Profi Cook PC-KA 1138 Instruction Manual Download Page 42

42

PC-KA1138_IM 

10.03.2017

27  Przycisk mocy kawy

28  Wskaźnik wyboru funkcji

29  Przycisk wyboru funkcji

30  Wskaźnik trybu pracy

31  Przycisk start

32  Wskaźnik pracy

33  Przycisk włączania / wyłączania

Wskazówki dotyczące użytkowania

Umieszczenie

• 

Automatyczny ekspres do kawy należy postawić na stabilnej i równej 

powierzchni. Urządzenie należy ustawić w taki sposób, aby się nie 

przewróciło.

• 

Urządzenia nie należy stawiać w pobliżu piecyka gazowego lub elek

-

trycznego ani żadnego innego źródła ciepła.

Europejskie przepisy dotyczące oszczędzania energii

 WSKAZÓWKA:

Europejska Dyrektywa 2009 / 125 / EC (Dyrektywa Eco-design) zawiera 

informacje dotyczące oszczędzania energii.

Poniższe dotyczy urządzeń do parzenia kawy: Okres utrzymywania 

ciepła ogranicza się do maks. 40 minut, poczym urządzenie wyłącza się 

automatycznie.

W ten sposób korzystamy na zwiększonym bezpieczeństwie oraz 

niższym zużyciu energii.

Połączenie elektryczne

1. 

Upewnij się, że napięcie sieci jest zgodne ze specyfikacjami urządze

-

nia. Specyfikacje znajdują się na tabliczce znamionowej.

2. 

Na dole urządzenia znajduje się miejsce na kabel. Rozwiń przewód 

zasilający. Przeprowadź przewód zasilający przez jeden z otworów, 

aby zapewnić stabilność urządzenia.

3. 

Podłącz przewód zasilający do odpowiednio zainstalowanego i uzie

-

mionego gniazdka ściennego. Wskaźnik pracy zaświeci się.

Panel sterowania

Przyciski na urządzeniu to wielofunkcyjne przyciski dotykowe. Aby wybrać 

różne funkcje, odpowiedni przycisk musi być albo krótko naciśnięty, albo 

wciśnięty na dłużej.

Ziarna kawy

 UWAGA: 

Używaj tylko palonych ziaren kawy.

Surowe, mrożone lub ziarna kawy w płynie mogą uszkodzić młynek.

Regulacja grubości mielenia

Młynek do mielenia kawy posiada ponad 14 ustawień grubości kawy.
Stopień  1    = 

drobno mielona (mocna kawa)

Stopień  14   = 

grubo mielona (łagodna kawa)

Grubość mielenia kawy zależy od Twojego gustu. Rodzaj palenia kawy 

ma również wpływ na jej smak. Przy odrobinie praktyki łatwo będzie usta

-

lić, które ustawienie grubości mielenia kawy jest w sam raz dla Ciebie.

 ZALECENIE:

Aby osiągnąć najlepszy smak, używaj tylko tyle kawy, ile potrzeba do 

jednego parzenia.

Ustawianie godziny

Usuń ziarna kawy z urządzenia, jeśli są starsze niż tydzień. Prawdopo

-

dobnie straciły już swój aromat i pogorszą smak Twojej kawy.

 WSKAZÓWKA:

Ziarna kawy przechowuje w zamkniętym, szczelnym pojemniku w 

lodówce, aby upewnić się, że kawa zachowa swój typowy smak.

Uruchomienie

Ustawianie godziny

Po podłączeniu urządzenia do prądu, na wyświetlaczu pojawi się godzina.

1.  Stuknij w przycisk 

h

min

. Zaświeci się godzina. 

2.  Stuknij ponownie w przycisk 

h

min

, aby ustawić aktualną godzinę.

3. 

Potwierdzić ustawienie przyciskiem 

1

. Zaświecą się minuty.

4. 

Powtórz kroki 2 i 3, aby ustawić minuty. Ekspres jest teraz gotowy do 

pracy.

 WSKAZÓWKA:

Jeśli przytrzymasz przycisk 

h

min

, włączy się szybki tryb.

Włączanie i wyłączanie urządzenia

• 

Jeśli nie naciśniesz żadnego przycisku przez 3 minuty, urządzenie 

przełączy się automatycznie w tryb czuwania Na wyświetlaczu zgasną 

wszystkie wskaźniki.

• 

Można również wyłączyć urządzenie ręcznie poprzez naciśnięcie i 

przytrzymanie przycisku   przez 2 sekundy.

• 

Aby włączyć urządzenie ponownie, naciśnij i przytrzymaj przycisk 

 

przez 2 sekundy. Godzina i ostatnie ustawienia programu wyświetlone 

zostaną ponownie.

Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy

Przed pierwszym zaparzeniem kawy urządzenie powinno wykonać 

dwukrotną pracę tylko z czystą wodą i bez papierowego filtra. Umożliwi 

to usunięcie kurzu, który mógł się zebrać podczas transportu. Należy 

wykonać instrukcje podane w rozdziale 

„Parzenie kawy z kawy mielonej”.

 

Nie napełniaj zmieloną kawą!

Obsługa

Ustawianie czasu podgrzewania

Ustaw okres czasu, przez który urządzenie ma podgrzewać Twoją kawę 

po zaparzeniu.

 WSKAZÓWKA:

• 

Czas podgrzewania można ustawić tylko w trybie oczekiwania.

• 

Możesz ustawić przedział czasu pomiędzy 5 a 40 minut.

1. 

Wciśnij i przytrzymaj przycisk 

2

 , aż wyświetlacz 

 pokaże czas.

2. 

Użyj przycisku 

h

min

 aby ustawić żądany czas podgrzewania.

3. 

Potwierdź ustawienie przyciskiem 

2

. Na wyświetlaczu zostanie 

ponownie wyświetlona aktualna godzina.

Przygotowanie automatu do kawy

1. 

Zamknij pojemnik na kawę ziarnistą.

2. 

Otwórz pokrywę zbiornika na wodę.

3. 

Wlej zimną wodę do znajdującego się z tyłu zbiornika na wodę zgod

-

nie z żądaną liczbą filiżanek kawy. Poziom wody można odczytać za 

pomocą wskaźnika.

 WSKAZÓWKA:

• 

Do napełnienia zbiornika wody można użyć dzbanka.

• 

Wlej tylko tyle wody, ile potrzeba do zaparzenia żądanej ilości 

kawy. Zbiornik jest opróżniany całkowicie w każdym procesie 

parzenia, niezależnie od ustawienia.

Summary of Contents for PC-KA 1138

Page 1: ...g Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Kaffeeautomat mit Mahlwerk PC KA 1138 Koffiezetapparaat met koffiemolen Cafeti re avec moulin caf Macchina del caff...

Page 2: ...2 PC KA1138_IM 10 03 2017 Bedienungsanleitung Seite 6 Gebruiksaanwijzing Pagina 13 Mode d emploi Page 20 Istruzioni per l uso Pagina 27 Instruction Manual Page 34 Instrukcja obs ugi Strona 40...

Page 3: ...rsicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi 3 PC KA1138_IM 10 03 2...

Page 4: ...4 Abbildungen A und B Illustraties A en B Illustrations A et B Illustrazioni A e B Illustrations A and B Rysunki A i B...

Page 5: ...5 Abbildungen C H Illustraties C H Illustrations C H Illustrazioni C H Illustrations C H Rysunki C H...

Page 6: ...e inkl Garantieschein Kassenbon und nach M glichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf Falls Sie das Ger t an Dritte weitergeben geben Sie auch die Bedie nungsanleitung mit Benutzen Sie das Ger t...

Page 7: ...hen von L den B ros und anderen gewerblichen Bereichen von G sten in Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen Es ist nicht f r die Anwendung in landwirtschaftlichen Anwesen oder Fr hst ckspensionen...

Page 8: ...ge ist EMPFEHLUNG F llen Sie nur die Menge Kaffeebohnen in das Mahlwerk die Sie f r einen Kochvorgang brauchen So erhalten Sie das beste Aroma Restliche Kaffeebohnen Entfernen Sie die Kaffeebohnen aus...

Page 9: ...mit der Taste 3 10 die Anzahl der Tassen Kaffee die Sie br hen m chten HINWEIS Mit jeder Tastenber hrung wechseln Sie zu einer anderen Anzahl Tassen Die rote Kontrollleuchte zeigt die ungerade die gr...

Page 10: ...e deren Timer Sie aktivieren oder deaktivieren m chten Ist der Timer aktiviert leuchtet die jeweilige Kontrollleuchte ber den Tasten Betrieb beenden 1 Schalten Sie das Ger t mit der Taste aus Standby...

Page 11: ...r richtig ein Kontrollieren Sie die Haussicherung Das Ger t ist defekt Wenden Sie sich an unseren Service oder an einen Fachmann R ckstau im Filter Der Kaffeesatz tritt ber den Filterrand Die Nachtrop...

Page 12: ...auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen Diese Garantieerkl rung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Ger ts Die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte Nacherf llung R cktritt S...

Page 13: ...dleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft Gebruik het apparaat uitsluitend priv en uitsluitend voor de voorge schreven toepassing Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik Ge...

Page 14: ...tueel ontbrekende onderdelen 4 Als de inhoud van de verpakking niet compleet is of wanneer bescha dingen worden geconstateerd het apparaat niet gebruiken Breng het apparaat terug naar de leverancier 5...

Page 15: ...uten lichten op 4 Herhaal stappen 2 en 3 om de minuten in te stellen Uw koffiezetap paraat is nu klaar voor gebruik OPMERKING Als u de knop h min ingedrukt houdt dan komt u in de snelle mode Het appar...

Page 16: ...maat voorbereiden beschreven Voeg de gemalen koffie toe voordat u de filterhouder in het koffiezetapparaat doet OPMERKING Doe niet teveel koffie in het filter om morsen te voorkomen 9 Druk op de knop...

Page 17: ...een scherpe of schurende reinigingsmiddelen Reinig de buitenkant van het apparaat zo nodig met een iets vochtige doek zonder reinigingsmiddelen Kan en filterinzet kunt u op normale wijze in water met...

Page 18: ...Het koffiezetten duurt te lang Kalkaanslag in het apparaat Ontkalk het apparaat zoals beschreven Het apparaat schakelt automatisch uit Dit is niet een defect van het apparaat Om te voldoen aan de Eco...

Page 19: ...volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Verwijdering Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoere...

Page 20: ...s tiers veuillez le remettre avec son mode d emploi N utilisez cet appareil que pour un usage priv et pour les taches aux quelles il est destin Cet appareil n est pas pr vu pour une utilisation profes...

Page 21: ...nu d emballage incomplet et de dommages apparents n utilisez pas l appareil Renvoyez le imm diatement au d taillant 5 Enlevez le film de protection de l appareil NOTE L appareil peut pr senter des r s...

Page 22: ...Confirmez votre r glage l aide du bouton 1 Les minutes s allume ront 4 R p tez l tape 2 et 3 pour r gler les minutes actuelles Votre cafe ti re est maintenant pr te fonctionner NOTE Si vous maintenez...

Page 23: ...rer la machine caf Ajoutez le caf moulu avant de placer le porte filtre dans la cafeti re NOTE Ne mettez pas trop de caf en poudre dans le filtre afin d viter un d bordement 9 Appuyez sur le bouton po...

Page 24: ...uill sans adjuvant Lavez le r cipient en verre et le porte filtre normalement l eau savon neuse En cas de besoin utilisez une brosse poils souples Support du porte filtre Veuillez galement vous r f re...

Page 25: ...minutes maximum la fin du processus de pr paration Le porte filtre n est pas plac correctement Retirez le et placez le nouveau Il doit se fermer com pl tement vers le haut Il doit s embo ter Le porte...

Page 26: ...ous pouvez vous d barrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi viter les impacts potentiels dans l environnement et sur la sant de chacun caus s par une mauvaise limination d...

Page 27: ...trino e se possibile alla scatola di cartone con la confezione interna Se passate l apparecchio a terzi consegnate anche le istruzioni per l uso Utilizzare l apparecchio esclusivamente per scopi priva...

Page 28: ...ne 3 Controllare l integrit della confezione 4 Nel caso in cui il contenuto dell imballaggio sia incompleto o sei i danni sono evidenti non mettere in funzione l apparecchio Restituirla imme diatament...

Page 29: ...per impostare i minuti La macchina da caff pronta per il funzionamento NOTA Se si tiene premuto il pulsante h min si avvia una modalit veloce Accensione e spegnimento dell apparecchio Se non si preme...

Page 30: ...nti Preparare la macchina automatica per il caff Aggiungere la polvere di caff prima di inserire il supporto del filtro nella macchina NOTA Non mettere troppa polvere di caff nel filtro per evitare fu...

Page 31: ...parecchio con panno leggermente umido senza aggiunte di detergenti Lavare la caraffa ed il filtro come al solito in acqua e detersivo per stoviglie Utilizzate eventualmente una spazzola morbida Insert...

Page 32: ...ne del caff impiega troppo tempo Depositi di calcare si formano nell apparecchio Decalcificare l apparecchio come descritto L apparecchio si spegne automa ticamente Questo non un malfunzionamento dell...

Page 33: ...ato costruito conformemente alle norme di sicurezza pi moderne Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno elimi nati come rifiuti domestic...

Page 34: ...g instructions The appliance is designed exclusively for private use and for the envis aged purpose This appliance is not fit for commercial use Do not use it outdoors Keep it away from sources of hea...

Page 35: ...cleaning the appliance according to chapter Cleaning Information Sign on the Appliance Please note the label on the cap of the grinder CAUTION Do not fill any liquids or coffee powder into the coffee...

Page 36: ...isplayed again Before Using the Appliance for the First Time Before making coffee for the first time operate the appliance twice with clean water only and without paper filter This removes dust which...

Page 37: ...ed as follows Briefly tap the button The rotation of the segments in the display stops The control lamp next to brew lights up The brewing process stops If you want to continue the brewing process pla...

Page 38: ...ake it off Fig D 7 Turn the regulator of the coarseness level clockwise to the coarsest level Fig E a 8 Press down on the coarseness level indicator and turn the regulator clockwise until the indicato...

Page 39: ...ectly Insert the grinder lid correctly To clear the error mes sage you have to pull out the mains plug The coarseness level regulator cannot be adjusted A bean has jammed Start a new grinding process...

Page 40: ...strukcj obs ugi Prosz zachowa j wraz z kart gwarancyjn paragonem i w miar mo liwo ci r wnie kartonem z opakowaniem wewn trznym Przekazuj c urz dzenie innej osobie oddaj jej tak e instrukcj obs ugi Pro...

Page 41: ...h i innych miejscach komercyjnych Przez go ci w hotelach motelach i innych miejscach gdzie przyjmowani s go cie Nie jest przeznaczone do u ytkowania w gospodarstwach agroturystycznych oraz miejscach t...

Page 42: ...z dzenia je li s starsze ni tydzie Prawdopo dobnie straci y ju sw j aromat i pogorsz smak Twojej kawy WSKAZ WKA Ziarna kawy przechowuje w zamkni tym szczelnym pojemniku w lod wce aby upewni si e kawa...

Page 43: ...WSKAZ WKA Je eli uchwyt filtra nie zosta prawid owo w o ony na wy wietlaczu pojawi si nast puj cy symbol WSKAZ WKA Wyci gnij uchwyt filtra i w go prawid owo Ponownie naci nij przycisk 18 Po zako czeni...

Page 44: ...dzenie ostygnie Nie zanurzaj urz dzenia w wodzie Mo e to dopro wadzi do pora enia elektrycznego lub po aru UWAGA Nie u ywaj szczotki drucianej ani innych podobnych przed miot w Nie u ywaj ostrych lub...

Page 45: ...kawy Papierowy filtr jest zbyt ma y U yj papierowego filtra w rozmiarze 1x4 W filtrze znajduje si zbyt du o mielonej kawy Wsyp mnie mielonej kawy Proces parzenia trwa zbyt d ugo W urz dzeniu nagromad...

Page 46: ...h ar wek baterii akumulator w uszkodze wyrobu powsta ych w wyniku niew a ciwego lub niezgod nego z instrukcj jego u ytkowania przechowywania konserwacji samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przer...

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ...PC KA1138_IM 10 03 2017 PC KA 1138 Stand 03 2017 Internet www proficook de Made in P R C...

Reviews: