background image

7.  

Balanceo de las Aspas

El  siguiente  proceimiento  deberia  mayor 

parte  de  la  oscilación  del  ventilador. 

Corregir la Verificar después de cada paso.    

1. Verificar que todos los tornillos de aspas y de

soportes de aspas estén seguros.

2. La mayoría de los problemas de oscilación se

originan cuando los niveles de las aspas son

desiguales. Revisar esté nivel por medio de

seleccionar un punto del techo por encima de

la punta de una de las aspas. Medir esta

distancia como se muestra en la Figura 12.

Rotar el ventilador hasta que la siguiente

aspa esté ubicada para medición.

procedimiento para cada aspa. Las medi

repetir el das hacer fucional deben

mantenerse dentro de 1/8 pulgadas (3mm).

3. Usar el juego de balanceo de aspas incluido

si aún se puede notar la oscilación.

4. Si la oscilación de las aspas todavía se puede

notar, el intercambio de dos aspas adyacentes

(lado a lado) puede redistribuir el peso y es

posible que resulte en un funcionamiento

más uniforme.

En contacto
con el techo

Figura 12

ADVERTENCIA

PARA REDUIR RIESGO DE LESIONES

PERSONALES. NO DOBLAR LOS SUJET

ADORES DE ASPAS MIENTRAS SE

REALIZA LA INSTALACIÓN. EL

BALANCEO DE LAS ASPAS O SU

LIMPIEZA. NO INSERTAR OBJETOS

EXTRANOS ENTRE LAS ASPAS DEL

VENTILADOR EN ROTACIÓN.

Figura 13

Instalación del Cubierta 
de Interruptores

Paso 1.

 Quite 1 de los 3 tornillos del anillo de 

montaje y afloje los otros 2 tornillos. (No los 

quite)

Paso 2.

 Coloque los agujeros del caja del 

interruptor en los 2 tornillos previamente 

aflojados del anillo de montaje, gire el caja del 

interruptor hasta que quede fijo en su lugar en la 

parte estrecha de los agujeros. Asegúrela 

apretando los 2 tornillos aflojados y también el 

que quitó anteriormente. (Figure 13)

Paso 3. 

Monte el enchufe de conexión de los 

alambres.

Caja del 
interruptor

Anillo de montaje

Tornillos

Connector de
alambres

Summary of Contents for AirPro P2574

Page 1: ...Ceiling Fan Installation Manual P2574 93089929_A...

Page 2: ...during the first 30 days for replacement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s...

Page 3: ...Table of Contents Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Installing the Light Kit Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications 1 2 3 8 9 10 11 12...

Page 4: ...T 6 The fan must be mounted with a minimum of 7 ft 2 1m clearance from the trailing edge of the blades to the floor 7 Avoid placing objects in the path of the blades 8 To avoid personal injury or dama...

Page 5: ...6 screws with fiber washers 16 medallions b Mounting hardware Wire nuts 3 c Mounting hardware Pull chains 2 d Extra blade bracket screw 1 1 Fan blades 5 2 Canopy assembly 3 Ball downrod assembly 4 Cou...

Page 6: ...et box Note You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling To hang your fan where there is an existing fixture but no ceiling joist you may...

Page 7: ...cover canopy cover canopy and then through the ball downrod Fig 7 Step 7 Align the holes at the bottom of the downrod with the holes in the collar on top of the motor housing Fig 7 Carefully insert th...

Page 8: ...no loose strands or connections Step 1 Connect the ground conductor of the 120V supply this may be a bare wire or a wire with green colored insulation to the green ground lead s of the fan Figure 8 St...

Page 9: ...NG MAKE SURE THE NOTCH ON THE HANGING BRACKET PROPERLY SITS IN THE GROOVE IN THE HANGER BALL BEFORE ATTACHING THE CANOPY TO THE BRACKET BY TURNING THE HOUSING UNTIL IT DROPS INTO PLACE Attaching the F...

Page 10: ...12 Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement Repeat for each blade The distance deviation should be equal within 1 8 3 Use the enclosed Blade Balancing Kit if the blade wobble...

Page 11: ...the polarized plug connections White to white Black to blue Step 3 Place the key holes in the LED light kit over the two screws previously loosened from the switch houising Turn the LED light kit unti...

Page 12: ...rols the light kit in ON or OFF The slide switch controls directions forward switch left or reverse switch right Warm weather Forward A downward air flow creates a cooling effect as shown in Figure 16...

Page 13: ...appearance over the years Use only a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the finish The plating is sealed with a lacquer to minimize discoloration or tarnishing Do not use water when cle...

Page 14: ...rubbing against each other or the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is off 4 Allow a 24 hour breaking in period Most noise associated with a new fan disappear during th...

Page 15: ...Rights Reserved c Specifications 12 27 06 lbs 29 81 lbs 1 96 Fan Size Speed Volts Amps Watts RPM CFM N W G W C F 60 Low High 120 120 These are approximate measures They do not include Amps and Wattag...

Page 16: ...Manual de Instalaci n del Ventilador de Techo P2574 93089929_A...

Page 17: ...er el ventilador defectuoso al lugar de compra durante los primeros 30 d as para su reemplazo Pasados los 30 d as el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al 864 678 1000 para la r...

Page 18: ...Normas de seguridad C mo desembalar el ventilador C mo instalar el ventilador Instalaci n del kit de luz C mo operar el ventilador C mo cuidar del ventilador Resoluci n de problemas Especificaciones...

Page 19: ...lador debe estar montado con un m nimo de 7 pies 2 1m de espacio libre desde el borde posterior de las aspas hasta el piso 7 Evitar colocar objetos qen interfiera el giro de las aspas 8 Para evitar le...

Page 20: ...s demontaje 3 conectores pl sticos para cables el ctricos c Piezas demontaje 2 Tirador para ventilador d Tornillo del soporte ijaci n a aspa extra 1 1 Juego de aspas 5 2 Escudete superior 3 Conjunto d...

Page 21: ...ibuci n pl sticas Figura 4 Figura 3 Figura 1 Figura 2 Caja de distribuci n Caja de distribuci n Caja de distribuci n Nota Ud Puede necesitar una barra de extension para mantener la distancia apropiada...

Page 22: ...ves de la bola varilla Fig 7 Paso 7 Alinee los agujeros de la parte inferior de la barra con los agujeros del cuello en la parte superior de la caja del motor Fig 7 Introduzca con cuidado el pasador d...

Page 23: ...ejar conexiones o hilos sueltos Paso 1 Conecte el conductor de tierra de la fuente de 120V puede que sea un cable pelado o un cable con aislante de color verde al cable o cables verdes del ventilador...

Page 24: ...EN LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE DE SUSPENSI N EST ASENTADA CORRECTAMENTE EN LA RANURA DE BOLA DE SUSPENSI N ANTES DE FIJAR EL ESCUDETE AL SOPORTE EL NO AJUSTAR CORRECTAMENTE LA LENGUETA EN LA RANURA...

Page 25: ...uede notar el intercambio de dos aspas adyacentes lado a lado puede redistribuir el peso y es posible que resulte en un funcionamiento m s uniforme En contacto con el techo Figura 12 ADVERTENCIA PARA...

Page 26: ...on blanco Azul con negro Paso 3 Coloca los orificios tipo ojo de cerradura en el kit de luces LED sobre los 2 tornillos de montaje del kit de luces previamente aflojados de la caja del interruptor gir...

Page 27: ...luz controla el juego de luz para encendido o apagado El interruptor deslizante controla las direcciones adelante interruptor isquierda o atr s interruptor derecha Clima templado sentido contrahorario...

Page 28: ...de nuevo con el transcurso del tiempo Usar solamente un cepillo suave o pa o sin hilas para evitar rayar el acadado El recubrimiento met lico se sella con una laca para minimizar la decoloraci n o man...

Page 29: ...n rozando unas contra otras o contra la pared interior de la cubierta protectora del interruptor PRECAUCI N Asegurarse de que la fuente principal de electricidad est desactivada 4 Permitir un per odo...

Page 30: ...cificaciones 12 Tama o del Ventilador Velocidad Voltios Amperios Vatios RPM CFM N W G W C F 60 152 cm Baja Alta 120 120 Estas son mediciones aproximadas No incluyen los Amperios y vatios usado por el...

Reviews: