background image

3

1. Consultez votre médecin avant d'entrepren-

dre un programme d'exercice. Ceci est partic-

ulièrement important pour les personnes

âgées de plus de 35 ans et les personnes

ayant eu des problèmes de santé.

2. Le propriétaire est responsable dʼinformer

correctement tous les utilisateurs de ce tapis

de course des avertissements et précautions

importantes.

3. N'utilisez le tapis de course que de la manière

décrite.

4. Installez le tapis de course sur une surface

plane en gardant un écart d'au moins 2,4 m (8

pieds) à l'arrière et 0,6 m (2 pieds) de chaque

côté. N'installez pas le tapis de course sur

une surface qui entrave les évents. Placez un

petit tapis sous le tapis de course pour pro-

téger le revêtement de sol.

5. Gardez le tapis de course à lʼintérieur, à lʼabri

de lʼhumidité et de la poussière. Nʼinstallez

pas le tapis de course dans un garage, ni sur

une terrasse couverte ou près de lʼeau.

6. Ne faites pas fonctionner le tapis de course là

où des produits aérosol sont utilisés et où de

lʼoxygène est administré.

7. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les

animaux domestiques éloignés du tapis de

course à tout moment.

8. Le tapis de course ne doit pas être utilisé par

une personne dont le poids excède 136 kg

(300 livres).

9. Ne laissez jamais plus dʼune personne à la

fois utiliser le tapis de course.

10. Portez des vêtements de sport appropriés

lors de l'utilisation du tapis de course. Évitez

de porter des vêtements amples qui pour-

raient sʼaccrocher dans le tapis de course.

Des vêtements avec support athlétique sont

recommandés à la fois pour les hommes et

les femmes.

Portez toujours des chaussures

de sport. N'utilisez jamais le tapis de course

les pieds nus ou en ne portant que des

chaussettes ou des sandales.

11. Branchez le cordon dʼalimentation (voir la

page 13) dans un limiteur de surtension (non

compris) et banchez le limiteur de surtension

sur un circuit mis à terre pouvant fournir 15

ampères ou plus. Aucun autre appareil ne

doit être branché sur le même circuit.

N'utilisez aucune rallonge.

12. Utilisez un limiteur de surtension à prise

unique conforme à toutes les spécifications

indiquées à la page 13.

13. L'utilisation d'un limiteur de surtension dont

le fonctionnement est inapproprié pourrait

endommager le système de commande du

tapis de course. Si le système de commande

est endommagé, la courroie mobile peut

ralentir, accélérer ou sʼarrêter subitement, ce

qui pourrait entraîner une chute et de graves

blessures.

14. Gardez le cordon dʼalimentation et le limiteur

de surtension à l'écart des surfaces chauf-

fantes.

15. Ne déplacez jamais la courroie mobile quand

lʼappareil est hors fonction. Ne faites pas

fonctionner le tapis de course si le cordon

d'alimentation ou la fiche sont endommagés,

ou si le tapis de course ne fonctionne pas

correctement. (Voir LOCALISATION D'UN

PROBLÈME à la page 22 si le tapis de course

ne fonctionne pas correctement.)

16. Veuillez lire attentivement et comprendre les

procédures dʼarrêt dʼurgence et en effectuer

l'essai avant dʼutiliser le tapis de course (voir

COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à la page

15).

AVERTISSEMENT :

pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les

précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements

se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable

de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet

appareil.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Summary of Contents for 490 C Treadmill

Page 1: ...iser cet ap pareil Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement QUESTIONS Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE A LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT APPUYEZ SANS FRAIS 1 888 936 4266 du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30 heure de lʼest exceptés les jours fériés OU PAR COURRIEL customerservice iconcanada ca MANUEL DE LʼUTILISATEUR ...

Page 2: ...IE LIMITÉE Dernière Page Ce schéma indique lʼemplacement des auto collants dʼavertissement Si un autocollant est manquant ou illisible référez vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit Placez le nouvel autocollant à lʼendroit in diqué Remarque les autocollants ne sont peut être pas illustrés à lʼéchelle EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT 2 PRO...

Page 3: ...ais le tapis de course les pieds nus ou en ne portant que des chaussettes ou des sandales 11 Branchez le cordon dʼalimentation voir la page 13 dans un limiteur de surtension non compris et banchez le limiteur de surtension sur un circuit mis à terre pouvant fournir 15 ampères ou plus Aucun autre appareil ne doit être branché sur le même circuit N utilisez aucune rallonge 12 Utilisez un limiteur de...

Page 4: ...E à la page 6 et COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE à la page 20 Vous devez être en mesure de soulever sans risque un poids de 20 kg 45 livres pour élever abaisser ou déplacer le tapis de course 22 Quand vous pliez ou déplacez le tapis de course assurez vous que le loquet de range ment retient fermement le cadre en position de rangement 23 Nʼinsérez pas dʼobjets dans les ouvertures du ta...

Page 5: ...s avoir lu ce manuel veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel pour nous contacter Pour nous permettre de mieux vous assister notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler Le numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de cou verture de ce manuel Familiarisez vous avec les pièces sur le schém...

Page 6: ...urnevis à pointe cruciforme clé à molette pince fine et ciseaux Utilisez les schémas ci dessous pour identifier les pièces de lʼassemblage Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage Remarque si une pièce nʼest pas dans le sac des pièces vérifiez q...

Page 7: ...n à stabiliser davantage le tapis de course ne pliez pas complètement le Cadre à ce moment Retirez et jetez les deux boulons A indiqués ainsi que le support de transport B Coupez lʼattache de transport qui relie le Fil du Montant 79 à la Base 86 Utilisez une attache pour tirer le Groupement de Fils hors de l orifice Fixez un Coussin de la Base 88 à la Base 86 à l endroit indiqué à l aide d une Bag...

Page 8: ...t 79 Ensuite tirez l autre extrémité de l attache longue jusqu à acheminer le Fil du Montant complètement hors du Montant 86 79 81 89 79 3 Attache Longue 81 79 Attache Longue 4 Tenez une Bague dʼEspacement du Boulon 80 à lʼintérieur de lʼextrémité inférieure du Montant Droit 81 Introduisez un Boulon de 3 8 x 4 6 accompagné d une Rondelle Étoilée de 3 8 9 dans le Montant Droit et la Bague d Espacem...

Page 9: ...aide dʼune autre personne faites bas culer le tapis de course de manière à poser la Base 86 à plat sur le sol 83 76 6 86 82 6 9 80 5 Avec lʼaide dʼune autre personne faites bas culer doucement le tapis de course sur son côté droit Repliez en partie la Cadre 51 de façon à stabiliser davantage le tapis de course ne repliez pas complètement le Cadre à ce mo ment Retirez et jetez les deux boulons A in...

Page 10: ...z l Embout Avant de la Rampe à l aide d une Vis d Embout de 8 x 3 4 16 Fixez la Rampe Droite 109 à l aide de deux Boulons de 3 8 x 1 1 4 7 et deux Rondelles Étoilées de 3 8 9 Serrez fermement les Boulons Serrez deux Vis de 8 x 3 4 12 dans le Collet Droit 84 8 84 81 106 79 109 12 7 9 Attache en Plastique Grand Orifice 16 79 109 Attache 84 Orifice Orifice 7 Enfoncez un Embout Avant de la Rampe 106 d...

Page 11: ...il de la Console 79 79 109 9 Fixez le Dessous de la Barre du Détecteur Cardiaque 15 aux Rampes 109 110 à l aide de deux Vis de 10 x 3 4 5 et deux Rondelles Étoilées de 10 27 Dégagez l attache longue du Fil du Montant 79 9 15 5 5 79 109 110 27 27 Attache Longue 11 Reliez le fil de mise à la terre de la console au fil de mise à la terre de la rampe Installez l ensemble console sur les Rampes 109 110...

Page 12: ...ants du tapis de course retirez les pellicules Placez un tapis sous le tapis de course pour protéger le revêtement du sol Remarque Il peut y avoir des pièces de quincaillerie excédentaires Conservez la clé hexagonale incluse dans un endroit sûr la clé hexag onale est destinée au réglage de la courroie mobile voir les pages 23 et 24 Si vous vous êtes procuré le détecteur cardiaque du torse en optio...

Page 13: ... en offrant une voie de fuite au courant électrique Cet appareil est équipé dʼun cordon dʼalimentation muni dʼun conducteur de mise à la terre ainsi que dʼune fiche de mise à la terre Branchez le cordon dʼalimentation dans un suppresseur de sur tension et branchez ce dernier dans une prise bien installée et mise à la terre conformément aux codes locaux Important le tapis de course nʼest pas com pa...

Page 14: ...tionner expressément avec un iPod et le promoteur a certifié que l appareil est conforme aux normes de ren dement d Apple Pour mettre l appareil en marche voir la page 15 Pour utiliser le mode manuel voir la page 15 Pour utiliser le centre de perte de poids voir la page 17 Pour effectuer un entraînement classique voir la page 18 Pour utiliser la chaîne audio stéréo phonique voir la page 19 Pour ut...

Page 15: ... la pince COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 1 Introduisez la clé dans la console Reportez vous à COMMENT ALLUMER L AP PAREIL à gauche 2 Sélectionnez le mode manuel L introduction de la clé dans la console sélectionne le mode manuel Si le centre de perte de poids ou un entraînement classique a été sélectionné retirez la clé puis réin troduisez la 3 Lancez la courroie mobile Pour mettre en marche la c...

Page 16: ...ez la clé puis réintroduisez la clé 6 Mesurez votre fréquence cardiaque au besoin Remarque si le détecteur cardiaque de la poignée et le détecteur cardiaque du torse en option sont utilisés simultanément l écran ne pourra pas afficher exactement votre rythme cardiaque Reportez vous à la page 19 pour plus dʼinformations sur le détecteur cardiaque du torse en option Avant dʼutiliser le détecteur car...

Page 17: ...e automatiquement les réglages de la vitesse et de l inclinaison du second segment L entraînement continuera ainsi jusqu à ce que le dernier segment prenne fin À ce moment la cour roie de marche ralentira jusqu à l arrêt Si le réglage de la vitesse ou de lʼinclinaison est trop élevé ou trop bas durant lʼentraînement vous pouvez annuler le réglage en appuyant sur les touches Vitesse ou Inclinaison ...

Page 18: ...le deuxième seg ment le réglage de la vitesse ou de l inclinaison clignotera à l écran pendant un moment pour vous en avertir Le tapis de course adoptera ensuite au tomatiquement les réglages de la vitesse et de l in clinaison du second segment et la flèche se dé placera d un segment vers la droite L entraînement se poursuivra ainsi jusqu à ce que la flèche atteigne l extrémité droite du graphique...

Page 19: ...FORMATION La console offre un mode dʼinformation qui enregistre le nombre total des heures dʼutilisation du tapis de course et la distance totale parcourue par la courroie mobile Le mode dʼinformation vous permet aussi de sélectionner le mile ou le kilomètre comme unité de mesure de la distance et d activer ou de désactiver le mode démo Pour sélectionner le mode information appuyez sur la touche A...

Page 20: ...ent Placez un petit tapis sous le tapis de course pour protéger le revêtement de sol Nʼexposez pas le tapis de course aux rayons directs du soleil Ne gardez pas le tapis de course dans la position de rangement à températures supérieures à 30 C 85 F COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Avant de déplacer le tapis de course pliez le en position de rangement comme il est décrit ci dessus Assurez vous q...

Page 21: ...essaire de pousser le cadre vers l avant pendant que vous tirez le bouton vers la gauche Faites tourner le cadre vers le bas et relâchez le bouton du loquet 2 Tenez le tapis de course fermement des deux mains et abaissez le jusquʼau sol ATTENTION ne saisissez pas seulement les repose pieds en plastique et ne laissez pas chuter le cadre au sol Pliez les jambes et gardez le dos droit Bouton du Loque...

Page 22: ...attendez cinq minutes puis appuyez sur lʼinterrupteur b Assurez vous que le cordon dʼalimentation est branché Si le cordon dʼalimentation est bran ché débranchez le attendez cinq minutes puis rebranchez le c Retirez la clé de la console Réinsérez la clé dans la console d Si le tapis de course ne fonctionne toujours pas référez vous à la page de couverture de ce manuel PROBLÈME les affichages de la...

Page 23: ... maximum dʼinclinaison puis retournera au degré minimum Ceci permettra de réétalonner le système dʼinclinaison PROBLÈME la courroie mobile ralentit lors de la marche sur l appareil SOLUTION a Utilisez un limiteur de surtension à prise unique conforme à toutes les spécifications indiquées à la page 13 b La surtension de la courroie mobile peut com promettre le rendement du tapis de course et en dom...

Page 24: ...nctionner le tapis de course pendant quelques minutes Répétez le processus jusquʼà ce que la courroie mobile soit centrée b Si la courroie dérape lorsqu on y accède re tirez dʼabord la clé et DÉBRANCHEZ LE COR DON DʼALIMENTATION À l aide de la clé hexagonale tournez les deux boulons du rouleau guide dans le sens horaire sur 1 4 de tour Lorsque la courroie est correctement ten due chacun des rebord...

Page 25: ...ulaire vous devez faire des exercices aérobics ce qui veut dire de lʼexercice qui requiert de grandes quantités dʼoxygène pendant une période de temps prolongée Pour des exercices aéro bics réglez votre intensité jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre zone d entraînement CONSEILS POUR LʼENTRAÎNEMENT Échauffement Commencez avec 5 à 10 minutes dʼétirement...

Page 26: ...ied Gauche 38 1 Autocollant d Avertissement 39 2 Coussinet de la Plateforme 40 1 Plateforme de Marche 41 1 Courroie Mobile 42 2 Guide de la Courroie 43 2 Embout du Cadre 44 2 Bague d espacement du Cadre 45 1 Aimant 46 1 Rouleau de Traction Poulie 47 1 Embout du Loquet 48 1 Loquet de Rangement 49 1 Bouton du Loquet 50 1 Repose Pied Droit 51 1 Cadre 52 2 Support du Rouleau 53 1 Fil de Mise à la Terr...

Page 27: ...e 102 2 Attache en Plastique 103 1 Câble Audio 104 0 Inutilisé 105 1 Portillon dʼAccès 106 2 Embout Avant de la Rampe 107 1 Clé Pince 108 4 Bride de la Console 109 1 Rampe Droite 110 1 Rampe Gauche 111 1 Fil de Mise à la Terre de la Barre du Détecteur Cardiaque Fil Bleu de 8 M F Fil Bleu de 10 2F Fil Rouge de 12 M F Fil Noir de 10 M F Manuel de lʼUtilisateur Remarque les spécifications sont sujett...

Page 28: ...23 31 30 31 30 54 10 14 14 42 42 28 28 28 43 28 28 28 28 28 36 37 33 33 33 22 45 43 44 33 39 40 38 41 46 50 36 56 39 51 52 52 44 55 57 18 47 53 17 17 17 17 18 17 17 20 10 4 8 28 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N du Modèle PFTL49609 0 R0310A ...

Page 29: ...1 1 1 73 17 72 34 34 12 11 10 10 68 69 70 10 67 59 63 74 71 62 21 21 61 60 29 65 64 34 1 10 12 12 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N du Modèle PFTL49609 0 R0310A 29 ...

Page 30: ...2 88 2 88 2 4 87 87 4 6 9 9 7 9 7 9 25 24 32 32 77 26 26 32 32 82 82 76 81 86 85 83 89 85 92 91 80 80 80 88 2 78 90 79 79 12 84 12 75 8 8 9 6 6 66 13 13 30 SCHÉMA DÉTAILLÉ C N du Modèle PFTL49609 0 R0310A ...

Page 31: ...93 3 103 107 10 111 12 102 94 95 106 110 58 12 12 12 12 12 3 3 3 3 3 35 99 35 35 96 15 5 35 109 98 97 101 100 108 3 5 105 106 12 58 16 16 27 27 31 SCHÉMA DÉTAILLÉ D N du Modèle PFTL49609 0 R0310A ...

Page 32: ...as de dommages subis durant le transport de dommages causés suite à un emploi abusif ou inapproprié ou dans le cas de réparations non effec tuées par un centre de réparation agréé ICON les équipements utilisés à des fins commerciales ou de location ou les équipements qui servent de modèle de démonstration ICON nʼautorise aucune autre garantie que celle expressément énoncée ci dessus ICON nʼest pas...

Reviews: