background image

17 

 

Stückliste 

 

Ein kompletter Satz der Anhängerkupplung umfaßt:  

Bezeichnung  

 

 

 

 

 

          Stückzahl 

 

Querträger mit schwenkbarem Steckdosenhalter   

 

 

 

Zugarm mit Kugelbolzen  

 

 

 

 

 

 

 

Fabrikschild (zur hinteren Seite des Steckdosenhalter angebracht);    

Schrauben M12 x 65 ČSN 02 1101.55

 

 

 

 

 

 

Mutter M12 ČSN 02 1401.55

   

 

 

 

 

 

 

Unterlegsscheibe 13 ČSN 02 1744.05

  

 

 

 

 

 

Schrauben M10 x 35 BSK-NORM W 158.12 Kl. 10.9 

 

 

 

Schutzkappe des Kugelbolzens 441.1.5448-02416  

 

 

 

Schablone für Ausschnitt im Stoßfänger  

 

 

 

 

 

Komplett des Elektrobausatzes   

 

 

 

 

 

 

    (selbständiges Paketchen mit Dokumentation) 
 

Montageanleitung 

 

A) Vorbereitung des Fahrzeuges 

 1.  Im Gepäckraum die Abdeckung der Schwelle und des Türschlosses 

demontieren. 

 2.  Die hintere Leuchtengruppe demontieren. 
 3.  Fahrzeug mit dem Werkstattheber hochheben und die hintere Räder 

demontieren.   

 4.  Den hinteren Stoßfängerplast und hintere Schmutzfänger demontieren. 
 5.  Die Einlagen aus den Kotflügeln demontieren. 
 6.  Den Versteifungsquerträger für den hinteren Stoßfänger demontieren. 
 7.  Den ausgenommenen Stoßfänger an eine weiche filzige Unterlage mit 

Innenseite nach oben ablegen. An der unteren Kante die Mitte des 
Stoßfängers anzeichnen (Bild.1). Mit Hilfe der beigelegten Schablone die 
vorgeschriebene Öffnung im Stoßfängerplast  ausschneiden (Bild 2). Vorsicht 
auf die Lackbeschädigung. So vorbereiteten Plastteil wieder ablegen.  

 

B) Anleitung zur Montage der Anhängerkupplung an das Fahrzeug 
 

 1.  Die Verblendung von Löcher für Kupplungsverbindung mit Wagen in hinteren 

Radkasten abreißen.                                                                                   

 2.  Die Seitenkonsolen der Anhängerkupplung in die Öffnungen an der hinteren 

Wagenseite einschieben und in die richtige Lage bringen. Die 4 Schrauben 

Summary of Contents for TMB PS 014A

Page 1: ...automobily KODA FABIA KODA FABIA COMBI a KODA FABIA SEDAN s odn mateln m ta n m ramenem CONNECTING TOWING GEAR for cars KODA FABIA KODA FABIA COMBI and KODA FABIA SEDAN with removable towing arm ANH N...

Page 2: ...u pravu je pou ito pr kov ho emailu KOMAXIT E 2110 v ern m odst nu Upev ovac elementy jsou opat eny povrchovou pravou Zn Ni dle normy VW 13750 Ofl r670 v ern m odst nu a zkou eny na klimatickou odolno...

Page 3: ...ba Ta n za zen vy aduje minim ln dr bu Kulov ep ta n ho ramena je nutno ob as namazat vhodn m mazac m tukem a pou vat jeho krytku Po ujet prvn ch cca 1000 km s p v sem je nutn zkontrolovat dota en up...

Page 4: ...m rem nahoru Na spodn hran n razn ku nam te nap pomoc obrysu prolisu pro prost ih n razn ku a ozna te st ed n razn ku obr 1 Pomoc p ilo en ablony nakreslete pozor na spr vnou orientaci ablony a opatrn...

Page 5: ...p lovou z suvkou bez kontaktu na odpojen zadn ho mlhov ho sv tla vozidla ta n ho vozidla pozice 58b odpad T in ctip lov z suvka s kontaktem na odpojen zadn ho mlhov ho sv tla ta n ho vozidla Kontakt z...

Page 6: ...v svazek s barvami erno b l hn d a edo ern ve te vlevo ve sm ru j zdy a upevn te kabelov mi sponami U ke st vaj c elektroinstalaci obr 8 14 Kabelov svazek s barvami erno zelen a edo erven ve te vpravo...

Page 7: ...e aby ta n za zen bylo pou v no pouze k k t m el m pro kter je ur eno Z ruka se nevztahuje na kody vznikl z nedostatku p e p et ov n m a neodborn m pou v n m a po kozen zp soben iveln mi vlivy Z ruka...

Page 8: ...e towing arm is equipped with a ball journal with the diameter of 50 mm in compliance with the standards ISO 3853 Black shade of the powder enamel KOMAXIT E 2110 is used for surface treatment The atta...

Page 9: ...igns a seven pole socket with switching the fog lights on pursuant to ISO 1724 12 V b seven pole socket without switching the fog lights on pursuant to ISO 1724 12 V c thirteen pole socket with switch...

Page 10: ...Group of Repairs 94 3 Position the vehicle over the workshop lift loosen the nuts of rear wheels lift up the vehicle to the required height and dismantle rear wheels 4 Dismantle rear bumper and rear d...

Page 11: ...face of the vehicle Figure 5 2 Pull bunched cables of the electrical installation through the hole and close it with a bushing L which forms a part of the bunched cables 3 Pull the bunched cables lead...

Page 12: ...hing for 9 12 For the modification of the thirteen pole socket without a contact for disconnecting the rear fog light of the towing vehicle the position 2a does not apply Notes Both earthing wires mus...

Page 13: ...From the group light remove the six pole terminal board and connect it with the terminal board V on the bunched cables of the towing gear on both sides of the vehicle Figure 9 16 Slide in the free ter...

Page 14: ...ed by the fact that the towing gear has been only used for the purposes it is intended for The Guarantee does not cover any losses incurred due to lack of care overloading and or unqualified use and a...

Page 15: ...en Republik Nr 56 2001 Smlg sowie auch den tschechischen und internationalen Vorschriften Der Zugarm ist mit einem Kugelkopf laut Norm ISO 1103 3853 mit einem Durchmesser von 50 mm versehen F r die Ob...

Page 16: ...teckdose mit Schalter f r Nebelschlu leuchten ISO 11446 12 V d 13 polige Steckdose ohne Schalter f r Nebelschlu leuchten ISO11446 12 V Betrieb und Pflege Die Anh ngerkupplung ben tigt nur eine minimal...

Page 17: ...hrzeug mit dem Werkstattheber hochheben und die hintere R der demontieren 4 Den hinteren Sto f ngerplast und hintere Schmutzf nger demontieren 5 Die Einlagen aus den Kotfl geln demontieren 6 Den Verst...

Page 18: ...andteil des Kabelstranges ist verschlie en 3 Zur Steckdose f hrende Kabelstrang durch Durchf hrung F unter der Steckdose G ziehen 4 Die Steckdose aus dem Geh use herausnehmen und einzelne Kabele in na...

Page 19: ...sse f r 9 12 Anmerkung Beide Chassisleitungen d rfen auf der Seite der Anh ngerkupplung nicht elektrisch verbunden werden Hier k nnen zus tzliche Verbraucher angeschlossen werden Wohnwagenbeleuchtung...

Page 20: ...ange an der Stelle des bisherigen sechspoligen Steckverbindungen in die Leuchtengruppe an beiden Wagenseiten einschieben Bild 9 17 Die verbundene AHK Kabelstrange zu originalen Kabelstrangen mit Kabel...

Page 21: ...ken verwandt wird Die Garantie bezieht sich nicht auf Schaden die aufgrund mangelhafter und unzureichender Pflege berlastung unfachlicher Anwendung sowie auch aufgrund der durch Naturkatastrophen veru...

Page 22: ...22 1 1 2 4 5 3 6...

Page 23: ...23 8 9 10 7...

Page 24: ...Stamp and signature of seller Datum des Verkaufes Stempel und Unterschrift des H ndlers Datum v roby V robn slo Date of Manufacture Manufacturing Number Herstellungsdatum Produktionsnummer V robce Man...

Reviews: