PROFIX Vulcan Concept VZS125B Operating Instruction Download Page 48

48

szerszám forgásfelületén kívüli más helyre, s bizonyosodjon 

AZ ÖSSZES MŰVELETRE ÉRVÉNYES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

meg  arról,  hogy  más  személy  sincs  a  szerszám 

A visszaugrás és az erre vonatkozó figyelmeztetések:

forgásfelületében. Az elektromos szerszámot egy percre a 

A visszaugrás az elektromos szerszám azonalli reakcíója a forgásban lévő 

maximális forgással kell működtetni, vigyázván arra, hogy a 

szerszám  (csiszolópapír,  csiszolókorong,  drótkefe)  blokkolásakor.  A 

szerszámot  használó  személy  és  az  annak  környezetében 

blokkolás  a  forgásban  lévő  szerszám  leállásához  vezet,  ami  az 

lévő  személyek  ne  legyenek  a  korong  forgási 

elektromos szerszám feletti ellenőrzés elvesztését eredményezi. A nem 

hatósugarában! 

A  hibás  szerszámok  gyakran  megrepednek  a 

ellenőrzött  elektromos  szerszám  a  szerszám  forgásával  ellentétes 

próbaidő alatt!

irányba fordul.

Használjon  egyéni  védőeszközöket!  A  munkatípus 

Például  amikor  a  korong  a  megmunkálandó  elemben  áll  meg,  az 

függyvényében  használjon  az  egész  arcot  eltakaró 

anyagba  helyezett  korong  széle  leállhat  és  esést  vagy  visszaugrást 

védőmaszkot,  szemvédőt  és  védőszemüveget!  Egyes 

idézhet elő. A korong a kezelő felé vagy ellenkező irányba ugorhat, a 

esetekben  használjon  porvédő  maszkot,  hallásvédőt, 

korongnak  a  blokkolás  helyén  kifejtett  forgási  irányától  függően. 

védőkesztyűt,  köpenyt,  mely  megvédi  a  korong  vagy  a 

Ráadásul a korong meg is repedhet.

megmunkált  anyag  vagy  a  csiszolókorong  kis  részeitől! 

A  visszaugrás  az  elektromos  szerszám  helytelen  vagy  hibás 

szemvédő  eszközök  képesek  kell  legyenek  megállítani  a  különböző 

használatának eredménye. Az alábbi biztonsági előírások betartásával 

műveletek során eldobott és keletkezett elemeket! A porvédő maszkok 

kerülhető el:

és a légúti szerveket védő eszközök meg kell szűrjék a munka során 

Tartsa erősen az elektromos szerszámot, a test és a kezek 

keletkezett  port!  A  hosszantartó,  nagyon  erős  zajnak  való  kitétel 

pedig olyan pozícióban kell legyenek, amelyek mérséklik a 

hallásvesztést okozhat!

visszaugrást!  Annak  érdekében,  hogy  a  visszaugrás  során 

Ügyeljen  arra,  hogy  a  környezetében  lévő  személyek 

nagyobb  ellenőrzése  legyen  a  visszaugró  erő  vagy  forgási 

biztonságos távolságban legyenek a munkavégzés helyétől 

idő  felett,  használjon  mindig  pótfogantyút,  ha  ez  része  a 

és  az  elektromos  szerszám  hatóterületétől!  Bármely,  az 

standard  felszerelés  készletnek! 

A  kezelő  a  megfelelő 

elektromos  szerszám  közelében  lévő  személynek 

elővigyázatossági intézkedések megtételével ellenőrízheti a húzásokat 

védőfelszerelést kell használnia! 

A  megmunkált  darab  vagy a 

és a tolási jelenségeket.

megrepedt  szerszám  részei  a  hatóterületen  kívül  is  sérüléseket 

Tilos  mozgó  szerszámok  közelében  tartani  a  kezeket! 

okozhatnak!

visszaugrás következtében a szerszám megsértheti a kezet!

Munkavégzés  ideje  alatt  tartsa  távol  az  elektromos 

Ne tartózkodjon olyan helyen, ahol a visszaugrás során az 

szerszámot  a  szigetelt  felületektől,  ha  az  elektromos 

elektromos szerszám kiugorhat! 

A visszaugrás következtében az 

szerszám  rejtett  elektromos  kábeleket  vagy  saját 

elektromos  szerszám  az  abrazív  korong  mozgásával  ellentétes 

tápkábelét  érintheti! 

A  feszültség  alatt  lévő  kábelekkel  történő 

irányába mozog a blokkolás helyén.

érintkezés során az elektromos szerszám összes fém része feszültség alá 

A  sarkok,  éles  szélek,  stb.  megmunkálását  különös 

kerül és a kezelő áramütését okozhatják!

figyelemmel kell végezni! Kerülni kell azokat az alkalmakat, 

A  tápkábelt  távol  kell  tartani  a  forgó  szerszámoktól! 

amikor munkavégzések során a szerszámok kiugorhatnak, 

szerszám  feletti  ellenőrzés  elvesztése  esetén  a  tápkábel  elvágódhat 

megütődhetnek  vagy  leállhatnak! 

A  mozgásban  lévő 

vagy feltekerődhet, a tenyér vagy akár az egész kéz a forgó szerszám 

szerszámok hajlamosak leállni a sarkok, éles szélek megmunkálásakor 

hatóterületébe kerülhet.

vagy amikor ütés éri őket. Ezt az elektromos szerszám feletti ellenőrzés 

Tilos  az  elektromos  szerszám  kézből  történő  elengedése, 

elvesztése vagy a visszaugrás okozhatja.

amíg  a  szerszám  forgása  le  nem  áll! 

A  mozgó  szerszámok 

Tilos a fa megmunkálására alkalmas vagy fogas korongok 

érinthetik azt a felületet, amelyre le lettek helyezve, ami az elektromos 

beszerelése! 

Ezen  típusú  korongok  gyakran  okoznak  visszaugrást 

szerszám feletti ellenőrzés elvesztéséhez vezethet.

vagy az elektromos szerszám feletti ellenőrzés elvesztését.

Tilos  az  elektromos  szerszám  elindítása  a  kezelő  felé 

CSISZOLÁS ÉS VÁGÁS SORÁN BETARTANDÓ KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI 

irányítot koronggal!

FIGYELMEZTETÉSEK

Tilos  a  mozgásban  lévő  elektromos  szerszám  szállítása! 

A  csiszolási  és  abrazív  vágás  során  betartandó 

forgásban  lévő  szerszám  ruházattal  történő  véletlen  érintkezése  a 
ruházat beakadásához és a kezelő a szerszám felé történő húzásához 

biztonsági szabályok:

vezethet!

Csak  olyan  korongot  használjon,  amelyet  az  elektromos 

Rendszeresen  tisztítsa  meg  ez  elektromos  szerszám 

szerszámhoz ajánlottak, valamint a koronghoz való speciális 

szellőzőnyílásait! 

A motor ventilátorja a gépházba vonzhatja a port, 

pajzsot! 

A nem az elektromos szerszámhoz tervezett korongok nem 

a fémpor nagy mennyiségű összegyűlése pedig áramütéshez vezethet.

fedhet

ő

k le és nagyon veszélyesek!

Tilos gyúlékony anyagok közelében használni az elektromos 

A  pajzs  jól  kell  rögzüljön  az  elektromos  szerszámhoz,  a 

szerszámot! 

A szikrák meggyújthatják a szerszámot!

beállítás pedig a legnagyobb biztonságot kell nyújtson úgy, 

Tilos  az  olyan  szerszámok  használata,  melyek  hűtést vagy 

hogy a kezelő irányába a korong jól legyen lefedve! 

A pajzs 

hűtőfolyadék használatát teszik szükségessé! 

Víz vagy egyéb 

meg kell védje a szerszámot használó személyt a maradékoktól és a 

hűtőfolyadék használata növeli az áramütés kockázatát!

koronggal való véletlenszerű érintkezéstől.

g) 

a) 

h) 

 

b) 

i) 

c) 

d) 

j) 

k) 

e) 

l) 

m) 

a) 

n) 

o) 

b) 

p.) 

Summary of Contents for Vulcan Concept VZS125B

Page 1: ... по эксплуатации RU УГЛОВАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА 17 Instrucţiuni de folosire RO POLIZORUL UNGHIULAR 25 Lietošanas instrukcija LV LEŅĶA SLĪPMAŠĪNA 32 VZS125B I O Návod na obsluhu CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 39 HU Használati utasítások SZÖGCSISZOLÓ 46 V10 29 11 2019 Naudojimo instrukcija LT KAMPINIS ŠLIFUOKLIS 53 ...

Page 2: ...2 A I O 1 2 6 8 7 3 4 1 B C 2 9 5 ...

Page 3: ...3 D 10 3 4 11 F 3 12 6 o 15 30 o G А B H o o 30 40 А B I 6 mm 6 mm 11 3 4 E 10 ...

Page 4: ... oforderisdangerousandmustberepaired f It is recommended to connect the device to a mains supply c Always disconnect the plug from the power source and or equipped with a residual current device RCD with a rated disconnect its battery before changing any settings currentof30mAorless performing replacement or storage Such preventive measures g When it is unavoidable to use your power tool in a damp...

Page 5: ...Secure grip and control over the tool in unexpected stoppingflyingdebrisgeneratedbyvariousoperations Thedustmask circumstancesareimpossibleifhandlesandgripsurfacesareslippery or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause WARNING General warnings regarding the use of hearingloss powertools h Keep bystanders a s...

Page 6: ...rtoolisrestartedinthe c Do not position your body in the area where power tool will workpiece move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction e Support panels or any oversized workpiece to minimize the oppositetothewheel smovementatthepointofsnagging risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to d Use special care when working corners sharp edges etc sag under the...

Page 7: ...ange motor 10 Spindle This electric tool is designed for jobs with medium intensity It is not 11 Disk suitableforlong termoperationunderheavydutyconditions Donever 12 Pin wrench use the tool for applications that need use of professional TECHNICALDATA equipment unshieldedareaofthetool Scalding while the working accessory is being replaced During its operation the working accessories are getting ex...

Page 8: ... trialstartupshouldbecarriedourawayfrompeople 1 Make sure that the power source parameters match the parameters presentedonthegrindernameplate 2 Makesurethatthegrinderpowerswitch 7 isinoffposition 3 When using an extension cable make sure the extension cable parametersandconductorsectionsmatchthegrinderparameters It is recommended to use the shortest extension cables possible The REGULAROPERATION ...

Page 9: ...onalandEuropeanstandards PICTOGRAMS and safety guidelines Any repair can be carried out only by qualified Explanation of the icons located on the nominal plate and the personnelusingoriginalspareparts informationtags n Cleaning Toprovidesafeandefficientoperation thegrindercasingandventilation openings should be free from dust deposits and other pollutants We recommendthatyoucleanthegrinderdirectly...

Page 10: ...ym c Nie należy narażać elektronarzędzi na działanie deszczu lub warunków wilgotnych W przypadku przedostania się do elektronarzędziawody wzrastaryzykoporażeniaprądemelektrycznym d Nie należy nadwerężać przewodów przyłączeniowych Nigdy nie należy używać przewodu przyłączeniowego do przenoszenia ciągnięcia elektronarzędzia lub wyciągania wtyczki z gniazdka Należy trzymać przewód przyłączeniowy z da...

Page 11: ...awdopodobieństwozakleszczeniaiułatwiaobsługę może spowodować niebezpieczeństwo porażenia prądem pożaru g Elektronarzędzie wyposażenie narzędzia robocze itp i lubpoważnychobrażeńciała należy stosować zgodnie z niniejszą instrukcją biorąc pod b Nie należy używać osprzętu który nie jest zaprojektowany uwagę warunki pracy i rodzaj pracy do wykonania Używanie przewidziany i polecany przez producenta sp...

Page 12: ...ogąsię wykonywaniaróżnychoperacji Maskiprzeciwpyłoweiśrodkiochrony równieżzłamać dróg oddechowych powinny filtrować cząsteczki pyłu wytwarzane Odrzut jest wynikiem niewłaściwego lub błędnego użycia podczas pracy Długotrwałe narażenie na hałas o wysokiej elektronarzędzia Można go uniknąć podejmując odpowiednie środki intensywnościmożespowodowaćutratęsłuchu ostrożnościpodaneponiżej h Należy uważać b...

Page 13: ...arzędzi Tarczeprzeznaczonedowiększychelektronarzędzi kontaktowi szczotki z osłoną Średnica szczotek może się nie nadają się do wyższych prędkości która jest charakterystyką zwiększyćzpowoduobciążeniaisiłyodśrodkowe mniejszychelektronarzędziimogąsiędlategozłamać SZLIFIERKA ostrzeżeniadotyczącebezpieczeństwa Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla Bezpieczeństwoosobiste przecinania a W przypadku prze...

Page 14: ...linie Pomimo zgodnego z przeznaczeniem stosowania nie można całkowicie będzie wystarczająco konserwowane poziom wibracji może odbiegać wyeliminować określonych czynników ryzyka resztkowego Ze względu odpodanego na konstrukcję i budowę maszyny mogą wystąpić następujące Podanepowyżejprzyczynymogąspowodowaćpodwyższenieekspozycji niebezpieczeństwa na wibracje podczas całego czasu pracy Należy wprowadz...

Page 15: ...dkładekredukcyjnychlubadapterów Abyzamontowaćtarczęnależy 1 Umieścić szlifierkę wrzecionem 10 do góry Nasadzić kołnierz mocujący 4 dolną wystającą częścią z rowkiem na trzpień wrzecionatak żebykołnierz zazębiłsięnawrzecionie 2 Nasadzić tarczę 11 wypukłą częścią w dół na górną wystającą częśćkołnierzamocującego 3 Nakręcić nakrętkę zaciskową 3 na wrzeciono tak aby tarcza zostaładokładnieumocowana Na...

Page 16: ...nie jest zgodne z normami krajowymi i europejskimi oraz z wytycznymi bezpieczeństwa Wszelkie naprawy muszą być przeprowadzane przez wykwalifikowany personel używając OCHRONAŚRODOWISKA UWAGA Przedstawionysymboloznaczazakazumieszczania zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami z zagrożeniem karą grzywny Składniki niebezpieczne znajdujące się w sprzęcieelektrycznymielektronicznymwpływająnegatywnie n...

Page 17: ...б в Не подвергать электроинструменты воздействию дождя Не создавать опасности повреждения кабеля электропитания Ни в коем случае не использовать кабеля электропитания чтобы переносить или тянуть электроинструмент или для извлечения штепсельной вилки из розетки Кабель электропитания должен находитсявдалиотисточниковтепла масел острыхкраёв и движущихся частей Повреждённые или запутанные кабели элект...

Page 18: ...еделениясмазкивмеханизмепривода присоединены и правильно применяются Применение поглотителей пыли может уменьшить опасность связанную с и Для чистки электроинструмента применять мягкую запыленностью влажную не мокрую тряпку и мыло Не применять и Не позвольте чтобы навыки приобретенные благодаря бензина растворителей и других средств могущих частому пользованию электроинструментом позволили повреди...

Page 19: ...живатьлетящиеобломки осколки образующиеся вано производителем специально для этого электро во время выполнения разных операций Противопыльные инструмента Тот факт что оснащение можно установить респираторы и средства защиты дыхательных путей должны на электроинструменте не гарантирует безопасной фильтроватьчастицыпыли образующиесявовремяработы эксплуатациииобслуживания Длительное воздействие шума ...

Page 20: ...ивный применения которых электроинструмент не был запроекти круг шлифовальныйкруг металлическаящётка Защемлениеили рован не могут быть достаточно защищены кожухом и заедание приводит к внезапной остановке вращающегося представляютопасность инструмента что в свою очередь ведёт к потере контроля над б Защитный кожух должен быть хорошо прикреплён к электроинструментом Неконтролируемый электроинструме...

Page 21: ... руками и сохранять безопасное рабочее д Плиты листы или большие предметы необходимо положение Перемещение электроинструмента будет безопасным еслиеговыполнятьобеимируками передобработкойподпереть чтобысвестикминимуму риск защемления круга и отброса Большие предметы д Необходимо защитить обрабатываемый предмет могут прогибаться под действием собственного веса Опоры Закрепление обрабатываемого пред...

Page 22: ...ениемвременивысвобождения 5 Стрелка указывающаянаправлениевращения 6 Кнопкаблокадышпинделя ПРЕЖДЕЧЕМПРИСТУПИТЬКРАБОТЕ 7 Включатель 1 Убедиться что параметры источника питания соответствуют 8 Кабельэлектропитания параметрамшлифовальноймашины указаннымнащитке 9 Фланецзащитногокожуха 2 Убедиться чтовключатель 7 шлифовальноймашинынаходитсяв 10 Шпиндель положении выключено Запрещено применять электроин...

Page 23: ...уется n Установкашлифовальногоинструмента рис D E F стр 3 n Указанияпоработемашины ВНИМАНИЕ Перед снятием и установкой шлифовального ź Обрабатываемый предмет необходимо закрепить если он не инструмента необходимо убедиться выключена ли машина и лежитбезопасноинадёжноподдействиемсобственноговеса отсоединеналионаотсетипитания ź Необходимо избегать чрезмерного нажима на шлифовальный Перед установкой ...

Page 24: ...ы продажи в у оборудования обязаны прини мать использованное оборудование Кроме того имеются пункты приёма Настоящее устройство соответствует польским и европейским в уоборудования стандартам а также указаниям по технике безопасности Все работы поремонтудолжнывыполнятьсяквалифицированнымперсоналом с ПИКТОГРАММЫ использованиеморигинальныхзапасныхчастей Описаниезнаков имеющихсянащиткеиинформационных...

Page 25: ...u părţi în mişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatecrescrisculdeelectrocutare e În cazul în care unealta electrică este folosită în aer liber conectarea trebuie efectuată cu ajutorul prelungitoarelor destinatefuncţionăriiînaerliber Folosireaprelungitoruluidestinat funcţionăriiînaerliber micşoreazărisculdeelectrocutare Vărecomandămsăracordaţiaparatullaoreţeaelectricădotată cu un comutator cu curent...

Page 26: ...astă unelată i Pentru curăţirea uneltei electrice folosiţi o cârpă moale electrică Unelata cu dimensiuni incorecte nu poate fi acoperită sau umedă nu udă şi săpun Nu folosiţi benzină diluanţi sau controlatăintegral altemijloacecarepotdeterioraechipamentul e Diametrul orificiului şmirghelui discului de şlefuit j Unealta electrică trebuie depozitată transportată numai flanşelor scuturilor de fixare ...

Page 27: ...anţă în timpuloperaţiilor de şlefuire l Esteinterzisăpornireaunelteielectricecudisculîndreaptat şităiereabrazivă înspreoperator a Trebuiesc folosite doar discuri care sunt recomandate m Este interzisă transportarea unletei electrice aflată în pentru unealta electrică precum şi scuturile speciale mişcare Contactulaccidentalahainelorcuunelataînmişcarepoate destinate discului Discurile care nu au fos...

Page 28: ...ocareculul Avertizări suplimentare de siguranţă în timpul şlefuirii a Nu folosiţi foi prea mari de şmirghel Atunci când alegeţi şmirghelul urmaţirecomandărileproducătorului Şmirghelul mare careseaflăînafaradisculuideşlefuirepoateducelavătămări şideasemenealablocareasaurupereaşmirgheluluisaularecul Avertizări suplimentare de siguranţă în cazul Toate modificările aparatului efectuate de utilizator î...

Page 29: ...tezelor de rotire diametre a uneltelor de şlefuire listate pe etichetele decontrolaleunelteideşlefuitşipepolizor Disculpolizoruluitrebuiesă fie fixat fără loc liber pe flanşa de montare Nu folosiţi şaibe de reducţie sauadaptoare Pentruamontadiscul trebuie 1 Aşezaţipolizorulcuaxul 10 însus Fixaţiflanşadefixare 4 partea inferioară cu proeminenţa în canelura axului astfel încât flanşa să seantrenezep...

Page 30: ... 228Varşovia POLONIA ATENŢIE Este interzisă folosirea de discuri de tăiere pentru degroşare şlefuire n Tăierea În timpul tăierii nu apăsaţi prea tare nu ţineţi strâmb nu oscilaţi Trebuie să lucraţi uniform optim potrivit pentru tipul de material prelucrat Nu frânaţi uneltele rotative prin apăsare laterală a polizorului de alte elemente ATENŢIE Direcţiadetăiereestefoarteimportantă Tăiereatrebuiesăf...

Page 31: ...r Copierea înmulţirea fără acordul în scris al firmei PROFIXSp zo o esteinterzisă PROTECŢIAMEDIULUIÎNCONJURĂTOR ATENŢIE Simbolul prezentat înseamnă interdicţia de a amplasa aparatul uzat împreună cu alte deşeuri sub ameninţarea unei amenzi Componentelepericuloaseaflateînaparaturaelectricăşielectronicăinfluenţeazănegativmediulnaturalşisănătateaoamenilor Fiecaregospodăriecasnicătrebuiesăcontribuiela...

Page 32: ...āmdaļāmpieaugelektriskāsstrāvastriecienarisks c Nedrīkst pakļaut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarbību Gadījumā ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks d Nedrīkst pārslogot savienojuma vadus Nekad nedrīkst lietot savienojuma vadu elektroinstrumenta pārnēsāšanai vilkšanai vai izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas aiz vada Nepieciešams turēt savie...

Page 33: ...riešanāsātrumsnevarbūtmazākparmaksimālogriešanās ieteicams uz pāris minūtēm ieslēgt elektroinstrumentu bez ātrumu uzrādītu uz elektroinstrumenta Darba instruments slodzes lai piedziņas mehānismā sāktu pareizi darboties kuršrotēarlielākuātrumuparpieļaujamo varplīst smēreļļa d Darba instrumenta ārējam diametram un biezumam jābūt i Elektroinstrumentu tīrīšanai lietot mīkstu mitru ne slapju elektroins...

Page 34: ...u instrumentu tīklavadsvartiktpārgrieztsvaiievilkts betdelnavaivisa rokavarnokļūtrotējošādarbainstrumentā PAPILDUSDROŠĪBASNORĀDĪJUMISLĪPĒŠANASUNGRIEŠANAS k Nekad nedrīkst nolikt elektroinstrumentu līdz pilnīgi nav OPERĀCIJULAIKĀ apstājies darba instruments Rotējošs instruments var nonākt Drošības principi slīpējot un griežot ar slīpdisku kontaktā ar virsmu uz kuras tiks novietots rezultātā var tik...

Page 35: ...ams papildus atbalstīt lai samazinātu diska Slīpmašīna paredzēta metāla elementu slīpēšanai un griešanai ieķīlēšanos un atmešanu Lieli priekšmeti pašsvara ietekmē var metināšanas šuvju apstrādei un lietojot attiecīgus instrumentus diski locīties Atbalstiem jābūt uzstādītiem divās vietās griešanas līnijas birstesuntml metālavirsmurūsastīrīšanaiunpulēšanai tuvumā kāarīpiemalas Ierīcenavparedzētaģipš...

Page 36: ...šķērsgriezums atbilst slīpmašīnas 4 Stiprināšanasapmava parametriem Ieteicams lietot pēc iespējas īsākus pagarinātājus 5 Apgriezienuvirzienarādītājs Pagarinātājamjābūtpilnībāattītam 6 Vārpstasbloķēšana Palīg roktura montāža 7 Slēdzis UZMANĪBU Ņemot vērā drošību lietojot ierīci jebkādos darbos vienmēr 8 Barošanasvads nepieciešamslietotpalīgrokturi 1 9 Pārsegagredzens Atkarībā no darba apstākļiem pa...

Page 37: ...mērenuspēkupiespiestpieslīpējamāelementaunbrīvipāvietot pa apstrādājamo materiālu Pateicoties attiecīgam spiedienam apstrādājamaiselementspārliekunesakarst nemaināstākrāsakāarīuz tāvirsmasslīpēšanaslaikāneradīsiesrievasvaicitinelīdzenumi UZMANĪBU Nekādā gadījumā nelietot griezēj diskus virsmu tīrīšanai slīpēšanai n Griešana Griešanas laikā ierīci pārmērīgi stipri nepiespiest nesagriezt neoscilēt N...

Page 38: ...ekšminētasiekārtaspārdošanaspunktiemirpienākumspieņemtnolietotuiekārtu Turklāt ir pieejamasiepriekšminētasiekārtasvākšanaspunkti PIKTOGRAMMAS Apzīmējumuskaidrojums kuriatrodasuzplāksnītesuninformācijasuzlīmēm PROFIX SIA Marywilska iela 34 03 228Varšava Polija UZMANĪBU Firmas PROFIX politika ir nepārtraukta savu produktu pilnveidošanas politika tāpēc firma sev rezervē tiesības ievest izstrādājumasp...

Page 39: ...ktronářadídostalavoda rosterizikozásahuelektrickým proudem d Kabely se nesmí žádným způsobem namáhat Nikdy nepoužívejte kabel k nošení tažení elektronářadí nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky Kabel musí být umístěný daleko od zdrojů tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých části Poškozenénebopropletenékabelyzvyšujírizikozásahuelektrickým proudem e V případě že se elektronářadí používá venků je ...

Page 40: ...užívá doporučujesezapnoutelektronářadíbezzátěže nesprávnými rozměry nemůže být dostatečně chráněný krytem nebo po dobu několika minut za účelem řádného promazání kontrolovaný mechanismupohonu e Průměry otvoru brusných kotoučů manžet upevňujících i K čištění elektronářadí používejte měkký vlhký ne mokrý kotoučů a jiného příslušenství musí přesně lícovat s hadřík a mýdlo Nepoužívejte benzín rozpoušt...

Page 41: ...né kotoučem rozbrušováníbrusnýmkotoučem směremkobsluhujícíosobě a Používejte výhradně kotouče které jsou doporučené pro m Je zakázáno přenášet elektronářadí které je v provozu elektronářadí azvláštníkrytyurčenéprokonkrétníkotouč Náhodný kontakt oblečení s otáčejícím se pracovním nástrojem může Kotouče pro jejichž použití není stroj projektovaný nelze dostatečně způsobit zachycení látky a přitažení...

Page 42: ...kterýtrčímimo brusnou desku může způsobit úrazy a také vést k zablokování nebo roztrženípapíru nebokzpětnémurázu DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S POUŽITÍM DRÁTĚNÝCHKARTÁČŮ Bezpečnostnípravidlapročištěnípovrchudrátěným kartáčem a Pamatujte že i při normálním používání dochází ke ztrátě kouskůdrátuzkartáče Nepřetěžujtedrátypřílišsilnýmtlakemna kartáč Létajícívzduchemkouskydrátůmnohousnadnoprora...

Page 43: ...stranu viz obr Estr 3 4 Zmáčkněte tlačítko zablokování vřetena 6 a dotáhněte vidlicovýmklíčem 12 upínacímaticijensmalousilou jelikožse tatomaticeběhemprácesamočinnědotahuje Tentopostupvám umožnízabránitpoškozeníkrytureduktorupřisundávánímatice POZOR Nespínejtetlačítkoblokovánívřetena 6 zaprovozustroje Mohli bystetímelektronářadípoškodit Nikdynepoužívejtekotoučsnevhodnoumaximálnírychlostiotáček PŘE...

Page 44: ...mohly by poškodit součásti zařízení z umělé hmoty Dávejte pozor aby se dovnitř zařízenínedostalavoda Po práci ve velmi prašném prostředí se doporučuje pročištění ventilačních otvorů proudem stlačeného vzduchu brání to předčasnému opotřebování ložisek a odstraňuje prach blokující přístup vzduchuchladícíhomotor TYPICKÉZÁVADYAJEJICHODSTRANĚNÍ POZOR Výměnu uhlíkových kartáčků může provádět pouze opráv...

Page 45: ...ěruelektroodpadu vrámcikteréhomajívšechnaprodejnímístaelektrospotřebičůpovinnostpřijímatelektroodpad Kromětohoexistujísběrná místaproelektroodpad PIKTOGRAMY 45 Politika firmy PROFIX je politikou průběžného zdokonalování výrobků z toho důvodu si firma vyhrazuje právo změnit specifikacivýrobkubezpředchozíhoinformování Obrázky uvedenévnávodunaobsluhu jsoupouzepříkladyamohouse lišitodskutečnéhovzhledu...

Page 46: ...jzatból történő kihúzására Tartsa távol a hálózati kábelt hőforrásoktól olajtól élesszélektőlésmozgóalkatrészekről A sérültvagyösszegabalyodottkábeleknövelikazáramütéskockázatát e Amennyibenazelektromosszerszámotaszabadbanhasználja a csatlakozást a szabadban történő használatra alkalmas kültéri hosszabbítókkal kell megoldani A szabadban történő használatra alkalmas hosszabbítók használata csökkent...

Page 47: ...után megbizonyosodtunk arról hogy minden mozgó eleme rögzítésre és biztosításra került a rögzítésreszánteredetielemeksegítségével f k Azelektromosszerszámotszárazhelyenkelltartani védvea portólésanedvességtől l Azelektromosszerszámszállításaazeredeticsomagolásban történhet megvédveezáltalamechanikaisérülésektől m A markolatot és a fogófelületeket tisztán olaj és kenőanyagtólmentesenkelltartani Acs...

Page 48: ...számmegsérthetiakezet Munkavégzés ideje alatt tartsa távol az elektromos Ne tartózkodjon olyan helyen ahol a visszaugrás során az szerszámot a szigetelt felületektől ha az elektromos elektromos szerszám kiugorhat A visszaugrás következtében az szerszám rejtett elektromos kábeleket vagy saját elektromos szerszám az abrazív korong mozgásával ellentétes tápkábelét érintheti A feszültség alatt lévő ká...

Page 49: ...ét kézzel lehet biztosan elektromos szerszámot ki kell kapcsolni és meg kell várni vezetni amíg a vágókorong teljesen megáll Soha ne próbálja meg Biztosítsa a megmunkált tárgyat A megmunkált darab rögzítő kivenni a mozgásban lévő korongot mert ez visszaugrást szerszámbavagycsavarosszorítóbatörténőrögzítésebiztonságosabb idézhet elő Meg kell keresni és el kell távolítani a korong mintkézbentartása ...

Page 50: ...ciómegbecsülésén Halláskárosodásaszükségeshallásvédőhasználatánakhiányában alapszik figyelembe véve a művelet összes folyamatát amikor a Egészségre káros por kibocsátások a munkálatok zárt helyen történő szerszám ki van kapcsolva és amikor üresjáraton van a kioldási idő végzésekor kivételével HASZNÁLATRATÖRTÉNŐFELKÉSZÜLÉS Bizonyosodjon meg arról hogy az áramforrás a polírozó nominális tábláján fel...

Page 51: ...smozgásban a polírozóval Ellenkező esetben a polírozó vágási vonalától történő Sohanehasználjonnemmegfelelőmaximálisforgásisebességűkorongot kontrollálatlanelőrántásrakerülhetsor Próbaindítás A csiszolószerszám beszerelése után és a szerszám elindítása előtt ellenőrízze hogyaszerszámhelyesenlettbeszerelveéshogyszabadon A polírozó gyakorlatilag nem igényel különösebb karbantartást A forog e políroz...

Page 52: ...k minden értékesítési helyénkötelesekátvenniahasználtkészüléket Ezenkívülléteznekilyen típusúkészülékekgyűjtőközpontjaiis PIKTOGRAMOK A névleges táblázatban és a tájékoztató címkéken szereplő ábrák magyarázata KÖRNYEZETVÉDELEM FIGYELEM Ez a jel azt jelöli hogy a használt készüléket tilos egyéb hulladékkal egy helyen elhelyezni pénzbüntetés terhe mellett Elektromos és elektronikus gépek veszélyes a...

Page 53: ...ikai bei pašaliniai Dėmesio priežastimi nukreipimasgalibūtielektrosprietaisovaldymopraradimopriežastimi f Nepasilenkitepernelygįpriekį Dirbdamiatsistokitepatikimai ir visada išlaikykite pusiausvyrą Patikima stovėsena ir tinkama kūnolaikysenaleisgeriaukontroliuotiprietaisąnetikėtosesituacijose Elektros sauga g Dėvėkite tinkamą aprangą Nedėvėkite plačių drabužių ir Elektrosprietaisųkištukaituriatiti...

Page 54: ...ruoja o tai gali privesti prie priemoniųgalinčiųpažeistiprietaisą kontrolėspraradimo Elektros prietaisą laikykite transportuokite tik po to kai Draudžiama naudoti pažeistus sugedusius darbo įrankius įsitikinsite kadjovisosbesisukančiosdalisyraužblokuotosir Prieš kiekvieną darbo įrankio panaudojimą patikrinkite jį saugomosoriginaliomis specialiaitamskirtomisdetalėmis pav šlifavimo diskus ar neturi ...

Page 55: ...mai atliekant abrazyvinio pjovimo darbus Nekontroliuojamas elektrinis įrankis pradeda judėti Nespauskite pjovimo disko ir nenaudokite pernelyg didelės priešingadarbopriedosukimosikryptimi jėgos Neatlikite pernelyg gilių pjūvių Didelė disko apkrova Pavyzdžiui jei šlifavimo diskas užsiblokoja ruošinyje disko kraštas padidina disko sulenkimo galimybę arba suskilimą pjovimo metu bei užsiblokuojairgali...

Page 56: ... dulkių nusiurbimo įrenginius Dulkių siurblys turi būti pritaikytas akmens dulkių nusiurbimui Šių prietaisų naudojimas sumažina dulkių pavojų Akmens pjovimui naudokite krepiklį Be šoninio kreipiklio PIEŠINIŲAPRAŠAS pjovimodiskasgaliužsiblokuotiirsukeltiatatranką 1 Pagalbinė rankena Dirbdami visada tvirtai laikykite elektrinį prietaisą abiem 2 Skydoapvalkalas rankomisbeistenkitėsišlaikytisaugiąkūno...

Page 57: ...jungtasnuoelektrostinklo Naudojant šlifavimo skydą arba diską pjovimui privaloma sumontuoti skydoapvalkalą 2 Skydoapvalkalopozicijąprivalomapritaikytidarbo tipui Uždarą apvalkalo šoną visada privaloma laikyti iš operatorius pusės Siekiantsumontuotiskydoapvalkalą privaloma Padėtišlifuoklįtaip kadverpstas 10 būtųnukreiptasįviršų źUždėkitediskogaubtą kaipparodytapav C 2p źSuderinkite gaubto jungės 9 ...

Page 58: ...cialūspanaudotosįrangospriėmimotaškai irapdulkinimo Įrangąturibūtilaikomasąlygose kurnekylamechaninių PIKTOGRAMAI pažeidimųrizikairžalingasatmosferospoveikis Paveikslėlių esančių prietaiso firminėje lentelėje ir informaciniuose Šis įrenginys atitinka šalies ir Europos normas ir saugumo nurodymus lipdukuosepaaiškinimas Visus remontus gali vykdyti tik kvalifikuotas personalas naudodamas originaliasa...

Page 59: ...nia niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym Dz U L 174 z 1 7 2011 str 88 110 RO 2006 42 CE JO L 157 9 6 2006 p 24 86 2014 30 UE JO L 96 29 3 2014 p 79 106 2011 65 UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice JO L 174 1 7 2011 p 88 110 ...

Page 60: ......

Reviews: