background image

14

a. Haga reparar su herramienta eléctrica sólo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas 

de repuesto originales. Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

1. Lleve protección acústica cuando utilice taladros percutores. La exposición al ruido puede provocarla 

pérdida de audición.

2. Utilice las manijas auxiliares. La pérdida de control puede provocar lesiones personales. 

3. Sujete la herramienta correctamente antes de usarla. Esta herramienta produce una torsión de alto poder 

y si no se sujeta correctamente la herramienta durante la operación, puede ocurrir una pérdida de control que 

resulte en lesiones personales.

4. Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que 

el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El accesorio de corte 

que entra en contacto con un cable “vivo” puede hacer que las partes metálicas expuestas de la herramienta 

eléctrica estén “energizadas” y podría provocar una descarga eléctrica al operador.

5. Nunca opere a una velocidad superior a la velocidad máxima nominal de la broca. A velocidades más 

altas, es probable que la broca se doble si se le permite girar libremente sin entrar en contacto con la pieza de 

trabajo, lo que puede provocar lesiones personales.

6. Siempre comience a perforar a baja velocidad y con la punta de la broca en contacto con la pieza de 

trabajo. A velocidades más altas, es probable que la broca se doble si se le permite girar libremente sin entrar en 

contacto con la pieza de trabajo, lo que puede provocar lesiones personales.

7. Aplique presión solo en línea directa con la broca y no aplique una presión excesiva. Las brocas se 

pueden doblar y causar roturas o pérdida de control y provocar lesiones personales.

8. Asegúrese de que la broca esté bien montada. Una broca montada incorrectamente es extremadamente 

peligrosa, ya que puede salir despedida o romperse durante la perforación.

9. No use guantes de tela ni corbata, ya que podrían engancharse en una broca giratoria.

10. Nunca toque porta brocas o las partes metálicas del cuerpo de la herramienta al perforar paredes, pisos 

u otras superficies que cubran el cableado eléctrico. Sujete el taladro solo por el mango de plástico para evitar 

descargas eléctricas.

11. Durante el funcionamiento, la pieza de trabajo debe sujetarse firmemente con el tornillo de banco o la 

abrazadera, etc., para evitar que se mueva por la rotación del taladro.

INSTRUCCIONES PARA UN MANEJO SEGURO

1. Asegúrese de que la herramienta solo esté conectada al voltaje marcado en la placa de identificación.

2. Nunca use la herramienta si falta su cubierta o algún perno. Si se han quitado la cubierta o los pernos, 

reemplácelos antes de usarlos. Mantenga todas las piezas en buen estado de funcionamiento.

3. Siempre asegure las herramientas cuando trabaje en posiciones elevadas.

4. Nunca toque la hoja, la broca, la muela u otras partes móviles durante el uso.

5. Nunca arranque una herramienta cuando su componente giratorio esté en contacto con la pieza de trabajo.

6. Nunca deje una herramienta en el suelo antes de que sus partes móviles se hayan detenido por completo.

7. ACCESORIOS: El uso de accesorios o aditamentos distintos a los recomendados en estas instrucciones 

puede representar un peligro.

8. PIEZAS DE REPUESTO: Al realizar el mantenimiento, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas.

DESCRIPCIÓN

1. Porta Brocas 
2. Interruptor
3. Bloqueo de seguridad 
4. Palanca de inversión de giro
5. Selector de Percusión

5) SERVICIO TÉCNICO

6. Tope de profundidad
7. Mango auxiliar  
8. Llave de mandril
9. Broca
10. Regulador de velocidad

Summary of Contents for PRO-TP550

Page 1: ...Lavadora de Alta Presi n Manual del Usuario Modelo No PRO H1400 High Pressure Washer User s Manual Model No PRO H1400 HAMMER DRILL User s manual Model No PRO TP550 English 2 I Espa ol 11...

Page 2: ...ing parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use re...

Page 3: ...ow for safe handling and control of the tool in unexpected situations a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safe...

Page 4: ...azard 8 REPLACEMENT PARTS When servicing use only identical replacement parts DESCRIPTION 1 Drill chuck 2 Switch 3 Lock button 4 Reversing lever 5 Hammer shifting knob 6 Adjustment stopper 7 Aux handl...

Page 5: ...shifting knob 5 has been provided on top of the gear case DRILLING Shift the hammer knob to the symbol indicating for rotation without hammer action IMPACT MODE Shift the hammer knob to the symbol ind...

Page 6: ...year DO NOT MAKE ANY ADJUSTMENTS WHILE THE MOTOR IS IN MOTION ALWAYS DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE RECEPTACLE BEFORE CHANGING REMOVABLE OR EXPENDABLE PARTS BLADE BIT SANDING PAPER ETC LUBRICATING...

Page 7: ...NOTES...

Page 8: ...NOTES...

Page 9: ...NOTES...

Page 10: ...www promakertools com...

Page 11: ...Lavadora de Alta Presi n Manual del Usuario Modelo No PRO H1400 High Pressure Washer User s Manual Model No PRO H1400 Taladro Percutor Manual del Usuario Modelo No PRO TP550...

Page 12: ...in modificar adecuados a la respectiva toma de corriente reducen el riesgo de una descarga el ctrica b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigera...

Page 13: ...cargue la herramienta el ctrica Use la herramienta el ctrica adecuada para cada aplicaci n Con la herramienta el ctrica adecuada podr trabajar mejor y m s seguro dentro del margen de potencia indicado...

Page 14: ...n excesiva Las brocas se pueden doblar y causar roturas o p rdida de control y provocar lesiones personales 8 Aseg rese de que la broca est bien montada Una broca montada incorrectamente es extremadam...

Page 15: ...e ajustar de 0 a 3000 RPM regulando la fuerza de presi n del gatillo Para un funcionamiento continuo presione el bot n de bloqueo 3 mientras el interruptor est presionado Presione nuevamente para libe...

Page 16: ...MADERA Para evitar rajaduras molestas alrededor de la perforaci n en el reverso de la pieza de trabajo coloque un trozo de madera de desecho debajo del material que se va a perforar TALADRAR METAL Tam...

Page 17: ...est en ptimas condiciones Se recomienda que lleve esta herramienta a un centro de servicio autorizado para una limpieza y lubricaci n a fondo al menos una vez al a o NO HAGA NING N AJUSTE MIENTRAS EL...

Page 18: ...NOTAS...

Page 19: ...NOTAS...

Page 20: ...www promakertools com...

Reviews: