background image

3.0  

WICHTIGE 

SICHERHEITSHINWEISE 

ALLE ANWEISUNGEN UND ANLEITUNGEN VOR DER 
VERWENDUNG DIESER MASCHINE DURCHLESEN. 

 

- Zur Minimierung von Verletzungsgefahren:

 

34.

 

Vor Montage und Inbetriebnahme dieser Maschine muss das 
Benutzerhandbuch vollständig durchgelesen und verstanden 
werden. 

35.

 

Die Warnhinweise an der Maschine und in der vorliegenden 
Anleitung müssen durchgelesen und verstanden werden. 

36.

 

Warnschilder, die unleserlich geworden oder abgefallen sind, 
müssen ersetzt werden. 

37.

 

Dies Maschine wurde für die Anwendung durch entsprechend 
geschultes und erfahrenes Personal konzipiert. Jemand, der mit 
dem korrekten Gebrauch und der sicheren Bedienung einer Fräs- 
und Bohrmaschine nicht vertraut ist, darf die Maschine erst 
bedienen, wenn er eine geeignete Schulung erhalten und die 
erforderlichen Kenntnisse erworben hat. 

38.

 

Diese Maschine ist ausschließlich für den bestimmungsgemäßen 
Gebrauch gedacht. Sollte sie für andere Zwecke eingesetzt 
werden, lehnt PROMAC jegliche ausdrückliche oder 
stillschweigende Gewährleistung ab und hält sich schadlos von 
etwaigen Verletzungen, die aus einem solchen Missbrauch 
entstehen können. 

39.

 

Beim Arbeiten mit dieser Maschine stets eine Schutzbrille oder 
einen Gesichtsschutz mit entsprechender Zulassung tragen. 
(Brillen für den täglichen Gebrauch haben lediglich schlagfeste 
Gläser, sie gelten 

nicht 

als Schutzbrille.) 

40.

 

Bevor mit dieser Maschine gearbeitet wird, Krawatten, Ringe, 
Armbanduhren und anderen Schmuck ablegen und die Ärmel bis 
über die Ellbogen aufrollen. Es darf keine locker sitzende 
Kleidung getragen werden und lange Haare sind 
zusammenzubinden. Schuhwerk mit rutschfesten Sohlen oder 
Anti-Rutsch-Matten für den Boden werden empfohlen. 

Keine

 

Handschuhe tragen. 

41.

 

Bei lang andauernder Arbeit mit dem Gerät einen Gehörschutz 
(Ohrenstöpsel oder Kapselgehörschutz) tragen. 

42.

 

Staub, der beim Sägen entsteht, kann chemische Stoffe 
enthalten, die anerkanntermaßen als krebserregend gelten, 
Geburtsfehler verursachen oder die Fortpflanzungsfähigkeit 
anderweitig beeinträchtigen. Hier einige Beispiele für solche 
chemischen Stoffe: 

 

Blei in Bleianstrich. 

 

Kristallines Siliziumdioxid aus Ziegelsteinen, Zement und 
andere für den Bau verwendeten Erzeugnissen.  

 

Arsen und Chrom aus chemisch behandeltem Bauholz. 

Das Expositionsrisiko richtet sich danach, wie häufig man diese Art 
von Arbeiten ausführt. Um die Gefährdung durch solche chemischen 
Stoffe so weit wie möglich zu reduzieren, an ausreichend belüfteten 
Orten und mit zugelassener Schutzausrüstung wie Gesichtsschutz 
oder Staubmaske arbeiten, die speziell dafür ausgelegt ist, auch 
mikroskopisch feine Partikel zurückzuhalten. 

43.

 

Die Bedienung dieser Maschine unter Einfluss von Drogen, 
Alkohol oder Medikamenten ist untersagt. 

44.

 

Vor dem Anschließen des Geräts ans Stromnetz sicherstellen, 
dass der Schalter ausgeschaltet ist (Stellung 

OFF

 (AUS). Vor dem 

Trennen von der Stromversorgung alle Bedienelemente 
ausschalten bzw. deaktivieren. 

45.

 

Auf korrekte Erdung der Maschine achten. Die Maschine darf nur 
mit einer korrekt geerdeten Steckdose verbunden werden. Siehe 
die Anweisungen zur Erdung. 

46.

 

Die Maschine vor Ausführung aller erforderlichen Einstellungen 
oder Wartungsarbeiten vom Stromnetz trennen. 

47.

 

Einstellwerkzeuge jeglicher Art entfernen. Der Bediener sollte es sich 
zur Gewohnheit machen, vor dem Einschalten der Maschine 
sicherzustellen, dass Einstellwerkzeuge jeglicher Art entfernt wurden.  

48.

 

Schutzabdeckungen müssen beim Betrieb des Geräts an Ort und 
Stelle verbleiben. Werden sie zu Wartungszwecken entfernt, ist 
extreme Vorsicht geboten; die Schutzabdeckungen unmittelbar 
nach Abschluss der Wartung wieder anbringen. 

49.

 

Die Maschine auf beschädigte Teile untersuchen. Vor dem 
weiteren Gebrauch der Maschine beschädigte 
Schutzabdeckungen oder andere beschädigte Teile sorgfältig 
untersuchen und prüfen, ob sie noch einwandfrei funktionieren 
und ihre Funktion sicher ausüben. Die Maschine auf mangelhaft 
ausgerichtete oder schwergängige bewegliche Teile, auf Bruch 
von Teilen, fehlerhafte Montage und weitere Faktoren 
untersuchen, die den Betrieb beeinträchtigen könnten. 
Schutzabdeckungen und andere Teile, die beschädigt sind, 
sollten sachgemäß repariert oder ausgewechselt werden. 

50.

 

Im Bereich rund um das Gerät ausreichend Platz für 
Wartungsarbeiten lassen und für blendfreie Beleuchtung von 
oben sorgen. 

51.

 

Den Boden rund um das Gerät sauber und frei von 
Ausschussmaterial, Öl oder Schmierfett halten. 

52.

 

Besucher müssen vom Arbeitsbereich ferngehalten werden. 

Insbesondere Kinder unbedingt fernhalten.

 

53.

 

Die Werkstatt muss kindersicher gestaltet werden, d.h. es 
müssen Vorhängeschlösser und Hauptschalter verwendet 
werden und der Startschalterschlüssel muss abgezogen werden. 

54.

 

Der Arbeit ist uneingeschränkte Aufmerksamkeit zu widmen. 
Umherschauen, Gespräche mit Mitarbeitern und "Unfug" sind 
leichtsinnig und können ernste Verletzungen zur Folge haben. 

55.

 

Stets auf eine ergonomische Körperhaltung achten. Stets für 
sicheren Stand sorgen, so dass man nicht stürzt oder ins Wanken 
gerät und an das Spannfutter oder andere bewegliche Teile kommt. 
Beim Bedienen der Maschine muss ausgeschlossen sein, dass der 
Bediener sich recken muss. Keine übermäßige Kraft aufwenden. 

56.

 

Stets das geeignete Werkzeug verwenden und mit angemessener 
Drehzahl und Vorschubgeschwindigkeit arbeiten. Werkzeug oder 
Zusatzeinrichtungen nicht mit Gewalt montieren oder für Arbeiten 
verwenden, für die sie nicht ausgelegt sind. Mit dem richtigen 
Werkzeug lassen sich Arbeiten besser und sicherer ausführen. 

57.

 

Die Maschine ist ausschließlich für den Einsatz in Innenräumen 
gedacht. Zur Verringerung des Risikos von elektrischen Schlägen 
nicht außerhalb von geschlossenen Räumen (keine Anwendung 
im Freien) oder auf nassen oder feuchten Flächen einsetzen. 

58.

 

Die Maschine darf nicht mit feuchten oder nassen Händen 
bedient werden. 

59.

 

Das empfohlene Zubehör verwenden; ungeeignetes Zubehör 
kann zu gefährlichen Situationen und Unfällen führen. 

60.

 

Werkzeuge sind sorgfältig zu pflegen. Werkzeuge scharf und 
sauber halten, damit sie stets optimale Leistung erbringen. Bei 
Schmierung und Teilewechsel den Anweisungen Folge leisten. 

61.

 

Die Maschine vor dem Reinigen ausschalten und von der 
Stromversorgung trennen. Späne und sonstige Fremdkörper mit 
einer Bürste oder mit Druckluft – auf keinen Fall mit bloßen 
Händen – entfernen. 

62.

 

Stellen Sie sich nicht auf die Maschine. Schwere Verletzungen 
können auftreten, sollte die Maschine umstürzen. 

63.

 

Die Maschine niemals unbeaufsichtigt laufen lassen. Die 
Stromversorgung ausschalten und die Maschine nicht eher 
verlassen, als bis sie zum Stillstand gekommen ist. 

64.

 

Bevor die Maschine gestartet wird, lose Gegenstände und 
unnötige Werkstücke aus dem Arbeitsbereich entfernen. 

65.

 

Den Netzstecker ziehen, wenn die Maschine außer Betrieb 
genommen wird. 

66.

 

Sicherstellen, dass das Werkstück sicher eingespannt ist. 

 

Summary of Contents for 1000-004-068

Page 1: ...hr Fr smaschine Perceuse fraiseuse Schweiz Suisse JPW TOOL AG T mperlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland www promac ch France TOOL France PROMAC 57 rue du Bois Chaland Z I du Bois Chaland case po...

Page 2: ...enrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU electromagnetic compatibility elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique designed in consideration of the standards und entsprechend fo...

Page 3: ...manual 3 2 0 Table of contents 3 3 0 Important safety instructions 4 5 3 1 Designated use and limitations to use 6 3 2 Remaining hazards 6 4 0 Specifications 7 8 5 0 Machine description 9 6 0 Setup a...

Page 4: ...wrenches Form a habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the machine before turning it on 15 Keep safety guards in place at all times when the machine is in use If r...

Page 5: ...ttempting assembly or machine operation Always wear approved working outfit Wear safety goggles Wear ear protection Always wear the approved working outfit Wear safety shoes Remove tie rings watches j...

Page 6: ...do the job better and more safely Use recommended accessories improper accessories may be hazardous Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean for the best and safest performance Fol...

Page 7: ...cision machined X Y Z slide adjustment via tapered gib Spindle bearings Taper roller bearing ball bearing Sound emission in idle 1 74 4 dB LpA Sound emission during machining 1 79 3 dB LpA 1 Sound emi...

Page 8: ...T slot size Figure 4 1 Table T slot size Anchor bolt hole pattern Figure 4 2 Anchor bolt hole pattern WARNING To avoid tipping the machine must be bolted down with four anchor bolts not provided 7 35...

Page 9: ...ver B Z axis hand wheel C Fine feeding wheel D Fine feed engagement knob E Down feed handle F X axis hand wheel G Y axis slide lock H X axis slide lock I Y axis hand wheel J Drill chuck guard K Spindl...

Page 10: ...Failure to comply may result in serious injury The PBM 1839V Milling Drilling Centre is rated at 1 230V 50Hz power supply The machine comes with a plug designed for use on a circuit with a grounded ou...

Page 11: ...a hex socket wrench Y Loosen the drawbar by 2 to max 3 full turns Tap the drawbar head with a rubber mallet to dislodge the MT3 tool taper 8 2 Engaging the fine feed hand wheel To activate the fine fe...

Page 12: ...r push the emergency stop button 10 1 Starting spindle rotation Before starting the machine check the proper workpiece clamping and cutting tool setup Close the chuck guard before you start the machin...

Page 13: ...1 Slide adjustments All slides X Y Z are fitted with tapered gibs If adjustment is needed loosen the adjust screws 33 Fig 6 Adjust by approximately a quarter turn Tighten the adjust screws 33 again T...

Page 14: ...st slides Slides running dry Lubricate with oil Dull tool tip Re sharpen or change tool Chip load too high Reduce depth of cut or feed Noisy operation Spindle quill dry Lubricate with oil Lead screw n...

Page 15: ...15 14 0 Replacement Parts PBM 1839V Assembly Breakdown 1...

Page 16: ...G PULLEY 3 26 JMD2S 1 26 HANDLE LEVER 1 28 JMDX2S 1 24 SMALL HANDLE ASSEMBLY 1 29 JMD2S 1 29 HANDLE KNOB 3 30 JMDX2S 1 25 SPINDLE SLEEVE LOCKING SHAFT 1 31 JMDX2S 1 26 TIGHTEN THE TOP ROD 1 32 GB7985...

Page 17: ...SHER 1 71 JMDX2S 1 63 SPINDLE SLEEVE POSITION SHAFT 1 72 GB8941 20 CIRCLIP FOR SHAFT 20 2 73 JMDX2S 1 65 DISPLAY FIXED BRACKET 1 74 JMDX2S 1 66 ROUND GEAR SHAFT ADJUST WASHER 1 76 GB7085 10 16 SOCKET...

Page 18: ...18 PBM 1839V Assembly Breakdown 2...

Page 19: ...986 3 20 ROLL PIN 3 x 20 mm 1 16 BB 6001 BALL BEARING 6001 4 17 GB6585 8 55 SLOTTED LARGE CHEESE HD SCREW M8 x 55 mm 1 18 GB88986 8 HEX LOCKING NUT M8 1 19 GB109679 4 16 FLAT KEY 4 x 16 mm 1 20 JMDX2S...

Page 20: ...20 PBM 1839V Assembly Breakdown 3...

Page 21: ...CREW M8 x 55 mm 2 22 JMDX2S 3 22 SPING PIECE 2 23 TBB 51101 THRUST BALL BEARING 51101 4 24 JMDX2S 3 24 LONGITUDINAL BEVEL WEDGE 1 25 JMDX2S 3 25 METRIC CROSS LEADSCREW NUT 1 26 JMDX2S 3 26 METRIC CROS...

Page 22: ...22 PBM 1839V Assembly Breakdown 4...

Page 23: ...GB81985 4 10 CROSS RECESSED FLAT HD SCREW M4 x 10 mm 3 12 JMDX2S 4 12 THE INNER SHIELD 1 13 GB83588 5 20 KNURLED SCREW M5 x 20 mm 2 14 GB97185 5 WASHER 5 2 15 JMDX2S 4 15 OUTER PROTECTIVE COVER 1 16...

Page 24: ...24 PBM 1839V Assembly Breakdown 5...

Page 25: ...13 PBM1839BDV 5 09 ELECTRIC BOX 1 14 JMDX2S 5 10 TUBE CONNECTOR 2 15 JMDX2S 5 12 TUBE 1 16 GB81985 3 12 CROSS RECESSED FLAT HD SCREW M3 x 12 2 17 JMDX2S 5 13 POWER SOCKET 1 18 GB617086 3 HEX NUT M3 2...

Page 26: ...T NUT 2 2 JMDX2S ACCS 02 DOUBLE END WRENCH SET 8 10 14 17 17 19 1 3 JMDX2S ACCS 03 ALLEN WRENCH SET 3 4 5 6 8 1 4 JMDX2S ACCS 04 L HEX WRENCH 1 5 JMDX2S ACCS 05 SLANT WEDGE 1 6 JMD2S ACCS 06 FUSE 230...

Page 27: ...27 15 0 Wiring Diagrams PBM 1839V 1 230V PE 50Hz...

Page 28: ...FICATION FC750BJ 230 Main PC board FC750BJ 230V M DC motor 750W FU Fuse 5A RP SA2 Potentiometer WH24 1 SA1 F 0 R switch ZH A SQ Micro switch QSK7 SB Emergency switch HY57B HL Yellow lamp XC Socket wit...

Page 29: ...liegen 2 0 Inhaltsverzeichnis Abschnitt Seite 1 0 Informationen zur vorliegenden Anleitung 3 2 0 Inhaltsverzeichnis 3 3 0 Wichtige Sicherheitshinweise 4 5 3 1 Bestimmungsgem e Verwendung und Einsatzbe...

Page 30: ...en der Maschine sicherzustellen dass Einstellwerkzeuge jeglicher Art entfernt wurden 48 Schutzabdeckungen m ssen beim Betrieb des Ger ts an Ort und Stelle verbleiben Werden sie zu Wartungszwecken entf...

Page 31: ...leitung vollst ndig durchgelesen und verstanden werden Stets zul ssige und geeignete Arbeitskleidung tragen Schutzbrillen tragen Geh rschutz tragen Stets zul ssige und geeignete Arbeitskleidung tragen...

Page 32: ...elegt sind Mit dem richtigen Werkzeug lassen sich Arbeiten besser und sicherer ausf hren Das empfohlene Zubeh r verwenden ungeeignetes Zubeh r kann zu gef hrlichen Situationen und Unf llen f hren Werk...

Page 33: ...ng mittels Keilleiste Spindellager Kegelrollenlager und Kugellager Ger uschpegel im Leerlauf 1 74 4 dB LpA Ger uschpegel beim S gen 1 79 3 dB LpA 1 Schalldruckpegel gem EN ISO 11202 in 1 m Abstand und...

Page 34: ...Gr e der Tisch T Nuten Schema der Ankerschraubenbohrungen Abb 4 2 Schema der Ankerschraubenbohrungen WARNUNG Damit die Maschine nicht umkippt muss sie mit vier Ankerschrauben nicht mitgeliefert am Bod...

Page 35: ...f r Feinzustellung D Aktivierungsknauf f r Feinzustellung E Griff f r Abw rtsvorschub F X Achsen Handrad G Arretierung Y Achsen Schlitten H Arretierung X Achsen Schlitten I Y Achsen Handrad J Bohrfut...

Page 36: ...Verordnungen durchgef hrt werden Bei Nichtbeachtung kann es zu schwerwiegenden Verletzungen kommen Das Fr s und Bohrzentrum PBM 1893V ist f r eine Einphasen Stromversorgung mit 230 V 50 Hz bemessen Di...

Page 37: ...des mitgelieferten Schl ssels stoppen Die Zugstange mithilfe des Innensechskantschl ssels Y l sen Die Zugstange 2 bis max 3 volle Umdrehungen l sen Mit einem Gummihammer auf den Zugstangenkopf schlage...

Page 38: ...cken 10 1 Starten der Spindeldrehung Vor dem Starten des Maschinenbetriebs pr fen ob das Werkst ck korrekt aufgespannt und das Bearbeitungswerkzeug korrekt eingerichtet ist Vor dem Starten des Maschin...

Page 39: ...rtikel Nr JMD2S 1 80 SB 11 1 Schlitteneinstellungen Alle Schlitten X Y Z sind mit Keilleisten versehen Wenn eine Nachjustierung erforderlich ist die Einstellschrauben l sen 33 Abb 6 Bei der Justierung...

Page 40: ...n Schlitten laufen trocken Mit l schmieren Stumpfe Werkzeugschneide Nachsch rfen oder Werkzeug gegen neues austauschen Zerspanungsvolumen zu hoch Schnittiefe oder Vorschubgeschwindigkeit verringern Zu...

Page 41: ...15 14 0 Ersatzteile PBM 1839V Explosionszeichnung 1...

Page 42: ...RIEMENSCHEIBE 3 26 JMD2S 1 26 HEBELGRIFF 1 28 JMDX2S 1 24 KLEINE KURBELEINHEIT 1 29 JMD2S 1 29 GRIFFKNAUF 3 30 JMDX2S 1 25 SPINDELH LSENARRETIERWELLE 1 31 JMDX2S 1 26 OBERE STANGENARRETIERUNG 1 32 GB7...

Page 43: ...X2S 1 63 SPINDELH LSENPOSITIONERWELLE 1 72 GB8941 20 SICHERUNGSSCHEIBE F R WELLE 20 2 73 JMDX2S 1 65 FESTSTEHENDE HALTERUNG F R ANZEIGE 1 74 JMDX2S 1 66 RUNDZAHNWELLEN EINSTELLSCHEIBE 1 76 GB7085 10 1...

Page 44: ...18 PBM 1839V Explosionszeichnung 2...

Page 45: ...1 16 BB 6001 KUGELLAGER 6001 4 17 GB6585 8 55 GROSSE ZYLINDERKOPFSCHRAUBE MIT SCHLITZEN M8 x 55 mm 1 18 GB88986 8 SECHSKANTSICHERUNGSMUTTER M8 1 19 GB109679 4 16 FLACHKEIL 4 x 16 mm 1 20 JMDX2S 2 20...

Page 46: ...20 PBM 1839V Explosionszeichnung 3...

Page 47: ...mm 2 22 JMDX2S 3 22 FEDERST CK 2 23 TBB 51101 DRUCKKUGELLAGER 51101 4 24 JMDX2S 3 24 L NGS SCHR GKEIL 1 25 JMDX2S 3 25 METRISCHE QUER LEITSPINDELMUTTER 1 26 JMDX2S 3 26 METRISCHE QUER LEITSPINDEL 1 2...

Page 48: ...22 PBM 1839V Explosionszeichnung 4...

Page 49: ...SCHLITZFLACHKOPFSCHRAUBE M4 x 10 mm 3 12 JMDX2S 4 12 INNERE ABSCHIRMUNG 1 13 GB83588 5 20 R NDELSCHRAUBE M5 x 20 mm 2 14 GB97185 5 UNTERLEGSCHEIBE 5 2 15 JMDX2S 4 15 USSERE SCHUTZABDECKUNG 1 16 GB7085...

Page 50: ...24 PBM 1839V Explosionszeichnung 5...

Page 51: ...DV 5 09 SCHALTKASTEN 1 14 JMDX2S 5 10 ANSCHLUSSROHR 2 15 JMDX2S 5 12 ROHR 1 16 GB81985 3 12 KREUZSCHLITZFLACHKOPFSCHRAUBE M3 x 12 2 17 JMDX2S 5 13 NETZSTECKDOSE 1 18 GB617086 3 SECHSKANTMUTTER M3 2 19...

Page 52: ...CS 02 DOPPELGABELSCHL SSEL SATZ 8 10 14 17 17 19 1 3 JMDX2S ACCS 03 INNENSECHSKANTSCHL SSEL SATZ 3 4 5 6 8 1 4 JMDX2S ACCS 04 L SECHSKANTSCHL SSEL 1 5 JMDX2S ACCS 05 SCHR GKEIL 1 6 JMD2S ACCS 06 SICHE...

Page 53: ...27 15 0 Schaltplan PBM 1839V 1 Phase 230 V PE 50 Hz...

Page 54: ...0BJ 230 Hauptplatine FC750BJ 230V M Gleichstrommotor 750 W FU Sicherung 5A RP SA2 Potentiometer WH24 1 SA1 V 0 R Schalter ZH A SQ Mikroschalter QSK7 SB Not Aus Schalter HY57B HL Gelbe Leuchte XC Siche...

Page 55: ...res 3 3 0 Instructions de s curit importantes 4 5 3 1 Utilisation pr vue et limites d utilisation 6 3 2 Autres dangers 6 4 0 Sp cifications 7 8 5 0 Description de la machine 9 6 0 R glage et montage...

Page 56: ...d branch e de la source d alimentation 80 Enlevez les cl s et outils de r glage Prenez l habitude de v rifier que les cl s et outils de r glage ont t enlev s de la machine avant de la mettre en marche...

Page 57: ...e Portez toujours un quipement de travail conforme Portez des lunettes de protection Portez des protections auditives Portez toujours un quipement de travail conforme Portez des chaussures de s curit...

Page 58: ...Utilisez les accessoires recommand s les accessoires incorrects peuvent tre dangereux Entretenez bien les outils Gardez les outils de coupe aff t s et nettoy s afin d obtenir un rendement optimal et...

Page 59: ...e glissi res Fonte usinage de pr cision R glage de la glissi re X Y Z via la glissi re de guidage conique Paliers de broche Roulement rouleaux coniques et roulement billes Emissions sonores au ralenti...

Page 60: ...lle de la fente en T de la table Configuration du trou du boulon d ancrage Figure 4 2 Configuration du trou du boulon d ancrage AVERTISSEMENT Pour viter tout basculement la machine doit tre boulonn e...

Page 61: ...d engagement d avance pr cise E Poign e d placement vertical vers le bas F Roue main de l axe X G Verrou de la glissi re de l axe Y H Verrou de la glissi re de l axe X I Roue main de l axe Y J Protect...

Page 62: ...Le non respect de cette obligation peut causer de graves blessures Le centre de fraisage per age PBM 1839V a une tension d alimentation de 1 230 V 50 Hz La machine est livr e avec une prise con ue po...

Page 63: ...rs complets max Tapez sur la t te de la tige de traction avec un maillet en caoutchouc pour d loger le c ne d outil MT3 8 2 Engagement de la roue main d avance pr cise Pour activer la roue main d avan...

Page 64: ...machine v rifiez le serrage correct de la pi ce et le r glage appropri de l outil de coupe Fermez la protection du mandrin avant de d marrer la machine Assurez vous que le commutateur Avance Arr t Re...

Page 65: ...de glissi res de guidage coniques Si le r glage est n cessaire desserrez les vis de r glage 33 Fig 6 R glez d environ un quart de tour Serrez nouveau les vis de r glage 33 Essayez et r p tez jusqu ce...

Page 66: ...he sec des glissi res Lubrifiez avec de l huile Pointe de l outil mouss e R aff tez ou changez l outil Charge de copeaux trop lev e R duisez la profondeur de coupe ou l avance Fonctionnement bruyant F...

Page 67: ...15 14 0 Pi ces de rechange PBM 1839V Vue explos e 1...

Page 68: ...D2S 1 26 LEVIER DE LA POIGNEE 1 28 JMDX2S 1 24 ENSEMBLE DE LA PETITE POIGNEE 1 29 JMD2S 1 29 BOUTON DE LA POIGNEE 3 30 JMDX2S 1 25 ARBRE DE VERROUILLAGE DU MANCHON DE BROCHE 1 31 JMDX2S 1 26 SERREZ LA...

Page 69: ...71 JMDX2S 1 63 ARBRE DE POSITIONNEMENT DU MANCHON DE BROCHE 1 72 GB8941 20 CIRCLIP POUR L ARBRE 20 2 73 JMDX2S 1 65 SUPPORT FIXE D AFFICHAGE 1 74 JMDX2S 1 66 RONDELLE DE REGLAGE DE L ARBRE DE TRANSMIS...

Page 70: ...18 PBM 1839V Vue explos e 2...

Page 71: ...GOUPILLE FENDUE 3 x 20 mm 1 16 BB 6001 ROULEMENT A BILLES 6001 4 17 GB6585 8 55 GRANDE VIS FENDUE A TETE CYLINDRIQUE M8 x 55 mm 1 18 GB88986 8 ECROU DE BLOCAGE HEXAGONAL M8 1 19 GB109679 4 16 CLE PLAT...

Page 72: ...20 PBM 1839V Vue explos e 3...

Page 73: ...UE M8 x 55 mm 2 22 JMDX2S 3 22 ELEMENT DE RESSORT 2 23 TBB 51101 BUTEE A BILLES 51101 4 24 JMDX2S 3 24 CLAVETTE CONIQUE LONGITUDINALE 1 25 JMDX2S 3 25 ECROU DE VIS MERE TRANSVERSALE METRIQUE 1 26 JMDX...

Page 74: ...22 PBM 1839V Vue explos e 4...

Page 75: ...985 4 10 VIS A TETE PLATE CRUCIFORME M4 x 10 mm 3 12 JMDX2S 4 12 PROTECTION INTERIEURE 1 13 GB83588 5 20 VIS MOLETEE M5 x 20 mm 2 14 GB97185 5 RONDELLE 5 2 15 JMDX2S 4 15 COUVERCLE DE PROTECTION EXTER...

Page 76: ...24 PBM 1839V Vue explos e 5...

Page 77: ...ANCE 1 13 PBM1839BDV 5 09 BOITIER ELECTRIQUE 1 14 JMDX2S 5 10 CONNECTEUR DE TUYAU 2 15 JMDX2S 5 12 TUBE 1 16 GB81985 3 12 VIS A TETE PLATE CRUCIFORME M3 x 12 2 17 JMDX2S 5 13 PRISE ELECTRIQUE 1 18 GB6...

Page 78: ...2 2 JMDX2S ACCS 02 CLE A DEUX BOUTS JEU 8 10 14 17 17 19 1 3 JMDX2S ACCS 03 CLE ALLEN JEU 3 4 5 6 8 1 4 JMDX2S ACCS 04 CLE HEXAGONALE L 1 5 JMDX2S ACCS 05 CLAVETTE INCLINEE 1 6 JMD2S ACCS 06 FUSIBLE...

Page 79: ...27 15 0 Sch mas de c blage PBM 1839V 1 230 V PE 50 Hz...

Page 80: ...0 Carte PC principale FC750BJ 230V M Moteur CC 750 W FU Fusible 5A RP SA2 Potentiom tre WH24 1 SA1 Commutateur Av 0 Re ZH A SQ Interrupteur micro QSK7 SB Interrupteur d urgence HY57B HL Lampe jaune XC...

Reviews: