background image

185

•Het apparaat kan alleen worden gebruikt met 2,4 GHz-routers. 5 GHz-routers
worden niet ondersteund.
•Het toestel is uitgerust met slechts één netwerkaansluiting. Het kan niet worden
uitgezet.

IV. Beveiligingsfuncties

3.1 Beveiligingsfunctie tegen vorst:
In de koel-, ontvochtigings- of energiebesparingsmodus; als de temperatuur van de afvoerbuis te laag
is, start het apparaat automatisch de beveiligingsmodus. Als de temperatuur van de afvoerbuis
opnieuw toeneemt tot een bepaalde temperatuur, hervat het apparaat de normale werking.
3.2 Beveiligingsfunctie tegen overstroming:

Als het water in het waterreservoir boven het alarmpeil komt, hoort u automatisch een alarmsignaal
en knippert het "FULL" (vol) controlelampje. Als dit het geval is, leid de afvoerbuis die op de
waterafvoer is aangesloten naar een afvoer om het waterreservoir te legen (voor meer informatie,
raadpleeg de sectie

Afvoerinstructies

aan het einde van dit hoofdstuk). Wanneer het water is

afgevoerd, keert het apparaat terug naar de normale toestand.
3.3 Automatisch ontdooien (koelmodellen zijn van deze functie voorzien):
Het apparaat is uitgerust met een automatische ontdooifunctie. Ontdooien kan worden bereikt door
de vierwegsklep om te keren.
3.4 Beveiligingsfunctie van de compressor
Voor een langere levensduur van de compressor, is er na uitschakeling van de compressor een
vertraging van 3 minuten voordat de compressor opnieuw ingeschakeld wordt.

V. Installatie en afstelling

1. Installatie

Waarschuwing: voor gebruik van de mobiele airconditioner moet deze minstens 2

uur in een rechtopstaande positie hebben gestaan.
De airconditioner kan eenvoudig in de kamer worden verplaatst. Verplaats de airconditioner altijd
in een rechtopstaande positie en plaats het altijd op een vlakke ondergrond. Installeer of gebruik
de airconditioner niet in de badkamer of een andere vochtige ruimte.
1.1

De warmteafvoerbuis aanbrengen (zoals weergegeven in fig.1)

PUSH

DUWEN

Figuur 1

1) Haal het aansluitstuk voor buiten en de afvoerbuis uit de verpakking en verwijder de

plastic zakken.

Summary of Contents for JHS-A018 -12KR2/C-W

Page 1: ...1 Operating instructions Bahag No 29003785 ItemNo JHS A018 12KR2 C W ...

Page 2: ...2 PAGE LISE DE 3 EN 24 BG 45 HU 69 CZ 91 DA 113 HR 134 IS 156 NL 177 NO 199 SK 221 SE 242 SL 267 ...

Page 3: ...22 Das in mobilen Klimaanlagen verwendete Kältemittel ist der umweltfreundliche Kohlenwasserstoff R290 Dieses Kältemittel ist geruchlos und im Vergleich zu alternativen Kältemitteln ozonfrei und von sehr geringer Wirkung ist Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch und Reparatur Die Zeichnungen in dieser Bedienungsanleitung stimmen möglicherweise nicht mit den tatsächlichen physischen ...

Page 4: ...ellers durchgeführt werden Das Gerät ist in einem gut belüfteten Raum zu lagern in dem die Raumgröße der für den Betrieb angegebenen Raumfläche entspricht Jede Person die an einem Kältemittelkreislauf arbeitet oder in diesen eingreift sollte im Besitz eines aktuell gültigen von einer in der Branche anerkannten Prüfstelle ausgestellten Zertifikats sein das ihre Kompetenz zum gefahrlosen Umgang mit ...

Page 5: ...Stecker herauszieht Stecken Sie keine Gegenstände in den Lufteinzug und den Luftauslass der Klimaanlage Halten Sie den Lufteinzug und Luftauslass frei von Hindernissen Falls Abflussrohre installiert wurden achten Sie darauf dass die Abflussrohre richtig angeschlossen und nicht verzogen oder gebogen sind Zupfen Sie vorsichtig an den oberen und unteren Windführungsstreifen der Klimaanlage bei der In...

Page 6: ...oder bezüglich des sicheren Gebrauchs unterwiesen wurden und über die daraus resultierenden Gefahren unterrichtet sind Kindern ist das Spielen mit dem Gerät zu untersagen Reinigung und vom Benutzer vorzunehmende Wartungsarbeiten dürfen nicht durch Kinder ohne Aufsicht erfolgen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller dem Kundendienst oder einer gleichwertig q...

Page 7: ... kompakte Konstruktion glatte Linien schlicht und großzügige Formgebung Funktionen Kühlung Luftentfeuchtung Luftzufuhr und kontinuierliche Entwässerung Die Außenbereich Schnittstelle ist hoch eingestellt um die Montage zu erleichtern und den problemlosen Abfluss der Wärmeleitung aufrechtzuerhalten LED Bedienfeld ist schön und elegant mit hochwertiger Fernbedienung Das Design der Fernbedienung ist ...

Page 8: ... Abwärts Taste Drücken Sie diese zwei Tasten um die Temperatur oder Betriebszeit wie folgt zu ändern Drücken Sie die Aufwärts bzw Abwärts Taste um die gewünschte Temperatur auszuwählen nicht möglich im Ventilator oder Luftentfeuchter Modus Drücken Sie die Aufwärts bzw Abwärts Taste umdie gewünschte Betriebszeit einzustellen 5 Taste zur Auswahl der Windgeschwindigkeit Drücken Sie die Taste im Kühlu...

Page 9: ...Fernbedienung Die Tasten der hochwertigen Fernbedienung haben folgende Funktionen 1 Ein Aus Drücken Sie die Taste um das Gerät ein oder auszuschalten 2 Timer Drücken Sie die Taste um die Betriebszeit einzustellen 3 Abwärts Drücken Sie die Taste um den Temperatur und Timer Wert zu reduzieren 4 Modus Drücken Sie die Taste um zwischen Kühlungs Ventilator Luftentfeuchtungsmodus zu wechseln 5 Aufwärts ...

Page 10: ...nen wenn Sie nicht zu Hause sind um ein unbeabsichtigtes Einschalten während Ihrer Abwesenheit zu vermeiden Systemvoraussetzungen für die Nutzung der App iOS 8 0 oder höher Android 4 4 oder höher Inbetriebnahme per App 1 Installieren Sie die App Smart Life Smart Living Erstellen Sie ein Benutzerkonto 2 Aktivieren Sie die Wi Fi Funktion in den Geräteeinstellungen 3 Stellen Sie das Klimagerät mit ei...

Page 11: ...en Ausgangszustand zurück 3 3 Automatisches Abtauen Kühlmodelle besitzen diese Funktion Das Gerät ermöglicht die automatische Abtauung Das Abtauen erfolgt über eine Vier Wege Ventilumschaltung 3 4 Schutzfunktion des Kompressors Um die Lebensdauer des Kompressors zu verlängern ist er nach dem Ausschalten mit einer 3 minütigen Startverzögerungs Schutzfunktionen ausgestattet V Installation und Einste...

Page 12: ...Fensterdichtungsplatte Hinweise 1 Das flache Ende der Abluftrohranschlüsse muss eingerastet werden 2 Das Rohr kann nicht verzogen werden und kann nur begrenzt gedreht werden größer als 45 Die Lüftung des Abluftrohrs darf nicht blockiert werden Abbildung 2 Abbildung 3 1 3 Installation der Haupteinheit 1 Stellen Sie das Gerät mit montiertem Wärmerohr und Armaturen vor das Fenster Der Abstand zwische...

Page 13: ...us und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Hinweis Bitte bewegen Sie das Gerät vorsichtig damit das Wasser in der Wasserwanne am Boden des Gehäuses nicht verschüttet wird Stellen Sie den Wasserbehälter unter den seitlichen Wasserauslass hinter dem Gehäuse Schrauben Sie den Auslassverschluss ab und entfernen Sie den Wasserstopfen Das Wasser wird nun automatisch in den Wasserbehälter fließe...

Page 14: ...n wie Benzol Alkohol Benzin usw da sonst die Oberfläche des Klimageräts beschädigt wird oder im schlimmsten Fall das komplette Gerät Filtersieb reinigen Wenn das Filtersieb mit Staub verstopft ist und die Leistungsfähigkeit des Klimageräts beeinträchtigt wird reinigen Sie das Filtersieb alle zwei Wochen Oberen Siebrahmen reinigen Lösen Sie die Schraube die das EVA Filternetz und die Rückwand fixie...

Page 15: ...Dämpfe während der Durchführung der Arbeiten vorhanden sind zu minimieren 3 Allgemeiner Arbeitsbereich Das gesamte Wartungspersonal und andere die in der Nähe arbeiten sind über die Art der durchzuführenden Arbeiten zu informieren Es sollte vermieden werden in beengten Räumen zu arbeiten Sperren Sie die unmittelbare Umgebung des Arbeitsbereichs ist ab Prüfen Sie die unmittelbare Umgebung auf brenn...

Page 16: ...d aus korrosionsresistenten Materialien oder zuverlässig gegen Korrosion geschützt 9 Prüfungen an elektrischen Komponenten Reparaturen und Wartungsarbeiten an elektrischen Komponenten müssen anfängliche Sicherheitskontrollen und Prüfverfahren beinhalten Im Falle einer die Sicherheit beeinträchtigenden Störung darf so lange keine Stromzufuhr zum Kreislauf hergestellt werden bis die Störung zufriede...

Page 17: ... Zündquellen verwendet werden Es darf kein Halogenid Schweißbrenner oder jeder andere Detektor der eine offene Flamme verwendet verwendet werden 6 Lecksuchverfahren Die folgenden Lecksuchverfahren gelten als zulässig für Systeme die entzündliches Kältemittel enthalten Für die Detektion von Kältemittellecks sollten elektronische Lecksuchgeräte verwendet werden deren Empfindlichkeit allerdings unter...

Page 18: ...ein um die Menge des darin enthaltenen Kältemittels auf ein Minimum zu reduzieren Zylinder sind aufrecht zu halten Es ist sicherzustellen dass der Kältemittelkreislauf geerdet ist bevor er gefüllt wird Das System ist zu kennzeichnen sobald der Füllvorgang abgeschlossen ist sofern nicht bereits geschehen Es muss besonders darauf geachtet werden das Gerät nicht zu überfüllen Bevor das Gerät gefüllt ...

Page 19: ...ur Verfügung steht Alle zu verwendenden Zylinder müssen für das zurückgewonnene Kältemittel bestimmt und gekennzeichnet sein z B spezielle Zylinder für die Kältemittelrückgewinnung Zylinder müssen vollständig und das Überdruckventil sowie dazugehörige Absperrventile in gutem Betriebszustand sein Leere Zylinder sind vor dem Rückgewinnungsprozess luftleer zu pumpen und wenn möglich abzukühlen Die Rü...

Page 20: ...t die Zimmertemperatur niedriger als die eingestellte Temperatur im Heizmodus ist die Zimmertemperatur höher als die eingestellte Temperatur Eingestellte Temperatur ändern Im Entfeuchtungsmodus ist die Umgebungstemperatur zu niedrig Das Gerät steht in einem Zimmer mit einer Temperatur von über 17 62 Die Kühlwirkung ist nicht zufriedenstelle nd Das Gerät Steht direkt in derSonne Steht direkt in der...

Page 21: ...empfänger gerichtet Batterien sind leer Batterien ersetzen E2 wird angezeigt Fehlfunktion des Rohrleitungstemperatursensors Rohrleitungstemperatursensor und die zugehörige Schaltung prüfen E1 wird angezeigt Fehlfunktion des Zimmertemperatursensors Zimmertemperatursensor und die zugehörige Schaltung prüfen Hinweis Falls Probleme auftreten die nicht in der Tabelle aufgeführt sind oder die empfohlene...

Page 22: ...gt werden sollte Recyceln Sie dieses Produkt ordnungsgemäß um mögliche Umweltschäden oder Gesundheitsrisiken durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern und gleichzeitig die umweltverträgliche Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern Bitte geben Sie Ihr gebrauchtes Produkt an eine geeignete Sammelstelle oder kontaktieren Sie den Händler wo Sie das Produkt erworben haben Ihr Händ...

Page 23: ...ex für Kühlung EERd 2 60 Energieeffizienzindex für Heizung COPd Leistungsaufnahme im Off Mode Thermostat PTO W Stromverbrauch im Standby Modus P SB W 1 Elektrischer Energieverbrauch von Klimaanlagen Ein Kanal Zwei Kanal Kühlung SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Schallleistungspegel L WA dB A 65 Global Wärmepotential GWP kg równoważni ków CO2 3 Firmeninformation BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167...

Page 24: ...24 PORTABLE AIR CONDITIONER Instruction Manuel ...

Page 25: ...oting 37 X Addendum 43 The refrigerant used in mobile air conditioners is the environmentally friendly hydrocarbon R290 This refrigerant is odorless and compared to the alternative refrigerant the R290 is an ozone free refrigerant and its effect is very low Please read the instructions before use and repair The drawings provided in this manual may not be the same as the physical objects Please ref...

Page 26: ...ed by the manufacturer 8 The appliance shall be stored in a well ventilated area where the room size corresponds to the room area as specified for operation 9 Any person who is involved with working on or breaking into a refrigerant circuit should hold a current valid certificate from an industry accredited assessment authority which authorises their competence to handle refrigerants safely in acc...

Page 27: ... and firmly plugged into the power outlet and place the power cord orderly to prevent someone from being tripped or pulling out the plug Do not put any object into the air inlet and outlet of the air conditioning Keep the air inlet and outlet free from obstructions When drainage pipes are installed ensure that the drainage pipes are properly connected and are not distorted or bended While adjustin...

Page 28: ...ce can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision If the supply cord is damaged...

Page 29: ...nts 1 Features Brand new appearance compact structure smooth line simple and generous shape Functions of refrigeration dehumidification air supply and continuous drainage Outdoor interface is set high to facility assembly and keep the smooth flow of the heat pipe LED displays the control panel beautiful and fashionable with high quality remote control It adopts a user friendly remote control desig...

Page 30: ...de Press the UP and Fan Key to turn on the sleep mode then the unit will work on Energy Saving and quiet type 4 Up Key and Down Key press the two keys to change the setting temperature or setting time operate as follows While setting temperature press up key or down key to select the required temperature not available in fan or dehumidifying mode While setting time press up key or down key to sele...

Page 31: ...ng on and off 1 operation instructions of remote control The remote control Panel is as follows Instructions of key operation of the high quality remote control are as follows 1 Power Press the key to turn on or turn off the machine 2 Timer press the key to set timing 3 Down press the key to reduce temperature and timing set value 4 Mode press the key to switch between cooling fan dehumidifying mo...

Page 32: ...rom the power supply when you are away from home to prevent unintentional switching on while you are on the road System Requirement for Use of the App iOs 8 0 or higher Android 4 4 or higher Commissioning via the App Install the Smart Life Smart Living app Create a user account Activate the Wi Fi function in the settings of your appliance Place the air conditioning appliance within a distance of a...

Page 33: ...e machine has automatic defrosting function Defrosting can be achieved through four way valve reversing 3 4 Protection Function of the Compressor To increase the service life of the compressor it has a 3 minute delay booting protection function after the compressor is turned off V Installation and adjustment 1 Installation Warning before using the mobile air conditioning keep it upright for at lea...

Page 34: ...he pipe cannot be distorted nor has substantial turning greater than 45 Keep the ventilation of the exhaust pipe not blocked Figure 2 Figure 3 1 3 Install the body 1 Move the machine with installed heat pipe and fittings before the window and the distance between the body and walls or other objects shall be least 50 cm as shown in Fig 4 Figure4 Elongate the exhaust pipe and snap the flat end of th...

Page 35: ...methods manual drainage and continuous drainage 1 Manual drainage 1 When the machine stops after the water is full turn off the machine power and unplug the power plug Notes Please move the machine carefully so as not to spill the water in the water pan at the bottom of thebody 2 Place the water container below the side water outlet behind the body 3 Unscrew the drainage cover and unplug the water...

Page 36: ...ct the drainage pipe to the bucket VII Maintenance Cleaning before cleaning and maintenance turn off the machine and unplug the plug 1 Clean the surface Clean with surface of machine with a wet soft cloth Don t use chemicals such as benzene alcohol gasoline etc otherwise the surface of the air conditioning will be damaged or even the whole machine will bedamaged 2 Clean the filter screen If the fi...

Page 37: ...work on the system 2 Work procedure Work shall be undertaken under a controlled procedure so as to minimise the risk of a flammable gas or vapour being present while the work is being performed 3 General work area All maintenance staff and others working in the local area shall be instructed on the nature of work being carried out Work in confined spaces shall be avoided The area around the worksp...

Page 38: ...kely to be exposed to any substance which may corrode refrigerant containing components unless the components are constructed of materials which are inherently resistant to being corroded or are suitably protected against being so corroded 9 Checks to electrical devices Repair and maintenance to electrical components shall include initial safety checks and component inspection procedures If a faul...

Page 39: ... refrigerant leaks A halide torch or any other detector using a naked flame shall not be used 6 Leak detection methods The following leak detection methods are deemed acceptable for systems containing flammable refrigerants Electronic leak detectors shall be used to detect flammable refrigerants but the sensitivity may not be adequate or may need re calibration Detection equipment shall be calibra...

Page 40: ... to overfill the refrigeration system Prior to recharging the system it shall be pressure tested with OFN The system shall be leak tested on completion of charging but prior to commissioning A follow up leak test shall be carried out prior to leaving the site 9 Decommissioning Before carrying out this procedure it is essential that the technician is completely familiar with the equipment and all i...

Page 41: ...s at hand and shall be suitable for the recovery of flammable refrigerants In addition a set of calibrated weighing scales shall be available and in good working order Hoses shall be complete with leak free disconnect couplings and in good condition Before using the recovery machine check that it is in satisfactory working order has been properly maintained and that any associated electrical compo...

Page 42: ...f people or in cooling mode there are other sources of heat Close doors and windows and add new air conditioning The filter screen is dirty Clean or replace the filter screen The air inlet or outlet is blocked Clear obstructions Big Noise The air conditioning is not placed on a flat surface Put the air conditioning on a flat and hard place to reduce noise compressor does not work Overheat protecti...

Page 43: ... other household waste within the EU Recycle this product properly to prevent possible damage to the environment or a risk to human health via uncontrolled waste disposal and in order to promote the sustainable reuse of material resources Please return your used product to an appropriate collection point or contact the retailer where you purchased this product Your retailer will accept used produc...

Page 44: ...y Index for Cooling EERd 2 60 Energy Efficiency Index for heating COPd Power consumption in off mode thermostat PTO W Power consumption in standby mode P SB W 1 Electrical energy consumption of air conditioners single channel two channel cooling SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Sound power level L WA dB A 65 Global warming Potential GWP kg równoważni ków CO2 3 Company information BAHAG AG G...

Page 45: ...45 ПРЕНОСИМ КЛИМАТИК Ръководство с инструкции ...

Page 46: ...на проблеми 60 X Допълнение 67 Охлаждащият газ използван в мобилните климатици е екологично съобразния въглеводород R290 Този охлаждащ газ няма мирис и в сравнение с алтернативата R290 е охлаждащ газ без озон и въздействието му е много ниско Моля прочетете инструкциите преди употреба и поправки Илюстрациите в настоящото ръководство може да не са същите като действителните предмети Моля съобразявай...

Page 47: ... Уредът трябва да се съхранява в добре вентилирана площ като площта на помещението трябва да отговаря на посочената работна площ Всякакви лица които участват в работата по или отварянето на верига за охлаждащи газове трябва да притежават актуален валиден сертификат от акредитирана от индустрията служба за оценка който да свидетелства за тяхната компетентност за безопасна работа с охлаждащи газове ...

Page 48: ...правност и включен добре в електрическия контакт и поставете захранващия кабел така че да няма възможност някой да се спъне или да извади щепсела погрешка Не поставяйте никакви предмети във въздушния вход и изход на климатика Дръжте въздушния вход и изход свободни от пречки Когато се монтират тръби за източване се уверете че тръбите са свързани правилно и не са огънати или изкривени При регулиране...

Page 49: ...т деца с навършени 8 години и лица с понижени психически сетивни или умствени възможности ако им е предоставено наблюдение или е проведен инструктаж относно употребата на уреда по безопасен начин и съпътстващите опасности са осъзнати Децата не трябва да играят с уреда Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца без наблюдение Ако захранващият кабел се повреди той трябва да се смен...

Page 50: ...се съхраняват заедно ще бъде установен от местните регулации II Функции и компоненти Функции Чисто нов външен вид компактна структура плавни линии семпла и елегантна форма Функции за охлаждане обезвлажняване подаване на въздух и постоянно източване Външният интерфейс е проектиран за лесно сглобяване и плавен поток в тръбата за топлина LED дисплей за контролния панел красив и модерен с висококачест...

Page 51: ...using Преден корпус Handle Дръжка Air Vent Вентилационен отвор Rear Housing Заден корпус III Контролна настройка 1 Инструкции за работа с контролния панел 1 работен интерфейс 1 Бутон за таймер 2 Бутон за избор на скоростта на вентилатора 3 Бутон Нагоре 4 Прозорец на дисплея 5 Бутон Надолу 6 Бутон за избор на режим на вентилатора 7 Бутон за захранване Сглобка на изпускател на тръба Сглобка на плас ...

Page 52: ...ата температура не е възможно в режим на вентилатор или за обезвлажняване Когато задавате време натискайте бутоните нагоре или надолу за да изберете желаното време 5 Бутон за избор на сила на вятъра В режим на вентилатор и за охлаждане натиснете бутона за да изберете висока или ниска сила на вятъра Поради ограниченията на температурните условия при определени обстоятелства е възможно климатикът да...

Page 53: ...ете таймер 3 Надолу натиснете бутона за да намалите температурата и стойността на таймера 4 Режим натиснете бутона за да преминавате между режимите за охлаждане вентилатор и обезвлажняване 5 Нагоре натиснете бутона за да увеличите температурата и стойността на таймера 6 Вентилатор натиснете бутона за да изберете висока или ниска сила на вятъра 7 Режим на заспиване Натиснете бутона за да включите р...

Page 54: ...дпоставка е постоянна Wi Fi връзка с вашия рутер и безплатното приложение Smart Life Smart Living Можете лесно да получите достъп до всички функции на уреда чрез приложението Тъй като приложението непрекъснато се подобрява не можем да предоставим по подробно описание тук Препоръчваме да изключвате уреда от захранването когато сте далеч от дома за да предотвратите неволно включване докато сте на пъ...

Page 55: ...ично ще влезе в състояние на защита ако температурата на изпускателната тръба се повиши до определена температура машината автоматично ще се върне към нормална работа 3 2 Функция за защита от преливане Когато водата в съда за вода надвиши предупредителното ниво машината автоматично издава предупредителен сигнал и индикаторната лампичка FULL мига Тогава е необходимо да преместите тръбата за източва...

Page 56: ...авършете сглобяването както е показано на фигура 1 1 2 Монтиране на компоненти на пластината за уплътняване на прозорец Отворете прозореца наполовина и монтирайте сглобката на пластината за уплътняване на прозореца към прозореца както е показано на фиг 2 и фиг 3 Компонентите могат да се поставят хоризонтално и вертикално Отворете чрез издърпване различни компоненти на пластината за уплътняване на ...

Page 57: ...ателната тръба трябва да щракне на мястото си 2 Тръбата не може да се изкривява и не позволява значително завъртане над 45 Дръжте вентилационния отвор на изпускателната тръба свободен от пречки Фигура 5 Фигура 6 Важно уведомление Дължината на изпускателния маркуч трябва да е 280 1500 mm като тази дължина се базира на спецификациите на климатика Не използвайте удължителни тръби и не я замествайте с...

Page 58: ...Бележки 1 Дръжте капака за източване и тапата за вода на сигурно място По време на източване корпусът може леко да се наклони назад Ако контейнерът за вода не може да събере всичката вода преди да се напълни запушете изхода за вода с тапата за вода възможно най скоро за да не потече вода по пода или килима Когато водата бъде източена запушете с тапата за вода и затегнете капака за източване Постоя...

Page 59: ...сянка VIII Съхранение на модула 1 Развийте капака за източване извадете тапата за вода и изхвърлете водата от съда за вода в други контейнери или направо наклонете корпуса за да излеете водата в друг контейнер 2 Включете машината настройте я на режим за вентилация със слаб вятър и поддържайте това състояние докато тръбата за източване изсъхне за да бъде вътрешността на корпуса суха и да не се обра...

Page 60: ...ане Дръжте прахов или CO2 пожарогасител непосредствено до областта на пълнене 6 Без източници на запалване Никое лице което извършва работа във връзка с охлаждаща система свързана с оголване на тръбопроводи които съдържат или са съдържали запалим охлаждащ газ не бива да използва каквито и да било източници на запалване по начин който може да доведе до риск от пожар или експлозия Всички възможни из...

Page 61: ...ли кондензаторите са разредени това трябва да се извършва по безопасен начин за да се избегне възможността от генериране на искри Да няма оголени електрически компоненти и проводници под напрежение по време на пълнене извличане или прочистване на системата Да има постоянна връзка със земята 2 Поправка на запечатани компоненти 1 По време на поправки на запечатани компоненти всички електрически захр...

Page 62: ...ри на течове за засичане на запалими охлаждащи газове но чувствителността може да не е адекватна или да има нужда от повторно калибриране Оборудването за засичане трябва да се калибрира в област свободна от охлаждащи газове Уверете се че детекторът не е потенциален източник на запалване и е подходящ за използвания охлаждащ газ Оборудването за засичане на течове трябва да се настрои на процент от д...

Page 63: ...не е заземена преди да пълните системата с охлаждащ газ Обозначете системата когато пълненето завърши ако не е вече обозначена Трябва да се внимава особено много системата за охлаждане да не се препълни Преди повторно пълнене на системата тя трябва да се тества за налягане с OFN Системата трябва да се тества за течове след завършване на пълненето и преди въвеждане в експлоатация Преди напускане на...

Page 64: ...линдри за извличане на охлаждащия газ Цилиндрите трябва да имат вентили за освобождаване на налягането и свързани спирателни вентили в изправно работно състояние Празните цилиндри за извличане трябва да бъдат изпразнени и при възможност охладени преди извършване на извличането Оборудването за извличане трябва да е в добро работно състояние да е подходящо за извличане на запалими охлаждащи газове и...

Page 65: ...ате машината на температура от 7 35 44 95 В режим на охлаждане стайната температура е по ниска от зададената температура в режим на нагряване стайната температура е по висока от зададената температура Променете зададената температура В режим на обезвлажняване околната температура е ниска Машината е поставена в помещение с околна температура над 17 62 Охлаждащият ефект не е добър Има пряка слънчева...

Page 66: ... с посоката на приемника за дистанционното управление Батериите са изтощени Сменете батериите Показва ce E2 Сензорът за температура на тръбата е неизправен Проверете сензора за температура на тръбата и свързаните проводници Показва ce E1 Сензорът за стайна температура е неизправен Проверете сензора за стайна температура и свързаните проводници Забележка В случай на проблем който не е посочен в таб...

Page 67: ... правилно за да се предотврати отрицателно въздействие върху околната среда или з дравето на хората поради неконтролирано изхвърляне на отпадъци както и за да се насърчи устойчивият модел на повторно използване на матери алите Моля връщайте използвания продукт в подходящ пункт за събиран е на отпадъци или се обърнете към търговския представител от когото се го закупили Вашият търговски представите...

Page 68: ...а ефективност за охлаждане EERd 2 60 Индекс на енергийна ефективност за отопление COPd Консумация на енергия в термостат без режим P TO W Консумирана мощност в режим на готовност P SB W 1 Консумация на електрическа енергия на климатици направен канал дво канал Охлаждане SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Ниво на звукова мощност L WA dB A 65 Потенциал за глобално затопляне GWP kg równoważn i k...

Page 69: ...69 HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS Használati utasítás ...

Page 70: ...obil klímaberendezésekben használt hűtőközeg a környezetbarát R290 szénhidrogén Ez a hűtőközeg szagtalan és az alternatív hűtőközeggel összehasonlítva ózonmentes hűtőközeg amelynek környezeti hatása nagyon csekély Kérjük használat és javítás előtt olvassa el a használati utasításokat Előfordulhat hogy a jelen kézikönyvben található rajzok nem a vásárolt terméket ábrázolják Kérjük a megvásárolt ter...

Page 71: ...ó ajánlásainak megfelelően szabad elvégezni A készüléket jól szellőző helyen kell tárolni ahol a helyiség mérete megegyezik a működésre előírt helyiség területével Minden hűtőközeggel dolgozó vagy ahhoz hozzáférő személynek rendelkeznie kell egy akkreditált iparági hatóság által kiadott a hűtőközegek biztonságos kezelésére felhatalmazást adó érvényes engedéllyel az iparág által elismert értékelési...

Page 72: ...neti és légkimeneti nyílásokat szabadon Vízelvezető csövek felszerelésekor ügyeljen arra hogy a vízelvezető csövek megfelelően legyenek csatlakoztatva és ne legyenek megtörve vagy hajlítva A légkimenet alsó és felső légterelőjének beállítása közben óvatosan húzza a légterelőket épségük megőrzése érdekében Mozgatása közben mindig ügyeljen arra hogy a készülék függőleges helyzetben legyen Tartsa táv...

Page 73: ...rülése érdekében a gyártóval vagy a gyártó szervizének szakembereivel vagy más szakképzett személlyel ki kell cseréltetni A készüléket a hatályos nemzeti előírásoknak megfelelően telepítse Ne használja a klímaberendezést nedves helyiségben pl a fürdőszobában vagy mosókonyhában stb A készülék szállítása jelölése és tárolása Tűzveszélyes hűtőközegeket tartalmazó berendezések szállításánál be kell ta...

Page 74: ...ító dizájn Levegőszűrő funkció Időzítőkapcsoló funkció Védelmi funkció a kompresszor három perc után történő automatikus újraindítása számos egyéb védelmi funkció A légkondicionáló maximális üzemi hőmérséklete Hűtés 35 24 Üzemi hőmérséklet tartomány 7 35 Komponensek Top Cover Felső burkolat EVA Filter EVA szűrő Handle Fogantyú Rear Housing Hátsó burkolat Caster Görgő Continous Drainage Hole Folyam...

Page 75: ...ja meg a bekapcsoláshoz 2 Üzemmód választó gomb Amikor a készülék be van kapcsolva nyomja meg a gombot a hűtés ventilátor párátlanítás üzemmódok közötti váltáshoz 3 Éjszakai üzemmód A Cooling hűtő üzemmódban nyomja meg az UP FEL és a Fan ventilátor gombot az éjszakai üzemmód bekapcsolásához amelyben a készülék energiatakarékosan és halkan működik 4 Up fel és Down le gomb nyomja meg a két gombot a ...

Page 76: ...kapcsolásához Nyomja meg a gombot amikor az időzítés szimbóluma villog nyomja meg a fel és le gombot a kívánt időzítési érték kiválasztásához Az időzítést 1 és 24 óra közötti tartományban lehet beállítani az időzítési értéket egy órás intervallumban lehet fel vagy lefelé léptetni 7 Automatikus lengés A készülék bekapcsolásakor nyomja meg ezt a gombot az automatikus lengés ki vagy bekapcsolásához 2...

Page 77: ...lő QR kódot hogy közvetlenül elérje a letöltést JEGYZET A szolgáltatótól függően az alkalmazás letöltése költségekkel járhat Google Play App Store Információ az alkalmazás használatáról Ezzel a készülékkel az otthoni hálózaton keresztül működtetheti a készüléket Előfeltétel az állandó Wi Fi kapcsolat a routerrel és az ingyenes Smart Life Smart Living alkalmazás Az alkalmazáson keresztül könnyedén ...

Page 78: ...érséklete túl alacsony a készülék automatikusan védelmi üzemmódba lép Ha a kivezetőcső hőmérséklete egy bizonyos hőmérsékletre emelkedik a készülék automatikusan visszatér a normál üzemmódba 3 2 Túlcsordulás elleni védelem Amikor a víztartályban található víz szintje meghaladja a biztonsági szintet a gép automatikusan riaszt és villog a FULL jelzőfény Ekkor a készülékhez vagy a vízkimenethez csatl...

Page 79: ...ra és fejezze be a szerelést az 1 ábrán látható módon 1 2 Az ablaktömítő lemez alkatrészeinek beszerelése Félig nyissa ki az ablakot és szerelje fel az ablaktömítő lemezt az ablakra a 2 és 3 ábrán látható módon Az alkatrészek vízszintesen és függőlegesen is elhelyezhetők Húzza ki az ablaktömítő lemez szerelvény különböző alkotóelemeit állítsa be azok nyitási távolságát úgy hogy a szerelvény mindké...

Page 80: ...cső csatlakozásainak lapos végeit a helyükre kell pattintani 2 a cső nem torzulhat és lényegesen 45 nál jobban nem fordulhat el A kivezetőcső szellőzését tartsa elzárva 5 ábra 6 ábra Fontos megjegyzés A kivezetőcsőnek 280 1500 mm hosszúnak kell lennie a légkondicionáló műszaki adatainak megfelelően Ne használjon hosszabbítócsöveket és ne cserélje ki a kivezetőcsövet más tömlőkre mert ez hibás műkö...

Page 81: ... leereszteni kívánt víz idejében dugja vissza a dugót a víztartályba hogy a víz ne folyjon ki a padlóra vagy a szőnyegre Miután az összes vizet leeresztette dugja vissza a dugót a helyére és csavarja vissza a vízleengedő nyílás fedelét Folyamatos leengedés opcionális kizárólag párátlanító üzemmódban alkalmazható az ábrán látható módon Csavarja ki a vízleengedő nyílás fedelét és húzza ki a tartályd...

Page 82: ...penészképződést 3 Kapcsolja ki a készüléket húzza ki a tápkábelt a konnektorból tekerje fel a tápkábelt a tartójára majd dugja vissza a dugót és tegye a helyére a vízleengedő fedelét 4 Vegye le a kivezetőcsövet és tartsa megfelelő helyen 5 Takarja le a készüléket egy műanyag zsákkal Tartsa száraz portól védett gyermekek által nem hozzáférhető helyen 6 Vegye ki az elemeket a távirányítóból és tarts...

Page 83: ... vagy gyulladásveszély Ki kell tenni a Dohányozni tilos táblát 7 Szellőztetés A készülék felnyitásával járó vagy hőt termelő műveletet lehetőleg a szabadban kell végezni vagy gondoskodni kell a helyiség megfelelő szellőzéséről A szellőztetést a munkafolyamat teljes időtartama alatt biztosítani kell A szellőztetésnek biztonságosan el kell oszlatnia a felszabadult hűtőközeget és azt lehetőleg ki kel...

Page 84: ...jön meg arról hogy a tömítések vagy tömítőanyagok nem sérültek meg oly módon hogy már nem akadályozzák a tűzveszélyes anyagok környezetbe jutását A cserealkatrészeknek meg kell felelniük a gyártó előírásainak MEGJEGYZÉS A szilikon tömítőanyag korlátozhatja bizonyos típusú szivárgásérzékelő berendezések hatékonyságát A gyújtószikramentes alkatrészeket nem kell elkülöníteni a velük történő munkavégz...

Page 85: ...szatölteni A rendszert oxigénmentes nitrogénnel OFN át kell öblíteni hogy az egység biztonságos legyen Ezt a folyamatot többször meg kell ismételni Sűrített levegőt vagy oxigént nem szabad használni erre a célra Az öblítés menete a rendszerben lévő vákuumot oxigénmentes nitrogénnel OFN meg kell bontani majd fel kell tölteni a kört az üzemi nyomás eléréséig Ezt követően ki kell szellőztetni a gázt ...

Page 86: ...tölthető be másik hűtőrendszerbe ha azt megtisztították és ellenőrizték 10 elölés A berendezésen fel kell tüntetni hogy az leselejtezésre kerül és a hűtőközeget kiürítették belőle A címkét dátummal és aláírással kell ellátni Győződjön meg arról hogy a készüléken megtalálhatók azok a címkék amelyeken fel van tüntetve hogy a készülék gyúlékony hűtőközeget tartalmaz 11 Kinyerés Amikor a hűtőközeget e...

Page 87: ...a infravörös frekvencia 28KHZ WIFI frekvencia 2412 2472MHz WIFI átviteli teljesítmény 20 0 dBm Átviteli teljesítmény 802 11b 17 5dBm 802 11g 15 5 dBm IX Hibaelhárítás Ne próbálja meg megjavítani vagy szétszerelni a légkondicionálót A nem szakképzett személyek által végzett javítás érvénytelenítheti a garanciát és személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhat Okok Megoldások A készülék nem működik Ni...

Page 88: ...kapcsol a túlmelegedés elleni védelem Várjon 3 percig amíg a hőmérséklet lecsökken majd indítsa újra a készüléket A távirányító nem működik A gép és a távirányító közötti távolság túl nagy Vigye közelebb a távirányítót a légkondicionálóhoz és ügyeljen arra hogy a távirányító vevője közvetlenül a készülék felé nézzen A távirányító vevője nincs megfelelő irányban Az elemek lemerültek Cserélje ki az ...

Page 89: ...ra a terméket a megfelelő módon hogy megakadályozza a környezet szennyezését vagy a emberek egészségének károsítását az ellenőrizetlen ártalmatlanítással valamint hogy támogassa az erőforrások fenntartható újrahasznosítását Vigye vissza a használt terméket egy megfelelő gyűjtőpontba vagy vegye fel a kapcsolatot a kiskereskedővel akitől a terméket vásárolta A kiskereskedőnek vissza kell vennie a ha...

Page 90: ...sági indexe EERd 2 60 A fűtés energiahatékonysági mutatója COPd Energiafogyasztás az üzemmód nélküli termosztátban P TO W Energiafogyasztás készenléti állapotban P SB W 1 A légkondicionálók elektromos energiafogyasztása egycsatornás two csatorna lehűlés SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Hangerőszint L WA dB A 65 Globális felmelegedési potenciál GWP kg równoważni ków CO2 3 Céginformáció BAHAG...

Page 91: ...91 PŘENOSNÁ KLIMATIZACE Uživatelská příručka ...

Page 92: ... problémů 104 X Dodatek 110 Chladivo používané v mobilních klimatizačních zařízeních je ekologicky šetrný uhlovodík R290 Toto chladivo je bez zápachu a ve srovnání s alternativním chladivem je chladivo R290 bez ozonu a jeho účinek na životní prostředí je velmi nízký Před použitím a opravami si přečtěte pokyny Nákresy uvedené v této příručce se nemusí shodovat s fyzickými předměty Viz fyzické předm...

Page 93: ... Servis se smí provádět pouze podle doporučení výrobce Spotřebič skladujte v dobře větraném prostoru kde velikost místnosti odpovídá ploše prostoru jak je specifikováno pro provoz Každá osoba která se zabývá prací s okruhem chladiva nebo jeho rozebíráním musí mít aktuálně platné osvědčení od akreditačního orgánu pro průmysl který schvaluje kompetenci osob bezpečně zpracovávat chladiva v souladu s ...

Page 94: ...pní otvor vzduchu bez překážek Pokud jsou nainstalovány drenážní trubky ujistěte se že odtokové potrubí je řádně připojené a není zkřivené nebo prohnuté Nastavení horních a spodních větracích klapek na výstupu vzduchu provádějte jemně rukami tak aby nedošlo k jejich poškození Při přemísťování přístroje se ujistěte že je ve svislé poloze Přístroj musí zůstat mimo dosah benzinových výparů hořlavých ...

Page 95: ...torizované servisní středisko nebo osoba s podobnou kvalifikací aby bylo zamezeno případnému nebezpečí Zařízení musí být nainstalováno v souladu s vnitrostátními předpisy pro elektroinstalace Nepoužívejte klimatizaci ve vlhké místnosti jako je koupelna nebo prádelna Přeprava označování a skladování jednotek Přeprava zařízení obsahujících hořlavé chladivo Dodržování přepravních předpisů Označení za...

Page 96: ... vzduchu Funkce časového spínače Ochranná funkce automatického restartování kompresoru po třech minutách řada dalších ochranných funkcí Maximální provozní teplota pro klimatizaci Chlazení 35 24 C Rozsah provozních teplot 7 35 Součásti Top Cover Horní kryt EVA Filter EVA filtr Handle Držadlo Rear Housing Zadní kryt Continous Drainage Hole Průběžný odtokový otvor Caster Kolečko Control panel Ovládac...

Page 97: ...mem chlazení ventilace odvlhčování 3 Režim spánku V režimu chlazení stisknutím tlačítka NAHORU a ventilátoru zapnete režim spánku přístroj bude pracovat v úsporném režimu a potichu 4 Tlačítka nahoru a dolů stisknutím tlačítek lze změnit nastavenou teplotu nebo nastavenou dobu Postupujte následovně Při nastavování teploty stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů pro výběr požadované teploty není k dispo...

Page 98: ...iskněte toto tlačítko pro zapnutí a vypnutí automatického otáčení 2 Provozní pokyny pro dálkové ovládání Panel dálkového ovládání Ovládání pomocí dálkového ovládání je následující 1 Napájení Stisknutím tlačítka zapněte a vypněte přístroj 2 Časovač Stiskněte tlačítko pro nastavení času 3 Dolů Stisknutím tlačítka snížíte hodnotu teploty a časování 4 Režim Stiskněte tlačítko pro přepínání mezi režime...

Page 99: ...a bezplatná aplikace Smart Life Smart Living Prostřednictvím aplikace můžete snadno přistupovat ke všem funkcím zařízení Vzhledem k tomu že je aplikace neustále vylepšována nemůžeme zde poskytnout podrobnější popis Doporučujeme odpojit spotřebič od elektrické sítě když jste mimo domov abyste zabránili případnému neúmyslnému zapnutí Systémové požadavky pro používání aplikace iOS 8 0 nebo vyšší Andr...

Page 100: ...likat kontrolka FULL PLNÝ V tomto okamžiku musíte přesunout odtokovou trubku která spojuje přístroj nebo výstup vody s kanalizací nebo jinou odtokovou oblastí aby voda vytekla podrobnosti viz Pokyny pro odvodnění na konci této kapitoly Po vytečení vody se přístroj automaticky vrátí do původního stavu 3 3 Automatické odmrazování modely s chlazením mají tuto funkci Přístroj má funkci automatického r...

Page 101: ...i svislém směru Roztáhněte různé součásti sestavy utěsňovací desky pro okno nastavte jejich rozvírací vzdálenost tak aby se oba konce sestavy dotýkaly okenního rámu a upevněte součásti sestavy 1 2 Montáž sestavy utěsňovací desky pro okno Poznámky 1 Plochý konec spojky výfukového potrubí musí zaklapnut na místo 2 Potrubí nesmí být zkroucené ani velmi ohnuté více než 45 Dbejte na to aby otvor výfuko...

Page 102: ...ka se odvíjí od specifikací klimatizace Neprodlužujte potrubí ani nenahrazujte jinými trubkami protože to může způsobit poruchu Výfukový otvor nesmí být zablokován jinak by mohlo dojít k přehřátí VI Pokyny pro drenáž Tento přístroj má dvě odvodňovací metody ruční odvodnění a průběžné odvodnění Ruční odvodnění Když se přístroj zastaví po zaplnění vodou vypněte napájení přístroje a odpojte zástrčku ...

Page 103: ...lné platí pouze pro režim odvlhčování jak je znázorněno na obrázku Odšroubujte odtokovou krytku a vyjměte zástrčku Nastavte odtokovou trubku do výstupu vody Přiveďte odtokovou trubku do kbelíku VII Údržba Čištění Před čištěním a údržbou přístroje vypněte a odpojte zástrčku Čištění povrchu Vyčistěte povrch mokrou měkkou tkaninou Nepoužívejte chemikálie jako benzen alkohol benzín atd v opačném přípa...

Page 104: ...ojte zástrčku ze zásuvky a namotejte napájecí kabel kolem háčků nainstalujte vodní zátku a odtokovou krytku 4 Odstraňte výfukové potrubí a správně uskladněte 5 Zakryjte klimatizaci plastovým pytlem Umístěte klimatizaci na suché místo mimo dosah dětí a proveďte opatření proti prachu 6 Vyjměte baterie dálkového ovladače a správně uskladněte Poznámka Zajistěte aby bylo těleso umístěno na suchém místě...

Page 105: ...ujistili že nedochází k nebezpečí vzniku požáru nebo vznícení Musí se vyvěsit značky Zákaz kouření 7 Větraná oblast Před otevřením systému nebo prováděním jakýchkoli prací s teplem se ujistěte že je oblast otevřená nebo že je dostatečně větrána Větrání musí pokračovat v průběhu doby kdy je práce prováděna Větrání musí bezpečně rozptýlit jakékoliv uvolněné chladivo a přednostně ho vyvést do atmosfé...

Page 106: ...ásti které jsou jiskrově bezpečné Nepoužívejte žádné trvalé indukční nebo kapacitní zátěže na okruhu aniž byste se ujistili že nepřekročíte povolené napětí a proud pro použité zařízení Jiskrově bezpečné součásti jsou jediné typy na kterých lze pracovat v přítomnosti hořlavé atmosféry Zkušební zařízení musí mít správné jmenovité zatížení Vyměňujte součásti pouze za díly specifikovanými výrobcem Jin...

Page 107: ...í na potrubí Ujistěte se že vývod pro vývěvu není blízko ke zdroji vznícení a že je k dispozici větrání 8 Plnící postupy Kromě obvyklých postupů plnění je třeba dodržovat následující požadavky Ujistěte se že při používání plnícího zařízení nedochází k znečištění chladiv Hadice nebo potrubí musí být co nejkratší aby se minimalizovalo množství chladiva v nich obsažené Láhve musí zůstat ve svislé pol...

Page 108: ...ivo Láhve musí být vybaveny pojistným tlakovým ventilem a přidruženými uzavíracími ventily v dobrém provozním stavu Prázdné náhradní láhve se vypustí a pokud je to možné ochladí před naplněním Vypouštěcí zařízení musí být v dobrém provozním stavu se souborem pokynů týkajících se zařízení který je k dispozici a zařízení musí být vhodné pro vypouštění hořlavých chladiv Kromě toho musí být k dispozic...

Page 109: ...í další zdroje tepla Zavřete dveře a okna a přidejte další klimatizaci Filtr je znečištěn Vyčistěte nebo vyměňte filtr Přívod nebo výstup vzduchu je zablokován Odstraňte překážky Velký hluk Klimatizace není umístěna na plochém povrchu Umístěte klimatizaci na ploché a tvrdé místo pro snížení hluku Kompresor nefunguje Spustila se ochrana proti přehřátí Počkejte 3 minuty dokud nedojde k poklesu teplo...

Page 110: ...munálním odpadu Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo poškození zdraví člov ě ka nekontrolovanou likvidací vytřiďte prosím od dalších typů odpadů a recyklujte zodpově dn ě k podpoře opě tovného využití hmotných zdrojů Vraťte prosím svůj použitý výrobek na příslušném sběrném místě nebo se obraťte na prodejce u kterého jste si tento výrobek zakoupili Váš prodejce přijme použit...

Page 111: ...ti pro chlazení EERd 2 60 Index energetické účinnosti pro vytápění COPd Spotřeba energie v termostatu mimo režim P TO W Spotřeba energie v pohotovostním režimu P SB W 1 Spotřeba elektrické energie v klimatizacích jeden kanál dva kanál chlazení SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Hladina akustického výkonu L WA dB A 65 Potenciál globálního oteplování GWP kg równoważni ków CO2 3 Informace o spol...

Page 112: ...112 TRANSPORTABELT KLIMAANLÆG Brugsvejledning ...

Page 113: ...25 X Tillæg 131 Kølemidlet der bruges i transportable klimaanlæg er det miljøvenlige kulbrinte R290 Dette kølemiddel er lugtfrit og sammenlignet med andre kølemidler er R290 et ozonfrit kølemiddel hvis påvirkning er meget lav Læs venligst vejledningerne inden brug og reparation Delene der er tegnet i denne vejledning er muligvis ikke helt de samme som delene der følger med din enhed Se venligst de...

Page 114: ...som anbefalet af producenten Apparatet skal opbevares i et godt ventileret område hvor rummets størrelse svarer til rumområdet angivet for funktionen Alle personer der arbejder med eller åbner et kølemiddelkredsløb skal have et gyldigt certifikat fra en branchegodkendt vurderingsmyndighed som bemyndiger deres kompetence til at håndtere kølemedier sikkert i overensstemmelse med en industrianerkendt...

Page 115: ... at drænrørene er forbundet korrekt og ikke er forvreden eller bøjet Når lamellerne på øvre og nedre udtag justeres skal du gøre dette forsigtigt så de ikke beskadiges Når maskinen flyttes skal du sørge for at den er oprejst Maskinen skal holde sig væk fra benzin brændbar gas komfurer og andre varmekilder Maskinen må ikke adskilles efterses eller ændres vilkårligt da dette kan føre til maskinfejl ...

Page 116: ... enheder Transport af udstyr der indeholder brændbare kølemidler Overholdelse af transportbestemmelserne Mærkning af udstyr med skilte Overholdelse af lokale regler Bortskaffelse af udstyr med brandfarlige kølemidler Overholdelse af nationale bestemmelser Opbevaring af udstyr apparater Udstyret skal opbevares i overensstemmelse med producentens vejledninger Opbevaring af pakket ikke solgt udstyr D...

Page 117: ...iftsområde 7 35 Komponenter Top Cover Topdæksel EVA Filter EVA filter Handle Håndtag Rear Housing Kabinettets bagside Continous Drainage Hole Løbende afløbshul Caster Hjul Control panel Betjeningspanel Air Outlet Louver Luftudtag lamel Front Housing Kabinettets forside CON Filter CON filter Drainage Hole Afløbshul Front Housing Kabinettets forside Handle Håndtag Air Vent Lufthul Rear Housing Kabin...

Page 118: ... tiden på følgende måde Når du indstiller temperatur skal du bruge op og ned knapperne til at vælge den ønskede temperatur ikke mulig på ventilator og affugtningsfunktionerne Når du indstiller tiden skal du bruge op eller ned knapperne til at vælge den ønskede tid 5 Knapper til valg af ventilatorstyrken Når maskinen står på køle eller ventilatorfunktionen skal du trykke på knappen for at vælge mel...

Page 119: ...Funktion Tryk på for at skifte mellem køling ventilation og affugtning 5 Ned Tryk på for at skrue op for temperaturen og tiden 6 Ventilator Tryk på for at vælge mellem høj og lav ventilatorstyrke 7 Dvalefunktion Tryk på for at slå dvalefunktionen til 8 Skift Tryk for at ændre og visning 9 Sving Tryk på spjældet vil svinge op og ned Information om appen Smart Life Smart Living Smart Life Smart Livi...

Page 120: ...indre utilsigtet tænding mens du er på farten Systemkrav for brug af appen iOS 8 0 eller højere Android 4 4 eller nyere Idriftsættelse via appen 1 Installer appen Smart Life Smart Living Opret en brugerkonto 2 Aktiver Wi Fi funktionen i dit apparats indstillinger 3 Placer klimaanlægget inden for en afstand på omkring 5 meter fra din router 4 Tryk og hold knappen nede i ca 3 sekunder Wi Fi indikato...

Page 121: ...ktion Afrimningen kan opnås ved at vende firevejsventilen om 3 4 Kompressorens beskyttelsesfunktion For at forlænge kompressorens levetid har den en beskyttelsesfunktion på 3 minutter med forsinkelse af start når kompressoren slukkes V Installation og justering 1 Installation Advarsel Inden brug af dette transportable klimaanlæg skal det holdes oprejst i mindst to timer Klimaanlægget kan let flytt...

Page 122: ...meget over 45 Sørg for at afløbsrøret ikke blokeres Figur 2 Figur 3 1 3 Installer kabinettet 1 Flyt maskinen efter varmerøret og delene hen til vinduet Afstanden mellem kabinettet og væggene og andre genstande skal mindst være 50 cm som vist i fig 4 Figur 4 Forlæng afløbsrøret og klik den flade ende af afløbsrøret ind i hullet på vindueforseglingspladen som vist i fig 5 og fig 6 Bemærkninger 1 Den...

Page 123: ...t i vandbakken for neden i kabinettet ikke spildes Placer vandbeholderen under vandudløbet bag på kabinettet Skru dræningsdækslet af og træk proppen ud hvorefter vandet automatisk strømmer ind i vandbeholderen Bemærkninger 1 Opbevar dræningsdækslet og vandstikket ordentligt Kabinettet kan vippes lidt bagud under dræningen Hvis vandbeholderen ikke kan rumme alt vandet inden vandbeholderen er fuld s...

Page 124: ...et og bagsiden med skruetrækker og tagEVA filternet ud Sæt EVA filterskærmen i varmt vand med neutralt rengøringsmiddel ca 40 104 og lad denlufttørre i skyggen når du har skyllet den VIII Enhedsopbevaring 1 Skru dræningsdækslet af tag proppen ud og dræn vandet i vandbakken i en vandbeholder eller vip kabinettet lidt for at tømme vandet i andre beholdere 2 Tænd for maskinen stil den på lav ventilat...

Page 125: ... Hvis der skal udføres varmt arbejde på køleudstyret eller tilhørende dele skal passende ildslukningsudstyr være til rådighed Hav en tørpulver eller CO2 ildslukker i nærheden af påfyldningsområdet 6 Ingen antændelseskilder Ingen person der udfører arbejde på et kølesystem som indebærer at finde alle rør der indeholder brændbart kølemiddel må anvende antændelseskilder på en sådan måde at det kan me...

Page 126: ...lede komponenter skal alle elforsyninger afbrydes til det udstyr der arbejdes på før enhver fjernelse af forseglede dæksler mv Hvis det er absolut nødvendigt at have en elforsyning til udstyr under service skal en permanent fungerende form for lækagesøgning placeres på det mest kritiske sted for at advare om en potentielt farlig situation 2 Der skal lægges særlig vægt på følgende for at sikre at k...

Page 127: ...eagere med kølemidlet og korrodere kobberrør Hvis der er mistanke om lækage skal al åben ild fjernes slukkes Hvis der findes en lækage af kølemiddel der kræver lodning skal alt kølemiddel udvindes fra systemet eller isoleres ved hjælp af lukkeventiler i en del af systemet der er fjernt fra lækagen Iltfri nitrogen OFN skal derefter renses gennem systemet både før og under lodningsprocessen 7 Fjerne...

Page 128: ...r er til rådighed hvis nødvendigt til håndtering af kølecylindre Alt personligt beskyttelsesudstyr er tilgængeligt og anvendes korrekt Genindvindingsprocessen overvåges hele tiden af en kompetent person Genindvindingsudstyr og cylindre opfylder de relevante standarder d Udpumpning af kølemiddelsystemet hvis muligt e Hvis et vakuum ikke er muligt lav en manifold så kølemiddel kan fjernes fra forske...

Page 129: ...ølemiddelleverandøren i den korrekte genindvindingscylinder og den relevante affaldsoverførselsbemærkning er arrangeret Bland ikke kølemidler i genindvindingsenheder og især ikke i flasker Hvis kompressorer eller kompressorolier skal fjernes skal du sørge for at de er evakueret til et acceptabelt niveau for at sikre at brændbart kølemiddel ikke forbliver i smøremidlet Evakueringsprocessen skal udf...

Page 130: ... Filterskærmen er beskidt Rengør og skift filterskærmen Luftind eller udtaget er blokeret Rengør dem for skidt Klimaanlægget støjer meget Klimaanlægget er ikke placeret på en plan overflade Placer klimaanlægget på en plade og stabil overflade for at reducere støj Kompressoren virker ikke Beskyttelsen mod overophedning er aktiveret Vent i 3 minutter indtil temperaturen Er sænket og genstart derefte...

Page 131: ...usholdningsaffald i EU Dette produkt skal genbruges korrekt for at undgå mulig skade på miljøet eller risici for menneskers sundhed via ukontrolleret bortskaffelse af affald og for at fremme bæredygtigt genbrug af materiale ressourcer Returner venligst det brugte produkt på et passende indsamlingssted eller kontakt forhandleren hvor du købte produktet Din forhandler modtager brugte produkter og re...

Page 132: ...effektivitetsindekstil køling EERd 2 60 Energieffektivitetsindekstil opvarmning COPd Strømforbrug i off mode termostat P TO W Strømforbrug i standbytilstand P SB W 1 Elektrisk energiforbrug af klimaanlæg anvendt kanal to kanal Køling SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Lydeffektniveau L WA dB A 65 Global opvarmning Potentiale GWP kg równowa żni ków CO2 3 Virksomhedsoplysninger BAHAG AG Gutenbe...

Page 133: ...133 PRENOSIVI KLIMA UREĐAJ Upute za uporabu ...

Page 134: ...blema 146 X Dodatak 153 Rashladno sredstvo koje se upotrebljava u prenosivim klima uređajima je ekološki prihvatljiv ugljikovodik R290 Ovo rashladno sredstvo je bez mirisa i u usporedbi s alternativnim rashladnim sredstvom R290 ne sadrži ozon i njegov učinak je vrlo nizak Prije uporabe i radova popravka pročitajte upute Crteži sadržani u ovim uputama možda se razlikuju od isporučenog proizvoda Pog...

Page 135: ...preporuci proizvođača Uređaj je potrebno skladištiti u dobro prozračenom području veličine prostorije koja odgovara području prostorije koje je navedeno za rad uređaja Sve osobe zadužene za rad na ili u krugu rashladnog sredstva trebaju posjedovati trenutačno važeći certifikat od nadležnog tijela za ocjenjivanje industrijskih proizvoda koje potvrđuje njihovu kompetenciju za sigurno rukovanje rashl...

Page 136: ... odvodne cijevi vodite računa da ih propisno spojite i da ne budu izobličene ili savijene Dok namještate gornju i donju traku za usmjeravanje zračne struje na izlaznom otvoru za zrak nježno ga gurnite rukama kako biste izbjegli oštećenje traka za usmjeravanje zračne struje Kada premještate uređaj vodite računa da bude u uspravnom položaju Uređaj treba biti podalje od benzina zapaljivih plinova šte...

Page 137: ...lificirane osobe kako bi se izbjegla opasnost Uređaj je potrebno postaviti u skladu s nacionalnim propisima za ožičenje Klima uređaj nemojte upotrebljavati u vlažnim prostorijama kao što su kupaonica ili praonica rublja Transport označavanje i skladištenje jedinica Transport opreme koja sadrži zapaljiva rashladna sredstva Sukladnost s propisima o transportu Označavanje opreme pomoću znakova suklad...

Page 138: ...iltriranja zraka Funkcija uklopnog sata Funkcija zaštite od automatskog ponovnog pokretanja kompresora nakon tri minute razne druge funkcije zaštite Maksimalna radna temperatura klima uređaja Hlađenje 35 24 Raspon radne temperature 7 35 Komponente Top Cover Gornji poklopac EVA Filter EVA filtar Handle Ručka Rear Housing Stražnje kućište Continous Drainage Hole Otvor za kontinuirani ispust Caster K...

Page 139: ...lom uključivanja i uređaj će zatim prijeći u način rada pripravnosti 1 Tipka za napajanje pritisnite ovu tipku za uključivanje i isključivanje uređaja Kod uključenog uređaja pritisnite tipku za isključivanje uređaja a kod isključenog uređaja pritisnite tipku za uključivanje uređaja 2 Tipka za odabir načina rada Kod uključenog uređaja pritisnite tipku za prebacivanje između načina rada hlađenja ven...

Page 140: ... pritisak na tipku je pogrešan i ventilator će prisilno odabrati rad s malom brzinom strujanja zraka 6 Tipka za namještanje vremena Kod uključenog uređaja pritisnite tipku za završetak namještanja vremena a kod isključenog uređaja pritisnite tipku za početak namještanja vremena Pritisnite tipku i kada simbol namještanja vremena treperi pritisnite tipku za povećavanje vrijednosti i tipku za smanjiv...

Page 141: ...e za promjenu prikaza i 9 Zamah Pritisnite otvor za ljuljanje gore dolje Informacije o aplikaciji Pametan život pametan život Aplikacija Smart Life Smart Living dostupna je za android i iOS Skenirajte odgovarajući QR kod da biste izravno došli do preuzimanja BILJEŠKA Ovisno o davatelju preuzimanje aplikacije može imati troškove Google Play App Store Informacije o tome kako koristiti aplikaciju Ova...

Page 142: ...1 Funkcija zaštite od mraza U načinu rada hlađenja odvlaživanja ili ekonomičnom načinu rada uštede energije ako je temperatura odvodne cijevi previše niska uređaj će se automatski prebaciti u način rada zaštite a ako temperatura odvodne cijevi poraste na određenu vrijednost temperature uređaj se može automatski vratiti u normalan način rada 3 2 Funkcija zaštite od prelijevanja Kada voda u posudi z...

Page 143: ...sklop grijaće cijevi kraj odvodnog spoja u ventilacijski otvor stražnje ploče gurnite ulijevo i kompletirajte sklop kako je prikazano na slici 1 1 2 Postavljanje komponenti ploče za brtvljenje prozora Otvorite prozor napola i na njega montirajte sklop ploče za brtvljenje prozora kako je prikazano na sl 2 i sl 3 Komponente je moguće staviti u vodoravnom i okomitom smjeru Izvucite različite komponen...

Page 144: ...mene 1 Ravni kraj spojeva odvodne cijevi mora uklopiti 2 Cijev se ne može presavijati niti okretati više od 45 Vodite računa da ventilacija odvodne cijevi ne bude blokirana Slika 5 Slika 6 Važna napomena Duljina odvodne cijevi treba biti 280 1 500 mm a ta se duljina temelji na specifikacijama klima uređaja Nemojte upotrebljavati produžne cijevi i nemojte ih mijenjati s drugim crijevima jer to može...

Page 145: ...ije začepite izlazni otvor za vodu čepom za vodu kako biste spriječili izlijevanje vode na pod ili tepih Nakon ispuštanja vode stavite čep za vodu i pritegnite poklopac za ispust Kontinuirani ispust opcija primjenjivo samo u načinu rada odvlaživanja kako je prikazano na slici Odvijte poklopac za ispust i skinite čep za vodu Stavite odvodnu cijev u izlazni otvor za vodu Spojite odvodnu cijev na kan...

Page 146: ...tikač iz strujne utičnice i omotajte strujni kabel oko mjesta za namotavanje kabela Stavite čep za vodu i poklopac za ispust 4 Izvadite odvodnu cijev i propisno je odložite 5 Prekrijte klima uređaj plastičnom vrećicom Stavite klima uređaj na suho mjesto držite ga izvan dohvata djece i poduzmite mjere za zaštitu od prašine 6 Izvadite baterije iz daljinskog upravljača i propisno ih odložite Napomena...

Page 147: ...kolni prostor Prije obavljanja radova potrebno je pregledati područje oko opreme kako biste bili sigurni da ne postoji opasnost ili rizik od gorenja ili zapaljenja Potrebno je istaknuti znakove Zabranjeno pušenje 7 Prozračeno područje Prije ulaska u sustav ili obavljanja poslova koji uključuju toplinu uvjerite se da je područje na otvorenom ili da ima odgovarajuću ventilaciju Stupanj ventilacije t...

Page 148: ...brtvi neispravno postavljanje brtvi itd Uvjerite se da je uređaj sigurno postavljen Uvjerite se da brtve ili brtveni materijali nisu uništeni u mjeri da više ne služe svrsi sprečavanja nastanka zapaljivih atmosfera Zamjenski dijelovi trebaju biti u skladu sa specifikacijama koje je naveo proizvođač NAPOMENA Uporaba silikonskih brtvila može negativno utjecati na učinkovitost nekih vrsta Opreme za d...

Page 149: ...je primijeniti konvencionalne postupke Međutim važno je pridržavati se najboljih praksi zbog zapaljivosti Potrebno je pridržavati se sljedećeg postupka Uklonite rashladno sredstvo Propušite krug inertnim plinom Ispraznite Propušite ponovno inertnim plinom Otvorite krug rezanjem ili lemljenjem Punjenje rashladnog sredstva potrebno je obnoviti u ispravnim cilindrima za obnavljanje Sustav je potrebno...

Page 150: ...uputama proizvođača h Nemojte previše puniti cilindre Ne više od 80 zapremine tekućeg punjenja i Nemojte prekoračivati maksimalni radni tlak cilindara čak ni privremeno j Nakon ispravnog punjenja cilindara i završetka postupka vodite računa da se cilindri i oprema odmah uklone s lokacije i da se svi izolacijski ventili na opremi zatvore k Obnovljeno rashladno sredstvo ne smije se puniti u drugi ra...

Page 151: ...urali da zapaljivo sredstvo ne ostane u mazivu Postupak uklanjanja potrebno je obaviti prije vraćanja kompresora dobavljačima Za ubrzavanje ovog postupka smije se upotrebljavati samo električno grijanje za kućište kompresora Ispuštanje ulja iz sustava potrebno je obaviti na siguran način Parametri osigurača uređaja Tip 5TE ili 932 5H 5N 5ET Napon 220 240 V 50Hz Struja 3 15 A Frekvencija prijenosa ...

Page 152: ...avljen na ravnu površinu Stavite klima uređaj na ravno i čvrsto mjesto radi smanjenja buke Kompresor ne radi Pokreće se zaštita od pregrijavanja Pričekajte 3 minute da se temperatura spusti a zatim ponovno pokrenite uređaj Daljinski upravljač ne radi Razdaljina između uređaja i daljinskog upravljača je prevelika Približite daljinski upravljač klima uređaju i pobrinite se da daljinski upravljač usm...

Page 153: ...kućnim otpadom unutar EU Reciklirajte ovaj proizvod pravilno kako biste sprječili moguće štete okoliša ili ugrozili ljudsko zdravlje preko nekontroliranog odlaganja otpada te kako biste promovirali održivo ponovno korištenje izvora materijala Vratite korišteni proizvod u odgovarajuće mjesto za prikupljanje ili se obratite dobavljaču gdje ste kupili ovaj proizvod Vaš dobavljačprihvatit će iskorište...

Page 154: ...e učinkovitosti za hlađenje EERd 2 60 Indeks energetske učinkovitosti za grijanje COPd Potrošnja energije u termostatu bez modusa P TO W Potrošnja energije u stanju čekanja P SB W 1 Potrošnja električne energije klima uređaja kanal two kanal hlađenje SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Razina zvučne snage L WA dB A 65 Potencijalglobalnog zagrijavanja GWP kg równowa żni ków CO2 3 Podaci o tvrtk...

Page 155: ...155 FÆRANLEG LOFTRÆSTING Leiðbeiningarhandbók ...

Page 156: ...it 168 IX Viðauki 174 Kælimiðillinn notaður í færanlegum loftræstingum er hið umhverfisvæna vetniskolefni R290 Þessi kælimiðill er lyktarlaus og samanborið við aðra valkosti er R290 ósonlaus kælimiðill og áhrif hans eru mjög lítil Vinsamlegast lesið leiðbeiningarnar fyrir notkun og viðgerðir Teikningarnar sem fylgja þessari handbók gætu ekki verið eins og hinir raunverulegu hlutir Vinsamlegast sjá...

Page 157: ...ingum framleiðandans Geyma skal þetta tæki á vel loftræstu svæði þar sem herbergisstærðin samsvarar því herbergisflatarmáli sem tilgreint er fyrir notkun Hver aðili sem tekur þátt í að vinna við eða rjúfa kælimiðilsrás ætti að hafa gildandi vottorð frá faggiltum matsyfirvöldum sem votta hæfni þeirra til að meðhöndla kælimiðla á öruggan hátt í samræmi við viðurkennda matslýsingu Viðhald skal einung...

Page 158: ...ltar eru efri og neðri blástursstýringarræmur loftúttaksins skal kippa varlega í þær með höndunum til að forðast að skemma þær Þegar tækið er flutt skal tryggja að það sé í uppréttri stöðu Halda skal tækinu frá bensíni eldfimu gasi eldavélum og örðum hitagjöfum Ekki skal taka í sundur yfirfara og breyta tækinu að eigin geðþótta því það getur valdið bilun í tækinu eða jafnvel valdið skaða á fólki o...

Page 159: ...lugerðir um raflagnir Notið ekki loftræstinguna í blautum herbergjum eins og baðherbergi eða þvottaherbergi Flutningur merking og geymsla eininga Flutningur búnaðar sem inniheldur eldfiman kælimiðil Fylgni við reglur um flutninga Merking búnaðar með merkjum sem eru í samræmi við staðbundnar reglur Förgun búnaðar sem notar eldfiman kælimiðil í samræmi við innlendar reglur Geymsla búnaðar tækja Geym...

Page 160: ...davænan hátt Lofthreinsigeta Tímastillirofi Verndaraðgerð sem endurræsir þjöppuna sjálfvirkt eftir þrjár mínútur ýmsar aðrar verndaraðgerðir Hámarksnotkunarhitastig fyrir kælingu loftræstingarinnar 35 24 Notkunar hitasvið 7 35 Íhlutir Top Cover Topphlíf EVA Filter EVA sía Handle Handfang Rear Housing Afturhlíf Continous Drainage Hole Gat fyrir stöðugt frárennsli Caster Smáhjól Control panel Stjórn...

Page 161: ...milli stillinga kælingar viftu rakaeyðingar 3 Dvalastilling Í kælistillingu skal ýta á UP og viftuhnapp til að kveikja á dvalastillingunni þá mun tækið vinna í orkusparandi og hljóðlátum ham 4 Upp og niður hnappar Ýtið á þessa hnappa til að breyta stillingu hitastigs eða stilla tíma gerið eftirfarandi Þegar hitastig er stillt skal ýta á upp hnapp eða niður hnapp til að velja æskilegt hitastig ekki...

Page 162: ...og slökkva á sjálfvirkri sveiflu 1 Notkunarleiðbeiningar fjarstýringar Stjórnborð fjarstýringarinnar er eins og hér er lýst Eftirfarandi eru leiðbeiningar fyrir lykilaðgerðir hágæða fjarstýringarinnar 1 Afl Ýtið á hnappinn til að slökkva á tækinu 2 Tímastillir Ýtið á hnappinn til að gera tímastillingu 3 Niður Ýtið á hnappinn til að minnka hitastigið og tímastillingargildið 4 Stilling Ýtið á hnappi...

Page 163: ...gast allar aðgerðir tækisins í gegnum appið Þar sem appið batnaði stöðugt getum við ekki veitt nákvæmari lýsingu hér Við mælum með að taka heimilistækið úr sambandi við rafmagnið þegar þú ert að heiman til að koma í veg fyrir að kveikt sé á óviljandi á meðan þú ert á ferðinni Kerfiskröfur fyrir notkun appsins iOS 8 0 eða hærra Android 4 4 eða nýrri Gangsetning í gegnum appið 1 Settu upp Smart Life...

Page 164: ...frárennslissvæði til að tæma vatnið fyrir nánari upplýsingar skal sjá Leiðbeiningar um frárennsli í lok þessa kafla Þegar vatnið hefur verið tæmt þá fer tækið sjálfkrafa aftur í upprunalegt ástand 3 3 Sjálfvirk afþíðing gerðir með kælingu hafa þessa aðgerð Tækið hefur sjálfvirka afþíðingaraðgerð Hægt er að framkvæma afþíðingu með fjögurra átta viðsnúningi loka 3 4 Verndaraðgerð þjöppunnar Til að a...

Page 165: ...mstæðunnar 1 2 Setjið upp gluggaþéttiplötusamstæðuna Athugasemdir 1 Smella verður í stað flötu endum útblástursrörssamskeytanna 2 Ekki má hafa rörið skakkt eða verulegan snúning á því meira en 45 Sjáið til þess að loftræsting útblástursrörsins sé óhindruð Mynd 2 Mynd 3 1 3 Setjið upp tækið 1 Færið tækið með uppsettu hitaröri og festingum fyrir framan gluggann og fjarlægðin á milli tækisins og vegg...

Page 166: ...rið tækið varlega til að sulla ekki vatni úr vatnspönnunni neðst á tækinu Setjið vatnsílátið fyrir neðan vatnsúttakið aftan á tækinu Losið frárennslishlífina og takið vatnstappann úr vatnið mun flæða sjálfkrafa í vatnsílátið Til athugunar 1 Geymið frárennslishlífina og vatnstappann á góðum stað Meðan á frárennsli stendur má halla tækinu smávegis afturábak Ef vatnsílátið rúmar ekki allt vatnið skal...

Page 167: ...æstingarinnar minnki Hreinsið efri ramma síunnar Losið með skrúfjárni skrúfuna sem festir EVA síunetið og bakskelina og takið EVA síunetið úr Setjið EVA síuna í heitt vatn með hlutlausu hreinsiefni u þ b 40 104 og þurrkið á skuggsælum stað eftir að hún hefur verið hreinsuð VIII Geymsla tækisins 1 Losið frárennslishlífina takið vatnstappann úr og tæmið vatnið í vatnspönnunni í önnur vatnsílát eða h...

Page 168: ...loft Tryggið að lekaskynjunartækið sem notað er henti til notkunar með eldfimum kælimiðli þ e myndi ekki neista sé nægilega innsiglað eða sjálftryggt 5 Slökkvitæki til staðar Ef framkvæma á einhverja hitavinnu á kælibúnaðinum eða tengdum hlutum þá skal viðeigandi slökkvitæki vera við höndina Hafið þurrdufts eða CO2 slökkvitæki við hliðina á hleðslusvæðinu 6 Engir kveikjugjafar Aðilar sem framkvæma...

Page 169: ...1 Meðan á viðgerð innsiglaðra íhluta stendur skal aftengja allt rafmagn frá búnaðinum sem verið er að vinna við áður en neinar innsiglaðar hlífar eru fjarlægðar o s frv Ef það er algjörlega nauðsynlegt að hafa rafmagn á búnaðinum við þjónustu þá skal vera viðvarandi virkur lekaskynjari staðsettur á mikilvægasta punktinum til að vara við hugsanlega hættulegum aðstæðum 2 Veita skal eftirfarandi atri...

Page 170: ...eki sem krefst harðlóðunar skal fjarlægja allan kælimiðil frá búnaðinum eða einangra hann með afsláttarlokum í hlutum kerfisins sem eru langt frá lekanum Hreinsa skal súrefnislaust köfnunarefni OFN í gegnum kerfið bæði fyrir og meðan á harðlóðun stendur 7 Fjarlæging og brottflutningur Þegar kælimiðilsrás er rofin til að framkvæma viðgerðir eða í einhverjum öðrum tilgangi skal nota hefðbundnar aðfe...

Page 171: ... er ekki mögulegt skal gera útblástursgrein þannig að hægt sé að fjarlægja kælimiðil úr ýmsum hlutum kerfisins f Gangið úr skugga um að hylkin séu staðsett á vogunum þegar endurheimt á sér stað g Ræsið endurheimtarbúnaðinn og notið í samræmi við leiðbeiningar framleiðandans h Yfirfyllið ekki hylkin Ekki meira en 80 magn vökvahleðslu i Farið ekki yfir hámarks vinnuþrýsting hylkisins jafnvel ekki tí...

Page 172: ...leiðanda ef í vafa Skila skal endurheimtum kælimiðli til dreifingaraðila hans í réttu endurheimtarhylki og viðeigandi athugasemd gerð fyrir flutning úrgangs Blandið ekki kælimiðlum í endurheimtareiningum og sérstaklega ekki í hylkjum Ef fjarlægja skal þjöppur eða þjöppuolíur skal tryggja að þær hafi verið tæmdar að ásættanlegu marki til að öruggt sé að eldfimur kælimiðill sé ekki eftir í smurningu...

Page 173: ...lki eða í kælistillingu eru aðrir hitagjafar til staðar Lokið hurðum og bætið við nýrri loftræstingu Sían er óhrein Hreinsið eða skiptið um síu Loftinntakið eða úttakið er hindrað Fjarlægið hindranir Mikill hávaði Loftræstingin er ekki sett á flatt yfirborð Setjið loftræstinguna á stað sem er flatur og harður til að minnka hávaða Þjappan virkar ekki Yfirhitunarvörn fer í gang Bíðið í 3 mínútur þar...

Page 174: ...SB Endurvinnið þessa vöru á viðeigandi hátt til að koma í veg fyrir skaða á umhverfinu eða hættu á skaðlegum áhrifum á heilsu manna vegna eftirlitslausrar förgunar úrgangs og til að stuðla að endurvinnslu úrgangs Vinsamlegast farðu með notaða vöru á viðeigandi söfnunarstöð eða hafðu samband við þann söluaðila þar sem varan var keypt Söluaðilinn mun taka við notuðum vörum og skila þeim til umhverfi...

Page 175: ...ýtingarvísitalafyrir kælingu EERd 2 60 Orkunýtingarvísitalatil upphitunar COPd Raforkunotkun í hitastilli utan tengingar P TO W Orkunotkun í biðstöðu P SB W 1 Raforkunotkunloft hárnæring leitar rás Tvö rás kæling SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Hljóðstyrkur L WA dB A 65 Hnattrænhlýnunarmöguleiki GWP kg równowa żni ków CO2 3 Upplýsingar um fyrirtæki BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim G...

Page 176: ...176 DRAAGBARE AIRCONDITIONER Gebruiksaanwijzing ...

Page 177: ...sing 189 IX Addendum 196 Het koudemiddel dat in de mobiele airconditioner wordt gebruikt is de milieuvriendelijke koolwaterstof R290 Dit koudemiddel is geurloos en in vergelijking met andere koudemiddelen is R290 ozonvrij Lees de instructies voor gebruik en bij eventuele reparatie De afbeeldingen die in deze handleiding zijn weergegeven kunnen verschillen met de werkelijke onderdelen Bekijk altijd...

Page 178: ...oor de fabrikant Het apparaat moet worden opgeslagen in een goed geventileerde ruimte waar de grootte van de ruimte overeenkomt met de voor de werking gespecificeerde ruimte Elke persoon die aan een koelcircuit werkt of aanpast moet in het bezit zijn van een geldig certificaat van een bevoegde autoriteit zodat deze persoon bevoegd is om koudemiddelen op een veilige manier te behandelen overeenkoms...

Page 179: ...uchtinlaat en luchtuitlaat van de airconditioning Houd de luchtinlaat en luchtuitlaat vrij van voorwerpen Let er bij de installatie van afvoerbuizen op dat de afvoerbuizen goed zijn aangesloten en niet zijn vervormd of gebogen Tijdens het aanpassen van de bovenste en onderste windgeleiders aan de luchtuitlaat neem ze voorzichtig met de handen vast om schade aan de geleiders te vermijden Verplaats ...

Page 180: ...nderen worden uitgevoerd Als het netsnoer beschadigd is moet dit worden vervangen door de fabrikant een servicecentrum of een gekwalificeerd vakman Het apparaat moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de nationale aansluitvoorschriften Gebruik uw airconditioner niet in een natte ruimte zoals een badkamer of wasruimte Transport markering en opslag van het apparaat Vervoer van apparatuur di...

Page 181: ...g is zeer gebruiksvriendelijk Mogelijkheid om de lucht te filteren Timerfunctie Beveiligingsfunctie die de compressor na drie minuten automatisch opnieuw start en verschillende andere beveiligingsfuncties Max bedrijfstemperatuur voor de airconditioner 35 24 Temperatuur bereik 7 35 Onderdelen Top Cover Bovenste kap EVA Filter EVA filter Handle Hendel Rear Housing Achterste behuizing Continous Drain...

Page 182: ... om tussen de koel ventilator en ontvochtigingsmodus te schakelen 3 Sleepmodus In de koelmodus druk op de omhoog UP en ventilatortoets om de sleepmodus in te schakelen Het apparaat werkt vervolgens in de stille energiebesparingsmodus 4 Omhoog toets en omlaag toets gebruik deze twee knoppen om de temperatuur te regelen of de tijd in te stellen zoals volgt Om de temperatuur te regelen druk op de omh...

Page 183: ...laagt de tijd met één uur 7 Auto Swing Druk bij het starten op deze toets om de ventilator te laten oscilleren 2 De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van het bedieningspaneel De hoogwaardige afstandsbediening werkt als volgt 1 Aan uit Druk op om het apparaat in of uit te schakelen 2 Timer Druk op om de timer in te stellen 3 Omlaag Druk op om de temperatuur of de tijd te verlagen 4 Modus Dru...

Page 184: ... hier geen meer gedetailleerde beschrijving geven Wij raden u aan het apparaat van het stroomnet los te koppelen wanneer u niet thuis bent om te voorkomen dat u het apparaat onbedoeld inschakelt terwijl u onderweg bent Systeemvereisten voor gebruik van de app iOS 8 0 of hoger Android 4 4 of hoger Ingebruikname via de app 1 Installeer de Smart Life Smart Living app Maak een nieuw account aan 2 Acti...

Page 185: ...it hoofdstuk Wanneer het water is afgevoerd keert het apparaat terug naar de normale toestand 3 3 Automatisch ontdooien koelmodellen zijn van deze functie voorzien Het apparaat is uitgerust met een automatische ontdooifunctie Ontdooien kan worden bereikt door de vierwegsklep om te keren 3 4 Beveiligingsfunctie van de compressor Voor een langere levensduur van de compressor is er na uitschakeling v...

Page 186: ...ngsplaat Opmerkingen 1 Het vlakke uiteinde van de afvoerbuis moet op zijn plaats vastklikken 2 Zorg dat de buis niet wordt vervormd en niet overmatig gedraaid is meer dan 45 Zorg dat de afvoerbuis niet geblokkeerd raakt Figuur 2 Figuur 3 1 3 De behuizing installeren 1 Plaats het apparaat met de aangebrachte warmteafvoerbuis voor het raam Behoud een afstand van minstens 50 cm tussen het apparaat en...

Page 187: ... de stekker uit het stopcontact Verplaats het apparaat voorzichtig om gemors van water in het waterreservoir aan de onderkant van het apparaat te vermijden Plaats een bak onder de wateruitlaat aan de achterkant van het apparaat Draai de afvoerdop los en verwijder de waterstop het water stroomt uit het apparaat richting de bak Opmerkingen 1 Houd de afvoerdop en de waterstop goed bij U kunt het appa...

Page 188: ...raat met een vochtige zachte doek Maak het apparaat niet schoon met benzeen alcohol benzine etc om schade aan de buitenkant van de airconditioner te vermijden Het filterscherm reinigen Om het ophopen van stof op het filterscherm wat tot lagere prestaties van de airconditioner leidt te vermijden maak u het filterscherm om de twee weken schoon Het bovenste filterframe reinigen Draai de schroef uit h...

Page 189: ...te bevinden moeten ingelicht worden over de aard van het uit te voeren werk Werk niet in een afgesloten ruimte Het gebied rondom de werkruimte moet worden afgezet Zorg dat de omstandigheden in de ruimte veilig zijn door alle brandbare materialen te verwijderen 4 Controle op de aanwezigheid van koudemiddel Controleer het gebied met een gepaste koudemiddeldetector voordat u werkzaamheden uitvoert om...

Page 190: ...nenten moeten initiële veiligheidscontroles en inspecties van de componenten bevatten Als er een fout aanwezig is die de veiligheid in gevaar kan brengen sluit geen elektrische voeding aan op het circuit totdat de fout volledig is opgelost Als de fout niet onmiddellijk opgelost kan worden maar een continue werking is nodig zorg voor een gepaste tijdelijke oplossing Licht de eigenaar van het appara...

Page 191: ...jke lekkage van koudemiddel te detecteren Gebruik geen halogeenlamp of andere detector met een open vlam 6 Lekdetectiemethoden De volgende lekdetectiemethoden zijn bruikbaar voor systemen die brandbaar koudemiddel bevatten Elektronische lekdetectoren kunnen worden gebruikt voor het detecteren van brandbaar koudemiddel De gevoeligheid kan echter ongepast zijn of herkalibratie kan nodig zijn Kalibre...

Page 192: ...voordat u het systeem met koudemiddel vult Voorzie het systeem van een etiket zodra het is gevuld wanneer dit nog niet is gebeurd Wees voorzichtig vul het koelsysteem nooit met te veel koudemiddel Voordat het systeem wordt gevuld test eerst de druk met OFN Test het systeem na het vullen en voor gebruik van het apparaat op lekken Een lektest wordt uitgevoerd voor het verlaten van de locatie 9 Buite...

Page 193: ...nen koudemiddel geschikt zijn en van een gepast etiket voorzien zijn d w z speciale flessen voor het terugwinnen van koudemiddel De bewaarflessen moeten Uitgerust zijn met een goed werkend overdrukventiel en bijbehorende afsluitventielen De bewaarflessen moeten voor de terugwinningsprocedure leeg zijn en indien mogelijk worden afgekoeld De terugwinningsapparatuur moet juist werken en voor het teru...

Page 194: ...of te hoog Het is aanbevolen om het apparaat bij een temperatuur tussen 7 35 44 95 te gebruiken In de koelmodus is de kamertemperatuur lager dan de Ingestelde temperatuur In de verwarmingsmodus is de kamertemperatuur hoger dan de ingestelde temperatuur Wijzig de ingestelde temperatuur In de ontvochtigingsmodus is de omgevingstemperatuur te laag Het apparaat bevindt zich in een kamer met een omgevi...

Page 195: ... de afstandsbediening en zorg dat de afstandsbediening direct naar de ontvanger op de airconditioner is gericht De afstandsbediening bevindt zich niet op één lijn met de ontvanger op de airconditioner Batterijen zijn leeg Vervang de batterijen E2 wordt weergegeven De buis temperatuursensor werkt niet zoals het hoort Controleer de buis temperatuursensor en de verbonden schakelingen E1 wordt weergeg...

Page 196: ... niet met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid Recycle dit product op een correcte manier om mogelijke schade aan het milieu of gezondheidrisico s door middel van ongecontroleerd storten te voorkomen en om het duurzaam hergebruik van grondstoffen te promoten Breng uw gebruikt product naar een verzamelpunt of neem contact op met de handelaar waar u dit product hebt gekocht Uw handelaar a...

Page 197: ...e indexvoor koeling EERd 2 60 Energie efficiëntie indexvoor verwarming COPd Stroomverbruik in off mode thermostaat P TO W Stroomverbruikin stand bymodus P SB W 1 Elektrisch energieverbruik van airconditioners enkel kanaal twee kanaal koeling SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Geluidsvermogenniveau L WA dB A 65 Potentieel voor opwarming van de aarde GWP kg równoważ ni ków CO2 3 Bedrijfsinforma...

Page 198: ...198 BÆRBART KLIMAANLEGG Bruksanvisning ...

Page 199: ...IX Feilsøking 216 IX Vedlegg 218 Kjølemediet som brukes i mobile klimaanlegg er det miljøvennlige hydrokarbonet R290 Dette kjølemediet er luktfritt og sammenlignet med det alternative kjølemediet er R290 et ozonfritt kjølemedium med en veldig lav effekt Les instruksjonene før bruk og reparasjon Tegningene i denne bruksanvisningen vil kanskje ikke være identiske til de fysiske gjenstandene Henvis t...

Page 200: ...utføres som anbefalt av produsenten Apparatet skal oppbevares i et godt ventilert område der romstørrelsen tilsvarer romområdet som er spesifisert for bruk Enhver person som er involvert i å jobbe med eller bryte inn i en kjølemiddelkrets skal ha et gjeldende gyldig sertifikat fra en bransjeakkreditert vurderingsmyndighet som autoriserer personens kompetanse til å håndtere kjølemedier trygt i sams...

Page 201: ...gget Hold luftinntaket og utløpet fri for hindringer Når avløpsrør er installert må du forsikre deg om at dreneringsrørene er riktig tilkoblet og ikke forvrengt eller bøyd Mens du justerer de øvre og nedre vindføringsstripene til luftuttaket plukker du den forsiktig med hendene for å unngå skade på føringsstripene Når du flytter maskinen må du sørge for at den står i stående stilling Maskinen skal...

Page 202: ...dusenten serviceagenten eller lignende kvalifiserte personer for å unngå fare Apparatet skal installeres i samsvar med nasjonale kablingsforskrifter Ikke bruk klimaanlegget i et vått rom som for eksempel et bad eller vaskerom Transport merking og lagring for enheter Transport av utstyr som inneholder brennbare kjølemedier Overholdelse av transportreguleringer Merking av utstyr ved bruk av skilt Ov...

Page 203: ... for luftfiltrering Tidsbryterfunksjon Beskyttelsesfunksjon for automatisk start av kompressoren etter tre minutter en rekke andre beskyttelsesfunksjoner Maksimal driftstemperatur for klimaanlegget Kjøling 35 24 Temperatur betjeningsområde 7 35 Komponenter Top Cover Toppdeksel EVA Filter EVA filter Handle Håndtak Rear Housing Bakre hus Continous Drainage Hole Hull for kontinuerlig drenering Caster...

Page 204: ...te avfukting 3 Hvilemodus I kjølemodus trykker du på OPP og viftetasten for å aktivere hvilemodus Enheten vil deretter gå over til stille drift med energisparing 4 Opp og ned tasten Trykk på de to tastene for å endre innstillingstemperatur eller innstillingstid betjen som følger Mens du stiller inn temperatur trykker du på opp eller ned tasten for å velge ønsket temperatur ikke tilgjengelig i vift...

Page 205: ...ruksjoner for fjernkontroll Fjernkontrollpanelet er som følger Instruksjoner for betjening av den høykvalitets fjernkontrollen med taster er som følger 1 Strøm Trykk på tasten for å slå maskinen på og av 2 Tidsur Trykk på tasten for å stille inn tid 3 Ned Trykk på tasten for å redusere temperatur og innstilt tidsverdi 4 Modus Trykk på tasten for å veksle mellom modusene kjøling og avfukting 5 Opp ...

Page 206: ...iám zariadenia Pretože sa aplikácia neustále zlepšovala nemôžeme tu uviesť podrobnejší popis Keď ste mimo domova odporúčame vám odpojiť zariadenie od elektrickej siete aby ste v čase keď ste na cestách predišli neúmyselnému zapnutiu Systémové požiadavky na používanie aplikácie iOS 8 0 alebo vyšší Android 4 4 alebo vyšší Uvedenie do prevádzky prostredníctvom aplikácie 1 Nainštalujte si aplikáciu Sm...

Page 207: ...er maskinen eller vannuttaket til kloakk eller et annet dreneringsområde for å tømme vannet se Dreneringsinstruksjoner på slutten av dette kapitlet for mer informasjon Etter at vannet er tømt vil maskinen automatisk gå tilbake til opprinnelig tilstand 3 3 Automatisk avriming kjølemodeller har denne funksjonen Maskinen har automatisk avrimingsfunksjon Avriming kan utføres med fireveis reverseringsv...

Page 208: ...kk de forskjellige komponentene i vindusforseglingsplatenheten åpne juster deres åpningsavstand slik at begge ender av enheten kommer i kontakt med vindusrammen og fest forskjellige komponenter i enheten 1 2 Installer vindusforseglingsplatenheten Merknader 1 Den flate enden av eksosrørskjøtene må klikkes på plass 2 Røret kan ikke forvrenges og kan heller ikke dreies i vesentlig grad mer enn 45 Sør...

Page 209: ...kasjonene til klimaanlegget Ikke bruk forlengelsesrør eller erstatt dem med andre forskjellige slanger Dette kan føre til funksjonsfeil Eksosslangen må ikke blokkeres ellers kan det føre til overoppheting VI Dreneringsinstruksjoner Denne maskinen har to dreneringsmetoder manuell drenering og kontinuerlig drenering Manuell drenering Når maskinen stopper etter at vannet er fullt slår du av maskinen ...

Page 210: ...or avfuktingsmodus som vist på figuren Skru av dreneringsdekselet og trekk ut vannpluggen Sett dreneringsrøret i vannutløpet Koble dreneringsrøret til bøtten VII Vedlikehold Rengjøring Før rengjøring og vedlikehold må du slå av maskinen og trekke ut støpselet Rengjør overflaten Rengjør med maskinens overflate med en våt myk klut Ikke bruk kjemikalier som for eksempel benzen alkohol bensin osv elle...

Page 211: ...nlegget på et tørt sted hold det utenfor rekkevidde av barn og utfør støvkontrolltiltak 6 Fjern batteriene til fjernkontrollen og oppbevar dem å et godt sted Merk Sørg for at karosseriet plasseres på et tørt sted og at alle maskinkomponenter skal holdes på et godt sted VIII Feilsøking 1 Serviceinformasjon 1 Områdekontroller Før du begynner arbeidet med systemer som inneholder brennbare kjølemedier...

Page 212: ...asjonen skal trygt spre eventuelt frigjort kjølemedium og helst utvise det eksternt i atmosfæren 8 Kontroll av kjøleutstyret Når elektriske komponenter skal byttes må de være tilpasset formålet og ha de riktige spesifikasjonene Produsentens retningslinjer for vedlikehold og services skal følges til enhver tid Hvis du er i tvil kan du kontakte produsentens tekniske avdeling for å få hjelp Følgende ...

Page 213: ...ruk av silisiumforseglingsmiddel kan hemme effektiviteten til noen typer lekkasjedeteksjonsutstyr Egensikre komponenter trenger ikke å isoleres før du arbeider med dem 3 Reparasjon av egensikre komponenter Ikke bruk permanente induktive belastninger eller kapasitansbelastninger på kretsen uten å forsikre deg om at dette ikke vil overskride den tillatte spenningen og strømmen som er tillatt for uts...

Page 214: ...al skylles med OFN for å gjøre enheten sikker Denne prosessen må kanskje gjentas flere ganger Trykkluft eller oksygen skal ikke brukes til denne oppgaven Skylling skal oppnås ved å avbryte vakuumet i systemet med OFN og fortsette å fylle det til arbeidstrykket oppnås og deretter lufte det ut til atmosfæren og til slutt trekke ned til et vakuum Denne prosessen skal gjentas til det ikke er noe kjøle...

Page 215: ... at det er etiketter på utstyret som sier at utstyret inneholder brennbart kjølemedium 11 jenvinning Når du fjerner kjølemedium fra et system enten for å reparere det eller sette det ut av drift er det anbefalt god praksis å fjerne alle kjølemedier fjernes Når du overfører kjølemedium til sylindere må du forsikre deg om at bare passende sylindere kjølemediumgjenvinning brukes Forsikre deg om at ri...

Page 216: ...er deres eiendeler Problemer Årsaker Løsninger Klimaanlegget fungerer ikke Det er ingen strøm Slå den på etter at du har koblet den til en stikkontakt med strøm Overløpsindikatoren viser FL Slipp ut vannet innvendig Omgivelsestemperaturen er for lav eller for høy Det anbefales å bruke maskinen i en temperatur på 7 35 44 95 I kjølemodus er romtemperaturen lavere enn den innstilte temperaturen i opp...

Page 217: ...len komme i nærheten av klimaanlegget og sørg for at fjernkontrollen peker direkte mot fjernkontrollmottakeren Fjernkontrollen er ikke i samsvar med retningen til fjernkontrollmottakeren Batteriene er tomme Erstatt batterier Viser E2 Rørets temperaturføler er unormal Sjekk rørets temperaturføler og tilhørende kretsløp Viser E1 Romtemperaturføleren er unormal Sjekk rommets temperaturføler ogtilhøre...

Page 218: ...nnet husholdningsavfall innen EU Gjenvinn produktet riktig for å unngå mulig skade på miljø eller risiko for menneskers helse via på grunn av ukontrollert kasting av avfall og for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser Vennligst returner produktet til en adekvat retursted eller ta kontakt med forhandleren hvor du kjøpte dette produktet Forhandleren tar imot brukte produkter og retur...

Page 219: ...kW Energieffektivitetsindeks for kjøling EERd 2 60 Energieffektivitetsindeks for oppvarming COPd Strømforbruk i termostat uten modus P TO W Strømforbruk i ventemodus P SB W 1 Elektrisk energiforbruk av klimaanlegg kanal To kanal Kjøling SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Lydeffektnivå L WA dB A 65 Global oppvarming Potensial GWP kg równowa żni ków CO2 3 Firmainformasjon BAHAG AG Gutenbergstr ...

Page 220: ...220 PRENOSNÁ KLIMATIZAČNÁ JEDNOTKA Návod na obsluhu ...

Page 221: ...e problémov 233 X Dodatok 239 Chladivo používané v mobilných klimatizačných zariadeniach je ekologicky šetrný uhľovodík R290 Toto chladivo je bez zápachu a v porovnaní s alternatívnym chladivom je chladivo R290 bez ozónu a jeho účinok na životné prostredie je veľmi nízky Pred použitím a opravami si prečítajte pokyny Nákresy uvedené v tejto príručke sa nemusia zhodovať so skutočnými predmetmi Pozri...

Page 222: ...výrobcu Spotrebič skladujte v dobre vetranom priestore kde veľkosť miestnosti zodpovedá ploche priestoru ako je špecifikované pre prevádzku Každá osoba ktorá sa zaoberá prácou s okruhom chladiva alebo jeho rozoberaním musí mať aktuálne platné osvedčenie od akreditačného orgánu pre priemysel ktorý schvaľuje kompetenciu osôb bezpečne spracovávať chladivá v súlade s priemyslovo uznanou posudzovacou š...

Page 223: ... skrivené alebo ohnuté Nastavenie horných a spodných vetracích klapiek na výstupe vzduchu robte jemne rukami tak aby nedošlo k ich poškodeniu Pri premiestňovaní prístroja sa uistite že je vo zvislej polohe Prístroj musí zostať mimo dosah benzínových výparov horľavých plynov sporákov a ďalších zdrojov tepla Neodstraňujte neopravujte a neupravujte prístroj svojvoľne inak môžete spôsobiť poruchu prís...

Page 224: ...e prepravných predpisov Dodržiavanie miestnych predpisov Likvidácia zariadení používajúcich horľavé chladivo Skladovanie vybavenia zariadení Skladovanie zariadení musí byť v súlade s pokynmi výrobcu Skladovanie zabaleného nepredaného zariadenia Ochrana skladovacieho obalu musí byť skonštruovaná tak aby mechanické poškodenie zariadenia vo vnútri balenia nespôsobilo únik chladiacej náplne Maximálny ...

Page 225: ...lo Rear Housing Zadný kryt Continous Drainage Hole Priebežný odtokový otvor Caster Koliesko Control panel Ovládací panel Air Outlet Louver Výstupvzduchu Klapka Front Housing Predný kryt CON Filter CON Filter Drainage Hole Odtokový otvor Front Housing Predný kryt Handle Držadlo Air Vent Vetrací otvor Rear Housing Zadný kryt Zostava utesňovacej dosky na okno Zostava výfukového potrubia ...

Page 226: ...ledovne Pri nastavovaní teploty stlačte tlačidlo hore alebo dole pre výber požadovanej teploty nie je k dispozícii v režime ventilácie alebo odvlhčovania Pri nastavovaní času stlačte tlačidlo hore alebo dole a vyberte požadovaný čas 5 Prepínač rýchlosti ventilátora V režime chladenia a ventilácie stlačením tlačidla vyberte vysokú alebo nízku rýchlosť ventilátora Niekedy je nastavenie obmedzené pod...

Page 227: ...prepínanie medzi režimom chladenia ventilátora a odvlhčovania 5 Hore Stlačením tlačidla zvýšite hodnotu teploty a časovania 6 Ventilátor Stlačením tlačidla vyberte vysokú alebo nízku rýchlosť 7 Režim spánku Stlačte tlačidlo pre zapnutie režimu spánku 8 Zmena Stlačením zmeníte zobrazenie a 9 Swing Stlačením žalúzie sa bude kývať nahor a nadol Information om appen Smart Life Smart Living Appen Smart...

Page 228: ...r på resa Systemkrav för användning av appen iOS 8 0 eller högre Android 4 4 eller högre Igångkörning via appen 1 Installera Smart Life Smart Living appen Skapa ett användarkonto 2 Aktivera Wi Fi funktionen i inställningarna på apparaten 3 Placera luftkonditioneringsapparaten inom ett avstånd på fem meter från routern 4 Tryck på och håll kvar knappen i ungefär fem sekunder Wi Fi indikatorlampan bl...

Page 229: ...verzovaním štvorcestného ventila 3 4 Ochranná funkcia kompresora Na predĺženie životnosti kompresora je po vypnutí kompresora k dispozícii ochranná funkcia 3 minútového oneskorenia zapnutia V Inštalácia a nastavenie 1 Inštalácia Varovanie Pred použitím postavte mobilnú klimatizáciu do zvislej polohy na aspoň dv hodiny Klimatizáciu je možné ľahko presúvať po miestnosti Pri pohybe sa uistite že klim...

Page 230: ...rubia nebol zablokovaný Obrázok 2 Obrázok 3 1 2 Inštalácia telesa 1 Premiestnite prístroj s nainštalovaným tepelným potrubím a kovaním pred okno Vzdialenosť medzi telesom a stenami alebo inými predmetmi musí byť najmenej 50 cm pozrite si obr 4 Obrázok 4 Predĺžte výfukové potrubie a zaklapnite plochý koniec spojky výfukového potrubia do otvoru zostavy utesňovacej dosky na okno pozrite si obr 5 a ob...

Page 231: ...e zástrčku Pozorne premiestňujte prístroj aby nedošlo k úniku vody z misky na vodu v spodnej časti telesa Umiestnite nádobu na vodu pod bočný výtok vody za telesom Odskrutkujte odtokovú krytku a vyberte vodnú zátku Voda bude automaticky prúdiť do nádoby na vodu Poznámky 1 Správne uskladnite odtokovú krytku a vodnú zátku Počas odvodnenia môže byť teleso mierne naklonené dozadu Ak nádoba na vodu nes...

Page 232: ...ača a vytiahnite filtračnú sieťku EVA Dajte filter EVA do teplej vody s neutrálnym čistiacim prostriedkom asi 40 C 104 F a po opláchnutí ho vysušte v tieni VIII Skladovanie jednotky 1 Odskrutkujte odtokovú krytku vyberte vodnú zátku a vypusťte vodu z misky na vodu do iných nádob na vodu alebo priamo nakloňte teleso aby voda vytiekla do iných nádob 2 Zapnite prístroj nastavte ho do režimu vetrania ...

Page 233: ...konať akúkoľvek prácu za tepla s chladiacim zariadením alebo s akýmikoľvek súvisiacimi časťami musí byť k dispozícii vhodné zariadenie na uhasenie požiaru V blízkosti oblasti plnenia majte k dispozícii práškový hasiaci prístroj alebo hasiaci prístroj s CO2 6 Žiadne zdroje zapálenia Všetky osoby vykonávajúce práce s chladiacim systémom zahŕňajúce odkrytie akéhokoľvek potrubia ktoré obsahuje alebo o...

Page 234: ...nie 2 Opravy utesnených dielov 1 Počas opráv zapečatených komponentov musia byť pred odstránením zapečatených krytov atď odpojené všetky elektrické prívody od zariadenia na ktorom sa bude pracovať Ak je absolútne nevyhnutné mať k dispozícii elektrické napájanie zariadenia počas opravy potom trvale fungujúca forma detekcie úniku musí byť umiestnená na najkritickejšom mieste aby sa upozorňovalo na p...

Page 235: ... chlór pretože chlór môže reagovať s chladivom a korodovať medené potrubie Ak je podozrenie na únik je potrebné odstrániť zhasnúť všetky otvorené plamene Ak dôjde k úniku chladiva ktorý vyžaduje tvrdé spájkovanie musí sa odstrániť všetko chladivo z tohto systému alebo izolovať pomocou uzatváracích ventilov v časti systému ktorá je vzdialená od netesnosti Dusík neobsahujúci kyslík OFN sa potom prep...

Page 236: ...e c Pred zahájením postupu zaistite aby v prípade potreby bolo k dispozícii manipulačné zariadenie na manipuláciu s fľašami chladiva všetky osobné ochranné prostriedky boli k dispozícii a boli správne používané proces plnenia bol vždy kontrolovaný kvalifikovanou osobou plniace zariadenie a fľaše zodpovedali príslušným normám d Vypumpujte chladiaci systém keď to je možné e Ak nie je vákuum možné vy...

Page 237: ... zabránilo vznieteniu v prípade uvoľnenia chladiva Ak máte pochybnosti obráťte sa na výrobcu Vypustené chladivo musí byť vrátené dodávateľovi chladiva v správnej náhradnej fľaši a musí byť vykonaný príslušný zápis o odovzdaní odpadu Nemiešajte chladiace kvapaliny vo vypúšťacích jednotkách a najmä vo fľašiach Ak je potrebné odstrániť kompresory alebo kompresorové oleje uistite sa že boli odstránené...

Page 238: ...ý Vyčistite alebo vymeňte filter Prívod alebo výstup vzduchu je zablokovaný Odstráňte prekážky Veľký hluk Klimatizácia nie je umiestnená na plochom povrchu Umiestnite klimatizáciu na ploché a tvrdé miesto pre zníženie hluku Kompresor nefunguje Spustila sa ochrana proti prehriatiu Počkajte 3 minúty kým nedôjde k poklesu teploty a potom prístroj reštartujte Diaľkový ovládač nefunguje Vzdialenosť med...

Page 239: ...padom v celej EÚ Aby nedošlo k možným škodám na životnom prostredí alebo ohrozeniu ľudského zdravia v dôsledku nekontrolovanej likvidácie odpadu recyklujte tento produkt správnym spôsobom a podporte tak udržateľné opakované využitie materiálových zdrojov Vráťte použitý produkt na príslušné zberné miesto alebo sa obráťte na predajcu u ktorého ste produkt zakúpili Váš predajca prevezme použité produ...

Page 240: ...denie EERd 2 60 Index energetickej účinnosti pre vykurovanie COPd Spotreba energie v termostatu mimo režimu P TO W Spotreba energie v pohotovostnom režime P SB W 1 Spotreba elektrickej energie v klimatizačných zariadeniach jeden kanál two kanál Chladenie SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Hladina akustického výkonu L WA dB A 65 Potenciálglobálneho otepľovania GWP kg równowa żni ków CO2 3 Info...

Page 241: ...241 Lokal luftkonditionering ...

Page 242: ...av enheten 255 Felsökning 255 Tillägg 264 Kylmedlet som används i mobila luftkonditioneringar är miljövänligt kolväte R290 Detta kylmedel är luktfritt och jämfört med alternativa kylmedel är R290 ett ozonfritt kylmedel vars effekt är mycket låg Läs igenom instruktionerna före användning och reparation Illustrationerna i denna bruksanvisning kan skilja sig från de fysiska objekten ...

Page 243: ...rat område där rummets storlek motsvarar det rumsområde som anges för drift 9 Alla personer som är involverade i att arbeta med eller bryta sig i en kylkrets bör ha ett aktuellt och giltigt certifikat från en industriell bedömningsmyndighet vars kompetens godkänner säker hantering av kylmedel i enlighet med en erkänd bedömningsspecifikation för branschen 10 Service skall endast utföras enligt reko...

Page 244: ... isär justera eller modifiera maskinen eftersom det kan få maskinen att fungera felaktigt eller till och med skada personer och egendom För att undvika fara om ett maskinfel inträffar kontakta tillverkaren eller yrkesman för reparation Installera och använd inte luftkonditioneringen i ett badrum eller andra fuktiga omgivningar Stäng inte av maskinen genom att dra ut strömkontakten Placera inte kop...

Page 245: ...ing Förpackningen för förvaring bör konstrueras så att mekanisk skada på enheten inuti förpackningen inte kan leda till läckage av kylmedel Det högsta antal utrustningsdelar som får förvaras tillsammans fastställs av lokala regleringar II Funktioner och komponenter 1 Funktioner Helt nytt utseende kompakt struktur smidiga linjer enkel och generös form Funktioner för kylning avfuktning lufttillförse...

Page 246: ...246 Montering av fönstertätningsplåt Avgasrörsmontering III Styrinställning 1 Driftinstruktioner förkontrollpanel ...

Page 247: ...ryck på de två knapparna för att ändra inställd temperatur eller inställningstid fungerar enligt följande Vid temperaturinställning tryck på uppåt eller nedåtkonappen för att välja önskad temperatur ej tillgängligt i fläkt eller avfuktningsläget Vid tidsinställning tryck på uppåt eller nedåtknappen för att välja önskad tid 5 Fläkthastighetsknapp I kyl och fläktläget tryck på denna knapp för att vä...

Page 248: ... tyst drift 2 Bruksanvisning för fjärrkontroll 1 Fjärrkontrollen ser ut som följande Instruktionerna för fjärrkontrollens knappfunktioner är som följande 1 Ström Tryck på för att slå på eller stänga av maskinen 2 Timer Tryck på för att ställa in timern 3 Nedåt Tryck på för att sänka temperaturens och timerns inställda värde 4 Läge Tryck på för att växla läge för kylning fläkt ochavfuktning 5 Uppåt...

Page 249: ...nslutning till din router och gratisappen Smart Life Smart Living Du kommer enkelt åt alla funktioner för apparaten via appen Eftersom appen kontinuerligt förbättras kan vi inte tillhandahålla en detaljerad beskrivning här Vi rekommenderar att apparaten kopplas ifrån strömförsörjningen när du inte är hemma för att förhindra oavsiktlig påslagning när du är på resa Systemkrav för användning av appen...

Page 250: ... indikatorn FULL blinkar När detta inträffar måste du flytta dräneringsröret som är anslutet till maskinen eller vattenuttaget till avloppet eller annat dräneringsområde för att tömma ut vattnet se Dräneringsinstutioner i slutet av detta avsnitt När vattnet har tömts ut återgår maskinen automatiskt till sitt ursprungligaläge Automatisk avfrostning kylmodellerna har denna funktion Maskinen har en a...

Page 251: ...halvöppet och montera förseglingsplattan för fönstertätning till fönstret se bild 2 och bild 3 Komponenterna kan placeras i horisontell och vertikal riktning Öppna förseglingsplattan genom att dra i dess diverse delar justera deras öppningsavstånd tills båda ändarna av monteringen kommer i kontakt med fönsterramen och fixera de olika delarna 1 2 Installera förseglingsplattan för fönstertätning Obs...

Page 252: ...e bild 5 och bild 6 Obs 1 Den platta delen av utblåsröret måste knäppas påplats 2 Röret får inte vara snedvridet eller ha för stor böjning mer än 45 Se till att utblåsrörets ventilation inte är blockerad Bild 5 Bild 6 Viktigt meddelande Utblåsrörets längd ska vara mellan 280 1 500 mm och denna längd baseras på luftkonditioneringens specifikationer Använd inte förlängningsrör eller byt ut den mot a...

Page 253: ...tnet automatiskt ut ur vattenbehållaren Obs 1 Håll dräneringsskyddet och vattenpluggen separerade 2 Under dräneringen kan maskinen börja luta lite bakåt 3 Om vattenbehållaren inte kan hålla allt vatten innan vattenbehållarenär full täpp igen vattenutloppet med vattenplugget så snart som möjligt för att förhindra vattnet från att rinna ut över golvet eller mattan 4 När vattnet har tömts ut tryck fa...

Page 254: ...hela maskinen kan skadas Rengör filterskärmen Om filterskärmen är igentäppt med damm och luftkonditioneringens prestanda har minskat se till att rengöra filterskärmen varannan vecka Rengör den övre filterskärmens ram Skruva loss en skruv som är fixerad via EVA filternätet ochbakre skalet med en skruvmejsel och ta sedan ut EVA filternätet Placera EVA filterskärmen i varmt vatten med ett neutralt re...

Page 255: ...om innehåller brandfarliga kylmedel är det nödvändigt att utföra säkerhetskontroller för att säkerställa att antändningsrisken minimeras För reperation av kylsystemet skall följande försiktighetsåtgärder efterföljas innan något arbete utförs på systemet 2 Arbetsförfarande Arbetet skall genomföras enligt ett kontrollerat förfarande för att minimera risken för att en brandfarlig gas eller ånga är nä...

Page 256: ... sätt skringa eventuellt frisläppt kylmedel och sprida ut det externt i atmosfären Kontroller av kylutrustning Om elektriska komponenter ändras skall de vara lämpliga för ändamålet och den korrekta specifikationen Vid alla tillfällen skall tillverkarens riktlinjer för underhåll och service följas Om du är osäker kontakta tillverkarens tekniska avdelning för hjälp Följande kontroller skall tillämpa...

Page 257: ... läckage placeras vid den mest kritiska punkten för att varna för en potentiellt farlig situation Särskild uppmärksamhet skall ägnas åt följande vid arbete med elektriska komponenter för att säkerställa att höljet inte förändras på ett sådant sätt att skyddsnivån påverkas Detta inkluderar skada på kablar för många anslutningar terminalerna är inte av ursprunglig specifikation skadade förseglingar ...

Page 258: ...edetektorer skall användas för att detektera brandfarligt kylmedel men känsligheten är kanske inte tillräcklig eller kan kräva en omkalibrering Detektionsutrustning skall kalibreras i ett område som är fritt från kylmedel Säkerställ att detektorn inte är en potentiell antändningskälla och är lämplig för kylmedlet som används Utrustning för läckagedetektering skall ställas in till en procentsats av...

Page 259: ...mosfärstryck för att arbetet ska kunna utföras Detta förfarande är kritiskt viktigt om hårdlödning på rören ska utföras Säkerställ att uttaget för vakuumpumpen inte ligger i närheten av någon antändningskälla och att det finns tillgänglig ventilation 8 Laddningsförfaranden Utöver konventionella laddningsförfaranden skall följande kravföljas Säkerställ att förorening av olika kylmedel inte uppstår ...

Page 260: ... enlighet med tillverkarens instruktioner Överfyll inte cylindrarna Inte mer än 80 laddningsvolym av vätska Överskrid inte det maximala arbetstrycket för cylindern inte ens temporärt När cylindrarna är fyllda korrekt och processen är klar se till att cylindrarna och utrustningen snabbt tas bort från platsen och att alla isoleringsventiler på utrustningen är stängda Återvunnet kylmedel skall inte l...

Page 261: ...elektriska komponenter är tätade för att förhindra antändning vid händelse av utsläpp av kylmedel Rådfråga tillverkaren om du är osäker Det återvunna kylmedlet skall returneras till kylmedelsleverantören i en korrekt återvinningscylinder medrelevant avfallsöverföringskvitto Blanda inte kylmedel iåtervinningsenheter och i synnerhet inte i cylindrar Om kompressorer eller kompressoroljor skall avlägs...

Page 262: ...re än den inställda temperaturen Ändra inställd temperatur I avfuktningsläget är omgivningstemperaturen låg Maskinen har placerats i ett rum med en omgivningstemperatur som är högre än 17 C 62 F The cooling effect is not good Direkt solljusförekommer Dra för gardinen Dörrar eller fönster är öppna det förekommer många personer eller i kylläget det finns andra värmekällor Stäng dörrar och fönster oc...

Page 263: ...riktad mot riktningen för fjärrkontrollens mottagare Batterierna är tomma Byt ut batterierna E2 visas Rörets temperatursensor är onormal Kontrollera rörets temperatursensor och relaterade kretsar E1 visas Rumstemperaturens sensor är onormal Kontrollera rumstemperaturens sensor och relaterade kretsar Obs Om problem som inte listas i tabellen inträffar eller rekommenderade lösningar inte fungerar vä...

Page 264: ...ushållsavfall inom EU Återvinn produkten på korrekt sätt för att inte skada miljön eller vara en hälsorisk på grund av icke kontrollerad avfallskassering och för att hjälpa till att hållbart återvinna råvaruresurser Returnera den använda produkten till lämplig insamlingsplats eller kontakta återförsäljaren som du har köpt produkten av Återförsäljaren tar emot använda produkter och returnera dem ti...

Page 265: ...ektivitetsindex för kylning EERd 2 60 Energieffektivitetsindex för uppvärmning COPd Strömförbrukning i termostat utanför modulen P TO W Strömförbrukning i vänteläge P SB W 1 Elektrisk energiförbrukning av luftkonditioneringsapparater använd kanal Två kanal kyl SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Ljudeffektnivå L WA dB A 65 Global uppvärmning potential GWP kg CO2 3 Företagsinformation BAHAG AG ...

Page 266: ...266 PRENOSNA KLIMATSKA NAPRAVA Navodila za uporabo ...

Page 267: ...8 IX Odpravljanje težav 279 IX Dodatek 285 Hladilno sredstvo ki se uporablja v mobilnih klimatskih napravah je okolju prijazen ogljikovodik R290 Hladilno sredstvo R290 nima vonja in v primerjavi z drugimi hladilnimi sredstvi ne vpliva na tanjšanje ozonske plasti Pred uporabo in popravilom preberite navodila Ilustracije v tem priročniku se morda razlikujejo od fizičnega predmeta Glejte fizični izde...

Page 268: ... hranite v dobro prezračevanem prostoru katerega velikost je v skladu z določili za uporabo Vsaka oseba ki sodeluje pri delu na ali vdoru v krogotok hladilnega sredstva mora imeti trenutno veljavno potrdilo industrijsko akreditiranega ocenjevalnega organa ki potrdi usposobljenost teh oseb za varno ravnanje s hladilnimi sredstvi v skladu z industrijsko priznano specifikacijo ocene Popravila se izva...

Page 269: ... ter niso ukrivljene Pri nastavljanju zgornje in spodnje lopute za usmerjanje zraka na izhodni odprtini za zrak loputo nežno povlecite z rokama da je ne poškodujete Pri premikanju naj bo naprava v pokončnem položaju Naprava se ne sme nahajati v bližini bencina vnetljivega plina štedilnikov in drugih virov vročine Naprave ne razstavljajte popravljajte in spreminjajte samovoljno V nasprotnem primeru...

Page 270: ... ali pralnica Transport označevanje in shranjevanje enote Transport opreme ki vsebuje vnetljiva hladilna sredstva Skladnost s predpisi o transportu Označevanje opreme z uporabo znakov ki so skladni s predpisi o transportu Odlaganje opreme ki uporablja vnetljiva hladilna sredstva v skladu z nacionalnimi predpisi Shranjevanje opreme naprav Shranjevanje opreme mora potekati v skladu z navodili proizv...

Page 271: ... temperatura za klimatsko naravo hlajenje 35 24 ogrevanje 20 12 temperaturno območje delovanja 7 35 Komponente Top Cover Zgornji pokrov EVA Filter Filter EVA Handle Ročaj Rear Housing Hrbtno ohišje Caster Koleščki Continous Drainage Hole Odprtina za neprekinjeno odtekanje Control panel Nadzorna plošča Air Outlet Louver Izhodna odprtina za zrak mreža Front Housing Sprednje ohišje CON Filter Filter ...

Page 272: ...eklapljali med načinom hlajenja ventilatorja razvlaževanja 3 Način spanja V načinu hlajenja pritisnite gumb NAVZGOR in gumb ventilatorja da boste vklopili način spanja potem bo naprava delovala v načinu varčevanja z energijo in v tihem načinu 4 Gumb navzgor in navzdol gumba pritisnite če želite spremeniti nastavitev temperature ali časa in sicer pri nastavljanju temperature pritisnite gumb navzgor...

Page 273: ... upravljanje vklopa in izklopa samodejnega nihanja 2 Navodila za delovanje daljinskega upravljalnika Plošča daljinskega upravljalnika je takšna Navodila za ključno delovanje visoko kakovostnega daljinskega upravljalnika so naslednja 1 Napajanje pritisnite če želite napravo vklopiti ali izklopiti 2 Časomer za nastavitev časovnika pritisnite gumb 3 Navzdol pritisnite gumb za znižanje nastavljene vre...

Page 274: ... tukaj ne moremo podati natančnejšega opisa Priporočamo da aparat izključite iz električnega omrežja ko niste doma da preprečite nenamerni vklop ko ste na poti Sistemske zahteve za uporabo aplikacije iOS 8 0 ali novejši Android 4 4 ali novejši Zagon prek aplikacije 1 Namestite aplikacijo Smart Life Smart Living Ustvarite uporabniški račun 2 Aktivirajte funkcijo Wi Fi v nastavitvah vaše naprave 3 K...

Page 275: ...za odtok ob koncu tega poglavja Ko vodo izpraznite se bo naprava samodejno vrnila v izvirno stanje 3 3 Samodejno odmrzovanje to funkcijo imajo modeli za hlajenje Naprava ima funkcijo samodejnega odmrzovanja Odmrzovanje je mogoče doseči s štirismernim obračanjem ventilov 3 4 Funkcija zaščite kompresorja Da bi podaljšali življenjsko dobo kompresorja ima funkcijo zaščite s 3 minutnim zamikom zagona p...

Page 276: ...okenske tesnilne plošče Opombe 1 Raven konec stikališč izpušne cevi se mora zaskočiti na mesto 2 Cev ne sme biti ukrivljena oziroma imeti prevelikega zavoja več kot 45 Prezračevalna odprtina izpušne cevi ne sme biti blokirana Slika 2 Slika 3 1 3 Namestitev ohišja 1 Napravo skupaj z nameščeno ogrevalno cevjo in priključki premaknite o oknu Razdalja med ohišjem in stenami oziroma drugimi predmeti mo...

Page 277: ...te napajanje naprave ter izvlecite električni vtič Opombe napravo previdno premaknite da ne boste razlili vode v posodi za vodo na dnu ohišja Posodo za vodo postavite pod stransko izhodno odprtino za vodo na zadnji strani ohišja Odvijte odtočni pokrov in izvlecite čep za vodo voda bo nato samodejno stekla v posodo za vodo Opombe 1 Odtočni pokrov in čep za vodo ustrezno shranite Med odtekanjem se l...

Page 278: ... površino klimatske naprave ali pa celo celotno napravo Čiščenje filtrirnega zaslona Če je filtrirni zaslon zamašen s prahom in je učinkovitost klimatizacije zmanjšana poskrbite da boste filtrirni zaslon očistili vsaka dva tedna Čiščenje okvirja zgornjega filtrirnega zaslona S pomočjo izvijača odvijte en vijak ki je pritrjen s filtrirno mrežico EVA in hrbtno ogrodje nato izvlecite filtrirno mrežic...

Page 279: ... Območje okrog delovnega prostora naj bo ločeno Zagotovite varnost območja tako da poskrbite za nadzor nad vnetljivimi snovmi 4 Preverjanje prisotnosti hladilnega sredstva Pred začetkom in med izvajanjem del preverjajte območje z ustreznim detektorjem za uhajanje hladilnega sredstva s čimer zagotovite da se tehnik zaveda potencialno vnetljive atmosfere Uporabljena oprema za ugotavljanje uhajanja m...

Page 280: ...sno rešitev To je treba sporočiti lastniku opreme da obvesti vse zadevne strani Pri začetnih varnostnih pregledih se preverja ali so kondenzatorji razelektreni to se naredi na varen način da se prepreči možnost iskrenja da električne komponente in napeljava ki so pod napetostjo med polnjenjem zajemanjem hladilnega sredstva ali čiščenjem sistema niso izpostavljene da je zagotovljena stalna ozemljit...

Page 281: ...dilno sredstvo Oprema za ugotavljanje uhajanja mora biti nastavljena na odstotek spodnje meje vnetljivosti hladilnega sredstva ter kalibrirana glede na uporabljeno hladilno sredstvo potrjen pa mora biti tudi ustrezen odstotek plina največ 25 Tekočine za ugotavljanje uhajanja so primerne za uporabo z večino hladilnih sredstev vendar se je treba izogibati uporabi čistil ki vsebujejo klor saj lahko t...

Page 282: ...postopkov dobrih praks Pred izvedbo opravila odvzemite vzorec olja in hladilnega sredstva če bo pred ponovno uporabo odstranjenega hladilnega sredstva potrebna analiza Za izvedbo opravila mora biti zagotovljeno električno napajanje a Seznanite se z opremo in njenim delovanjem b Električno izolirajte sistem c Pred izvedbo postopka zagotovite da je po potrebi na voljo mehanska oprema za rokovanje z ...

Page 283: ...tev Poleg tega mora biti na voljo komplet umerjenih tehtnic v brezhibnem stanju Cevi morajo biti opremljene s tesnečimi odklopnimi spojkami v brezhibnem stanju Pred uporabo naprave za zajem preverite ali je v zadovoljivem delovnem stanju in ustrezno vzdrževana ter ali so z njo povezane električne komponente zatesnjene da v primeru uhajanja hladilnega sredstva ne more priti do vžiga Če ste v dvomih...

Page 284: ...drugi viri vročine Zaprite vrata in okna ter dodajte novo klimatsko napravo Filtrirni zaslon je umazan Filtrirni zaslon očistite ali zamenjajte Vhodna ali izhodna odprtina za zrak je blokirana Odstranite ovire Močan hrup Klimatska naprava ni nameščena na ravni površini Klimatsko napravo postavite na ravno in trdno površino da zmanjšate hrup Kompresorne deluje Zažene se zaščita pred pregrevanjem Po...

Page 285: ...odinjskimi odpadki Ustrezno reciklirajte izdelek da preprečite morebitno škodo za okolje ali tveganje za zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odlaganja izdelka kot odpadka ter da spodbujate trajnostno ponovno uporabo surovin iz materialov Uporabljeni izdelek oddajte na ustrezno zbirno mesto ali pa se obrnite na prodajalca pri katerem ste izdelek kupili Vaš prodajalec bo uporabljeni izdelek sprejel...

Page 286: ...kovitosti za hlajenje EERd 2 60 Indeks energetske učinkovitosti za ogrevanje COPd Poraba energije v termostatu brez modulov P TO W Poraba energije v stanju pripravljenosti P SB W 1 Poraba električne energije klimatskih naprav kanal tvo kanal hlajenje SD Q SD DD Q DD SD kWh h DD kWh a 1 357 Raven zvočne moči L WA dB A 65 Potencial globalnega segrevanja GWP kg równoważ ni ków CO2 3 Podatki o podjetj...

Reviews: