background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Gefahren durch elektrischen Strom 

Die  Leuchte  wird  mit  elektrischem  Strom  betrieben,  dabei 
besteht  grundsätzlich  die  Gefahr  eines  elektrischen 
Schlags. Achten Sie daher besonders auf Folgendes: 
 

 

Fassen  Sie  den  Stecker    (je  nach  Ausführung  vorhan-
den) niemals mit nassen Händen an. 

 

Wenn  Sie  den  Stecker  aus  der  Steckdose  heraus-
ziehen wollen, ziehen Sie immer direkt am Stecker. 
Niemals am Kabel, es könnte beschädigt werden. 

 

Achten  Sie  darauf,  dass  das  Kabel  nicht  geknickt, 
eingeklemmt  oder  mit  Hitzequellen  in  Berührung 
kommt. 

 

Schützen  Sie  die  Leuchte  immer  vor  Nässe  und 
Feuchtigkeit. 

 
 

Gefahren für das Gerät 

 

Transportieren/versenden  Sie  die  Leuchte  grund-
sätzlich  immer  in  der  Originalverpackung,  damit  sie 
keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Verpa-
ckung auf. 

 
 

Verhalten im Gefahrenfall und bei Unfällen 

Schalten  Sie  die Leuchte im Gefahrenfall und  bei  Unfällen 
sofort ab und ziehen Sie den Stecker. 
 

Falls die Leuchte defekt ist 

 

Betreiben Sie niemals eine defekte Leuchte oder ei-
ne  Leuchte  mit  einem  defekten  Kabel.  Es  besteht 
erhebliches Verletzungsrisiko. 

 

Geben  Sie  eine  defekte  Leuchte  zur  Reparatur  an 
einen Fachhändler. 

 
 
 

Hazards caused by an electrical current 

As the light operates on electricity, there is basically a risk 
of electrical failure.  Please note the following: 
 
 

 

Never handle the plug with wet hands (plug not supplied 
with all options). 

 

When  you  want  to  pull  the  plug  out  of  the  socket, 
always pull directly on the plug and never on the ca-
ble as it could be damaged. 

 

Please  note  that  the  cable  must  not  be  twisted, 
clamped  or  over-loaded.    Do  not  allow  it  to  come 
into contact with heat sources. 

 

Never  immerse  the  lamp  in  water  or  other  liquids 
and protect from rain and moisture. 

 

 

Risks for the device 

 

always  transport/dispatch  the  lamp  in  its  original 
packaging  to  protect  it  from  damage.      Keep  the 
packaging for this purpose. 

 
 
 

Procedure to follow in the event of risks and accidents 

Immediately  switch  off  the  lamp  in  risk  and  accident situa-
tions, and remove the plug. 
 

If the lamp is defective 

 

Never use a defective lamp or a lamp with a defec-
tive  cable.    There  is  a  considerable  risk  of  injury  if 
you do so. 

 

Return a defective lamp to your retailer for repair. 

 
 

 

 
 
 

 

Summary of Contents for 1 Series

Page 1: ... bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen Technische Änderungen im Rahmen der Weiterentwicklung behalten wir uns vor Für Schäden die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung entstehen übernehmen wir keine Haftung 1 General Information Usage Instructions These instructions for use should enable you to use the lamp Series 1 safely and properly Please read these in stru...

Page 2: ... Sehen Sie niemals direkt in die Leuchte hinein Hel les Licht kann zu Augenverletzungen führen Die Wand und Deckenbefestigung muss statisch sicher sein Symbols in the instructions for use Important instructions in these instructions are highlighted with symbols as shown below WARNING This symbol refers to safety instructions Failure to comply with these could result in injury or even death WARNING...

Page 3: ...euchte mit einem defekten Kabel Es besteht erhebliches Verletzungsrisiko Geben Sie eine defekte Leuchte zur Reparatur an einen Fachhändler Hazards caused by an electrical current As the light operates on electricity there is basically a risk of electrical failure Please note the following Never handle the plug with wet hands plug not supplied with all options When you want to pull the plug out of ...

Page 4: ...er gewählten Ausführung 3 1 Deckenleuchte Darstellung ohne Baldachin 3 2 Wandleuchte 3 Installation Unpacking Unpack the lamp and all of the accessories and check that the contents are intact Dispose of any packaging materials that are no longer required in accordance with the current legislation in your country Please contact your retailer immediately if you observe any damage caused during trans...

Page 5: ...mfang enthal ten Die Deckenleuchte muss mindestens mit 3 gleich mäßig verteilten Schrauben sicher und tragfähig befestigt werden Senkbohrung Mitte Schwenkbereich 3 1 Mounting of the ceiling mounted light Content of delivery 1 Light with articulated arm 1 Ceiling unit 1 Operating instructions 11 K2S48096 Washer 3 for adjustment 8 K2K7099 Plasticwasher 4 K2K7109 Bush 4 K2S48296 Lockwasher 3 K2S47396...

Page 6: ...n ganz an die Decke und schrauben Sie ihn mit dem Haltering fest 1 Decke Ceilling Scheibe Washer Hülse Bush Kunststoffscheibe Plasticwasher Deckenflansch Ceilingplate Kunststoffscheibe Plasticwasher Scheibe Washer Federring Lockwasher Schraube Screw Ceiling unit has to be levelled with wash ers and spacers then screws can be as sembled please see picture Should the ceiling be uneven and the ceilin...

Page 7: ...auben die Wandleuchte senkrecht aus richten und fest verschrauben Achtung Die Senkschraube M6 x 12 DIN 966 ist eine Spezial schraube mit einer maximalen Länge von 12 mm 3 2 Assembling of the wall mounted light Content of delivery 1 Light with wall mounted arm and wall housing 1 Assembling plate with pre mounted transformer 4 Screws with anchors 2 Countersunk screws 1 Operating manuals 1 Torx Key 5...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...hend außer Betrieb genommen werden Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet und nur von ei nem Fachmann bzw Kundendienst ausgetauscht werden Richtige Anwendung Right application Falsche Anwendung Wrong application 3 3 Electrical connection of the lamp The lamp can be used with main power supply of 230 V only More or less voltage can affect the light intensity and the life expectancy of the lamp...

Page 10: ...trom führt prüfen Sie ob der Netzschalter eingeschaltet ist wechseln Sie das Leuchtmittel Sollten Sie den Fehler nicht beheben können geben Sie die Leuchte zur Reparatur 6 Changing the bulb WARNING Electrical current Please make sure that the electrical supply is disconnected before chaning the bulb So you avoid accidents ATTENTION Do use original bulbs only Unsuitable bulbs may damage the lamp be...

Page 11: ...temperatur 4300 Kelvin Lebensdauer 3000 h Betriebsbedingungen 10 C 30 C rF 30 75 700 1060 hPa 8 Spare parts NOTE Use only original spare parts The guarantee is rendered invalid if other spare parts are used Pos Description Item number 1 Bulb K2S8439 2 Filter lense optional K2N5224 3 Safety glas K2N5204 4 Glas holder E2K5223N 5 Sealing ring K2K0749R 6 Countersunk screw K2S38596 Technical data Discr...

Page 12: ...erschrift Datum Unterschrift Wartungsnachweis Der Betreiber ist verpflichtet in regelmäßigen Abständen das System zu überprüfen Sollte einer der Punkte negativ bewertet werden ist die betroffene Komponente umgehend stillzulegen Bitte bestätigen Sie mit Ihrer Unterschrift die mit positivem Ergebnis durchgeführte Überprüfung folgender Punkte Sollten ein oder gar mehrere Punkte nicht in Ordnung sein ...

Page 13: ...oof of maintenance conformity The user operator is obliged to check approve the system in regular times In case of non conformity to one of the below points the affected component has to be decommissioned immediately Please do confirm by signing the below listed technical things that the inspection was made and the result did not show any negative condition of the system If the products do not fit...

Page 14: ...14 provita medical gmbh Auf der Huhfuhr 8 42929 Wermelskirchen Germany Phone 49 0 21 93 51 05 0 Fax 49 0 21 93 51 05 269 www provita de info provita de ...

Reviews: