background image

46

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK 

VZS125B  SZÖGCSISZOLÓ

Az eredeti utasítások fordítása

HASZNÁL AT  ELŐT T  OLVASSA  EL  EZEKET  A Z 
UTASÍTÁSOKAT!
Tartsa  meg  ezt  az  útmutatót  későbbi  tájékozódás 
céljából!

FIGYELEM!  A  szerszám  használatának  biztonságával 
kapcsolatos általános figyelmeztetések:

Személyi biztonság:

FIGYELEM!  A  szerszám  biztonságos  használatával 
kapcsolatos általános szabályok:

Elektromos biztonság:

FIGYELEM!  A  szerszám  biztonságos  használatára 
vonatkozó általános figyelmeztetések: 

Az elektromos szerszám használata és gondozása:

f) 

a)

Ne  terhelje  túl  az  elektromos  szerszámot!  Az  elvégzendő 

g)   

Amennyiben az elektromos szerszámot nedves környezetben 

használja,  elkerülhetetlen  egy  feszültségvédelmi  eszköz 
használata, mint egy hibaáram védelmi kapcsolóé (RCD). 

Az RCD 

használata csökkenti az áramütés kockázatát.

FIGYELEM! Olvassa el a          szimbólummal jelzett,  a 
m u n k a v é d e l e m m e l   k a p c s o l a t o s   ö s s z e s  
figyelmeztetést  és  a  biztonságos  használatra 
vonatkozó összes utasítást! 

A következő biztonsági előírások be nem tartása miatt baleset, áramütés, 
tűzveszély és/vagy komoly sérülés fordulhat elő

Őrizze meg az összes munkavédelmi figyelmeztetést és utasítást 
későbbi felhasználás céljából!

Az  alábbi  figyelmeztetések  során  használt  „elektromos  szerszám”  kifejezés 
olyan szerszámot jelöl, melynek áramellátása hálózatról (tápkábellel) vagy 
akkumulátorral (kábel nélkül) történik.

FIGYELEM!  Általános  munkavédelmi  szabályok: 

Munkahelyi biztonság:

a) 

Tartsa  tisztán  a  munkaterületét  és  ügyeljen  a  jó 
megvilágításra! 

A munkaterületén uralkodó rendetlenség balesetekhez 

vezethet.

b) 

Ne  dolgozzon  elektromos  szerszámmal  robbanásveszélyes 
környezetben,  gyulladásveszélyes  folyadékok,  gázok  vagy 
folyadékok  közelében. 

Az  elektromos  szerszámok  használata  során 

szikra keletkezhet, mely belobbanthatja a port és a gőzöket.

c)

Tartsa távol a gyermekeket attól a helytől, ahol használja az 
elektromos  szerszámot. 

A  figyelemelterelés  miatt  elveszítheti 

kontrollját az elektromos szerszám felett.

a) 

Az elektromos szerszám csatlakozó dugója meg kell feleljen az 
aljzattal.  Tilos  a  csatlakozó  dugó  módosítása!  Tilos 
hosszabbítók  használata  a  védőföldeléses  kábellel  ellátott 
eleketromos szerszámok esetében! 

A csatlakozó dugók és aljzatok 

módosítása növeli az áramütés kozkázatát!

b) 

Kerülje  a  testi  érintkezést  a  földelt  felületekkel  vagy 
tárgyakkal,  mint  a  csövek,  fűtőtestek,  fűtőradiátorok  vagy 
hűtőszekrények! 

A  földelt  részekkel  való  érintkezés  esetén  nő  az 

áramütés kockázata!

c) 

Ne tegye ki esőnek vagy nedves környezetnek az elektromos 
szerszámot! 

Víz behatolása esetén nő az áramütés kockázata!

d) 

Ne erőltesse a csatlakozó kábel! Ne használja a hálózati kábelt a 
szerszám  mozgatására,  húzására  vagy  a  csatlakozó  dugó 
aljzatból  történő  kihúzására.Tartsa  távol  a  hálózati  kábelt 
hőforrásoktól, olajtól, éles szélektől és mozgó alkatrészekről! 

sérült vagy összegabalyodott kábelek növelik az áramütés kockázatát!

e) 

Amennyiben az elektromos szerszámot a szabadban használja, 
a  csatlakozást  a  szabadban  történő  használatra  alkalmas 
kültéri  hosszabbítókkal  kell  megoldani. 

A  szabadban  történő 

használatra  alkalmas  hosszabbítók  használata  csökkenti  az  áramütés 
kockázatát.

A berendezést 30mA vagy kisebb kioldó áramú védőkapcsolós 
(RCD) elektromos hálózatra javasolt kapcsolni csatlakoztatni.

a)

Ez  a  berendezés  nem  használható  csökkentett  fizikai, 
szenzoriális vagy mentális képességű személyek (beleértve a 
gyermekeket  is),  tapasztalattal  nem  rendelkező  személyek 
vagy olyan személyek által, akik nem ismerik a berendezést, 
kivételt  képeznek  azok  a  helyzetek,  amikor  a  berendezés 
használata  felügyelet  alatt  vagy  a  használati  útasítások 
betartásával történik egy, a biztonságért felelős személy által.

b)

  Legyen figyelmes, összpontosítson arra, amit csinál és legyen 

mindig  annak  tudatában,  hogy  elektromos  szerszámmal 
dolgozik! Ne használja az elektromos szerszámot, ha fáradt, ha 
kábítószer,  alkohol  vagy  gyógyszer  befolyása  alatt  áll! 

Elektromos  szerszám  használatánál  egy  pillanatnyi  figyelmetlenség  is 
komoly sérülések okozója lehet!

c)

  Hordjon  védőruházatot!  Minden  esetben  viseljen 

védőszemüveget! 

Olyan védőruházat hordása mint a porvédő maszk, 

csúszásbiztos  cipő,  fülvédő  vagy  hallásvédő  csökkenti  a  sérülések 
kockázatát!

d)

  Kerülje  el,  hogy  az  elektromos  szerszám  véletlenül 

bekapcsoljon!  A  hálózati  áramforrásra  történő  csatlakozás 
és/vagy az akkumulátor csatlakoztatása, valamint a szerszám 
felemelése vagy mozgatása előtt, győződjön meg arról, hogy 
az elektromos szerszám kapcsolója kikapcsolt állapotban van! 

Az elektromos szerszám mozgatása vagy bekapcsolt állapotban történő 
használata balesetet okozhat!

e)

  Az elektromos szerszám beindítása előtt távolítson el minden 

szerszámot a közelből! 

Az elektromos szerszám mozgó részein hagyott 

szerszámok sérüléseket okozhatnak!

f)

  Ne  hajoljon  le  mélyen!  Álljon  biztosan  és  tartsa  meg  az 

egyensúlyát! 

Ez az elektromos szerszám jobb ellenőrzését teszi lehetővé 

váratlan helyzetekben.

g) 

Öltözzön  fel  megfelelően!  Ne  hordjon  bő  ruházatot  vagy 
ékszert! Haját kösse be, ruházatát és kesztyűjét tartsa távol a 
mozgó  alkatrészektől! 

A  bő  ruházat,  az  ékszer  és  a  hosszú  haj 

beleakadhat a mozgó alkatrészekbe.

h) 

Amennyiben  a  berendezés  alkalmas  külső  porelszívó  és 
porgyűjtő csatlakoztatására, győződjön meg arról, hogy ezek 
helyesen  lettek  csatlakoztatva  és  használva.

  A  porgyűjtő 

használata csökkentheti a porral járó veszélyek kockázatát.

i)

Ne engedje, hogy az elektromos szerszám gyakori használata 
során szerzett jártasság hatására túlzott magabiztossá váljon 
és  figyelmen  kívül  hagyja  a  biztonsági  szabályokat.

  A 

figyelmetlen használat egy pillanat alatt súlyos testi sérülést okozhat.

Summary of Contents for Vulcan Concept VZS125B

Page 1: ... по эксплуатации RU УГЛОВАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА 17 Instrucţiuni de folosire RO POLIZORUL UNGHIULAR 25 Lietošanas instrukcija LV LEŅĶA SLĪPMAŠĪNA 32 VZS125B I O Návod na obsluhu CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 39 HU Használati utasítások SZÖGCSISZOLÓ 46 V10 29 11 2019 Naudojimo instrukcija LT KAMPINIS ŠLIFUOKLIS 53 ...

Page 2: ...2 A I O 1 2 6 8 7 3 4 1 B C 2 9 5 ...

Page 3: ...3 D 10 3 4 11 F 3 12 6 o 15 30 o G А B H o o 30 40 А B I 6 mm 6 mm 11 3 4 E 10 ...

Page 4: ... oforderisdangerousandmustberepaired f It is recommended to connect the device to a mains supply c Always disconnect the plug from the power source and or equipped with a residual current device RCD with a rated disconnect its battery before changing any settings currentof30mAorless performing replacement or storage Such preventive measures g When it is unavoidable to use your power tool in a damp...

Page 5: ...Secure grip and control over the tool in unexpected stoppingflyingdebrisgeneratedbyvariousoperations Thedustmask circumstancesareimpossibleifhandlesandgripsurfacesareslippery or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause WARNING General warnings regarding the use of hearingloss powertools h Keep bystanders a s...

Page 6: ...rtoolisrestartedinthe c Do not position your body in the area where power tool will workpiece move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction e Support panels or any oversized workpiece to minimize the oppositetothewheel smovementatthepointofsnagging risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to d Use special care when working corners sharp edges etc sag under the...

Page 7: ...ange motor 10 Spindle This electric tool is designed for jobs with medium intensity It is not 11 Disk suitableforlong termoperationunderheavydutyconditions Donever 12 Pin wrench use the tool for applications that need use of professional TECHNICALDATA equipment unshieldedareaofthetool Scalding while the working accessory is being replaced During its operation the working accessories are getting ex...

Page 8: ... trialstartupshouldbecarriedourawayfrompeople 1 Make sure that the power source parameters match the parameters presentedonthegrindernameplate 2 Makesurethatthegrinderpowerswitch 7 isinoffposition 3 When using an extension cable make sure the extension cable parametersandconductorsectionsmatchthegrinderparameters It is recommended to use the shortest extension cables possible The REGULAROPERATION ...

Page 9: ...onalandEuropeanstandards PICTOGRAMS and safety guidelines Any repair can be carried out only by qualified Explanation of the icons located on the nominal plate and the personnelusingoriginalspareparts informationtags n Cleaning Toprovidesafeandefficientoperation thegrindercasingandventilation openings should be free from dust deposits and other pollutants We recommendthatyoucleanthegrinderdirectly...

Page 10: ...ym c Nie należy narażać elektronarzędzi na działanie deszczu lub warunków wilgotnych W przypadku przedostania się do elektronarzędziawody wzrastaryzykoporażeniaprądemelektrycznym d Nie należy nadwerężać przewodów przyłączeniowych Nigdy nie należy używać przewodu przyłączeniowego do przenoszenia ciągnięcia elektronarzędzia lub wyciągania wtyczki z gniazdka Należy trzymać przewód przyłączeniowy z da...

Page 11: ...awdopodobieństwozakleszczeniaiułatwiaobsługę może spowodować niebezpieczeństwo porażenia prądem pożaru g Elektronarzędzie wyposażenie narzędzia robocze itp i lubpoważnychobrażeńciała należy stosować zgodnie z niniejszą instrukcją biorąc pod b Nie należy używać osprzętu który nie jest zaprojektowany uwagę warunki pracy i rodzaj pracy do wykonania Używanie przewidziany i polecany przez producenta sp...

Page 12: ...ogąsię wykonywaniaróżnychoperacji Maskiprzeciwpyłoweiśrodkiochrony równieżzłamać dróg oddechowych powinny filtrować cząsteczki pyłu wytwarzane Odrzut jest wynikiem niewłaściwego lub błędnego użycia podczas pracy Długotrwałe narażenie na hałas o wysokiej elektronarzędzia Można go uniknąć podejmując odpowiednie środki intensywnościmożespowodowaćutratęsłuchu ostrożnościpodaneponiżej h Należy uważać b...

Page 13: ...arzędzi Tarczeprzeznaczonedowiększychelektronarzędzi kontaktowi szczotki z osłoną Średnica szczotek może się nie nadają się do wyższych prędkości która jest charakterystyką zwiększyćzpowoduobciążeniaisiłyodśrodkowe mniejszychelektronarzędziimogąsiędlategozłamać SZLIFIERKA ostrzeżeniadotyczącebezpieczeństwa Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla Bezpieczeństwoosobiste przecinania a W przypadku prze...

Page 14: ...linie Pomimo zgodnego z przeznaczeniem stosowania nie można całkowicie będzie wystarczająco konserwowane poziom wibracji może odbiegać wyeliminować określonych czynników ryzyka resztkowego Ze względu odpodanego na konstrukcję i budowę maszyny mogą wystąpić następujące Podanepowyżejprzyczynymogąspowodowaćpodwyższenieekspozycji niebezpieczeństwa na wibracje podczas całego czasu pracy Należy wprowadz...

Page 15: ...dkładekredukcyjnychlubadapterów Abyzamontowaćtarczęnależy 1 Umieścić szlifierkę wrzecionem 10 do góry Nasadzić kołnierz mocujący 4 dolną wystającą częścią z rowkiem na trzpień wrzecionatak żebykołnierz zazębiłsięnawrzecionie 2 Nasadzić tarczę 11 wypukłą częścią w dół na górną wystającą częśćkołnierzamocującego 3 Nakręcić nakrętkę zaciskową 3 na wrzeciono tak aby tarcza zostaładokładnieumocowana Na...

Page 16: ...nie jest zgodne z normami krajowymi i europejskimi oraz z wytycznymi bezpieczeństwa Wszelkie naprawy muszą być przeprowadzane przez wykwalifikowany personel używając OCHRONAŚRODOWISKA UWAGA Przedstawionysymboloznaczazakazumieszczania zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami z zagrożeniem karą grzywny Składniki niebezpieczne znajdujące się w sprzęcieelektrycznymielektronicznymwpływająnegatywnie n...

Page 17: ...б в Не подвергать электроинструменты воздействию дождя Не создавать опасности повреждения кабеля электропитания Ни в коем случае не использовать кабеля электропитания чтобы переносить или тянуть электроинструмент или для извлечения штепсельной вилки из розетки Кабель электропитания должен находитсявдалиотисточниковтепла масел острыхкраёв и движущихся частей Повреждённые или запутанные кабели элект...

Page 18: ...еделениясмазкивмеханизмепривода присоединены и правильно применяются Применение поглотителей пыли может уменьшить опасность связанную с и Для чистки электроинструмента применять мягкую запыленностью влажную не мокрую тряпку и мыло Не применять и Не позвольте чтобы навыки приобретенные благодаря бензина растворителей и других средств могущих частому пользованию электроинструментом позволили повреди...

Page 19: ...живатьлетящиеобломки осколки образующиеся вано производителем специально для этого электро во время выполнения разных операций Противопыльные инструмента Тот факт что оснащение можно установить респираторы и средства защиты дыхательных путей должны на электроинструменте не гарантирует безопасной фильтроватьчастицыпыли образующиесявовремяработы эксплуатациииобслуживания Длительное воздействие шума ...

Page 20: ...ивный применения которых электроинструмент не был запроекти круг шлифовальныйкруг металлическаящётка Защемлениеили рован не могут быть достаточно защищены кожухом и заедание приводит к внезапной остановке вращающегося представляютопасность инструмента что в свою очередь ведёт к потере контроля над б Защитный кожух должен быть хорошо прикреплён к электроинструментом Неконтролируемый электроинструме...

Page 21: ... руками и сохранять безопасное рабочее д Плиты листы или большие предметы необходимо положение Перемещение электроинструмента будет безопасным еслиеговыполнятьобеимируками передобработкойподпереть чтобысвестикминимуму риск защемления круга и отброса Большие предметы д Необходимо защитить обрабатываемый предмет могут прогибаться под действием собственного веса Опоры Закрепление обрабатываемого пред...

Page 22: ...ениемвременивысвобождения 5 Стрелка указывающаянаправлениевращения 6 Кнопкаблокадышпинделя ПРЕЖДЕЧЕМПРИСТУПИТЬКРАБОТЕ 7 Включатель 1 Убедиться что параметры источника питания соответствуют 8 Кабельэлектропитания параметрамшлифовальноймашины указаннымнащитке 9 Фланецзащитногокожуха 2 Убедиться чтовключатель 7 шлифовальноймашинынаходитсяв 10 Шпиндель положении выключено Запрещено применять электроин...

Page 23: ...уется n Установкашлифовальногоинструмента рис D E F стр 3 n Указанияпоработемашины ВНИМАНИЕ Перед снятием и установкой шлифовального ź Обрабатываемый предмет необходимо закрепить если он не инструмента необходимо убедиться выключена ли машина и лежитбезопасноинадёжноподдействиемсобственноговеса отсоединеналионаотсетипитания ź Необходимо избегать чрезмерного нажима на шлифовальный Перед установкой ...

Page 24: ...ы продажи в у оборудования обязаны прини мать использованное оборудование Кроме того имеются пункты приёма Настоящее устройство соответствует польским и европейским в уоборудования стандартам а также указаниям по технике безопасности Все работы поремонтудолжнывыполнятьсяквалифицированнымперсоналом с ПИКТОГРАММЫ использованиеморигинальныхзапасныхчастей Описаниезнаков имеющихсянащиткеиинформационных...

Page 25: ...u părţi în mişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatecrescrisculdeelectrocutare e În cazul în care unealta electrică este folosită în aer liber conectarea trebuie efectuată cu ajutorul prelungitoarelor destinatefuncţionăriiînaerliber Folosireaprelungitoruluidestinat funcţionăriiînaerliber micşoreazărisculdeelectrocutare Vărecomandămsăracordaţiaparatullaoreţeaelectricădotată cu un comutator cu curent...

Page 26: ...astă unelată i Pentru curăţirea uneltei electrice folosiţi o cârpă moale electrică Unelata cu dimensiuni incorecte nu poate fi acoperită sau umedă nu udă şi săpun Nu folosiţi benzină diluanţi sau controlatăintegral altemijloacecarepotdeterioraechipamentul e Diametrul orificiului şmirghelui discului de şlefuit j Unealta electrică trebuie depozitată transportată numai flanşelor scuturilor de fixare ...

Page 27: ...anţă în timpuloperaţiilor de şlefuire l Esteinterzisăpornireaunelteielectricecudisculîndreaptat şităiereabrazivă înspreoperator a Trebuiesc folosite doar discuri care sunt recomandate m Este interzisă transportarea unletei electrice aflată în pentru unealta electrică precum şi scuturile speciale mişcare Contactulaccidentalahainelorcuunelataînmişcarepoate destinate discului Discurile care nu au fos...

Page 28: ...ocareculul Avertizări suplimentare de siguranţă în timpul şlefuirii a Nu folosiţi foi prea mari de şmirghel Atunci când alegeţi şmirghelul urmaţirecomandărileproducătorului Şmirghelul mare careseaflăînafaradisculuideşlefuirepoateducelavătămări şideasemenealablocareasaurupereaşmirgheluluisaularecul Avertizări suplimentare de siguranţă în cazul Toate modificările aparatului efectuate de utilizator î...

Page 29: ...tezelor de rotire diametre a uneltelor de şlefuire listate pe etichetele decontrolaleunelteideşlefuitşipepolizor Disculpolizoruluitrebuiesă fie fixat fără loc liber pe flanşa de montare Nu folosiţi şaibe de reducţie sauadaptoare Pentruamontadiscul trebuie 1 Aşezaţipolizorulcuaxul 10 însus Fixaţiflanşadefixare 4 partea inferioară cu proeminenţa în canelura axului astfel încât flanşa să seantrenezep...

Page 30: ... 228Varşovia POLONIA ATENŢIE Este interzisă folosirea de discuri de tăiere pentru degroşare şlefuire n Tăierea În timpul tăierii nu apăsaţi prea tare nu ţineţi strâmb nu oscilaţi Trebuie să lucraţi uniform optim potrivit pentru tipul de material prelucrat Nu frânaţi uneltele rotative prin apăsare laterală a polizorului de alte elemente ATENŢIE Direcţiadetăiereestefoarteimportantă Tăiereatrebuiesăf...

Page 31: ...r Copierea înmulţirea fără acordul în scris al firmei PROFIXSp zo o esteinterzisă PROTECŢIAMEDIULUIÎNCONJURĂTOR ATENŢIE Simbolul prezentat înseamnă interdicţia de a amplasa aparatul uzat împreună cu alte deşeuri sub ameninţarea unei amenzi Componentelepericuloaseaflateînaparaturaelectricăşielectronicăinfluenţeazănegativmediulnaturalşisănătateaoamenilor Fiecaregospodăriecasnicătrebuiesăcontribuiela...

Page 32: ...āmdaļāmpieaugelektriskāsstrāvastriecienarisks c Nedrīkst pakļaut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarbību Gadījumā ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks d Nedrīkst pārslogot savienojuma vadus Nekad nedrīkst lietot savienojuma vadu elektroinstrumenta pārnēsāšanai vilkšanai vai izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas aiz vada Nepieciešams turēt savie...

Page 33: ...riešanāsātrumsnevarbūtmazākparmaksimālogriešanās ieteicams uz pāris minūtēm ieslēgt elektroinstrumentu bez ātrumu uzrādītu uz elektroinstrumenta Darba instruments slodzes lai piedziņas mehānismā sāktu pareizi darboties kuršrotēarlielākuātrumuparpieļaujamo varplīst smēreļļa d Darba instrumenta ārējam diametram un biezumam jābūt i Elektroinstrumentu tīrīšanai lietot mīkstu mitru ne slapju elektroins...

Page 34: ...u instrumentu tīklavadsvartiktpārgrieztsvaiievilkts betdelnavaivisa rokavarnokļūtrotējošādarbainstrumentā PAPILDUSDROŠĪBASNORĀDĪJUMISLĪPĒŠANASUNGRIEŠANAS k Nekad nedrīkst nolikt elektroinstrumentu līdz pilnīgi nav OPERĀCIJULAIKĀ apstājies darba instruments Rotējošs instruments var nonākt Drošības principi slīpējot un griežot ar slīpdisku kontaktā ar virsmu uz kuras tiks novietots rezultātā var tik...

Page 35: ...ams papildus atbalstīt lai samazinātu diska Slīpmašīna paredzēta metāla elementu slīpēšanai un griešanai ieķīlēšanos un atmešanu Lieli priekšmeti pašsvara ietekmē var metināšanas šuvju apstrādei un lietojot attiecīgus instrumentus diski locīties Atbalstiem jābūt uzstādītiem divās vietās griešanas līnijas birstesuntml metālavirsmurūsastīrīšanaiunpulēšanai tuvumā kāarīpiemalas Ierīcenavparedzētaģipš...

Page 36: ...šķērsgriezums atbilst slīpmašīnas 4 Stiprināšanasapmava parametriem Ieteicams lietot pēc iespējas īsākus pagarinātājus 5 Apgriezienuvirzienarādītājs Pagarinātājamjābūtpilnībāattītam 6 Vārpstasbloķēšana Palīg roktura montāža 7 Slēdzis UZMANĪBU Ņemot vērā drošību lietojot ierīci jebkādos darbos vienmēr 8 Barošanasvads nepieciešamslietotpalīgrokturi 1 9 Pārsegagredzens Atkarībā no darba apstākļiem pa...

Page 37: ...mērenuspēkupiespiestpieslīpējamāelementaunbrīvipāvietot pa apstrādājamo materiālu Pateicoties attiecīgam spiedienam apstrādājamaiselementspārliekunesakarst nemaināstākrāsakāarīuz tāvirsmasslīpēšanaslaikāneradīsiesrievasvaicitinelīdzenumi UZMANĪBU Nekādā gadījumā nelietot griezēj diskus virsmu tīrīšanai slīpēšanai n Griešana Griešanas laikā ierīci pārmērīgi stipri nepiespiest nesagriezt neoscilēt N...

Page 38: ...ekšminētasiekārtaspārdošanaspunktiemirpienākumspieņemtnolietotuiekārtu Turklāt ir pieejamasiepriekšminētasiekārtasvākšanaspunkti PIKTOGRAMMAS Apzīmējumuskaidrojums kuriatrodasuzplāksnītesuninformācijasuzlīmēm PROFIX SIA Marywilska iela 34 03 228Varšava Polija UZMANĪBU Firmas PROFIX politika ir nepārtraukta savu produktu pilnveidošanas politika tāpēc firma sev rezervē tiesības ievest izstrādājumasp...

Page 39: ...ktronářadídostalavoda rosterizikozásahuelektrickým proudem d Kabely se nesmí žádným způsobem namáhat Nikdy nepoužívejte kabel k nošení tažení elektronářadí nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky Kabel musí být umístěný daleko od zdrojů tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých části Poškozenénebopropletenékabelyzvyšujírizikozásahuelektrickým proudem e V případě že se elektronářadí používá venků je ...

Page 40: ...užívá doporučujesezapnoutelektronářadíbezzátěže nesprávnými rozměry nemůže být dostatečně chráněný krytem nebo po dobu několika minut za účelem řádného promazání kontrolovaný mechanismupohonu e Průměry otvoru brusných kotoučů manžet upevňujících i K čištění elektronářadí používejte měkký vlhký ne mokrý kotoučů a jiného příslušenství musí přesně lícovat s hadřík a mýdlo Nepoužívejte benzín rozpoušt...

Page 41: ...né kotoučem rozbrušováníbrusnýmkotoučem směremkobsluhujícíosobě a Používejte výhradně kotouče které jsou doporučené pro m Je zakázáno přenášet elektronářadí které je v provozu elektronářadí azvláštníkrytyurčenéprokonkrétníkotouč Náhodný kontakt oblečení s otáčejícím se pracovním nástrojem může Kotouče pro jejichž použití není stroj projektovaný nelze dostatečně způsobit zachycení látky a přitažení...

Page 42: ...kterýtrčímimo brusnou desku může způsobit úrazy a také vést k zablokování nebo roztrženípapíru nebokzpětnémurázu DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S POUŽITÍM DRÁTĚNÝCHKARTÁČŮ Bezpečnostnípravidlapročištěnípovrchudrátěným kartáčem a Pamatujte že i při normálním používání dochází ke ztrátě kouskůdrátuzkartáče Nepřetěžujtedrátypřílišsilnýmtlakemna kartáč Létajícívzduchemkouskydrátůmnohousnadnoprora...

Page 43: ...stranu viz obr Estr 3 4 Zmáčkněte tlačítko zablokování vřetena 6 a dotáhněte vidlicovýmklíčem 12 upínacímaticijensmalousilou jelikožse tatomaticeběhemprácesamočinnědotahuje Tentopostupvám umožnízabránitpoškozeníkrytureduktorupřisundávánímatice POZOR Nespínejtetlačítkoblokovánívřetena 6 zaprovozustroje Mohli bystetímelektronářadípoškodit Nikdynepoužívejtekotoučsnevhodnoumaximálnírychlostiotáček PŘE...

Page 44: ...mohly by poškodit součásti zařízení z umělé hmoty Dávejte pozor aby se dovnitř zařízenínedostalavoda Po práci ve velmi prašném prostředí se doporučuje pročištění ventilačních otvorů proudem stlačeného vzduchu brání to předčasnému opotřebování ložisek a odstraňuje prach blokující přístup vzduchuchladícíhomotor TYPICKÉZÁVADYAJEJICHODSTRANĚNÍ POZOR Výměnu uhlíkových kartáčků může provádět pouze opráv...

Page 45: ...ěruelektroodpadu vrámcikteréhomajívšechnaprodejnímístaelektrospotřebičůpovinnostpřijímatelektroodpad Kromětohoexistujísběrná místaproelektroodpad PIKTOGRAMY 45 Politika firmy PROFIX je politikou průběžného zdokonalování výrobků z toho důvodu si firma vyhrazuje právo změnit specifikacivýrobkubezpředchozíhoinformování Obrázky uvedenévnávodunaobsluhu jsoupouzepříkladyamohouse lišitodskutečnéhovzhledu...

Page 46: ...jzatból történő kihúzására Tartsa távol a hálózati kábelt hőforrásoktól olajtól élesszélektőlésmozgóalkatrészekről A sérültvagyösszegabalyodottkábeleknövelikazáramütéskockázatát e Amennyibenazelektromosszerszámotaszabadbanhasználja a csatlakozást a szabadban történő használatra alkalmas kültéri hosszabbítókkal kell megoldani A szabadban történő használatra alkalmas hosszabbítók használata csökkent...

Page 47: ...után megbizonyosodtunk arról hogy minden mozgó eleme rögzítésre és biztosításra került a rögzítésreszánteredetielemeksegítségével f k Azelektromosszerszámotszárazhelyenkelltartani védvea portólésanedvességtől l Azelektromosszerszámszállításaazeredeticsomagolásban történhet megvédveezáltalamechanikaisérülésektől m A markolatot és a fogófelületeket tisztán olaj és kenőanyagtólmentesenkelltartani Acs...

Page 48: ...számmegsérthetiakezet Munkavégzés ideje alatt tartsa távol az elektromos Ne tartózkodjon olyan helyen ahol a visszaugrás során az szerszámot a szigetelt felületektől ha az elektromos elektromos szerszám kiugorhat A visszaugrás következtében az szerszám rejtett elektromos kábeleket vagy saját elektromos szerszám az abrazív korong mozgásával ellentétes tápkábelét érintheti A feszültség alatt lévő ká...

Page 49: ...ét kézzel lehet biztosan elektromos szerszámot ki kell kapcsolni és meg kell várni vezetni amíg a vágókorong teljesen megáll Soha ne próbálja meg Biztosítsa a megmunkált tárgyat A megmunkált darab rögzítő kivenni a mozgásban lévő korongot mert ez visszaugrást szerszámbavagycsavarosszorítóbatörténőrögzítésebiztonságosabb idézhet elő Meg kell keresni és el kell távolítani a korong mintkézbentartása ...

Page 50: ...ciómegbecsülésén Halláskárosodásaszükségeshallásvédőhasználatánakhiányában alapszik figyelembe véve a művelet összes folyamatát amikor a Egészségre káros por kibocsátások a munkálatok zárt helyen történő szerszám ki van kapcsolva és amikor üresjáraton van a kioldási idő végzésekor kivételével HASZNÁLATRATÖRTÉNŐFELKÉSZÜLÉS Bizonyosodjon meg arról hogy az áramforrás a polírozó nominális tábláján fel...

Page 51: ...smozgásban a polírozóval Ellenkező esetben a polírozó vágási vonalától történő Sohanehasználjonnemmegfelelőmaximálisforgásisebességűkorongot kontrollálatlanelőrántásrakerülhetsor Próbaindítás A csiszolószerszám beszerelése után és a szerszám elindítása előtt ellenőrízze hogyaszerszámhelyesenlettbeszerelveéshogyszabadon A polírozó gyakorlatilag nem igényel különösebb karbantartást A forog e políroz...

Page 52: ...k minden értékesítési helyénkötelesekátvenniahasználtkészüléket Ezenkívülléteznekilyen típusúkészülékekgyűjtőközpontjaiis PIKTOGRAMOK A névleges táblázatban és a tájékoztató címkéken szereplő ábrák magyarázata KÖRNYEZETVÉDELEM FIGYELEM Ez a jel azt jelöli hogy a használt készüléket tilos egyéb hulladékkal egy helyen elhelyezni pénzbüntetés terhe mellett Elektromos és elektronikus gépek veszélyes a...

Page 53: ...ikai bei pašaliniai Dėmesio priežastimi nukreipimasgalibūtielektrosprietaisovaldymopraradimopriežastimi f Nepasilenkitepernelygįpriekį Dirbdamiatsistokitepatikimai ir visada išlaikykite pusiausvyrą Patikima stovėsena ir tinkama kūnolaikysenaleisgeriaukontroliuotiprietaisąnetikėtosesituacijose Elektros sauga g Dėvėkite tinkamą aprangą Nedėvėkite plačių drabužių ir Elektrosprietaisųkištukaituriatiti...

Page 54: ...ruoja o tai gali privesti prie priemoniųgalinčiųpažeistiprietaisą kontrolėspraradimo Elektros prietaisą laikykite transportuokite tik po to kai Draudžiama naudoti pažeistus sugedusius darbo įrankius įsitikinsite kadjovisosbesisukančiosdalisyraužblokuotosir Prieš kiekvieną darbo įrankio panaudojimą patikrinkite jį saugomosoriginaliomis specialiaitamskirtomisdetalėmis pav šlifavimo diskus ar neturi ...

Page 55: ...mai atliekant abrazyvinio pjovimo darbus Nekontroliuojamas elektrinis įrankis pradeda judėti Nespauskite pjovimo disko ir nenaudokite pernelyg didelės priešingadarbopriedosukimosikryptimi jėgos Neatlikite pernelyg gilių pjūvių Didelė disko apkrova Pavyzdžiui jei šlifavimo diskas užsiblokoja ruošinyje disko kraštas padidina disko sulenkimo galimybę arba suskilimą pjovimo metu bei užsiblokuojairgali...

Page 56: ... dulkių nusiurbimo įrenginius Dulkių siurblys turi būti pritaikytas akmens dulkių nusiurbimui Šių prietaisų naudojimas sumažina dulkių pavojų Akmens pjovimui naudokite krepiklį Be šoninio kreipiklio PIEŠINIŲAPRAŠAS pjovimodiskasgaliužsiblokuotiirsukeltiatatranką 1 Pagalbinė rankena Dirbdami visada tvirtai laikykite elektrinį prietaisą abiem 2 Skydoapvalkalas rankomisbeistenkitėsišlaikytisaugiąkūno...

Page 57: ...jungtasnuoelektrostinklo Naudojant šlifavimo skydą arba diską pjovimui privaloma sumontuoti skydoapvalkalą 2 Skydoapvalkalopozicijąprivalomapritaikytidarbo tipui Uždarą apvalkalo šoną visada privaloma laikyti iš operatorius pusės Siekiantsumontuotiskydoapvalkalą privaloma Padėtišlifuoklįtaip kadverpstas 10 būtųnukreiptasįviršų źUždėkitediskogaubtą kaipparodytapav C 2p źSuderinkite gaubto jungės 9 ...

Page 58: ...cialūspanaudotosįrangospriėmimotaškai irapdulkinimo Įrangąturibūtilaikomasąlygose kurnekylamechaninių PIKTOGRAMAI pažeidimųrizikairžalingasatmosferospoveikis Paveikslėlių esančių prietaiso firminėje lentelėje ir informaciniuose Šis įrenginys atitinka šalies ir Europos normas ir saugumo nurodymus lipdukuosepaaiškinimas Visus remontus gali vykdyti tik kvalifikuotas personalas naudodamas originaliasa...

Page 59: ...nia niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym Dz U L 174 z 1 7 2011 str 88 110 RO 2006 42 CE JO L 157 9 6 2006 p 24 86 2014 30 UE JO L 96 29 3 2014 p 79 106 2011 65 UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice JO L 174 1 7 2011 p 88 110 ...

Page 60: ......

Reviews: