PS TMB PS 045 User'S Manual & Installation Instructions Download Page 10

10

 

 
Installing procedure

 

- Position the car on the garage jack’s arms. 
- Dismount the tail lamps and the boot’s padding.   
- Dismount the rear bumper ( and plastic mudguards if present).  
- Dismount the crossbeam of the rear bumper. 
- Dismount the stepney holder.

 

 

Cutting an opening in the back bumper: 

- Dismounted back bumper is placed on a soft pad .  
- Measure and score the center of the bumper on the bottom side. 
- Cut out a paper template enclosed in the manual.  
- Place the paper template on the internal side of the bumper as drawn on the template and 
mark the shape.  
- Cut out an opening for the towbar and plugbox holder in the bumper  by a suitable tool  

(beware of scratching the  outer surface) 

and clean the edge of the hole. 

-Put off the prepared bumper on a suitable place.  

 

Mounting the equipment onto the car :  

-Take out the blinds from the pre-bored holes in the sills on both sides of the car 
underbody. If necessary, clean the interior of the holes from the deposits of plastic 
protection. 
- Screw up the side arms Left (3) + Right (2) with four bolts M10 x 80 (12), spacers (13), 
washers (15+16) and nuts M10 (14) onto the underbody. 
- Screw up the beam (1) to the side arms (3+2) with four bolts M10 x 30 (17), washers (16) 
and nuts M10 (14). To the rear wall screw up the beam (1) with two bolts M8 x 25 (8), 
washers (10+11) and nuts M8 (9). 
- Tighten the bolts M10 by torque 65 Nm, the bolts M8 by torque 35 Nm.

 

 

Mounting the towarm

 

- The towarm (4) is fixed by the bolts M12 x 65 (5), washers 

ø

13 (7) and nuts M12 (6) 

between the brackets of the coupling device.   
- Fasten the plugbox holder (18) onto the left holder of the towarm under the nut (6) (more 
closely to the ball pivot).                                                                                                                       
- Put the bolts into the holes so that their heads remain on the right bracket (if looking 
ahead);  

- Tighten the bolts by the prescribed torque : 80 Nm.-  

- Further step is the installation of electric wiring. 
- After installing the cable harness remount back all dismantled parts and tighten the 
appropriate joints by the respective torques.   
- Put a self-adhesive sticker “

70 kg

” on the back bumper- above the towarm (clean and 

degrease the appropriate place for the sticker).  
- Place a lid onto the ball pivot of the towarm (19).

 

 
 

Summary of Contents for TMB PS 045

Page 1: ...ER S GUIDE INSTALLATION INSTRUCTIONS TMB PS 045 SPOJOVAC TA N ZA ZEN VERBINDUNGS ANH NGERKUPPLUNG TRAILER COUPLING DEVICE pro automobily F r Personenkraftwagen for passenger cars Citroen Berlingo Peug...

Page 2: ...65 2 5 Matice Mutter Nut M12 2 6 Podlo ka Unterlegscheibe Washer 13 2 7 roub Schraube Bolt M8 x 25 2 8 Matice Mutter Nut M8 2 9 Podlo ka Unterlegscheibe Washer 8 4 2 10 Podlo ka Unterlegscheibe Washe...

Page 3: ...94 20ES Ta n rameno je opat eno kulov m epem o pr m ru 50 mm dle ISO 3853 Elektrick instalace pro ta n za zen nen sou st dod vky P i mont i je nutn vy znout otvor na spodn stran zadn ho n razn ku Tech...

Page 4: ...reslete tvar vyst i en Podle vzn kl rysky vyst ihn te vy zn te vhodn m n strojem otvor pro ta n rameno a dr k z suvky pozor na po kozen laku n razn ku Otvor za ist te Takto p ipraven zadn n razn k odl...

Page 5: ...u byla na prav m dr ku ta n ho ramena ve sm ru j zdy rouby dot hn te utahovac m momentem 80 Nm Pokra ujte mont elektrick instalace ta n ho zat en na vozidlo Po skon en mont e elektrick instalace namon...

Page 6: ...htlinie 94 20 EG unterzogen Der Kugelhals ist mit einem Kugelbolzen mit einem Durchmesser von 50 mm laut ISO 3853 versehen Die Elektroinstallation der Zugvorrichtung bildet keinen Lieferungsbestandtei...

Page 7: ...m ab Schneiden Sie mit einem geeigneten Werkzeug eine ffnung f r den Deichselarm und den Steckdosenhalter nach der entstandenen Strichmarke aus Achtung auf Lackbesch digungen des Sto f ngers Die ffnun...

Page 8: ...ugelhals in Fahrrichtung aufliegt Ziehen Sie die Schrauben mit einem Anziehmoment von 80 Nm nach Setzen Sie die Montage der Elektroinstallation der Zugbelastung auf das Fahrzeug fort Bauen Sie nach Be...

Page 9: ...The towarm has a ball pivot 50mm ISO 3853 Electrical wiring is not included in this set For mounting it is necessary to cut a hole at the bottom of the rear fender Technical data and parameters The d...

Page 10: ...tic protection Screw up the side arms Left 3 Right 2 with four bolts M10 x 80 12 spacers 13 washers 15 16 and nuts M10 14 onto the underbody Screw up the beam 1 to the side arms 3 2 with four bolts M1...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12 ablona Schablone Template...

Page 13: ...ch roub nosn ku k podvozku vozidla a dota en ta n ho ramena a p padn je dot hnout p edepsan mi utahovac mi momenty Tuto kontrolu V m doporu ujeme prov st v nejbli m autorizovan m servisu Hinweis f r...

Page 14: ...all lights on the trailer after coupling the trailer and pluging the trailer to the plugbox on the towing vehicle Any alternations of the towing equipment are not allowed Follow the instructions of t...

Page 15: ...p ed odbornou mont zkontrolov ny ve vztahu k jejich kompaktibilit na odpov daj c typ vozidla Ta n za zen sm b t pou ita pouze na v robcem uveden typ vozidla V p pad neodborn mont e i mont e ta n ho z...

Page 16: ...Beziehung zur Kompatibilit t f r den entsprechenden Fahrzeugtyp kontrolliert werden Anh ngerkupplungen d rfen nur am vom Hersteller angef hrten Fahrzeugtyp benutzt werden Bei nicht fachgerechter Mont...

Page 17: ...towing coupling must be checked before professional fitting with regard to their compatibility with the respective type of vehicle The towing couplings may be used only for the vehicle type stated by...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...es Herstellers Final inspection of the manufacturer Datum prodeje Verkaufsdatum Date of sale Prod vaj c Verk ufer Raz tko a podpis prod vaj c ho Seller Stempel und Unterschrift des Verk ufers Stamp an...

Reviews: