background image

17

TALADRAR HORMIGÓN O CONCRETO

La roca y la mampostería generalmente se taladran en el modo de impacto. Al perforar materiales delicados 

como azulejos o cerámicas de pared, es esencial comenzar con la perforación ordinaria y una vez perforada 

la cerámica, continuar con la perforación de impacto. En perforaciones profundas, la broca debe extraerse 

ocasionalmente para eliminar el polvo y las virutas del orificio.

MANGO AUXILIAR Y TAPÓN DE AJUSTE

Instale mango auxiliar (7) en la cabeza del taladro e inserte el tope de profundidad (6) en el orificio provisto. 

El mango puede girar 360 ° para lograr la posición más cómoda y la operación más fácil. El tope ayuda a 

mantener una profundidad precisa al perforar agujeros.

MANTENIMIENTO

Después de su uso, verifique la herramienta para asegurarse de que esté en óptimas condiciones. Se 

recomienda que lleve esta herramienta a un centro de servicio autorizado para una limpieza y lubricación a 

fondo al menos una vez al año.

NO HAGA NINGÚN AJUSTE MIENTRAS EL MOTOR ESTÉ EN MOVIMIENTO. 

SIEMPRE DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE CAMBIAR 

LAS PIEZAS EXTRAÍBLES O QUE SUFREN DESGASTE (CUCHILLA, BROCHA, 

PAPEL DE LIJAR, ETC.), LUBRICAR O TRABAJAR EN LA UNIDAD.

¡ADVERTENCIA!

Para garantizar la seguridad y confiabilidad, todas las reparaciones deben ser 

realizadas por un CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO u otra ORGANIZACIÓN DE 

SERVICIO CALIFICADO.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.

           ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.

           Esta es una herramienta de construcción de Clase II en la que la protección contra descargas 

eléctricas no depende únicamente del aislamiento básico, sino en la que se proporcionan precauciones de 

seguridad adicionales, como aislamiento doble o aislamiento reforzado.

Summary of Contents for PRO-TP550

Page 1: ...Lavadora de Alta Presi n Manual del Usuario Modelo No PRO H1400 High Pressure Washer User s Manual Model No PRO H1400 HAMMER DRILL User s manual Model No PRO TP550 English 2 I Espa ol 11...

Page 2: ...ing parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use re...

Page 3: ...ow for safe handling and control of the tool in unexpected situations a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safe...

Page 4: ...azard 8 REPLACEMENT PARTS When servicing use only identical replacement parts DESCRIPTION 1 Drill chuck 2 Switch 3 Lock button 4 Reversing lever 5 Hammer shifting knob 6 Adjustment stopper 7 Aux handl...

Page 5: ...shifting knob 5 has been provided on top of the gear case DRILLING Shift the hammer knob to the symbol indicating for rotation without hammer action IMPACT MODE Shift the hammer knob to the symbol ind...

Page 6: ...year DO NOT MAKE ANY ADJUSTMENTS WHILE THE MOTOR IS IN MOTION ALWAYS DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE RECEPTACLE BEFORE CHANGING REMOVABLE OR EXPENDABLE PARTS BLADE BIT SANDING PAPER ETC LUBRICATING...

Page 7: ...NOTES...

Page 8: ...NOTES...

Page 9: ...NOTES...

Page 10: ...www promakertools com...

Page 11: ...Lavadora de Alta Presi n Manual del Usuario Modelo No PRO H1400 High Pressure Washer User s Manual Model No PRO H1400 Taladro Percutor Manual del Usuario Modelo No PRO TP550...

Page 12: ...in modificar adecuados a la respectiva toma de corriente reducen el riesgo de una descarga el ctrica b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigera...

Page 13: ...cargue la herramienta el ctrica Use la herramienta el ctrica adecuada para cada aplicaci n Con la herramienta el ctrica adecuada podr trabajar mejor y m s seguro dentro del margen de potencia indicado...

Page 14: ...n excesiva Las brocas se pueden doblar y causar roturas o p rdida de control y provocar lesiones personales 8 Aseg rese de que la broca est bien montada Una broca montada incorrectamente es extremadam...

Page 15: ...e ajustar de 0 a 3000 RPM regulando la fuerza de presi n del gatillo Para un funcionamiento continuo presione el bot n de bloqueo 3 mientras el interruptor est presionado Presione nuevamente para libe...

Page 16: ...MADERA Para evitar rajaduras molestas alrededor de la perforaci n en el reverso de la pieza de trabajo coloque un trozo de madera de desecho debajo del material que se va a perforar TALADRAR METAL Tam...

Page 17: ...est en ptimas condiciones Se recomienda que lleve esta herramienta a un centro de servicio autorizado para una limpieza y lubricaci n a fondo al menos una vez al a o NO HAGA NING N AJUSTE MIENTRAS EL...

Page 18: ...NOTAS...

Page 19: ...NOTAS...

Page 20: ...www promakertools com...

Reviews: