонал должен обращаться с оборудованием в соответствии с руководством по монтажу Этот символ означает что доступна такая информация как инструкция по эксплуатации или руководство по монтажу 2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ...

Page 134: ...kW Номинальная входная мощность обогрева PCOP kW Номинальный коэффициент энергоэффективности EERd 2 6 Номинальный коэффициент производительности COPd Энергопотребление при выключенном термостате PTO W Энергопотребление в режиме ожидания PSB 0 5 W Энергопотребление одноканальных двухканальных устройств указать для охлаждения и обогрева отдельно QSD SD 1 cooling kWh h Уровень звуковой мощности LWA 6...

Page 135: ...ключения выключения 2 Выбор режима 3 Кнопка увеличения 4 Кнопка поворота без функции 5 Кнопка таймера 6 Кнопка энергосбережения 7 Кнопка уменьшения 8 Кнопка скорости вентилятора 9 Кнопка переключения единиц Список аксессуаров 1 Вводной патрубок 1 шт 2 Воздухоотводный шланг 1 шт 3 Отводной патрубок 1 шт 4 Комплект оконной задвижки 1 шт 5 Винты оконной задвижки 2 шт 6 Пульт дистанционного управления...

Page 136: ...мощности Не размещайте посторонние предметы у воздухозаборных и воздуховыпускных отверстий кондиционера воздуха и не закрывайте воздухозаборные и воздуховыпускные отверстия прибора В целях эффективной эксплуатации расстояние между стеной и прибором сверху и сбоку должно составлять не менее 45 см Шланг можно удлинить но желательно чтобы длина была минимально необходимой Также убедитесь что отсутств...

Page 137: ...симости от формы окна установите оконную задвижку в вертикальном или горизонтальном положении Горизонтальное окно Оконная задвижка Оконная задвижка Вертикальное окно 3 Установка раздвижной оконной панели Детали A Панель B Панель с отверстием D Винт для фиксации Сборка Вставьте панель B в панельAи отрегулируйте по ширине Размеры окон отличаются Выберите ширину таким образом чтобы после установки не...

Page 138: ...ционер воздуха к розетке Прибор перейдет в режим ожидания 2 Чтобы включить кондиционер воздуха нажмите кнопку 3 Никогда не выключайте кондиционер отключая шнур питания Всегда нажимайте кнопку а затем подождите несколько минут перед отключением шнура питания Это позволит прибору выполнить цикл проверок для проверки эксплуатации Примечания Чтобы обеспечить прием сигнала пульт дистанционного управлен...

Page 139: ...две скорости Высокая низкая Режим осушения Этот режим идеально подходит для снижения влажности в помещении весной осенью или во время дождя Перед использованием режима осушения прибор должен быть установлен таким же образом как и для режима охлаждения Также для вывода влаги наружу необходимо подсоединить отводной шланг Чтобы правильно настроить этот режим нажмите кнопку несколько раз до того как з...

Page 140: ...рота дефлекторов Отрегулируйте горизонтальные или вертикальные дефлекторы в соответствующем положении Функция энергосбережения В режиме энергосбережения кондиционер воздуха поддерживает оптимальную температуру в помещении без чрезмерных колебаний температуры или влажности при бесшумной работе Скорость работы вентилятора всегда находится на низком уровне при этом температура и влажность в помещении...

Page 141: ...ива Извлеките нижнюю сливную пробку из задней панели прибора Вода будет стекать и собираться в поддон После слива воды плотно вставьте нижнюю сливную пробку Постоянный отвод воды по сливному шлангу Отключите прибор от источника питания Извлеките сливную пробку Поскольку возможно пролитие остатков воды разместите поддон не входит в комплект поставки для сбора воды Вставьте сливной шланг в отверстие...

Page 142: ...Подсоедините сливной шланг Воду можно постоянно отводить через шланг в дренажное отверстие в полу Примечание Убедитесь что шланг не пережат и находится выше сливного отверстия В ином случае не будет происходить отвод воды из водяного бачка Очистка корпуса Очистите корпус слегка влажной тканью а затем протрите насухо Никогда не мойте прибор водой Это может быть опасно Никогда не используйте бензин ...

Page 143: ...риодически протирать решетку чтобы предотвратить блокировку воздушного потока из за шерсти животных Очистите прибор с помощью слегка влажной безворсовой ткани и мягкого моющего средства Насухо протрите прибор сухой безворсовой тканью Запустите прибор в режиме Вентилятор на 12 часов в теплом помещении для осушения и предотвращения образования плесени каждые 6 месяцев или перед размещением прибора н...

Page 144: ...включается Прибор не подключен к сети питания Подключите прибор к сети питания Сработало внутреннее предохранительное устройство Подождите 30 минут Если проблема не будет устранена обратитесь в сервисный центр Прибор работает только в течение короткого времени Наличие изгибов в воздухоотводном шланге Чтобы обеспечить бесперебойный поток воздуха правильно расположите воздухоотводный шланг максималь...

Page 145: ...римерно трех минут после перезагрузки Внутреннее предохранительное устройство компрессора предотвращает перезагрузку прибора пока не пройдет три минуты с момента его последнего выключения Подождите три минуты Это нормальная задержка Появятся следующие сообщения PF Ft Прибор оснащен системой самодиагностики для выявления ряда неисправностей См раздел Самодиагностика в этом руководстве 8 ГАРАНТИЯ И ...

Page 146: ...али и технические компоненты Исключения из покрытия коммерческой гарантии Повреждения или проблемы вызванные неправильным использованием несчастным случаем модификацией или подключением к сети с несоответствующими параметрами силы тока или напряжения использованием или хранением наносящим вред сохранности продукта окисление коррозия использованием энергии эксплуатацией или установкой не в соответс...

Page 147: ...ьно обеспечивать резервное копирование данных содержащихся на его жестком диске или во внутренней памяти его устройства регулярно а также перед его сдачей Ашан не несет ответственности за потерю или уничтожение сохраненных данных или за повреждения программного обеспечения возникшие в частности в результате восстановления или поломки Помимо того Ашан не обязан проверять были ли извлечены SIM карты...

Page 148: ...еки що випливає з використання цього пристрою 2 Діти не повинні гратися з цим пристроєм 3 Діти не повинні чистити та доглядати за пристроєм без нагляду дорослих 4 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Ризик ураження електричним струмом отримання травм та пошкодження майна 5 Для правильного користування пристроєм завжди дотримуйтесь інструкцій зі збирання використання та обслуговування а також виконуйте всі правила безпеки...

Page 149: ...ненароком не затяглися у задні отвори для забору повітря 16 Щоб запобігти виникненню небезпечних ситуацій заміна пошкодженого кабелю живлення має виконуватися виробником його представником з технічного обслуговування або особами з відповідною кваліфікацією 17 Якщо існує необхідність використання цього пристрою з кабелем подовжувачем переконайтесь що не перевищується максимальна номінальна потужніс...

Page 150: ...икидаєте їх упобутове сміття Допоможіть нам зберегти ресурси та захистити оточуюче середовище поверніть цей пристрій до центру збору або утилізації відходів 37 Завжди транспортуйте цей пристрій у вертикальному положенні та встановлюйте його на стійку горизонтальну поверхню під час експлуатації Якщо пристрій транспортувався перевернутим на бік необхідно залишити його постояти у вертикальному положе...

Page 151: ...езпеки ураження електричним струмом та пошкоджень пристрою 45 Щоб забезпечити ефективну роботу пристрою закрийте двері та вікна у приміщенні 46 Не блокуйте отвори для входу та виходу повітря Решітки мають бути вільними 47 Цей пристрій призначений для використання вдома та в інших подібних умовах наприклад у зонах для приготування їжі для персоналу в магазинах офісах та інших робочих приміщеннях в ...

Page 152: ...енти не повинні мати запаху Пристрій необхідно встановлювати експлуатувати та зберігати в приміщенні площею понад 13 м2 Цей символ вказує на необхідність ретельного вивчення посібника з експлуатації Цей символ вимагає щоб сервісний персонал під час роботи з цим обладнанням дотримувався інструкцій посібника з установлення Цей символ вказує на наявність інформації тобто посібника з експлуатації або ...

Page 153: ...ь для охолодження PEER 1 kW Номінальна споживана потужність для опалення PCOP kW Номінальний коефіцієнт енергоефективності EERd 2 6 Номінальний коефіцієнт корисної дії COPd Споживання електроенергії в режимі вимкненого термостата PTO W Споживання електроенергії в режимі очікування PSB 0 5 W Споживання електроенергії одно двоканальними приладами вказати для охолодження та опалення окремо QSD SD 1 c...

Page 154: ...льт дистанційного керування 1 Кнопка вмикання вимикання 2 Кнопка вибору режиму 3 Кнопка вгору 4 Кнопка коливання не виконує жодної функції 5 Кнопка таймера 6 Кнопка режиму сну 7 Кнопка вниз 8 Кнопка вибору швидкості вентилятора 9 Кнопка вибору одиниць Перелік додаткового устаткування 1 Отвір для встановлення шлангу x 1 2 Шланг для виведення повітря x 1 3 Насадка для випуску повітря x 1 4 Набір для...

Page 155: ...сцях де є доступ до заземленої розетки з відповідною номінальною напругою у мережі Не розміщуйте біля кондиціонера жодні предмети які можуть перешкоджати вільному входу та виходу повітря а також нічим не накривайте отвори для входу та виходу повітря Для ефективної роботи слід забезпечити щонайменше 45 см вільного простору над пристроєм та навколо нього Шланг для виведення повітря можна подовжувати...

Page 156: ...алежності від форми вікна виберіть горизонтальний або вертикальний метод збирання віконної вставки Горизонтальне вікно Віконна вставка Віконна вставка Вертикальне вікно 3 УСТАНОВЛЕННЯ КОМПЛЕКТУ ВІКОННОГО РОЗСУВНОГО МЕХАНІЗМУ Частина A Панель B Панель з одним отвором D Гвинт для фіксації віконного комплекту на місці Збирання Вставте панель B в панель A і встановіть розмір за шириною вікна Розміри в...

Page 157: ...ьно можливу довжину вставки обітніть вставку з того її кінця де немає отвору так щоб вона входила в віконний отвір Ніколи не обтинайте частину віконної вставки з отвором Відрізати на протилежній стороні від отвору Виведення шланга в отвір у віконній вставці Закріпіть гнучкий шланг стороною з насадкою для випуску повітря у віконній вставці та добре ущільніть місце з єднання 5 ВИКОРИСТАННЯ Керуватип...

Page 158: ...о встановити цей режим виконайте такі дії Натисніть кнопку кілька разів доки не з явиться індикатор із символом Охолодження Виберіть бажану температуру в діапазоні 18 32 64 90 натискаючи кнопку або доки не з явиться відповідне значення Виберіть бажану швидкість вентилятора натискаючи кнопку Різні швидкості вентилятора виконують різні функції Відображення високої швидкості F2 відображення низької ш...

Page 159: ... На екрані відображатиметься 1 24 години Натисніть кнопку декілька разів до відображення бажаного часу Потім зачекайте близько 5 секунд Таймер активується і вмикається індикатор таймера Для скасування автоматичного вимикання натисніть кнопку Індикатор таймера вимикається Вибір одиниці температури Утримуйте кнопки та протягом 3 секунд Одиниці температури змінюються з градусів Цельсія на градуси Фар...

Page 160: ...соби для чищення гострі або металеві предмети для чищення холодильника Відведення води Зливна пробка Зливна пробка Дренажна трубка Зливний отвір Зливний отвір Коли всередині пристрою збирається надмірна кількість водяного конденсату він припиняє роботу а на дисплеї відображається FULL TANK Резервуар заповнений як описано у розділі автодіагностики це вказує на те що необхідно видалити водяний конде...

Page 161: ...редити протікання Переконайтеся що трубка не перегинається і не знаходиться вище за зливний отвір інакше вода з резервуара може не зливатися Відведення води на середньому рівні Зливна пробка Садовий шланг або дренажна трубка Коли пристрій працює у режимі осушування виконайте наведені далі інструкції для зливу води Вимкніть пристрій з розетки Витягніть зливну пробку Під час цієї дії можуть виливати...

Page 162: ... висохнути а потім установіть назад решітку повітрозабірника Пристрій слід ставити на зберігання попередньо встановивши в нього чисті та повністю сухі фільтри Попередження Не користуйтесь пристроєм без фільтра бо пил та волокна швидко заблокують його що сильно знизить продуктивність Догляд Якщо вдома є домашні тварини Рекомендується регулярно очищувати решітку щоб запобігти блокування входу повітр...

Page 163: ...ру конденсату наповнився Спорожніть внутрішній резервуар дотримуючись інструкцій наведених у розділі Обслуговування та чищення Проблема Причина Рішення Пристрій неможливо увімкнути Можливо ви не увімкнули його у мережу живлення Підключіть пристрій до електромережі Спрацював внутрішній запобіжник Зачекайте 30 хвилин якщо проблема не усунулась зверніться в сервісний центр Пристрій працює лише протяг...

Page 164: ...стрій лише через три хвилини після попереднього вимкнення Будь ласка зачекайте 3 хвилини Це нормальна затримка Відображаються наступні повідомлення PF Ft Цей пристрій оснащено системою автодіагностики яка дозволяє виявити ряд несправностей у його роботі Див розділ Автодіагностика цього керівництва 8 ГАРАНТІї Гарантії та обмеження відповідальності Строк дії гарантії на продукцію становить 36 місяці...

Page 165: ...ня неналежних периферійних пристроїв програмного забезпечення або витратних матеріалів Професійне колективне промислове або комерційне використання виробу Модифіковані пристрої у яких гарантійна пломба або серійний номер були пошкоджені змінені видалені або окислилися Гарантія на змінні батареї й аксесуари становить 6 місяців Несправність батареї спричинена занадто тривалим заряджанням або недотри...

Page 166: ...віряти чи вийняв користувач картки SIM SD із пристроїв що повертаються Вищезазначені положення за жодних обставин не можуть зменшувати або відміняти дію юридичної гарантії згаданої вище і комерційної гарантії виробника за наявності див гарантійний талон 166 RU UA ...

Page 167: ......

Page 168: ...Made in China SAS OIA 200 rue de la Recherche Le Colibri BP 169 59650 Villeneuve d Ascq France www auchan retail com contact 600131884 TAC 07CPB RM ...

Reviews: