protech F15 EAGLE Instruction Manual Download Page 13

 • 

13

Installing the fuel tank / Montage van de brandstoftank

Installieren von die Kraftstofftank / Installation de la réservoir

Assemble the fuel tank as 

shown.

Warning: the silicon tube with 

the metal clunk need to be about 

10 mm shorter than the length 

of the fuel tank. The clunk need 

a 100% free movement inside 

the tank in all positions.

Mount the fuel tank in the fu-

selage. The rubber cap must fi t 

into the opening of the fi rewall. 

The fuel tank can be held in 

place inside the fuselage with 

packing foam.

Monteer de brandstoftank zoals 

afgebeeld.

Let op: de slang met met de 

clunk moet iets korter zijn dan 

de lengte van de tank. De clunk 

moet in alle posities vrij kunnen 

bewegen.

Plaats de brandstoftank in de 

romp. De rubber dop moet 

door het gat van de motorspant 

komen. De tank kan gefi xeerd 

worden met schuimrubber.

Stellen Sie die Kraftstofftank 

zusammen wie abgebilded.

Achtung: den Siliconschlauch 

mit Ansaugrohr muß ungefähr 

10mm in die Kraftstofftank 

freibleiben. Sie muß in jeder 

Position frei bewegen können.

Bringen Sie die Kraftstofftank in 

den Rumpf an. Der Kunststoff 

Deckel bringen Sie in das Loch 

am Feuerspannt an. Sie können 

die Kraftstofftank fi xieren mit 

einige Schaumstoffplatten.

Assemblez le réservoir comme 

illustré.

Attention: le tube silicone avec 

le plongeur doit-être 10mm 

plus court que la longueur du 

réservoir. Le plongeur doit 

pouvoir bouger dans toutes les 

positions.

Installez le réservoir dans le 

fuselage. Le capuchon du 

réservoir doit entrer dans le 

logement prévu. Le réservoir est 

bloqué dans le fuselage à l’aide 

de mousse.

Summary of Contents for F15 EAGLE

Page 1: ...lmost ready to y IC powered jet aircraft WARNING This R C kit and the model you will build is not a toy LET OP Deze bouwdoos van een radiobestuurd model is geen speelgoed ACHTUNG Dieser Bausatz eines...

Page 2: ...r 8 R servoir 9 Capot moteur 10 Guignols Instructions de montage en Fran ais Kit content Inhoud van de bouwdoos Bausatzinhalt Contenu de la bo te Length 1080 mm Wing span 880 mm Wing area 22 dm2 Wing...

Page 3: ...kolben Fer souder 2 Needle nose pliers Bektang Bei zange Pince becs 3 Wire cutter Draadstripper Drahtzange Pince coupante 4 Triangle Geodriehoek Winkel Equerre dessin 6 Sharp hobby knife Scherp hobby...

Page 4: ...rate it for the rst time You are the only person who is respon sible for the safe operation of your radio controlled model Young people should only be permitted to build and y these models under the i...

Page 5: ...r atif et ducatif que repr sente l a romod lisme Lees de instructies betreffende montage en werking van uw model vooraleer u het de eerste maal in gebruik neemt U alleen bent verantwoordelijk voor de...

Page 6: ...Breng een beetje cyano lijm aan op de scharnieren Zorg ervoor dat de rolroeren vrij op en neer kunnen bewegen Entfernen Sie die Querrudern von die Flachen Entfernen Sie die Scharnieren an in die Schl...

Page 7: ...touren van de servoplaat Snij de bespanning weg binnen deze contouren Lijm de servo plaat op zijn plaats Schroef de servo in de servo plaat Enlevez l entoilage du puits de servo Enlevez un peu de bals...

Page 8: ...zorg ervoor dat beide links even lang zijn Schroef de kwiklinks op de stuur stangen zorg dat beide stangen even lang zijn Controleer of de servo in de neutraalstand staat als u de stuur stangen aanslu...

Page 9: ...up and down Cut away the covering in the slots for the stabilizers and the push rod Glue the stabilizers in the fuse lage using epoxy glue Collez les charni res en utilisant de la colle cyano V ri ez...

Page 10: ...e the collars to connect both control rods Make sure both el evators have the same position Glue the servo mount in place and x the servo Introduisez les cordes piano dans les gaines Pliez les extremi...

Page 11: ...de romp sleuven Opgelet beide delen zijn niet identiek Glue the vertical ns in place Attention the ns are not identi cal Collez les deux panneaux de direction dans les fentes Atten tion Les deux panne...

Page 12: ...nt Duidt de xatiegaten aan en boor deze door de vuurspant Installeer de inslagmoeren aan de binnenzijde van de vuurspant Installieren Sie den Motor auf die Motorstutzen Geben Sie acht auf den Abstand...

Page 13: ...wegen Plaats de brandstoftank in de romp De rubber dop moet door het gat van de motorspant komen De tank kan ge xeerd worden met schuimrubber Stellen Sie die Kraftstofftank zusammen wie abgebilded Ach...

Page 14: ...ie den Gest ngean schlus auf den Servo Hebel an Befestigen Sie die Gest nge am Vergaser und am Servo Installez le servo dans le fuse lage Installez la commande dans la gaine et dans le fuselage Instal...

Page 15: ...airings and exhausts glue them to the fuselage using epoxy glue Knip de plastic delen zorgvuldig uit en kleef ze op de romp met epoxy D coupez les pi ces thermofor m es en suivant les lignes Collez le...

Page 16: ...e lines and x the cocpit using the small delivered screws Knip het cockpitvenster uit op de voorziene lijnen en schroef het vast met de kleine houtschroe ven Schneiden Sie die Kabinenhaube auf die Mar...

Page 17: ...en zwaartepunt Steuerablenkungen und Schwerpunkt D battements et centre de gravit Centre of gravity Zwaartepunt Schwerpunkt Centre de gravit Control movements Roeruitslagen Ruderausschl gen D battemen...

Page 18: ...gers langs beide zijden van de romp op het merkteken zodat het model op de vingertoppen gaat balanceren Er bestaan in de vakhandel eveneens speciale steunen voor het controleren van het zwaartepunt He...

Page 19: ...le gauche et droite faites un rep re 210 mm partir du bord d attaque de l aile au position des ailerons et mettez l avion sur une table face vous Placez un doigt ou vous pouvez galement improviser un...

Page 20: ...20 All you need is inside our 300 pages full colour catalog PROTECH is a registered trademark Geelseweg 80 B 2250 OLEN Belgium Tel 32 0 14 25 92 83 E mail info protech be www protech be...

Reviews: