background image

MULTIFLOWER 102

12

3.9 Telecomando EC800 (opzionale)

Con il telecomando opzionale (vedi fig.2) si possono controllare diverse funzioni.

1.  Collegare il telecomando con la presa REMOTE CONTROL ONLY (5).

2.  L’ingresso DMX (4) non deve essere collegato; 

3.  All’uscita DMX (3) si possono collegare altri MULTIFLOWER102 per movimenti telecomandati sincroniz-

zati con l’unità principale.

4.  Con il tasto STAND BY (15) si possono attivare e disattivare i raggi luce. Se la funzione è disattivata, per un 

controllo, il LED vicino al tasto si accende. 

5.  Con il tasto MODE (13) selezionare la modalità di funzionamento:

a) Modo MUSICALE (il LED vicino al tasto non è acceso).

Tenendo premuto il tasto FUNCTION (14) si può attivare uno dei tre effetti stroboscopici:

- Effetto stroboscopico sincronizzato;

- Effetto stroboscopico 2 LIGHT SHOW;

- Effetto stroboscopico dipendente dalla musica. 

b) Modo Automatico (il LED vicino al tasto è acceso).

Con il tasto FUNCTION è possibile modificare, tra 8 livelli, la velocità di rotazione. Con ogni pressione del 

tasto cambia contemporaneamente il senso di rotazione.

N.B. La lunghezza del cavo del telecomando è pari a 10 m.

- 4 -  MANUTENZIONE

4.1 Pulizia sistema ottico e manutenzione

•  Durante gli interventi, assicurarsi che l’area sotto il luogo di installazione sia libera da personale non 

qualificato.

•  Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione ed aspettare finché l’unità non si sia raffreddata.

•  Tutte le viti utilizzate per l’installazione dell’unità e le sue parti devono essere assicurate saldamente e 

non devono essere corrose.

•  Alloggiamenti, elementi di fissaggio e di installazione (soffitto, truss, sospensioni) devono essere total-

mente esenti da qualsiasi deformazione.

•  Quando la lente ottica è visibilmente danneggiata a causa di rotture o graffi profondi, deve essere sosti-

tuita.

•  I cavi di alimentazione devono essere in condizione impeccabile e devono essere sostituiti immediata-

mente nel momento in cui anche un piccolo problema viene rilevato.

•  Al fine di proteggere l’unità da surriscaldamento, le aperture di ventilazione devono essere pulite men-

silmente.

•  L’interno del dispositivo deve essere pulito ogni anno utilizzando un aspirapolvere o un getto d’aria.

•  Si dovrebbe procedere, ad intervalli regolari, alla pulizia della parte frontale per asportare polvere, fumo 

e altre particelle. Solo così, la luce può essere irradiata con la luminosità massima. Per la pulizia usare un 

panno morbido, pulito e un detergente per vetri come si trovano in commercio. Quindi asciugare le parti 

delicatamente.

Attenzione: consigliamo che la pulizia interna sia eseguita da personale qualificato!

Summary of Contents for MULTIFLOWER 102

Page 1: ...I GB Manuale Utente User Manual MULTIFLOWER102 DMX LED MOONFLOWER...

Page 2: ...REV 006 06 10...

Page 3: ...er INDICE Sicurezza Avvertenze generali Attenzioni e precauzioni per l installazione Informazioni generali 1 Descrizione e specifiche tecniche 1 1 Elementi di comando e collegamenti 1 2 Descrizione 1...

Page 4: ...ettere l unit dalla rete di alimentazione assolutamente necessario proteggere l unit per mezzo di una fune di sicurezza Nell eseguire qualsiasi intervento attenersi scrupolosamente a tutte le normativ...

Page 5: ...0Hz cavo di alimentazione con spina Shuko POWER DMX INPUT DMX OUTPUT FUSE ONLY FOR REMOTE CONTROL MIC 1 7 Fig 1 3 4 5 6 8 9 2 10 DIP switch n 1 9 per impostare gli indirizzi delle unit oppure il modo...

Page 6: ...strobo colore velocit e direzione della rotazione Funzionamento in automatico musicale con show di luce dinamici e in continuo cambiamento Modalit Master slave esecuzione sincronizzata delle sequenze...

Page 7: ...eve avere una stabilit sufficiente e supportare almeno 10 volte il peso dell unit Fissare il proiettore attraverso l apposita staffa 1 ad una collocazione idonea assolutamente necessario assicurare il...

Page 8: ...per formare una catena di unit In certe condizioni e lunghezze si consiglia di effettuare una terminazione come mostrato a pagina 10 Collegare l uscita DMX OUT 3 dell unit principale con l ingresso DM...

Page 9: ...ghe distanze consigliato inserire sull ultima unit una terminazione DMX 3 6 Costruzione del terminatore DMX La terminazione evita la probabilit che il segnale DMX 512 una volta raggiunta la fine della...

Page 10: ...02 l indirizzo di start 33 Le altre funzioni del pannello saranno assegnate automaticamente agli indirizzi successivi Segue un esempio con indirizzo 33 di start Fig 5 Indirizzo di start 1 switch n 1 s...

Page 11: ...Color18 Color19 Color20 Color21 Color22 Color23 Color24 Color25 Color26 Color27 Color28 Color29 Color30 Color31 Color32 000 007 008 015 016 023 024 031 032 039 040 047 048 055 056 063 064 071 072 079...

Page 12: ...assicurarsi che l area sotto il luogo di installazione sia libera da personale non qualificato Spegnere l unit scollegare il cavo di alimentazione ed aspettare finch l unit non si sia raffreddata Tut...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...y General instructions Warnings and installation precautions General information 1 Description and technical specifications 1 1 Operating elements and connections 1 2 Description 1 3 Technical specifi...

Page 16: ...r look directly at the light beam Please note that fast changes in lighting e g flashing light may trigger epileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy Before starting any mai...

Page 17: ...a burnt out fuse by one of the same type only 7 MICROPHONE for music control 8 GND POINT grounding the fixture to the earth 9 230V 50 60Hz main cable with Shuko plug 4 5 6 8 9 2 10 DIP switches n 1 9...

Page 18: ...channels for full control of dimmer strobe colors rotation speed direction Sound active from built in programs creating wonderful and ever changing light shows Master slave mode built in synchronized...

Page 19: ...bility and be able to support a weight of 10 times of the unit s weight Inoltre assicurarsi di rispettare tutte le avvertenza in materia di sicurezza Always additionally secure the projector with the...

Page 20: ...r unit Use standard DMX cables to daisy chain your units together via the DMX connector on the rear of the units For longer cable runs we suggest a terminator at the last fixture see page 10 Connect t...

Page 21: ...nal cable has to run longer distance is recommended to insert a DMX termination on the last unit 3 6 Construction of the DMX termination The termination avoids the risk of DMX 512 signals being reflec...

Page 22: ...nd to add the smaller values until the start address will result The address is set to start as a binary number by means of DIP switch No 1 9 Thus it appears the addition values of DIP switches positi...

Page 23: ...or18 Color19 Color20 Color21 Color22 Color23 Color24 Color25 Color26 Color27 Color28 Color29 Color30 Color31 Color32 000 007 008 015 016 023 024 031 032 039 040 047 048 055 056 063 064 071 072 079 080...

Page 24: ...re the area below the installation place is free from unwanted persons during setup Switch off the unit unplug the main cable and wait until the unit has cooled down All screws used for installing the...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ...conseguenti sono a carico del possessore dell apparecchio A tutti gli effetti la validit della garanzia avallata unicamente dalla presentazione del certificato di garanzia The guarantee covers the un...

Page 28: ...ate Data acquisto FORM TO BE FILLED IN AND MAILED CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE PROV ZIP CODE C A P MODEL MODELLO SERIAL N SERIE N Purcha...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...usic Lights S r l PROLIGHTS is a brand of Music Lights S r l company Via Appia Km 136 200 04020 Itri LT ITALY tel 39 0771 72190 fax 39 0771 721955 www musiclights it info musiclights it Music Lights S...

Reviews: