background image

9

Notice d’utilisation

FR

FRANÇAIS

1. Introduction

Félicitations pour l’achat de cette patinette PUKY. Vous avez ainsi acquis un
produit de qualité qui vous apportera certainement beaucoup de joies. Cette
notice d’utilisation contient des informations assurant l’utilisation sûre et
l’entretien de cette nouvelle patinette. En cas de problèmes ou de questions,
adressez-vous à votre revendeur ou rejoignez-nous sur Internet en cliquant sur:

www.puky.de.

2. Mise en service de la patinette

Votre patinette a été mise en service par votre revendeur, de sorte que vous ne
devez pas effectuer de quelconques réglages. 

Veuillez vous assurer que le

contrôle de sécurité ait bien été effectué par votre revendeur.

3. Responsabilité des parents

La patinette répond aux prescriptions de la norme européenne EN 71, caractéri-
sée par le logo CE. En cas d’utilisation conforme, tout danger résultant des
activités de jeu peut être quasiment exclu. Songez toutefois qu’en raison du
besoin d’activité physique et du tempérament des enfants, des situations imp-
révues peuvent survenir qui excluent toute responsabilité du fabricant. Nos
véhicules doivent être utilisés avec caution. Comme condition préalable les
enfants doivent avoir certains moyens pour éviter des baisses et collisions pour
leur mêmes où pour tiers.
C’est pourquoi, vous devez instruire les enfants de l’utilisation conforme de la
patinette et de les avertir des dangers possibles.

4. Avis de sécurité

Il est nécessaire de porter des chaussures fermées. PUKY recommende d’utiliser
des vêtements protecteur comme des casques, des gants et des genouillères.
Les enfants ne doivent pas utiliser la patinette à proximité d’escaliers, de pentes,
de terrains en pente, de bassins et autres points d’eau. Les escaliers des environs
doivent être assurés de façon à ce que les enfants ne puissent y accéder de
quelque manière que ce soit avec la patinette.

5. Utilisation

N’utilisez la patinette que dans les espaces adaptés à son utilisation et en-
dehors des surfaces dévolues à la circulation. La patinette ne satisfait pas aux
prescriptions du Code de la Route et ne doit pas être utilisée dans la circulation.

Le poids total autorisé

 pour cette patinette est de:

20 kg (R 1)
50 kg (R 3 - R 09L)
85 kg (R 2002L) 

dont max.

 5 kg 

sur le porte-bagages.

Bedien_Roller_09_2010.pmd

28.09.2010, 10:47

9

Summary of Contents for R 09L

Page 1: ...p aandachtig lezen voordat de step in gebruik wordt genomen en voor verder gebruik opbergen A lire attentivement avant toute mise en service du patinette et garder pour l utilisation ult rieure F r l...

Page 2: ...tification de l engin Identifikationskort 16 Zeichenerkl rung Key to the icons Toelichting Explication des symboles Anvendte symboler Achtung Note Let op Attention Advarsel Gefahr Warning Gevaar Dange...

Page 3: ...des Herstellers ausschlie en Spielfahrzeuge sind mit Vorsicht zu benutzen Es werden gewisse F higkeiten des Kindes vorausgesetzt um St rze und Kollisionen die beim Benutzer oder Dritten zu Verletzunge...

Page 4: ...kers und den ordnungsgem en Sitz der Verschraubungen Damit das hohe konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau erhalten bleibt sind verschlissene Teile sofort auszutauschen Verbogene Teile nicht richte...

Page 5: ...be dangerous and result in serious injuries This is not the liability of the manufacturer Play vehicles are to be used with caution Certain abilities of the child are necessary in order to avoid falls...

Page 6: ...ion to the torsional strength of the handle bar and the correct positioning of the screws To maintain the high level of safety re quired of the design worn parts must be replaced immediately Do not fl...

Page 7: ...bri kant niet verantwoordelijk is Speelvoertuigen moeten met voorzichtigheid gebruikt worden Er zijn bepaalde vaardigheden van het kind nodig om vallen en botsingen die bij de gebruiker of aan derden...

Page 8: ...de stuurstang tegen het verdraaien en op de voorgeschreven zitting van de schroefkoppelin gen Opdat het omwille van de constructie hoge veiligheidsniveau behouden blijft dienen versleten onderdelen o...

Page 9: ...rvenir qui excluent toute responsabilit du fabricant Nos v hicules doivent tre utilis s avec caution Comme condition pr alable les enfants doivent avoir certains moyens pour viter des baisses et colli...

Page 10: ...te des vissages Afin de conserver le niveau lev de s curit il est n cessaire d changer imm diatement toutes les pi ces us es Ne pas redresser les pi ces tordues mais les changer imp rativement contre...

Page 11: ...de situationer og farer som f lge af b rns og unges trang til bev gelse og tempera ment som ligger udenfor fabrikantens ansvar Legek ret jer skal omg s med forsigtighed For at undg styrt og kollisione...

Page 12: ...sidder fast For at bevare k ret jets allerede i forvejen h je sikkerhedsniveau skal delagde dele straks udskiftes Deforme dele m ikke repareres men skal om g ende udskiftes Originaldele kan f s hos d...

Page 13: ...13 Notizen Notes Aantekeningen Notes Noter Bedien_Roller_09_2010 pmd 28 09 2010 10 47 13...

Page 14: ...14 Notizen Notes Aantekeningen Notes Noter Bedien_Roller_09_2010 pmd 28 09 2010 10 47 14...

Page 15: ...noted down for ordering replacement parts from your dealer Typeplaatje aan de ommezijde a u b invullen De voertuig is voorzien van een PUKY kenplaat zie ook de volgende afbeedingen en is bestemd voor...

Page 16: ...e Naam Nom Efternavn Vorname First name Voornaam Pr nom Fornavn PLZ Post Code Postcode Code postal Postnr Wohnort City Plaats Localit By Stra e Street Straat Rue Gade Bitte ausf llen Please complete a...

Reviews: