background image

01_2018

 

 
 
 
 
 
 
 

Shark New

PRODOTTI
PRODUITS
PRODUCTS
ERZEUGNIS
PRODUCTOS

Manuale d’Installazione e d’Uso

Notice d'Installation et Utilisation

Installation and use manual

Handbuch der Installation und des Gebrauchs

Manual de Uso e Instalación

AUTOMAZIONI PER CANCELLI A BATTENTE 

AUTOMATISMES POUR PORTAILS A BATTANTS

AUTOMATION FOR SWING GATES 

AUTOMATISIERUNG FÜR FLÜGELTORE

AUTOMATISMOS PARA BATIENTES

Proteco S.r.l.

  Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY   

Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199  www.proteco.net - [email protected]

Summary of Contents for myGate myShark

Page 1: ...al Handbuch der Installation und des Gebrauchs Manual de Uso e Instalaci n AUTOMAZIONI PER CANCELLI A BATTENTE AUTOMATISMES POUR PORTAILS A BATTANTS AUTOMATION FOR SWING GATES AUTOMATISIERUNG F R FL G...

Page 2: ...tura di funzionamento Temp rature de service Working temperature Temperaturbereich Temperatura de servicio Lunghezza max anta Vantail maximum Leaf s maximum length Max Fl gelgell nge Longitud m x hoja...

Page 3: ...bloquant pour fixation moteur M12 nuts to fix the motor Schraubenmutter M 12 f r Motorfixierung Tuercas M12 para sujetar el motor 09 n 2 Rondelles 8x32 8x32 washers Unerlegscheiben 8x 32 Arandelas 8x3...

Page 4: ...INNENSEITE Motoriduttore DESTRO Motoriduttore SINISTRO FERMO APERTURA FERMO APERTURA FERMO CHIUSURA FERMO CHIUSURA ESTERNO EXT RIEUR OUTSIDE EXTERIOR AU ENSEITE Dx Sx Fig N F2 35 mm F1 70 mm Drenaggio...

Page 5: ...I motoriduttori interrati con leva di trasmissione a movimento sono forniti in versione bloccata DETERMINAZIONE POSIZIONE Adattare in base al tipo di struttura e di apertura che si vuole l esatta posi...

Page 6: ...supplied in the blocked version OPENING ANGLE Place the foundation box according to the type of the gate and the angle of opening needed Please consider that The hinges of the gate are in the middle...

Page 7: ...err sont fournis en version autobloquant ANGLE DE OUVERTURE Positionnez le caisson de fondation compte tenu du type de portail et de l angle d ouverture souhait Consid rez que Vantail au milieu du pil...

Page 8: ...l tipo de estructura y de abertura requerida la exacta posici n del grupo motor siguiendo las indicaciones CANCELA FIJADA EN EL CENTRO DEL PILAR Fig A En este caso el angulo m ximo de abertura de la c...

Page 9: ...en sein POSITINOSBESTIMMUNG Legen Sie den genauen Standort des Motors fest in dem sp ter die genaue Reihenfolge der ffnung erfolgen soll Folgen Sie diese Anweisungen BEFESTIGUNG DES TORFL GELS AN DER...

Page 10: ...HBI0170 Biella zincata per interrato 22 MSF25 Sfera 25 4 1 pollice inox 23 MDAM12AA Dado M12 autobl Zinc Alto DIN 982 24 MRO12Z Rondella 12x24 zinc UNI6592 25 MPA35477 Paraolio 35 47 7 doppio labbro 2...

Page 11: ...loso componenti Shark NEW 11 18 22 30 31 10 3 1 4 2 5 6 7 8 9 12 13 14 15 16 17 21 23 25 29 28 27 12 24 20 20 32 26 34 33 13 12 24 24 24 15 23 23 23 12 35 36 38 38 39 37 41 40 43 44 46 45 45 44 42 40...

Reviews: