background image

CRITERI DI SICUREZZA

FISSAGGIO STAFFE

1

Prima di iniziare qualsiasi operazione d’installazione è assolutamente 

15

Eseguire la programmazione dei “Tempi di funzionamento”.

Tassellare o saldare sul pilastro a lato del cancello la 

staffa S1

 o 

S2

, ricordando che le 

necessario leggere tutto il presente manuale.

In caso di mal funzionamento, fare riferimento alla tabella “Anomalie e consigli”.

misure A 

B

 sono riferite all’asse delle cerniere del cancello e all’asse di rotazione 

2

Verificare che le prestazioni dell’attuatore acquistato corrispondano alle vostre 

Nel caso in cui non riusciate a trovare alcuna soluzione telefonare al più vicino 

dell’attuatore.

esigenze d’installazione.

centro di assistenza.

Nel caso di fissaggio a mezzo tasselli ad espansione utilizzare tasselli metallici Ø13 

3

Inoltre verificare che: 

mm e tenere presente che il tassello deve essere posizionato a non meno di 30÷35 

-   Le cerniere del cancello siano in buono stato e perfettamente ingrassate.

ATTUATORE BLOCCATO

 

mm dallo spigolo del pilastrino per evitare la possibile rottura dello spigolo (Fig. H).

-   Il cancello sia dotato di fermi meccanici in apertura ed in chiusura. 

Gli attuatori sono forniti in versione bloccata 

ASTER 3/4/5

 .

Nel caso di pilastrini in muratura utilizzare tasselli chimici o in resina oppure una staffa 

L’elettroserratura deve essere installata sull’anta che si apre per prima e deve essere  opportunamente murata.

CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE

collegata ai relativi morsetti della centrale. 

-

Fare  attenzione  all’utilizzo  della 

staffa S1

 (Fig. E), la quale dispone di due 

Collegamenti:

Posizione dell’elettroserratura: (Fig. C)

versioni, 

staffa S1

 destra e 

staffa S1

 sinistra, da utilizzare con il proprio 

Vedere “

Schema funzionale

” e fare riferimento agli schemi dalla centrale di 

Posizione 1:

 Scrocco di chiusura nella battuta  

attuatore: destro o sinistro.

comando.

(in questo caso è necessario utilizzare il paletto modello RT15 sulla seconda anta).

-

Fissare  l’attuatore  alla 

staffa S1

 come indicato in “Fig. I” ricordando che il foro 

Il cavo elettrico in uscita dall’attuatore non deve essere teso, ma fare un’ampia 

Posizione 2:

   Scrocco di chiusura a pavimento 

filettato del perno di rotazione

 PR1

 deve essere rivolto verso il basso.

curva verso il basso onde evitare il riflusso di acqua all’interno dell’attuatore  (in questa posizione l’utilizzo del paletto non è indispensabile).
stesso. (Fig. O)

Ricordarsi di eliminare la serratura o quanto meno renderla inattiva bloccando lo 

STAFFE S2

 (Fig. F)

Tutti i collegamenti devono essere effettuati in assenza d’alimentazione.

scrocco in posizione aperta ed eliminare tutti i paletti di chiusura.

In alcuni casi indicati nella 

tabella 1

 e per particolari applicazioni è consigliabile usare 

Prevedere un dispositivo di sezionamento onnipolare nelle vicinanze  Attuatore 

destro 

sinistro. 

(Fig. 

D)

le 

staffe S2

dell’apparecchio (i contatti devono essere di almeno 3 mm) 

Gli attuatori sono forniti in versione destra e sinistra.

Cadauna staffa è composta da n°1 piastra quadrata con dimensioni 130x130x6 cm, 

Proteggere  sempre  l’alimentazione  per  mezzo  di  un  interruttore  automatico  da 

Per  stabilire  se  si  necessita  di  un  attuatore  destro  o  sinistro  guardare  il  cancello  dal 

completa di 4 fori da Ø 12 mm, e da n°1 staffa 112x94x55 mm con 3 fori da Ø12 mm.

6A, oppure per mezzo di un interruttore monofase da 16A completo di fusibili.

lato in cui è installato l’attuatore, se le cerniere sono sulla destra l’attuatore è destro, 

Modalità di piazzamento

Le linee d’alimentazione ai motori, alla centrale e di collegamento agli accessori 

se sono sulla sinistra l’attuatore è sinistro.

-

Tassellare la piastra quadrata al pilastrino con robusti tasselli.

devono  essere  separate  onde  evitare  disturbi  che  potrebbero  generare  mal 

-

Saldare la staffa alla piastra quadrata come indicato nella fig. F

funzionamenti dell’impianto.

DETERMINAZIONE QUOTE DI FISSAGGIO

Ricordare che le 

misure A

 e 

B

 sono riferite all’asse delle cerniere del cancello e 

Qualsiasi apparecchiatura (di comando o sicurezza) eventualmente asservita 

Cancello fissato al centro del pilastrino

 (Fig. A)

all’asse di rotazione.

alla centrale deve essere libera da tensione (contatti puliti).

In questo caso l’angolo massimo di apertura del cancello è di 

90°

.

Parti di ricambio:

-

Il funzionamento ottimale si ottiene piazzando le staffe alle misure indicate nel 

FISSAGGIO DELLA STAFFA ANTERIORE S3

Utilizzare solamente parti di ricambio originali.

riquadro che sovrasta le fig. A e B.

Determinare la posizione della 

staffa S3

   nel modo seguente:

Non  eliminare  le  batterie  con  i  rifiuti  urbani  ma  smaltirle  come  rifiuti  industriali 

Nell’ ipotesi che ciò sia di difficile attuazione procedere come segue;

-

Chiudere l’anta del cancello.

(Legge n.475/88).

-

Misurare la 

quota D

 (distanza tra l’asse delle cerniere e lo spigolo del pilastrino).

-

Ruotare in senso antiorario la manina anteriore dell’attuatore fino a raggiungere 

Modalità di installazione:

-

Consultare la 

tabella 1

 e seguire la riga corrispondente al modello di attuatore 

la posizione di finecorsa dello stelo (fuoriuscita totale dello stelo) quindi ruotare 

Per un uso proprio del prodotto e per escludere ogni possibilità di 

acquistato 

fino 

ad 

incrociare 

la 

colonna 

relativa 

alla 

quota D

.

in senso orario la manina fino ad avere la vite di fissaggio della manina rivolta 

danneggiamenti a persone, animali o cose, fare riferimento al foglio "

Generalità

-

Nel  riquadro  individuato  potrete  trovare  le  indicazioni  necessarie  a  stabilire  il 

verso il basso, in ogni caso occorre ruotare la manina di almeno mezzo giro.

allegato che fa parte integrante del presente manuale.

miglior utilizzo della 

staffa S1

 (Fig. E), o in alternativa della 

staffa S2

 in opzione. 

-

Fissare la 

staffa S3

 alla manina anteriore dell’attuatore come indicato in “Fig. L“ 

L'impiego di questa apparecchiatura deve rispettare le norme di sicurezza 

(Fig. F)

ricordando che il foro filettato del perno di rotazione 

PR1

 deve essere rivolto 

vigenti  nel paese d’installazione oltre alle norme di buona installazione.

Queste quote sono calcolate per ottenere una velocità tangenziale media che non 

verso il basso.

Garanzia:

superi i 12 mt/min.

-

Presentare l’attuatore sull’anta del cancello mantenendolo in bolla e segnare la 

La garanzia fornita dal costruttore decade in caso di manomissione, incuria, uso 

Cancello fissato sullo spigolo del pilastrino

 posizione 

della 

staffa S3

 sul cancello.

improprio,  fulmini,  sovratensioni  o  utilizzo  da  parte  di  personale  non 

In questo caso il cancello può aprire con un angolo maggiore di 

90°

 (max 120°). (Fig. B)

-

Saldare od imbullonare la 

staffa S3

 al cancello.

professionalmente qualificato.

-

Il funzionamento ottimale per un’apertura a 

90°

 si ottiene piazzando le staffe alle 

Fa inoltre decadere qualsiasi diritto alla garanzia:

misure indicate nel riquadro che sovrasta le fig. A e B.

FERMI MECCANICI

 (Fig. D)

Non rispettare le istruzioni riportate sui manuali allegati ai prodotti,

-

Per ottenere che l’anta apra con un angolo superiore è necessario fare in modo  A  questo  punto  occorre  posizionare  i  fermi  meccanici  per  effettuare  il  fermo  in 

l'applicazione anche di un solo particolare in modo non rispondente alla  che la misura 

A

 sia superiore della misura 

B

.

chiusura ed in apertura dell’anta. 

legislazione vigente o l'utilizzo di parti di ricambio non congeniali e/o non  La soluzione ottimale si ottiene aumentando la misura

 A

 della stessa dimensione di  Con anta chiusa lo stelo del pistone dovrà fuoriuscire al massimo di 335 mm per i 

espressamente approvato dalla   ditta   costruttrice.

cui si dovrà diminuire la misura 

B

.

Aster 3

, di 435 mm per i 

Aster 4

 e di 535 mm per il 

Aster 5

Il costruttore non può considerarsi responsabile per eventuali danni causati da 

Con anta aperta lo stelo dovrà fuoriuscire minimo di 65mm. (Fig.M)

usi impropri ed irragionevoli.

ALTEZZA DI FISSAGGIO 

(Fig. G)

Determinare l’altezza di fissaggio dell’attuatore in funzione dalla forma del cancello e 

CANCELLO CHE APRE ALL’ESTERNO

SEQUENZA DI INSTALLAZIONE

dalle possibilità di fissaggio su di esso.

Nel caso il cancello apra verso l’esterno è possibile posizionare l’attuatore all’interno. 

1

Prima di iniziare la messa in opera, effettuare sull’installazione l’analisi dei rischi 

a)

Se la struttura del cancello è robusta si può posizionare a  In qu 

es 

to 

 c 

aso la 

quota

 

 A

    (d ist an za tra asse delle cerniere e asse di rotazione 

facendo riferimento al foglio “

Generalità

” che fa parte integrante del presente 

qualsiasi altezza senza limitazioni. 

dell’attuatore) deve essere misurata verso il centro del cancello (Fig. N) ed occorre 

manuale, riempire le tabella tecnica ed eliminare i rischi rilevati. 

b) 

Se la struttura è leggera occorre tenere l’attuatore più vicino possibile alla  modificare la 

staffa S2

 per renderla adatta alla nuova posizione di fissaggio.

Nel caso in cui vi siano rischi residui, prevedere l’installazione con sistemi di 

mezzeria del cancello (in altezza).

Per evitare di ridurre la larghezza del passaggio l’attuatore può essere posizionato 

sicurezza di completamento. 

Posizione 1

       Traversa centrale del cancello 

nella parte alta del cancello ad un’altezza non inferiore ai 2 mt. 

2

Verificare le norme di sicurezza citate nei “

Criteri di sicurezza

Posizione 2

  Rinforzo del cancello 

La posizione della staffa anteriore si trova con il metodo sopra specificato, ma con 

3

Identificare l’attuatore destro e l’attuatore sinistro.

Tenere presente che tra la base della calotta dell’attuatore ed il terreno devono  l’anta del cancello aperta. 

4

Verificare tutti i componenti.

rimanere almeno 10÷15 cm.

Data la potenza sviluppata dal motore tutti i fissaggi devono essere robusti.

5

Identificare il punto di ancoraggio sul cancello e di conseguenza sul pilastrino.

6

Verificare la misura “

D

”.

SBLOCCO DELL’ATTUATORE 

7

Adattare la 

staffa S1

 o 

S2

   secondo   la “

TABELLA 1

”.

-

Inserire e ruotare di 

90°

 anche a più riprese verso il centro del cancello l’apposita 

8

Ancorare il pistone alla 

staffa S1 

S2

.

chiave fornita in dotazione. (Fig. P)

9

Sbloccare l’attuatore.

-

A questo punto è possibile aprire e chiudere manualmente il cancello.

10

Ancorare la 

staffa S3

 sul cancello.

-

Per riagganciare l’attuatore ruotare in senso inverso la chiave in dotazione.

11

Ancorare la manina del pistone alla 

staffa S3

Non è necessario che il cancello sia in una posizione specifica in quanto al prossimo 

12

Stendere i cavi come da “

Schema funzionale

” 

comando si ripristineranno tutti i valori.

13

Collegare la centrale e tutti gli accessori.

14

Programmare il ricevitore radio.

ITALIANO

Summary of Contents for Aster 3

Page 1: ...ASTER Manuale d Installazione e d Uso Manuel d Installation et Utilisation Installation and use manual Handbuch der Installation und des Gebrauchs Manual de Uso e Instalaci n PRODOTTI PRODUITS PRODUCT...

Page 2: ...0 1 2 1 7 A V W A C C N Kg F g min sec mm 12V dc 40 0 7 9 5 A 135 C 1400 1 27 5 16 300 4 9 5 2 300 16 5 4 21 26 400 500 400 500 21 26 5 1 5 3 3000 1800 8 _____ _____ 35 55 C SCHEMA FUNZIONALE SCH MA D...

Page 3: ...2 A 243 B 257 82 A 2 6 8 B 2 3 2 82 A 263 B 237 112 S2 A 255 B 245 145 A 280 B 220 145 A 3 0 5 B 1 9 5 145 4 5 D D S1 S1 S1 S1 TABELLA 1 ASTER 3 A 145 B 145 ASTER 4 A 195 B 195 ASTER 5 A 245 B 245 Fig...

Page 4: ...udere ogni possibilit di acquistato fino ad incrociare la colonna relativa alla quota D in senso orario la manina fino ad avere la vite di fissaggio della manina rivolta danneggiamenti a persone anima...

Page 5: ...n qui ne dommages aux personnes animaux ou choses faire r f rence la feuille d passe pas les 12 m min PORTAIL A OUVERTURE VERS L EXTERIEUR G n ralit s en annexe qui fait partie int grante de ce manuel...

Page 6: ...M glichkeit von Sch den Pfeilerkante zeigt in jedem Fall handelt es sich um mindestens eine halbe Umdrehung an Personen Tieren oder Sachen auszuschlie en beachten Sie das In Tabelle 1 nachschlagen un...

Page 7: ...is These quotes are calculated in order to obtain an average tangential speed that does manual not exceed of 12 m minute EXTERNAL OPENING GATE The use of this equipment must be in observance of the sa...

Page 8: ...o y para excluir cualquier posibilidad de da os comprado hasta cruzar la columna correspondiente a la cuota D a personas animales o cosas ver la hoja anexa Generalidades que es parte En este esquema s...

Page 9: ...ternativamente S2 Fig F Com o port o fechado a barra do pist o dever sobressair no m ximo 335 mm para no pa s que se instala para al m das normas de instala o Estas medidas han sido calculadas para ob...

Page 10: ...ssa 19 MPC01 Passacavo 20 SCABAS Calotta verniciata 21 SST1445 Statore 1400g H45 22 SALBAS45902 Albero bloccato finito 23 MDS4018 Distanziale 40x18 24 SMT12AS Motore 12V Finito 25 MDS3520 Distanziale...

Reviews: