background image

FR

21

 

Exemple de raccordement 1

 

Le récepteur peut être intégré ou monté de manière 
apparente dans un boîtier de distribution, un boîtier 
pour interrupteur ou un boîtier pour prise d‘un  
diamètre minimum de 60 mm. Les languettes  
de fixation peuvent être cassées si besoin.

 

Exemple de raccordement 2

 

Dans le cas d’appareils d’évacuation de l’air vicié 
munis d’un interrupteur permettant de définir le 
niveau de la ventilation, le récepteur est inséré dans 
le circuit du moteur  du ventilateur, afin que l‘éclairage 
fonctionne indépendam ment de l‘état de mise en 
marche du récepteur (voir schéma).

 

ATTENTION

    vérifiez toujours que la puissance d’alimentation de 

l’appareil connecté est plus petite ou équivalente à 
la puissance de rupture.

MONTAGE DE L’EMETTEUR

 

Préparation

 

Montez le capteur 

(2)

 et l’aimant 

(3)

 sur le cadre 

supérieur de la fenêtre et le dormant de la fenêtre, de 
sorte à ce que la distance entre les deux parties du 
boîtier soit inférieure à 7 mm. Utilisez les rondelles 
fournies 

(U)

 pour adapter cette distance.

1.   Montez la partie inférieure du boîtier du capteur à 

l’endroit prévu à l’aide du ruban adhésif double face. 

 

Alternativement, vous trouverez un trou préforé dans la 
partie inférieure du boîtier. Retirez la platine de la partie 
inférieure du boîtier et percez le trou avec précaution. Ceci 
permet de fixer le capteur sur le cadre de la fenêtre.

2.   Poussez la partie supérieure du boîtier sur la  

partie inférieure.

(Tableau 1) Tableau de calcul pour déterminer l’ouverture minimale de votre fenêtre 

0,2

2000

199
246
294
342
389
437
485
532

0,3

3000

252
311
369
427
486
544
603
661

0,4

4000

297
365
432
500
567
635
702
770

0,5

5000

337
413
488
563
639
714
790
865

0,6

6000

373
456
538
621
704
786
869
951

0,7

7000

406
495
585
674
763
852
942

1031

0,8

8000

437
532
628
723
819
914

1009
1105

0,9

9000

466
567
668
770
871
972

1073
1174

1

10000

493
600
707
813
920

1027
1133
1240

1,1

11000

519
631
743
855
967

1079
1191
1302

1,2

12000

544
661
778
895

1012
1128
1245
1362

1,3

13000

568
690
811
933

1055
1176
1298
1419

1,4

14000

591
717
843
970

1096
1222
1348
1475

1,5

15000

613
744
874

1005
1136
1266
1397
1528

Surface de la fenêtre en m

2

m

2

cm

2

5 cm
6 cm
7 cm
8 cm
9 cm
10 cm
11 cm
12 cm

Puissance maximale d‘ extraction d‘air autorisée en m

3

/h

Dimension de la  fente d‘ouverture en cm

Summary of Contents for AS-6020.3

Page 1: ...AS 6020 3 BETRIEBSANLEITUNG 02 OPERATING INSTRUCTIONS 10 MODE D EMPLOI 18 GEBRUIKSAANWIJZING 26 ...

Page 2: ...n Bei Verwendung von einem oder mehreren Unterlegteilen beim Magnetgehäuse z B zum Ausgleich von Fensterrahmen empfehlen wir den Fenster Sender und das Magnetgehäuse mit Schrauben zu befestigen um ein versehentliches Abfallen zu vermeiden 2 3 U Gehäuse öffnen durch seitliches Hebeln mit Schraubendreher 3a 3b 3c U FENSTER RAHM EN FENS TERF LÜG EL U 2 U 3 2 2a 3 ...

Page 3: ...lussbeispiel 2 Empfänger 1 4 Funk Empfänger zum Einbau 1 Test Taste Code Taste Wahltaster Wirkrichtung 4 Netz LED Funk Sender für das Fenster 2 Fenster Sender 3 Magnetgehäuse für Fenster Sender 3a b c U Unterlegteile Zuleitung Lüfter ...

Page 4: ...nster geschlossen oder geöffnet wird Dadurch lassen sich z B die Energiekosten für Heiz oder Klimageräte deutlich senken ACHTUNG Der Rollladen muss bei Benutzung dieses Gerätes als Abluftsteuerung geöffnet sein da sonst nicht genug Frischluft nachströmen kann EINSATZ ZUSÄTZLICHER FUNK SENDER MAX 8 STÜCK Das Gerät ist durch mehrere Funk Sender erweiterbar wodurch die Abzugshaube nicht mehr nur an e...

Page 5: ...orteil 5 Unterschreitet die Spaltgröße des Fensters den zuläs sigen Wert für das Spalt Öffnungsmaß entsprechend der Tabelle so kann das Fenster eventuell nur in der Schwenkposition das erforderliche Öffnungsmaß erreichen Auch in der Schwenkposition muss eine Mindestspaltgröße erreicht werden Der Fenster Sender muss so angebracht sein dass die Mindestspaltgröße gesichert ist Wir empfehlen die Minde...

Page 6: ... Sie den Magnet 3 einmal an die flache Seite des Funk Senders 2a halten und wieder entfernen Die im Funk Sender eingebaute LED leuchtet auf Am Funk Empfänger endet das Blinken der LED 1 und der Anlernvorgang wird abgeschlossen 5 Jetzt ist der Funk Sender am Funk Empfänger angelernt und die AS 6020 ist einsatzbereit Weitere FUNK SENDER ANLERNEN MAX 8 STÜCK HINWEIS Weitere Funk Sender werden nur in ...

Page 7: ...alten Sie dazu die elektrische Netzzuleitung span nungsfrei indem Sie die zugehörige Sicherung ausschal ten bzw herausdrehen Schalten Sie außerdem den zugehörigen Fehlerstromschutzschalter ab so dass die Netzzuleitung allpolig von der Netzspannung getrennt ist Sichern Sie diese vor unberechtigten Wiedereinschal ten und überprüfen Sie die entsprechende Netzzuleitung auf Spannungsfreiheit Achten Sie...

Page 8: ...enster öffnen 2 Abluftgerät einschalten Abluftgerät muss anlaufen 3 Fenster schließen Abluftgerät muss abschalten Bei Wirkrichtung GESCHLOSSEN 1 Fenster schließen 2 Angeschlossenes Gerät einschalten 3 Fenster schließen das angeschlossene Gerät muss abschalten FEHLFUNKTIONEN In Einzelfällen kann es durch Überschneidung mit an deren ähnlichen Funkgeräten zu Fehlfunktionen kom men Im Normalfall reich...

Page 9: ...cht der Garan tieanspruch Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehmen wir keine Haftung In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder sonstigen medizinischen Einrichtungen Obwohl dieses System nur rel...

Page 10: ...s or screws When using one or more washers at the magnet housing e g for compensating window frames we recommend the window transmitter and the magnet housing to be fastened with screws to avoid an unwanted falling off See drawing 2 3 U Open the casing by lifting the side with a screwdriver 3a 3b 3c U Window frame Window Casement U 2 U 3 2 2a 3 ...

Page 11: ...on example 1 Connection example 2 Receiver Receiver for installation 1 Test Code button 4 Power LED Transmitter for the window 2 Transmitter window 3 Magnet for window transmitter 3a b c U Washers 1 4 Fan supply line ...

Page 12: ...NAL TRANSMITTERS MAX 8 DEVICES The device functionality can be extended by adding more transmitters window contacts with the result that the extractor hood is not limited to a single window only Each individual transmitter can activate the exhaust air device FUNCTION SELECTOR SWITCH The code button 1 on the receiver allows you to select one of two functions operating directions which are displayed...

Page 13: ... base 3 Mount the magnet housing bottom in the determined position using the supplied adhesive pad ATTENTION The distance between the transmitter and the magnet must not exceed 7 mm 4 Insert magnet and close with the housing cover Table 1 Calculation table to determine the minimum opening of your window 0 2 2000 199 246 294 342 389 437 485 532 0 3 3000 252 311 369 427 486 544 603 661 0 4 4000 297 ...

Page 14: ... inner gap size of the window in cm The gap size of your window must not be below the opening size calculated The bigger the gap or window opening the better 5 If the gap size of the window is less than the permissible value for the opening size according to the table the window may only be able to achieve the required opening size in the pivot position There must also be a minimum gap when the wi...

Page 15: ...RANSMITTERS 1 Press and hold the sensor 4 on the receiver for 2 seconds The CLOSED LED 5 begins to blink 2 Press and hold the sensor 4 once more for 2 seconds The POWER LED on the RECEIVER stops blinking and the deletion procedure for all TRANSMITTERS is completed Functional test With OPEN operating direction 1 Switch exhaust air device ON and open the window exhaust air device must switch on 2 Cl...

Page 16: ...al injury caused by inappropriate operation or failure to observe the safety instructions In such cases the guarantee will be rendered void Liability limitation The manufacturer is not liable for loss or damage of any kind including incidental or consequential damage which is the direct or indirect result of a fault to this product Safety notes The warranty will be null and void in case of damages...

Page 17: ...moist places Do not allow the device to get moist or wet There is a danger of lethal electric shock In industrial institutions the accident prevention regulations of the Association of Commercial Professional Associations for electrical installations and equipment must be observed Please consult a specialist should you have doubts regarding the method of operation the safety or the connections of ...

Page 18: ...Lors de l utilisation d une ou plusieurs pièces de calage par exemple pour compenser les cadres de fenêtres nous recommandons de fixer la station de fenêtre et le boîtier de l aimant avec les vis pour éviter une chute accidentelle Voir diagramme 2 3 U Ouvrir le boîtier en faisant levier avec un tournevis 3a 3b 3c U CAD RE DE FE N ÊTR E BAT TAN T DE FEN ÊTR EL U 2 U 3 2 2a 3 ...

Page 19: ... raccordement 2 RÉCEPTEUR Récepteur pour l installation 1 Bouton Test Code 4 LED de tension Emetteur pour fenêtre 2 Transmetteur fenêtre 3 Aimant pour l émetteur de la fenêtre 3a b c U Pièces de calage 1 4 Conduite d alimentation du ventilateur ...

Page 20: ...re aspiré ATTENTION Lorsque cet appareil est utilisé en tant que régulateur de ventilation les volets roulants doivent être ouverts Dans le cas contraire l air frais entrant pourrait être présent en quantité insuffisante UTILISATION D UN EMETTEUR SUPPLEMENTAIRE MAXI 8 APPAREILS L appareil peut être élargi grâce à plusieurs émetteurs contacts pour fenêtres de sorte que la hotte n est plus uniquemen...

Page 21: ... du boîtier du capteur à l endroit prévu à l aide du ruban adhésif double face Alternativement vous trouverez un trou préforé dans la partie inférieure du boîtier Retirez la platine de la partie inférieure du boîtier et percez le trou avec précaution Ceci permet de fixer le capteur sur le cadre de la fenêtre 2 Poussez la partie supérieure du boîtier sur la partie inférieure Tableau 1 Tableau de ca...

Page 22: ...de d emploi de votre système d évacuation d air p ex hotte aspirante 2 Mesurer la largeur et la hauteur intérieure de votre fenêtre pour calculer la dimension de la fenêtre en m largeur x hauteur m p ex 0 8 m x 1 0 m 0 8 m dimension de la fenêtre 3 Le tableau permet de déterminer la cote d ouverture mini male ouverture minimale de votre fenêtre à l aide de la puissance d évacuation et de la dimens...

Page 23: ...épéter les étapes a b et c pour chaque émetteur individuel 5 Une fois qu un maximum de 8 ÉMETTEURS sont réglés il est impossible d en ajouter Supprimer un ou tous les ÉMETTEURS MAXI 8 APPAREILS Supprimer des ÉMETTEURS individuels 1 Appuyer et maintenir le palpeur 4 sur le récepteur pendant 2 secondes La LED FERMÉ 5 commence à clignoter 2 Appuyer et maintenir palpeur 4 une fois de plus pendant 2 se...

Page 24: ...terventions influences extérieures Dégâts mécaniques La garantie s annule en cas de non observation du présent mode d emploi Nous déclinons toute respon sabilité pour tout dommage indirect Nous déclinons également toute responsabilité en cas de dommages survenus sur l appareil ou des personnes suite à une manipulation non conforme ou la non observation des consignes de sécurité La garantie s annul...

Page 25: ...ches plastiques les éléments polysty rène etc peuvent se transformer en jouets dangereux pour les enfants L usage doit s effectuer dans des mi lieux secs uniquement évitez tout usage dans espaces humides comme la salle de bain par exemple ATTENTION Évitez tout contact du dispositif avec l humidité ou avec l eau Ceci pourrait provoquer un choc électrique mortel Dans les installations industrielles ...

Page 26: ... één of meer onderlegstukken voor de magneetbehuizing bv voor het compenseren van raamkozijnen raden we het venster zender en de magneet behuizing worden vastgezet met schroeven om dat ongewenste vallen te voorkomen Zie tekening 2 3 U Open de behuizing door de schroevendraaier zijdelings te gebruiken als hefboomr 3a 3b 3c U VE N STE RRAAM VEN STER VLE UGE L U 2 U 3 2 2a 3 ...

Page 27: ...nsluitvoorbeeld 1 Aansluitvoorbeeld 2 Ontvanger voor installatie 1 Test Code toets 4 Power LED Zender voor het venster 2 Zender venster 3 Magneet voor venster zender 3a b c U Onderlegplaatjes 1 4 Ventilatortoevoerleiding ...

Page 28: ...en OPGELET De rolluiken moeten bij gebruik van dit toestel als sturing afvoerlucht geopend zijn omdat anders niet genoeg verse lucht kan nastromen GEBRUIK ALS BIJKOMENDE ZENDER MAX 8 STUKS Het toestel is uitbreidbaar met meerdere zenders venstercontacten waardoor de afzuigkap niet meer aan één enkel venster gebonden is Elke aparte zender kan het afvoertoestel vrijgeven FUNCTIE KEUZESCHAKELAAR Met ...

Page 29: ...voegde dubbelzijdige kleefpad monteren Als alternatief is er ook een voorgeboord gat in het behuizingsonderdeel Verwijder de platine van het onderstuk van de behuizing en breek het gat voorzichtig open De zender kan hierdoor aan het vensterraam vastgeschroefd worden Zet daarna de platine weer terug Tabel 1 Berekeningstabel voor de bepaling van de minimale opening van uw venster 0 2 2000 199 246 29...

Page 30: ...peplaatje of in de gebruiksaanwijzing van uw afzuigsysteem bijv afzuigkap 2 Meet de binnenste breedte en hoogte van het raam en bereken de grootte van het raam in m breedtexhoogte m bijv 0 8mx1 0m 0 8m grootte van het raam 3 Bepaal met behulp van de tabel uit het afzuigver mogen en de grootte van het raam de minimale kieropening van uw raam 4 Meet in de kiepstand de grootte van de bovenste bin nen...

Page 31: ...e stappen a b en c voor elke zender 5 Als er 8 max ZENDERS aangemeld zijn dan kunnen er niet meer zenders toegevoegd worden Eén of meer zenders of alle ZENDERS AFMELDEN MAX 8 STUKS Eén of meer ZENDERS afmelden 1 Druk de drukknop 4 van de ontvanger twee seconden in De CLOSED LED 5 begint te knipperen 2 Activeer de af te melden ZENDER door de magneet één keer tegen de behuizing te houden en weer te ...

Page 32: ... aansprakelijk Bij materiële of lichamelijke schade die veroorzaakt werd door oncorrect gebruik of doordat de veiligheids richtlijnen niet werden opgevolgd zijn wij niet aansprakelijk In deze gevallen vervalt elke aanspraak op garantie Aansprakelijkheidsbeperking De fabrikant is niet aansprakelijk voor het verlies of de beschadiging van om het even welke soort met inbegrip van bijkomende of vervol...

Page 33: ... plastic folie zakken polystyreendelen enz kunnen in kinderhanden gevaarlijk speelgoed worden Het toestel is uitsluitend geschikt voor droge binnenruimtes geen badkamers of andere vochtige ruimtes OPGELET Vermijd dat het toestel vochtig of nat wordt Er is gevaar op een levensgevaarlijke elek trische schok In bedrijfsgebouwen moeten de veiligheids voorschriften van het verbond van bedrijfsvak veren...

Page 34: ...rent technical specifications at time of print We reserve the right to change the technical or physical specifications FR Cette notice est une publication de la société Protector GmbH An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Allemagne Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l impression Sous réserve de modifications techniques et dèquipement NL Deze gebruiksaanwijzing is ...

Page 35: ...ooid Gooi alleen lege batterijen en accu s weg Elke consument is wettelijk verplicht om alle batterijen en accu s in te leveren bij een inzamelpunt of in de handel zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden afgevoerd Les piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Veuillez ne vous débarrasser que des piles et accumulateurs déchargés Chaque consommateur ...

Page 36: ...tector GmbH dass dieses Gerät den folgenden Richtlinien entspricht RoHS 2011 65 EU LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU RED 2014 53 EU Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse gefunden werden http www protector24 de download ce as60203ce pdf www protector24 de AS 6020 3 Manual 150x180_03 2021 ...

Reviews: