background image

 

4

Antes  del  primer  uso,  eliminar  los  posibles  residuos  del  proceso  de  fabricación 

hirviendo 3 jarras llenas de agua. Deseche esta agua.

Consejo:

 Puede utilizar vinagre o agentes descalcificantes especiales por primera 

vez.

4. Antes de usar por primera vez

1. Gire la jarra para que el pico vertedor se aleje de usted.
2. Pulse el botón para abrir la tapa (3).
3.  Llene  la  jarra  con  la  cantidad  de  agua  requerida  (al  menos  0.  6  litros,  y  un 

máximo  de  1,7  litros).  Nunca  llene  la  caldera  de  agua  sobre  el  "max".  De  lo 
contrario, el agua caliente puede salpicar fuera de la base.

Asegúrese de no derramar agua sobre la base.

7. Retire la jarra de la base por el mango y vierta el agua

Atención

5. Coloque la jarra en la base e inserte el enchufe en la toma de corriente. Empuje 

hacia  abajo  el    interruptor  de  encendido/apagado.  La  luz  piloto  de 
encendido/apagado se iluminará.

6. La jarra de agua ahora está encendida, y el agua comenzará a calentarse. La 

jarra se apaga automáticamente unos segundos después de que el agua haya 
llegado a ebullición. La luz piloto de encendido/apagado se apagará.

Tenga  cuidado  y  no  se  ponga  en  contacto  con  el  agua  caliente.  Puede  causar 

heridas graves en la piel.

8. Cuando desee calentar el agua sin que llegue a ebullición, puede apagar la jarra 

en cualquier momento que necesite.

4. Suelte el botón para abrir la tapa.

Atención

9. Retire el enchufe de la toma de corriente cuando haya terminado de usar la jarra.

5. Uso

La  jarra  está  equipada  con  una  protección  contra  el  sobrecalentamiento.  Esto 

apagará la jarra si funciona sin agua (suficiente). Deje que la olla de la jarra se 
enfríe durante al menos 10 minutos antes de volver a usarla.

6. Advertencia en caso de sobrecalentamiento

Summary of Contents for PK-3636JI

Page 1: ...Manual de producto Av Gral Rondeau 1999 Montevideo Uruguay Tel 2929 1717 www punktal com Jarra eléctrica inox PK 3636JI Gracias por preferirnos ...

Page 2: ...ato Ÿ Retire siempre el enchufe de la toma de corrienteantes de mover el aparato y cuandoelaparatonoestéenuso Ÿ Retire el enchufe de la toma de corriente tirando del enchufe no del cable de alimentación Ÿ Compruebe el cable de alimentación del aparato con regularidad para asegurarse de que no esté dañado No utilice el aparato si el cable de alimentación está dañado Reemplace el cable de alimentaci...

Page 3: ...cable de alimentación en agua u otrolíquido Ÿ Retire la jarra de la base y llénela con agua del grifo Nunca llene la jarra por encimadelnivel max Ÿ Noenciendaelaparatoantesdellenarloconagua Llenesóloconaguafría Ÿ La tapa de la jarra debe permanecer bien cerrada mientras el aparato está enuso Ÿ Nuncaabralatapacuandoelaguaaúnestéhirviendo Ÿ Dejequeelaparatoseenfríeatemperaturaambienteantesdealmacena...

Page 4: ...ente Empuje hacia abajo el interruptor de encendido apagado La luz piloto de encendido apagadoseiluminará 6 La jarra de agua ahora está encendida y el agua comenzará a calentarse La jarra se apaga automáticamente unos segundos después de que el agua haya llegadoaebullición Laluzpilotodeencendido apagadoseapagará Tenga cuidado y no se ponga en contacto con el agua caliente Puede causar heridasgrave...

Page 5: ...n ser perjudiciales para su salud Utilice únicamente una solución de vinagre o agentes especiales de descalcificación disponibles en los minoristas e usarlajarra 4 Dejereposarlajarraconlasolucióndevinagreduranteunpardehoras 5 Vacíe la jarra llene con agua limpia al nivel MAX y lleve a ebullición Vacíe la jarra Repitaesteprocesodosveces 2 La jarra está equipada con un filtro de descalcificación Est...

Page 6: ...ient space around it and doesnotcomeincontactwith ammablematerial Theappliancemustnotbe covered Ÿ Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact withhotservices suchasahothobornaked ame Ÿ Make sure that you always use an earthed wall socket to connect the appliance Ÿ Always remove the plug from the mains socket before moving the appliance andwhentheapplianceisnotinuse ...

Page 7: ... base supplied with the jug kettle Never use the base for other purposes Ÿ Thejug slidmustremainsecurelyclosedwhilsttheapplianceisinuse Ÿ Do not switch on the appliance before you have filled it with water Fill only withcoldwater Ÿ Neverusetheapplianceoutdoors Ÿ Remove the jug from the base and fill with water from the tap Never fill the jugabovethe max level Ÿ This appliance may not be used throu...

Page 8: ...n spatteroutofthebase ATTENTION 4 Releasethebuttontoopenthelid 6 The jug kettle is now switched on and the water will now begin to heat The jug kettle switches off automatically a few seconds after the water has come to the boil Theon offpilotlightwillnowextinguish 7 Removethejugfromthebasebythehandle andpourthewaterout ATTENTION Becarefullyyoudonotcontactthehotwater Itcancauseseriousburningwounds...

Page 9: ...ppliance However ifyouneverthelessdowishtodescaletheappliance 5 Empty the jug fill with clean water to the MAX level and bring to the boil Empty thejug Repeatthisprocesstwice 2 The jug kettle is fitted with a descaling filter This filter must be removed for cleaning 4 Leavethejugwiththevinegarsolutiontostandforacoupleofhours 3 FillthejugwithavinegarsolutiontotheMAXlevel andbringtotheboil Ÿ Never u...

Page 10: ...1717 www punktal com Gracias por preferirnos PK 3636JI Datos técnicos Voltaje 220 240V 50 60Hz Potencia 1850 2200W PUNKTAL S A Calle Cuareim 1544 Tel 598 29003538 SERVICIO OFICIAL PUNKTAL Montevideo Uruguay service punktal com uy Importador en Uruguay ...

Reviews: