background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ 

ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE 

DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE

© 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador gabinete

13

®

GARANTÍA LIMITADA

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

 garantiza este 

calentador únicamente al comprador minorista original, 

como libre de defectos en materiales y mano de obra 

por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de la 

compra inicial. Este producto debe instalarse, mantenerse 

y usarse correctamente de acuerdo con las instrucciones 

suministradas.

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

 requiere un 

comprobante razonable de su fecha de compra a un 

minorista o distribuidor autorizado. Por lo tanto, debe 

conservar su recibo de venta, factura o cheque cancelado 

de la compra original. Esta Garantía Limitada se limitará 

a la reparación o reemplazo de piezas que resulten 

defectuosas durante el uso y servicio normales dentro del 

periodo de la garantía, lo cual determinará

 

Pinnacle Climate 

Technologies, Inc.

 

a su criterio razonable. 

Esta garantía no se aplica a los productos comprados para 

uso en alquiler. 

Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades 

de funcionamiento debidas a uso y desgaste normales, 

accidente, abuso, uso inadecuado, modificación, mala 

aplicación, instalación inadecuada o mantenimiento y 

servicio inadecuados por usted o algún tercero. Tampoco 

cubre el daño por falta de mantenimiento normal y de 

rutina al calentador, el daño en el envío, daño relacionado 

con insectos, aves o animales de cualquier tipo y daños 

causados por condiciones climáticas. Además, la Garantía 

Limitada no cubre daños en el acabado como rayones, 

abolladuras, decoloración, corrosión u otros daños causados 

por el clima después de la compra. 

Todos los costos de transporte para devolver un producto 

o piezas dañadas serán responsabilidad del comprador. Al 

recibir el artículo dañado, 

 

Pinnacle Climate Technologies

Inc.  

lo examinará y determinará si está defectuoso. 

Pinnacle 

Climate Technologies

Inc. 

reparará o reemplazará y 

devolverá el artículo, con el flete pagado por adelantado.

 

Si

 

Pinnacle Climate Technologies

, Inc. 

descubre que el 

artículo está en condiciones normales de funcionamiento o 

que no está defectuoso, se devolverá el artículo con el flete por 

cobrar. Esta Garantía Limitada reemplaza a todas las demás 

garantías expresas. 

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

 

se 

desiste de todas las garantías de productos que se compren 

a vendedores que no sean distribuidores o concesionarios 

autorizados. 

DESPUÉS DEL PERIODO DE UN (1) AÑO DE LA 

GARANTÍA EXPRESA, 

Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

SE DESISTE DE TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS 

IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, SIN LIMITACIONES, LAS 

GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y 

APTITUD PARA UNA APLICACIÓN EN PARTICULAR. 

ADEMÁS, 

Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

, NO 

TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA ANTE EL 

COMPRADOR  O CUALQUIER TERCERO POR DAÑOS 

ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES 

O EMERGENTES. 

Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

no asume responsabilidad alguna por cualquier defecto 

ocasionado por terceros. Esta Garantía Limitada otorga 

al comprador derechos legales específicos; el comprador 

podría tener otros derechos, dependiendo de dónde viva. 

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de 

daños especiales, incidentales o emergentes o limitaciones 

a la duración de una garantía, así que la exclusión y las 

limitaciones anteriores podrían no aplicarse en su caso.  

Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

no autoriza a persona 

o compañía alguna a asumir en su nombre alguna otra 

obligación o responsabilidad relacionada con la venta, 

instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de su 

equipo, y ninguna declaración en ese sentido es vinculante 

para 

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Asegúrese siempre de especificar el número de modelo y 

número de serie cuando haga algún reclamo a 

Pinnacle 

Climate Technologies, Inc. 

Para su comodidad, use el 

espacio provisto abajo para indicar esta información.

N.° de modelo: ______________________________

N.° de serie: ________________________________

Fecha de compra: ___________________________

Cómo localizar su número de serie:

Puede encontrar su número de serie en la etiqueta de valores nominales de su calentador. Empieza 

con las letras PGCV seguidas por 8 dígitos. Por ejemplo: PGCV12345678. Tenga su número de serie a 

la mano antes de llamar al servicio al cliente al 1-800-641-6996.

Summary of Contents for PT-18-PCH-A

Page 1: ...CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THESE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLA TILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS SUCH AS GASOL...

Page 2: ...s product can expose you to chemicals including lead which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings...

Page 3: ...OOR USE PERMITTED ONLY FOR The temporary heating of adequately ventilated buildings or structures under construction alteration or repair Provide at least a three square foot 2 800 sq cm opening of ou...

Page 4: ...y Do not convert to any other gas Installation must conform to local codes or in their absence with the standard for the Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA 58 and the Natural...

Page 5: ...ment Keep plastic cover caps attached to inlet connector and hose regulator assembly for storage 2 Remove all items from carton 3 Check all items for shipping damage If the heater is damaged promptly...

Page 6: ...hose and regulator assembly supplied 1 Remove the back cover by sliding the cover straight up and away from the heater body Place the LP cylinder on the bottom plate and replace the back cover 2 To co...

Page 7: ...ipping the LP cylinder on its side when connected to a regulator since this may cause damage to diaphragm in the regulator Handle valves with care Never connect an unregulated LP cylinder to a constru...

Page 8: ...on Keep gasoline and any other flammable liquids away from the heater WARNING Lighting Instructions 1 STOP Read all of the safety information provided with this heater 2 Turn valve on propane cylinder...

Page 9: ...rakes push the lever down on each wheel To move the heater release the brakes simply by flipping the levers on both brakes up OPERATION CONT Risk of indoor air pollution and Carbon Monoxide Poisoning...

Page 10: ...th your heater and re package the heater using these materials for safe storage Debris dust and dirt inside of the heater body can affect the performance of your heater This de bris can impair the hea...

Page 11: ...der valve Wait 1 min for switch to click off Reopen LP cylinder valve slowly 7 Move heater to a level surface No spark created when ignited 1 Incorrect igniter electrode position 2 Electrode damaged o...

Page 12: ...POWER SOURCE OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Cabinet Heater User s Manual 12 1 2 3 EXPLODED VIEW PARTS LIST Item Description PT 18 PCH A 1 Front Castor 50 01...

Page 13: ...he item freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in...

Page 14: ...1 Industrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www protemp us Email info pinnacleclimate com 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Page 15: ...E CARTON UNE DISTANCE S CURITAIRE DE LA CHAUFFERETTE COMME RECOMMAND DANS LES PR SENTES INSTRUCTIONS NE JAMAIS UTILISER LA CHAUFFERETTE DANS DES ENDROITS QUI CONTIENNENT OU POURRAIENT CONTENIR DES MAT...

Page 16: ...tte Ce produit peut vous exposer des produits chimiques notamment du plomb reconnus dans l tat de Californie comme cause de cancer de malformations cong nitales ou d autres troubles de la reproduction...

Page 17: ...e temporaire des structures ou des b timents bien ventil s en cours de construction de modification ou de r paration Une ouverture d un minimum de 2 800 cm sur l air ext rieur doit exister pour chaque...

Page 18: ...vertir pour un autre gaz L installation doit tre conforme aux codes locaux ou en leur absence avec la norme du Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA 58 et du Code d installation...

Page 19: ...uchons en plastique attach s l ensemble connecteur d entr e et tuyau r gulateur pour l entreposage 2 Enlever tous les articles du carton 3 V rifier qu aucun article n a t endommag pendant le transport...

Page 20: ...u et de r gulateur fourni 1 Ouvrir le capot arri re en le glissant vers le haut hors du bo tier de la chaufferette Placer la bouteille de propane sur la plaque inf rieure et replacer le capot arri re...

Page 21: ...mager le diaphragme l int rieur du r gulateur Manipuler les robinets avec pr caution Ne jamais raccorder une bouteille de propane sans r gulateur une chaufferette de construction NE PAS soumettre la b...

Page 22: ...e inflammable loin de la chaufferette Instructions d allumage 1 ARR TER Lire toutes les consignes de s curit fournies avec cette chaufferette 2 Tourner le robinet de la bouteille de propane dans le se...

Page 23: ...freins appuyer sur le levier de chaque roulette Pour d placer la chaufferette rel cher les freins en relevant simplement le levier des deux roulettes MODE D EMPLOI SUITE Risque de pollution de l air i...

Page 24: ...t s r Les d bris la poussi re et les salet s l int rieur du bo tier de la chaufferette peuvent nuire son rendement De tels d bris peuvent r duire la capacit de l appareil aspirer de l air pour la vent...

Page 25: ...de la bouteille de GPL Attendre une minute que l interrupteur s ouvre Rouvrir le robinet de la bouteille 7 Replacer l appareil sur une surface plane Aucune tincelle produite lors de l allumage 1 Posi...

Page 26: ...D ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Manuel de l utilisateur de la chaufferette cabinet 12 MD 1 2 3 VUE CLAT E LISTE DES PI CES No de r f Description PT 18 PCH A 1...

Page 27: ...icle en question et d terminera s il est d fectueux Pinnacle Climate Technologies Inc r parera ou remplacera et retournera l article en port pay Si Pinnacle Climate Technologies Inc d termine que l ar...

Page 28: ...1 Industrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 USA Num ro sans frais 800 641 6996 T l copieur 320 251 2922 Web www protemp us Courriel info pinnacleclimate com 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Page 29: ...T N A UNA DISTANCIA PRUDENTE DEL CALENTADOR SEG N LO RECOMIENDAN ESTAS INSTRUCCIONES NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTENGAN O PUEDAN CONTENER COMBUSTIBLES VOL TILES O SUSPENDIDOS EN EL AIRE...

Page 30: ...omo conocidas en el estado de California como causantes de c ncer y defectos de nacimiento u otros da os reproductivos Si desea m s informaci n visite www P65Warnings ca gov EXTREMADAMENTE CALIENTE CU...

Page 31: ...ral de edificios adecuadamente ventilados o estructuras en construcci n modificaci n o reparaci n Proporcione una abertura de al menos tres pies cuadrados 0 28 m2 al aire exterior por cada 100 000 BTU...

Page 32: ...ierta a ning n otro gas La instalaci n debe cumplir con los c digos locales o a falta de ellos con la norma para el almacenamiento y la manipulaci n de gases licuados de petr leo ANSI NFPA 58 y el C d...

Page 33: ...ector de entrada y en el conjunto del regulador y manguera cuando almacene la unidad 2 Retire todos los art culos de la caja de env o 3 Inspeccione todos los art culos por si tuvieran da os por el env...

Page 34: ...unto del regulador suministrado 1 Retire la cubierta trasera desliz ndola en l nea recta hacia arriba y alej ndola del cuerpo del calentador Coloque el tanque de LP en la placa base y vuelva a colocar...

Page 35: ...nectado a un regulador ya que eso podr a causar da o al diafragma en el regulador Trate las v lvulas con cuidado Nunca conecte un tanque de LP no regulado en un calentador para construcci n NO someta...

Page 36: ...dor lejos de gasolina y otros l quidos inflamables Instrucciones de encendido 1 ALTO Lea toda la informaci n de seguridad que acompa a a este calentador 2 Gire la v lvula del tanque de propano HACIA L...

Page 37: ...frenos empuje la palanca hacia abajo en cada rueda Para mover el calentador suelte los frenos simplemente moviendo hacia arriba las palancas en ambos frenos FUNCIONAMIENTO CONTIN A Riesgo de contamin...

Page 38: ...materiales para su almacenamiento seguro Los residuos el polvo y la mugre dentro del cuerpo del calentador pueden afectar el rendimiento de su calentador Estos residuos pueden perjudicar la capacidad...

Page 39: ...o para que el interruptor haga clic Abra de nuevo y lentamente la v lvula del cilindro de LP 7 Mueva el calentador a una superficie nivelada No se gener la chispa cuando se encendi 1 Posici n incorrec...

Page 40: ...DE ALIMENTACI N O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador gabinete 12 1 2 3 VISTA DETALLADA LISTA DE PIEZAS Pieza Descripci n PT 18 PCH A...

Page 41: ...o Si Pinnacle Climate Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limi...

Page 42: ...Industrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 USA Llamada sin costo 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Sitio web www protemp us Correo electr nico info pinnacleclimate com 2018 Pinnacle Climate Technologies In...

Reviews: