background image

48

FR

UTILISATION EN PLAN VERTICAL

Au cours de l’utilisation en plan vertical, toutes les fonctions sont identiques à celles de l’utilisation en 

plan horizontal. 

Exception

: le réglage d’inclinaison.

Lorsque l’instrument se trouve en mode d’autonivellement, l’axe Z est nivelé automatiquement.

Déplacer la trace linéaire du laser dans l’axe d’alignement à l’aide des touches 

 

.

En fonction manuelle, l’axe Z ne se nivelle pas par lui-même. Presser longuement la touche 

 pour 

passer dans la fonction d’inclinaison de l’axe X.

Déplacer horizontalement le plan de laser à l’aide des touches 

 

. Presser de nouveau longuement 

la touche 

 pour passer dans la fonction d’inclinaison de l’axe Y. Déplacer verticalement la trace linéaire 

de laser à l’aide des touches 

 

.

Avant l’utilisation en plan vertical, laisser l’instrument se niveler en plan horizontal, puis l’arrêter et, 

uniquement ensuite, opérer son positionnement vertical.

RÉGLAGE MICROMÉTRIQUE HORIZONTAL

Le réglage micrométrique horizontal permet d’aligner l’instrument avec précision. Visser l’instrument sur 

le dispositif de réglage micrométrique horizontal. Desserrer la vis 13, puis faire un alignement grossier à la 

main sur le limbe gradué. Ensuite effectuer le réglage micrométrique avec la vis 14.

Enfin resserrer la vis 13.

13

14

Réglage micrométrique horizontal sur 360°

Summary of Contents for FL 500HV-G

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI www geo fennel de www geo fennel com www geo fennel fr DE EN FR FL 500HV G ...

Page 2: ...e beigefügte Anleitung wird Ihnen helfen das Gerät sachgemäß zu bedienen Bitte lesen Sie ins besondere auch die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch Nur ein sachge rechter Gebrauch gewährleistet einen langen und zuverlässigen Betrieb geo FENNEL Precision by tradition 2 Achsen Neigungslaser FL 500HV G Empfänger FR 45 mit Halteklammer 2 Wege Funkfernbedienung Li Ion Akku und L...

Page 3: ...e 10 000 Y Z Achse horizontal selbstnivelliert Rotationsgeschwindigkeit 300 600 1100 U Min Stromversorgung intelligent Li Ion Alkaline alternativ Betriebsdauer 40h Reichweite Funkfernbedienung 150 m Kanäle 9 Temperaturbereich 10 C 50 C Laserdiode 635 nm Laserklasse 2 Staub Wasserschutz IP 66 Gewicht nur Gerät 3 85 kg Abweichende technische daten für FL 500HV G Klasse 3R Arbeitsbereich mit FR 45 Ø ...

Page 4: ...lfunktion 4 stufige Scanningfunktion Akku und alternativ Batteriebetrieb Wasser Staubschutz nach IP 66 BEDIENELELMENTE 1 Fernrohr 2 Laserausgangsfenster 3 Griff 4 Display 5 Bedienfeld 6 5 8 Adapter Vertikaleinsatz 7 Rotorkopf 8 Ladebuchse 9 Batteriefachdeckel 10 5 8 Adapter Horizontaleinsatz 11 Libelle 12 Justierschraube 13 Feststellschraube 14 Feintrieb B 9 8 10 2 1 4 3 6 5 7 13 14 360 Horizontal...

Page 5: ... kleinen Lampe am Ladegerät angezeigt Rotes Licht zeigt an dass der Akku geladen wird Grünes Licht zeigt an dass der Akku voll geladen ist Der Akkupack kann auch außerhalb des Gerätes geladen werden 3 x D Alkaline Batterien Der Laser kann alternativ mit Alkaline Batterien betrieben werden Verschluss des Batteriefachs 9 aufschrauben und Akkupack herausnehmen Alkaline Batterien in das dafür vorgeseh...

Page 6: ... Gerät direkt auf dem Boden aufstellen oder auf einem Stativ befestigen Bei Vertikaleinsatz das Gerät auf die Vertikalauflage schrauben oder erst auf die Vertikalauflage schrauben und dann auf einem Stativ dem befestigen Gerät immer möglichst waagerecht aufstellen damit die Selbstnivellierung des Gerätes einwandfrei arbeiten kann D ...

Page 7: ...gungseinstellung in ab 5 MANuell Funktion 6 Scanningrichtung rechts 7 Scanfunktion 8 Scanningrichtung links 9 Selbstnivellierfunktion Displaybeleuchtung 10 Kanalwahl Fernbedienung 11 VWS Funktion 12 TILT Funktion 13 Rotationsgeschwindigkeit 14 Display E 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 8: ... blinkt langsam wenn das Gerät 30 Sek lang keiner Er schütterung ausgesetzt ist ist der TILT MODUS aktiv siehe hierzu auch TILT Funktion Status Neigung 00 000 den Kanal CH1 der Fernbedienung ist eine FB aktiv die ein Signal empfangen kann Anzeige ist keine FB aktiv Anzeige WVS und MAN Modus sind noch nicht aktiv keine Anzeige im Display Es setzt ebenfalls automatisch die Selbstnivellierungsfunktio...

Page 9: ...TIONS WIND SCHUTZ VWS FUNKTION Taste drücken um die VWS Funktion zu aktivieren Die VWS Funktion erlaubt Arbeiten während starker Winde Vibrationen und Stöße Geringe Bewegungen werden ignoriert Bei bedeutenden Bewegungen stoppt automatisch die Rotation und der Laserstrahl blinkt Da mit dem VWS Modus auch die TILT Funk tion aktiviert wird blinkt auch die TILT LED Wenn VWS Alarm ausgelöst wurde mit d...

Page 10: ...gswerte Das Gerät piept zur Bestätigung Danach beginnt das Anlaufen der TILT Funktion drei Phasen NEIGUNGSFUNKTION X Achse des Gerätes Bezeichnung der Achsen am Gerät exakt in die zu neigende Richtung ausrichten Dabei können Kimme und Korn auf dem Gehäusedeckel zu Hilfe genommen werden Wenn das anzuvisierende Ziel weit entfernt ist kann das Fernohr zu Hilfe genommen werden Fernrohr gemäss Bild auf...

Page 11: ...nen die Kanäle der Fernbedienung nacheinander von CH1 bis CHF9 geschaltet werden Die Fernbedienung hat 9 Kanäle Wenn im Display angezeigt wird zeigt dies an dass die Fernbedie nung keine Verbindung zum Gerät hat Gerät ist zu weit entfernt das Signal wird gestört Kanäle von Ge rät und Fernbedienung stimmen nicht überein Das Symbol zeigt an dass eine Verbindung zwischen Gerät und Fernbedienung beste...

Page 12: ...Mit den Tasten die Laserebene horizontal bewegen Taste erneut lang gedrückt halten um in die Neigungsfunktion der Y Achse zu gelangen Mit den Tasten die vertikale Laserlinie bewegen Vor dem Vertikaleinsatz Gerät horizontal nivellieren lassen ausschalten und dann erst vertikal positionieren HORIZONTALFEINVERSTELLUNG Mit der Horizontalfeinverstellung kann das Gerät exakt ausgerichtet werden Gerät au...

Page 13: ... 90 drehen und die weiteren Messpunkte B C und D auf der Vertikallinie markieren Abstand h zwischen dem höchsten und dem niedrigsten Punkt messen und den Mittelpunkt als O festlegen Wenn h 2 mm ist die Genauigkeit in Ordnung wenn die Abweichung größer ist muss das Gerät justiert werden ZWEIACHSBETRIEB Beachte Die Verwendung von zwei Empfängern wird empfohlen 1 Den Laser mit den Achsen zu den Empfä...

Page 14: ...14 DE 5 Den Laser langsam drehen bis der Empfänger auf der zuerst eingegebenen Achse wieder auf Höhe anzeigt ANWENDUNGSBEISPIELE ...

Page 15: ...an aus 11 Magnet 2 12 1 4 Gewinde f Klammer Rückseite LIEFERUMFANG Empfänger FR 45 Batterie Halteklammer Bedienungsanleitung Technische Daten Anzeige Display vorn Genauigkeit grob 10 mm Genauigkeit normal 4 mm Genauigkeit fein 2 mm Signaltöne 3 Betriebsdauer 400h Stromversorgung 1 x 9V Wellenlänge rote Diode 635 nm SYMBOLE 1 Empfänger an aus 2 Batteriezustandsanzeige 3 Empfindlichkeitsindikator 4 ...

Page 16: ...ur Verlängerung der Lebensdauer der Batterie schaltet sich der Empfänger nach ca 5 Min ohne Anwendung automatisch ab EINSCHALTEN Knopf 5 drücken Zum Empfangen des Laserstrahls den Empfänger langsam auf und ab bewegen A Empfänger nach unten bewegen Akustisches Signal schneller Piepton B Empfänger nach oben bewegen Akustisches Signal langsamer Piepton C Korrekte Bezugshöhe Akustisches Signal Dauerto...

Page 17: ...n ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Es kann nicht generell ausgeschlossen werden dass das Gerät andere Geräte stört z B Navigationsein richtungen durch andere Geräte gestört wird z B elektromagnetische Strahlung bei erhöhter Feldstär ke z B in der unmittelbaren Nähe von Industrieanlagen oder Rundfunksendern CE KONFORMITÄT Das Gerät hat das CE Zeichen gemäß den Normen EN 61010 1 2001 corrig 1 2 GA...

Page 18: ...en nicht für Schäden und entgangenen Gewinn resultierend aus einer nicht anleitungsgemäßen Bedienung 6 Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden die durch unsachgemäße Verwendung oder in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden WARN UND SICHERHEITSHINWEISE Richten Sie sich nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung Anleitung vor Benutzung des Gerätes lesen B...

Page 19: ...ung zu erstellen Diese Gebrauchsanleitung ist aufzubewahren und bei Weitergabe der Lasereinrichtung mitzugeben Bei Nichtgebrauch ist das Lasergerät gegen Zugriff Unbefugter gesichert aufzubewahren Kennzeichnen Sie den Bereich in dem das Messwerkzeug verwendet wird mit geeigneten Laser Warnschildern So vermeiden Sie dass sich unbeteiligte Personen in den Gefahrenbereich begeben Sorgen Sie dafür das...

Page 20: ...y Please read the manual carefully particularly the safety instructions A proper use only guarantees a longtime and reliable operation geo FENNEL Precision by tradition Dual Grade Laser FL 500HV G Receiver FR 45 with clamp for levelling staff 2 way RF remote control Li Ion rechargeable batteries and charger Vertical mount 360 horizontal fine adjustment bracket Telescopic viewfinder Container User ...

Page 21: ... 000 Y Z axis horizontally self levelled Rotating speed 300 600 1100 rpm Power supply intelligent Li Ion Alkaline alternatively Operating time 40h Working range RF remote control 150 m Channels 9 Temperature range 10 C 50 C Laser diode 635 nm Laser class 2 Dust water protection IP 66 Weight instrument only 3 85 kg Varying technical data for FL 500HV G Class 3R Working range with FR 45 Ø 1200 m Sca...

Page 22: ...l function 4 step scanning function Li Ion or alkaline batteries Dust water protection IP 66 FEATURES 1 Telescopic viewfinder 2 Laser emitting windows 3 Handle 4 Display 5 Keypad 6 5 8 adapter vertical use 7 Rotating head 8 Charging plug 9 Battery compartment cover 10 5 8 adapter horizontal use 11 Vial 12 Adjusting screw 13 Locking screw 14 Angle fine adjustment screw B 9 8 10 2 1 4 3 6 5 7 13 14 ...

Page 23: ...he batteries are being charged Green light at the charger indicates that the batteries are fully charged The Li Ion battery pack can be charged outside of the laser 3 x D alkaline batteries The instrument can be used with alkaline batteries alternatively Unscrew the lock of the battery door 9 and remove the Li Ion battery case Insert alkaline batteries into the alkaline battery case encure correct...

Page 24: ... up the instrument on the floor direct or mount it onto a tripod if necessary use the horizontal fine adjustment bracket For vertical use fix the instrument on the vertical mount or first fix it on the vertical mount and then onto a tripod Set up the instrument as upright as possible to allow the self levelling system to function within the range D ...

Page 25: ...ng down 5 SLEEP MANual function 6 Scanning direction right 7 Scan function 8 Scanning direction left 9 Self levelling function Display illumination 10 Channel selection remote control 11 VWS function 12 TILT function 13 Rotating speed 14 Display E 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 26: ... the instrument the preparation of the TILT mode the TILT LED is blinking slowly if the instrument is not disturbed within 30 sec the TILT mode is active see also TILT function status SLOPE 00 000 channel CH1 of the remote control if a remote is active and can receive a signal the indication if no remote is active the indication is WVS and MAN mode are not yet active no display indication At the s...

Page 27: ...stopps VIBRATION WIND SECURITY VWS FUNCTION Press this button to activate the VWS mode The VWS function automatically activates the TILT function This function allows continuous operation during periods of vibration and wind If a significant movement occurs the laser stops rotating and the TILT LED starts flashing Press the VWS button to cancel Press the VWS button again to re activate SLEEP MANUA...

Page 28: ...e same as above After 8 sec without entry the instrument will automatically store the values set For confirmation the instrument will beep Then the TILT mode preparation will start 3 status USE OF THE TELESCOPIC VIEWFINDER Aim the X axis of the laser exactly in the direction of the axis which has to be tilted with the help of the notch and bead on the top cover At larger distances please use the t...

Page 29: ...ted circularly from CH1 to CHF9 9 channels are available If the display shows the remote has no connection to the instrument the instrument is too far away the connection is disturbed the channels of the remote and the instrument are not the same the remote is switched off shows that connection between the remote and the instrument is okay With the on off switch of the remote only the remote can b...

Page 30: ...tal plane Press the button again long to enter into the Y axis slope setting Move the vertical laser plane with the buttons Before vertical use start the self levelling procedure in the horizontal position switch the instrument off and then set the instrument in the vertical position HORIZONTAL FINE ADJUSTMENT BRACKET With the horizontal fine adjustment bracket the instrument can be adjusted preci...

Page 31: ... the instrument in 90 steps and mark the points B C and D accordlingly 5 Measure the distance h between the highest and lowest point from A B C and D 6 If h 2 mm the accuracy is okay If the difference is beyond please have the instrument adjusted DUAL GRADE APPLICATION Note It is recommended to use two receivers Step 1 Let the laser complete the self levelling procedure Step 2 Set the value of the...

Page 32: ...32 EN Adjustment of the axes Turn the laser slowly until the receiver of the first axis X shows the on level position again at a distance of 50 m APPLICATION ...

Page 33: ... 1 4 mounting hole for clamp back side SUPPLIED WITH Receiver FR 45 battery clamp user manual 1 2 1 7 5 8 3 4 6 9 10 11 11 12 Technical Data Indication Front display Accuracy coarse 10 mm Accuracy normal 4 mm Accuracy fine 2 mm Tones 3 Operating time 400h Power supply 1 x 9V Wave length red diode 635 nm SYMBOLS 1 Power indicator 2 Low battery indicator 3 Detection indicator 4 Sound indicator 5 Det...

Page 34: ... to save battery power the receiver will automatically turn off if it has not received a laser scanning singal for 5 minutes USE OF THE RECEIVER Press the button 5 to switch on the unit Move the receiver up and down carefully to detect the laser beam A Move the receiver down Acoustic signal ultra short requent beep B Move the receiver up Acoustic signal short requent beep C On level Acoustic signa...

Page 35: ...arrying out measurements ELECTROMAGNETIC ACCEPTABILITY EMC It cannot be completely excluded that this instrument will disturb other instruments e g navigation sys tems will be disturbed by other instruments e g intensive electromagnetic radiation nearby industrial facilities or radio transmitters CE CONFORMITY This instrument has the CE mark according to EN 61010 1 2001 corrig 1 2 WARRANTY This pr...

Page 36: ...amage and loss of profits caused by usage other than explained in the user manual 6 The manufacturer or its representatives assumes no responsibility for damage caused by wrong movement or action due to connecting with other products LASER CLASSIFICATION The instrument is a laser class 2 laser product according to DIN IEC 60825 1 2008 05 It is allowed to use the unit without further safety precaut...

Page 37: ...ir or adjust the laser device The emitted laser radiation is potentially dangerous to the eye The use of class 3R laser products may require registration with a local authority and the appoint ment of a laser protection official Do not operate the laser without first reading and understanding all the safety and technical data in the user manual The user manual must always be kept with the instrume...

Page 38: ...loi approprié est l unique moyen de garantir un fonc tionnement efficace et de longue durée geo FENNEL Precision by tradition Contenu 1 Livré comme suit A 2 Description B 3 Alimentation C 4 Utilisation de l appareil D 5 Tableau de commande E 6 Fonction F 7 Cellule G 8 Notices de sécurité H Clinomètre à laser à 2 axes FL 500HV G Cellule FR 45 avec support Radiotélécommande à 2 voies Accu Li Ion et ...

Page 39: ...orizontal réglé par autonivellement Vitesse de rotation 300 600 1100 trs Alimentation en courant intelligent Li Ion Alcaline alternative Durée de marche 40h Portée radiotélécommande 150 m Canaux 9 Plage de température 10 C 50 C Diode de laser 635 nm Classe de laser 2 Etanche aux poussieres eaux IP 66 Poids appareil seul 3 85 kg Données techniques divergentes pour FL 500HV G classe 3R Portée avec F...

Page 40: ...onction de scanning à 4 étages Fonction avec accu alternativement avec piles Étanche aux pouissières eaux IP 66 DESCRIPTION 1 Viseur optique 2 Fenêtre de sortie du faisceau laser 3 Poignée 4 Écran 5 Clavier 6 Adaptateur 5 8 emploi avec faisceau vertical 7 Tête de rotor 8 Douille pour chargeur 9 Logement de piles 10 Adaptateur 5 8 emploi av faisceau horizontal 11 Nivelle 12 Visse de réglage 13 Vis ...

Page 41: ...ions suivantes ROUGE batterie d accumulateurs en charge VERT la phase de charge est terminée Les accumulateurs peuvent être chargés hors de l instrument Piles alcalines 3 x D Le laser peut fonctionner alternativement avec des piles alcalines Dévisser le couvercle du logement de piles 9 et retirer le bloc d accumulateurs Mettre en place piles alcalines type C dans le bloc à piles prévu à cet effet ...

Page 42: ...Accu presque vide Accu vide UTILISATION DE L APPAREIL Placer l appareil sur une surface ou sur une trépied Dans engagement vertical placer l appareil sur le support vertical ou fixer sur le support vertical et après sur le trépied Fixer l appareil un peu près plane si l autonivellement peut travailler D ...

Page 43: ...lage d inclinaison vers le bas en 5 Fonction MANuelle 6 Fonction Scanning à droite 7 Fonction de balayage 8 Fonction Scanning à gauche 9 Fonction d autonivellement éclairage d écran 10 Choix de canal télécommande 11 Fonction VWS 12 Fonction TILT 13 Vitesse de rotation 14 Écran E 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 44: ...t ce MODE TILT est activé dès que l instrument n est plus soumis à des vibrations au moins durant 30 sec à ce sujet voir aussi la fonction TILT l état d inclinaison 00 000 le canal CH1 de la télécommande si une télécommande est activée c à d en mesure de recevoir un signal l affichage est si aucune télécommande n est activée l affichage est les modes VWS Protection Antivibratoire et Paravent et MA...

Page 45: ...S PROTECTION ANTIVIBRATOIRE ET PARAVENT VWS Presser le bouton pour activer la fonction VWS Cette fonction permet de travailler avec des vents forts des vibrations et des secousses De faibles mouvements n ont pas d effet sur le laser mais s ils sont forts la rotation stoppe automatiquement et le faisceau laser clignote Comme le mode VWS active aussi la fonction TILT la LED de TILT clignote égalemen...

Page 46: ...ument reprend automatiquement les valeurs d inclinaison saisies sans devoir les entrer puis il émet un son bip pour confirmer cette opération Ensuite commence la mise en fonction du mode TILT en trois phases FONCTION PENTES Pointer le laser dans une première direction axe X le plus précisément possible grâce aux guides de l axe X situés sur le dessus du laser Pour de plus grandes distances vissez ...

Page 47: ...anaux de CH1 à CHF9 La télécommande est pourvue de 9 canaux Lorsque l écran affiche cela signifie que la télécomman de n est pas reliée à l instrument l instrument est trop éloigné le signal est perturbé les canaux de l instrument et ceux de la télécommande ne concordent pas Le symbole indique qu une liaison existe entre l instrument et la télécommande L interrupteur Marche Arrêt de la télécommand...

Page 48: ...er à l aide des touches Presser de nouveau longuement la touche pour passer dans la fonction d inclinaison de l axe Y Déplacer verticalement la trace linéaire de laser à l aide des touches Avant l utilisation en plan vertical laisser l instrument se niveler en plan horizontal puis l arrêter et uniquement ensuite opérer son positionnement vertical RÉGLAGE MICROMÉTRIQUE HORIZONTAL Le réglage micromé...

Page 49: ...0 et marquer les points B C et D obtenus chaque fois sur la ligne verticale de la paroi Mesurer la hauteur h entre les points le plus haut et le plus bas puis détermi ner le point moyen marqué par O Si h 2 mm la précision est correcte mais si la différence est plus grande il faudra ajuster l instrument FONCTIONNEMENT SUR DEUX AXES Attention Il est recommandé d utiliser deux détecteurs 1 Pointer le...

Page 50: ...50 FR 5 Faire tourner lentement le laser jusqu à ce que le détecteur visualise à nouveau en hauteur l axe ayant été entré le premier EXEMPLES D UTILISATION ...

Page 51: ...latte LIVRÉ COMME SUIT Cellule FR 45 support de cellule pile mode d emploi 1 2 1 7 5 8 3 4 6 9 10 11 11 12 Données techniques Affichage Écran Précision grossière 10 mm Précision normale 4 mm Précision fine 2 mm Son signal 3 plages Durée de marche 400h Alimentation en courant 1 x 9V Longueur d onde laser rouge 635 nm SYMBOLE 1 La cellule MARCHE ARRÊT 2 Indication de l état des piles 3 Indicateur de...

Page 52: ...de non utilisation la cellule s arrête automatiquement après 5 min env afin de prolonger la durée de vie des piles TRAVAIL SUR CELLULE Pressez le bouton 5 Pour capter le faisceau laser faire monter et descendre lentement la cellule A Déplacer la cellule vers le bas Signal acoustique Bip sonore rapide B Déplacer la cellule vers le haut Signal acoustique Bip sonore lent C Hauteur de référence correc...

Page 53: ...ndre alors quelques minutes d adaptation avant de réutiliser le niveau COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE De manière générale il n est pas exclu que le niveau ne dérange d autres instruments p ex les dispositifs de navigation ou qu il puisse lui même être dérangé par d autres appareils p ex soit par un rayonnement électromagnétique dû à une élévation de l intensité du champ soit par la proximité d in...

Page 54: ...énéfices non réalisés par suite d une manoeuvre non conforme aux instructions 6 Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages et les bénéfices non réalisés qui decoulent d une utilisation inadéquante ou en liaison avec des produits d autres fabricants INDICATIONS D AVERTISSEMENT ET DE SÉCURITÉ Prière de respecter les instructions fournies dans le mode d emploi d...

Page 55: ...ffectuée par une société spécialisée Appareil de classe 3R selon la norme DIN IEC 60825 1 2008 05 Cet appareil doit être utilisé par une personne ayant l habitude de ce type d instrument en accord avec la nome EN 60825 1 2008 05 Selon cette norme cela comprend entre autre la connaissance des effets biologiques d un rayon laser sur les yeux ou la peau et également l utilisation correcte de l appare...

Page 56: ...5 Baunatal Tel 49 561 49 21 45 Fax 49 561 49 72 34 info geo fennel de www geo fennel de Technische Änderungen vorbehalten All instruments subject to technical changes Sous réserve de modifications techniques Precision by tradition 05 2014 ...

Reviews: