background image

 

46 

TissueLyser III Safety Instructions and Quick Start Guide

   

05/2023

 

Sécurité électrique 

AVERTISSEMENT 

 

Danger électrique 

Toute interruption du conducteur de protection (conducteur de 
terre/de masse) à l’intérieur ou à l’extérieur du TissueLyser III ou toute 
déconnexion de la borne du conducteur de protection est susceptible 
de rendre le TissueLyser III dangereux. 

Toute interruption intentionnelle est interdite. 

Tenir compte des valeurs de tension et de fréquence indiquées sur la 
plaque signalétique du TissueLyser III et ne brancher le TissueLyser III 
que sur un réseau électrique approprié. 

Ne raccorder le TissueLyser III au réseau électrique qu’avec l’un des 
câbles d’alimentation fournis et à une prise de courant avec 
conducteur de protection (terre/masse). 

Avant chaque utilisation, vérifier que le cordon d’alimentation et la 
fiche ne sont pas endommagés. Ne jamais utiliser l’instrument avec 
un cordon d’alimentation ou une fiche endommagés. 

Tensions mortelles à l’intérieur du TissueLyser III. 

Lorsque le TissueLyser III est relié à l’alimentation, les bornes peuvent 
être sous tension et l’ouverture du TissueLyser III ou le retrait de pièces 
risque d’exposer des éléments sous tension.  

Installez l’instrument de manière à faciliter l’accès au connecteur du 
câble d’alimentation et à l’interrupteur d’alimentation. 

 

AVERTISSEMENT 

 

 

Risque de choc électrique lors du remplacement des fusibles 

Le remplacement des fusibles sans retirer le cordon d'alimentation 
peut entraîner un choc électrique potentiellement mortel.  

Veuillez retirer le cordon d'alimentation avant de remplacer les 
fusibles. 

Summary of Contents for TissueLyser III

Page 1: ...Sample to Insight May 2023 TissueLyser III Safety Instructions and Quick Start Guide ...

Page 2: ...Safety Information 3 Installation Procedures 15 Reference 19 DE 20 Einleitung 20 Sicherheitshinweise 20 Installationsverfahren 36 Referenzen 40 FR 41 Introduction 41 Informations de sécurité 41 Symboles sur le TissueLyser III 54 Procédures d installation 56 Référence 60 Document Revision History 61 ...

Page 3: ...tion For more detailed information and instructions visit the product page of the TissueLyser III on qiagen com and download the TissueLyser III User Manual Safety Information This instrument is intended for professional use The TissueLyser III is to be used only by personnel specifically instructed and trained in biology laboratory techniques and familiar with this technology Before using the Tis...

Page 4: ...uld result in damage to an instrument or other equipment Details about these circumstances are given in a box like this one The guidance provided in this guide is intended to supplement not supersede the normal safety requirements prevailing in the user s country Please be aware that you may be required to consult your local regulations for reporting serious incidents that have occurred in relatio...

Page 5: ... instrument QIAGEN shall not be held responsible for any injuries or damages resulting from nonobservance of the instructions and safety information in this guide WARNING The sound level may be high depending on the type of material the number of balls used the set grinding frequency and the grinding time Excess noise in terms of intensity and duration can lead to impairments or permanent damage t...

Page 6: ...temperature and humidity outside the range specified may lead to damage to its electronic and mechanical components as well as a reduction in instrument performance WARNING Risk of personal injury and material damage through falling of the instrument Improper handling of the TissueLyser III during transport and installation can lead to user injury Particularly when lifting the instrument above hea...

Page 7: ...wer cord and the plug for damage Never use the instrument with damaged power cord or plug Lethal voltages inside the TissueLyser III When the TissueLyser III is connected to line power terminals may be live and opening the TissueLyser III or removing parts is likely to expose live parts Install the instrument in a way that allows easy access to the power cord connector and the power switch To ensu...

Page 8: ...II is not in use switch it off at the power switch If the TissueLyser III will not be used for a prolonged period of time unplug the power cord from the power outlet Environment WARNING Explosive atmosphere The TissueLyser III is not designed for use in an explosive atmosphere WARNING Risk of explosion The TissueLyser III is intended for use with reagents and substances supplied with QIAGEN kits U...

Page 9: ... Handle such samples with the greatest of care and in accordance with the required safety regulations Always wear safety glasses 2 pairs of gloves and a lab coat The responsible body e g laboratory manager must take the necessary precautions to ensure that the surrounding workplace is safe and that TissueLyser III operators are suitably trained and not exposed to hazardous levels of infectious age...

Page 10: ... surrounding workplace is safe and that TissueLyser III operators are not exposed to hazardous levels of toxic substances chemical or biological as defined in the applicable Safety Data Sheets SDSs or OSHA ACGIH or COSHH documents Venting for fumes and disposal of wastes must be in accordance with all national state and local health and safety regulations and laws OSHA Occupational Safety and Heal...

Page 11: ...h vessels that have been cleared for such use in the TissueLyser III The responsible body e g laboratory manager must take the necessary precautions to ensure that the surrounding workplace is safe and that TissueLyser III operators are not exposed to the dangers posed by liquid nitrogen as defined in the applicable Safety Data Sheets SDSs or OSHA ACGIH or COSHH documents OSHA Occupational Safety ...

Page 12: ...II unattended during operation To ensure safety the TissueLyser III will not operate until the hood is closed WARNING Moving parts Damage or personal injury can occur if the TissueLyser Adapter Set or Grinding Jar Set is not securely attached Ensure that both adapters and grinding jars are of similar weight Do not operate the TissueLyser III with only a single adapter or grinding jar installed WAR...

Page 13: ...ueLyser III User Manual CAUTION Damage to the instrument Do not use bleach solvents or reagents containing acids alkalis or abrasives to clean the TissueLyser III Avoid spilling water or chemicals onto the TissueLyser III Damage caused by water or chemical spillage will void your warranty Symbols on the TissueLyser III Symbol Location Description Type plate on the back of the instrument WEEE about...

Page 14: ...n the back of the instrument Mark of the TÜV Rheinland Type plate on the back of the instrument RCM former C Tick for Australia supplier identification N17965 Type plate on the back of the instrument RoHS mark for China the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Type plate on the back of the instrument Instrument serial number Type plate on th...

Page 15: ...nual Installation Procedures Unpacking the TissueLyser III Before unpacking the TissueLyser III check whether the cardboard container is damaged In case of damage contact the transporter of the container The TissueLyser III must not be knocked shaken or thrown during transport otherwise its electronic and mechanical components may be damaged Make a note of how the TissueLyser III is packed If retu...

Page 16: ...n use Retain the original packaging in case you need to return the TissueLyser III to QIAGEN for repair Using the original packaging minimizes damage during transportation of the TissueLyser III and avoids invalidation of your warranty Installation requirements Removal of the transport security devices To protect the TissueLyser III during transport transport security devices are located on the un...

Page 17: ...sueLyser III back onto its feet and remove the foam block fixing the clamps Figure 2 Carefully store the transport security devices for future transport of the TissueLyser III Figure 1 Bottom transport security device The first transport security device at the underside of the TissueLyser III is comprised of a screw that has to be removed with the tool delivered with the instrument Ensure that the...

Page 18: ...TissueLyser III Safety Instructions and Quick Start Guide 05 2023 Figure 2 Inner transport security device The second transport security device comprises of a foam block between the clamps Remove the block ...

Page 19: ...wer requirements The power line to the TissueLyser III should be voltage regulated and surge protected Make sure that the voltage rating of the TissueLyser III see the plate on the back of the instrument is compatible with the AC voltage available at the installation site Grounding requirements To protect operating personnel the National Electrical Manufacturers Association recommends that the Tis...

Page 20: ...qiagen com und laden Sie das TissueLyser III Benutzerhandbuch herunter Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist für die Verwendung durch professionelle Anwender vorgesehen Der TissueLyser III darf nur von Personal verwendet werden das speziell in biologische Labortechniken eingewiesen und darin geschult wurde und mit dieser Technologie vertraut ist Bevor Sie den TissueLyser III in Betrieb nehmen lesen...

Page 21: ...genstände besteht Nähere Einzelheiten über diese Situationen werden in einem Textfeld wie diesem beschrieben Die in diesem Leitfaden enthaltenen Hinweise sollen die im jeweiligen Land des Benutzers geltenden Sicherheitsbestimmungen nicht ersetzen sondern lediglich ergänzen Bitte beachten Sie dass Sie ggf verpflichtet sind Ihre lokalen Vorschriften zur Meldung schwerwiegender Vorkommnisse im Zusamm...

Page 22: ...twortung für Verletzungen oder Schäden die sich aus der Nichtbeachtung der Anweisungen und Sicherheitshinweise in diesem Leitfaden ergeben WARNUNG Der Geräuschpegel kann je nach Materialtyp der Anzahl der verwendeten Kugeln der eingestellten Mahlfrequenz und der Mahldauer u U hoch sein Eine in Bezug auf Intensität und Dauer übermäßige Geräuschbelastung kann zu Beeinträchtigungen des Hörsinns oder ...

Page 23: ... des Geräts Der Betrieb des TissueLyser III bei installierten Transportsicherungen oder der Transport des TissueLyser III ohne installierte Transportsicherungen können zu einer Beschädigung der mechanischen Komponenten des Geräts führen VORSICHT Beschädigung des Geräts Der Betrieb des TissueLyser III bei Temperaturen und Luftfeuchtigkeiten außerhalb des angegebenen Bereichs kann zu einer Beschädig...

Page 24: ...nutzers führen Insbesondere wenn das Gerät über Kopfhöhe angehoben wird kann das Gerät herunterfallen und zu einer schweren Verletzung führen Transportieren Sie das Gerät nicht alleine Transportieren Sie das Gerät nahe am Boden und vermeiden Sie ein Anheben über den Kopf Installieren Sie das Gerät auf einer ausreichend großen stabilen und vor Schwingungen geschützten Fläche Vergewissern Sie sich d...

Page 25: ...r mit einem passenden Stromnetz Verbinden Sie den TissueLyser III nur durch das mitgelieferte Stromkabel mit dem Stromnetz und an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter Erdungs Masseleiter Überprüfen Sie das Stromkabel und den Netzstecker vor jeder Benutzung auf Beschädigungen Benutzen Sie das Gerät niemals mit beschädigtem Stromkabel oder Netzstecker Tödliche Spannungen im Innern des TissueLyser III...

Page 26: ...ziehen Sie den Netzstecker und setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung Falls die elektrische Sicherheit bei der Bedienung des TissueLyser III nicht mehr gewährleistet werden kann muss er gegen Benutzung durch darüber nicht informiertes Personal gesichert werden Kontaktieren Sie anschließend den Technischen Service von QIAGEN Die elektrische Sicherheit des TissueLyser I...

Page 27: ... kann zu einem Brand oder zu einer Explosion führen VORSICHT Beschädigung des Geräts Direktes Sonnenlicht kann zum Ausbleichen von Teilen des Geräts führen und Schäden an Kunststoffteilen verursachen Die TissueLyser III muss vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden Biologische Sicherheit Bei Proben und Reagenzien die menschliches oder tierisches Untersuchungsmaterial enthalten ist immer vo...

Page 28: ...erzustellen dass der Arbeitsbereich sicher ist und die Bediener des TissueLyser III ausreichend geschult sind Außerdem dürfen die Grenzwerte in Bezug auf Infektionserreger die in den entsprechenden Sicherheitsdatenblättern Safety Data Sheets SDS oder den Vorschriften der OSHA ACGIH oder COSHH festgelegt sind nicht überschritten werden Beim Betrieb eines Abzugs und bei der Entsorgung von Abfallstof...

Page 29: ...usgesetzt werden die die in den entsprechenden Sicherheitsdatenblättern Safety Data Sheets SDS oder den Vorschriften der OSHA ACGIH oder COSHH festgelegten Grenzwerte überschreiten Beim Betrieb eines Abzugs und bei der Entsorgung von Abfallstoffen müssen alle Bestimmungen und Gesetze auf Bundes Landes und kommunaler Ebene zu Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz eingehalten werden OSHA ...

Page 30: ...Verwendung im TissueLyser III spröde werden und zerbrechen Verwenden Sie Flüssigstickstoff nur mit Gefäßen die für eine solche Verwendung im TissueLyser III vorgesehen sind Die verantwortliche Person z B der Laborleiter muss alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen ergreifen um sicherzustellen dass der Arbeitsbereich sicher ist und dass die Bediener des TissueLyser III Gefahren durch Flüssigsticksto...

Page 31: ...mit Salzen die in den verwendeten Puffern enthalten sind reagieren und giftige Dämpfe erzeugen Abfallentsorgung Gebrauchte Laborartikel wie z B Probenröhrchen können gefährliche Chemikalien oder Infektionserreger enthalten die beim Probenaufschluss freigesetzt werden Derartige Abfälle müssen gesammelt und gemäß den geltenden kommunalen Sicherheitsbestimmungen entsorgt werden Hinweise zur Entsorgun...

Page 32: ...chäden oder Verletzungen kommen Stellen Sie sicher dass Adapter und Mahlbehälter ein ähnliches Gewicht haben Der TissueLyser III darf nicht mit nur einem einzelnen Adapter oder Mahlbehälter betrieben werden WARNUNG Gefahr von Verbrennungen und Verbrühungen Je nach Probe und eingestellten Vermahlungsparametern können sich die Mahlbehälter und Proben stark bei der Vermahlung erwärmen Fassen Sie die ...

Page 33: ...enutzerhandbuch beschrieben sind VORSICHT Beschädigung des Geräts Verwenden Sie zum Reinigen des TissueLyser III keine Bleichmittel Lösungsmittel oder Reagenzien die Säuren Laugen oder Abrasivstoffe enthalten Verschütten Sie kein Wasser und keine Chemikalien auf dem TissueLyser III Durch verschüttetes Wasser oder verschüttete Chemikalien verursachte Schäden führen zum Erlöschen der Garantie Symbol...

Page 34: ...e UKCA Kennzeichnung für Großbritannien Typenschild an der Geräterückseite Kennzeichnung des TÜV Rheinland Typenschild an der Geräterückseite RCM Zeichen ehemals C Tick für Australien Anbieterkennzeichnung N17965 Typenschild an der Geräterückseite Markierung gemäß RoHS Richtlinie für China Einschränkungen in Bezug auf den Gebrauch bestimmter Gefahrstoffe in Elektro und Elektronikgeräten Typenschil...

Page 35: ...äterückseite Eindeutige Gerätekennzeichnung Typenschild an der Geräterückseite QIAGEN Katalognummer Typenschild an der Geräterückseite Typenschildnummer Typenschild an der Geräterückseite Siehe Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen Auf der Geräterückseite Gehörschutz tragen Auf der Geräterückseite Gebrauchsanweisung beachten ...

Page 36: ...ackung verpackt werden Heben Sie den TissueLyser III mit zwei Personen an indem Sie ihn jeweils mit beiden Händen an der Unterseite greifen Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken des TissueLyser III dass die folgenden Artikel enthalten sind TissueLyser III Netzkabel für verschiedene Länder TissueLyser III Sicherheitsanweisungen und Kurzanleitung Werkzeug zum Entfernen der Transportsicherung Soll...

Page 37: ... um Schäden am Gerät zu vermeiden Das benötigte Werkzeug wird mit dem Gerät mitgeliefert Um die Transportsicherungen zu entfernen befolgen Sie die folgenden Anweisungen Auf der Unterseite des Geräts weist ein Pfeil auf die Transportsicherung Abbildung 3 Rotieren Sie den TissueLyser III auf die Seite und platzieren sie das Gerät auf einer weichen Oberfläche Stellen Sie sicher dass das Gerät jederze...

Page 38: ...rung Die erste Transportsicherung befindet sich an der Geräteunterseite und besteht aus einer Schraube die mit dem mitgelieferten Werkzeug entfernt werden muss Stellen Sie sicher dass die Transportsicherung wie abgebildet entfernt wurde bevor Sie den TissueLyser III benutzen Lage der Transportsicherung ...

Page 39: ...ueLyser III Safety Instructions and Quick Start Guide 05 2023 39 Abbildung 4 Innere Transportsicherung Die zweite Transportsicherung besteht aus einem Schaumstoffblock an den Haltern Entfernen Sie den Block ...

Page 40: ...tive Luftfeuchtigkeit von 50 bei 40 C Strombedarf Die Stromversorgung für den TissueLyser III sollte spannungsgeregelt und gegen Überspannung geschützt sein Vergewissern Sie sich dass die Nennspannung des TissueLyser III siehe Schild an der Rückseite des Geräts mit der am Aufstellort verfügbaren Wechselspannung kompatibel ist Anforderungen an die Erdung Um das Bedienpersonal zu schützen empfiehlt ...

Page 41: ...uel d utilisation du TissueLyser III Informations de sécurité Cet instrument est réservé à un usage professionnel Le TissueLyser III est destiné à être utilisé uniquement par le personnel ayant reçu la formation nécessaire et les instructions spécifiquement liées aux techniques de laboratoire de biologie et étant familiarisé avec cette technologie Avant d utiliser le TissueLyser III il est impérat...

Page 42: ...utre équipement Les détails concernant ces circonstances sont donnés dans un encadré identique à celui ci Les conseils dispensés dans ce guide ont pour but de venir compléter les exigences de sécurité habituelles en vigueur dans le pays de l utilisateur et non de s y substituer Notez qu il peut être nécessaire de consulter la réglementation locale avant de signaler tout incident grave survenant en...

Page 43: ...accidents ou des détériorations dus au non respect des instructions et des informations de sécurité mentionnées dans ce guide AVERTISSEMENT Le niveau de bruit peut être élevé en fonction du type de matériel du nombre de billes utilisées de la fréquence de broyage définie et de la durée du broyage Un bruit excessif en termes d intensité et de durée peut entraîner des altérations ou une détérioratio...

Page 44: ...er l instrument ATTENTION Détérioration de l instrument Faire fonctionner le TissueLyser III alors que le dispositif de sécurité pour le transport est installé ou transporter le TissueLyser III alors que le dispositif de sécurité pour le transport n a pas été installé peut entraîner des détériorations des composant mécaniques de l appareil ATTENTION Détérioration de l instrument L utilisation du T...

Page 45: ...ssures physiques En particulier lorsque l instrument est soulevé au dessus de la hauteur de tête il peut tomber et entraîner des blessures graves Ne transportez pas l instrument seul Transportez l instrument près du sol et évitez de le soulever au dessus de la tête Installez l instrument sur une surface suffisamment large solide et stable protégée contre les oscillations Assurez vous que tous les ...

Page 46: ...et à une prise de courant avec conducteur de protection terre masse Avant chaque utilisation vérifier que le cordon d alimentation et la fiche ne sont pas endommagés Ne jamais utiliser l instrument avec un cordon d alimentation ou une fiche endommagés Tensions mortelles à l intérieur du TissueLyser III Lorsque le TissueLyser III est relié à l alimentation les bornes peuvent être sous tension et l ...

Page 47: ...on le déconnecter de la prise secteur et prendre contact avec les services techniques QIAGEN Si l utilisation du TissueLyser III devient électriquement dangereuse empêcher le reste du personnel de le mettre en service et prendre contact avec les services techniques QIAGEN le TissueLyser III peut être électriquement dangereux lorsque L instrument ou le cordon d alimentation semble endommagé Il a ét...

Page 48: ...ndie ou une explosion ATTENTION Détérioration de l instrument L exposition à la lumière solaire directe peut provoquer le blanchiment de certains éléments de l instrument et détériorer les pièces en plastique Le TissueLyser III doit être tenu à l abri de la lumière directe du soleil Sécurité biologique Les prélèvements et les réactifs contenant des matières provenant d êtres humains ou d animaux d...

Page 49: ...oit prendre les précautions nécessaires pour s assurer que l environnement de travail est sûr que les opérateurs du TissueLyser III sont convenablement formés et qu ils ne sont pas exposés à des niveaux dangereux d agents infectieux selon les définitions des fiches de données de sécurité FDS ou des documents de l OSHA de l ACGIH ou du COSHH applicables L évacuation des vapeurs et la mise au rebut ...

Page 50: ...s à des niveaux dangereux de substances toxiques chimiques ou biologiques selon les définitions des fiches de données de sécurité FDS ou des documents de l OSHA de l ACGIH ou du COSHH applicables L évacuation des vapeurs et la mise au rebut des déchets doivent être effectuées conformément à toutes les réglementations et lois nationales régionales et locales relatives à la santé et à la sécurité OS...

Page 51: ...se dégrader et se casser lorsqu ils sont utilisés dans le TissueLyser III Utilisez uniquement de l azote liquide avec les récipients ayant été approuvés pour une telle utilisation dans le TissueLyser III La personne responsable par exemple le chef de laboratoire doit prendre les précautions nécessaires pour s assurer que l espace de travail environnant est sûr et que les opérateurs travaillant sur...

Page 52: ...peut produire des vapeurs toxiques Élimination des déchets Le matériel de laboratoire usagé tel que les tubes d échantillons peuvent contenir des produits chimiques dangereux ou des agents infectieux issus du processus de broyage Ces déchets doivent être convenablement collectés et mis au rebut conformément aux règles de sécurité locales Pour les informations relatives à l élimination du TissueLys...

Page 53: ...les échantillons peuvent chauffer considérablement pendant le processus de broyage en fonction de l échantillon et des paramètres de broyage Ne toucher les cylindres de broyage qu avec des gants de protection et attendre un équilibrage à température ambiante avant d ouvrir les cylindres Sécurité de maintenance AVERTISSEMENT Risque d électrocution N ouvrez pas les panneaux du TissueLyser III N effe...

Page 54: ...ts chimiques annulera la garantie Symboles sur le TissueLyser III Symbol Location Description Plaque signalétique à l arrière de l instrument Signalétique DEEE sur la mise au rebut des équipements électriques et électroniques en Europe et dans le reste du monde Plaque signalétique à l arrière de l instrument Fabricant légal Plaque signalétique à l arrière de l instrument Date de fabrication Plaque...

Page 55: ...ne limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Plaque signalétique à l arrière de l instrument Numéro de série de l appareil Plaque signalétique à l arrière de l instrument Code Article International Plaque signalétique à l arrière de l instrument Numéro unique d identification Plaque signalétique à l arrière de l instrument Num...

Page 56: ...ort ne pas donner de coups car cela pourrait détériorer ses composants électroniques et mécaniques Noter de quelle manière le TissueLyser III est emballé Si vous renvoyez l appareil à QIAGEN pour réparation celui ci doit être ré emballé en utilisant l emballage d origine Soulever le TissueLyser III avec deux personnes en plaçant les deux mains sous l instrument Une fois le TissueLyser III déballé ...

Page 57: ...e transport sont installés situés sous l instrument et autour des pinces de fixation Il est important de retirer le dispositif de sécurité pour le transport avant d utiliser le TissueLyser III afin d éviter d endommager l instrument L outil requis est fourni avec le TissueLyser III Pour retirer les dispositifs de sécurité pour le transport procédez comme indiqué ci dessous Sous l instrument une fl...

Page 58: ...positif de sécurité pour le transport situé en dessous du TissueLyser III est une vis qui doit être retirée à l aide de l outil fourni avec l instrument Assurez vous que le dispositif de sécurité pour le transport est retiré comme indiqué sur la photo avant d utiliser le TissueLyser III Emplacement du dispositif de sécurité pour le transport ...

Page 59: ...ions and Quick Start Guide 05 2023 59 Figure 6 Dispositif de sécurité interne pour le transport Le deuxième dispositif de sécurité pour le transport est constitué d un bloc de mousse placé entre les pinces de fixation Retirez le bloc ...

Page 60: ... 50 à 40 C Alimentation requise La ligne électrique alimentant le TissueLyser III doit être régulée en tension et protégée contre les surtensions Vérifier que la tension nominale du TissueLyser III voir la plaque à l arrière de l appareil est compatible avec la tension alternative disponible sur le site d installation Exigences de mise à la terre Pour protéger le personnel la National Electrical M...

Page 61: ...escription May 2023 Initial release For up to date licensing information and product specific disclaimers see the respective QIAGEN kit handbook or user manual QIAGEN kit handbooks and user manuals are available at www qiagen com or can be requested from QIAGEN Technical Services or your local distributor ...

Page 62: ...62 TissueLyser III Safety Instructions and Quick Start Guide 05 2023 This page intentionally left blank ...

Page 63: ...05 2023 63 Trademarks QIAGEN Sample to Insight QIAGEN Group Registered names trademarks etc used in this document even when not specifically marked as such are not to be considered unprotected by law May 2023 HB 3240 001 1130034 2023 QIAGEN all rights reserved ...

Page 64: ...Ordering www qiagen com shop Technical Support support qiagen com Website www qiagen com ...

Reviews: