PROEL SPLIT100 User Manual Download Page 10

La marca reproducida en el producto o en la documentación indica que el producto no se debe eliminar con otros desechos domésticos 

al final de su ciclo de vida útil. Para evitar posibles daños al medio ambiente se invita al usuario a separar este producto de otros tipos 

de desechos y reciclarlo de forma responsable para favorecer el uso sostenible de los recursos materiales. Los usuarios domésticos 

deben ponerse en contacto con el revendedor donde han comprado el producto o la oficina local encargada, para conocer todas las 

informaciones correspondientes a la recogida selectiva y al reciclaje para este tipo de producto. Se invita a las empresas a ponerse en 

contacto con su proveedor y controlar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto no se debe eliminar junto 

con otros desechos comerciales.

ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Y EL MANTENIMIENTO

Durante el uso de cualquier equipo eléctrico se deben tomar algunas precauciones, incluyendo las siguientes: En presencia de niños, controle que 

el producto no represente un peligro. Coloque el aparato en un lugar protegido contra los agentes atmosféricos y a distancia de seguridad del agua, 

de la lluvia y de los lugares con alto grado de humedad. Coloque o posicione el producto lejos de fuentes de calor como radiadores, rejillas de 

calentamiento y cualquier otro dispositivo que produzca calor. Evite que cualquier objeto o sustancia líquida entre dentro del producto. El producto 

se debe conectar solo a la alimentación eléctrica con las características descritas en el manual de uso o escritas en el producto. Limpie el producto 

solo con un paño seco. Los productos Proel están destinados exclusivamente a un uso específico de tipo sonoro: señales de entrada de tipo audio 

(20 Hz - 20 kHz). Proel declina toda responsabilidad por daños a terceros causados por falta de mantenimiento, por alteraciones, uso inadecuado 

o instalación que no respete las normas de seguridad y no realizada correctamente.

CONFORMIDAD CE

Los productos Proel están en conformidad con la directiva 2004/108/EC (EMC), según el estándar EN 55013 y la directiva 2006/95/EEC (LVD), según 

el estándar EN 60065. Si se somete a interferencias EM, la relación señal-ruido puede ser superior a 10 dB.

GARANTÍAS Y DEVOLUCIONES

La garantía de funcionamiento es de 24 meses a partir de la fecha de compra. Los defectos detectados en el período de garantía en los productos 

vendidos, atribuibles a materiales defectuosos o defectos de fabricación, se deben señalar inmediatamente al revendedor o distribuidor, adjuntando 

la prueba escrita de la fecha de compra y la descripción del tipo de defecto detectado. Se excluyen de la garantía los defectos causados por el uso 

inadecuado o alteraciones. Proel SpA comprueba mediante un control de las devoluciones, los defectos declarados, y que se haya realizado el uso 

correcto, y que la garantía sea válida; de ser así, sustituye o repara los productos, declinando cualquier obligación de indemnización por daños 

directos o indirectos que se deriven de dicho defecto.

 رارضأ ةيأ بنجتل .يضارتفلاا هرمع ةياهن يف ىرخلأا ةيلزنملا تايافنلا عم هنم صلختلا متي لا نأ بجي جتنملا نأب قئاثولا ىلع وأ جتنملا ىلع ةروكذملا ةملاعلا لدت

 ةمادتسملا مادختسلاا ةداعإ ىلع عيجشتلل ةلوؤسم ةقيرطب هريودت ةداعإو تايافنلا نم ىرخلأا عاونلأا نع جتنملا اذه لصفب موقي نأ مدختسملا نم وجرن ةئيبلا ىلع

 عمجلاب ةقلعتملا تامولعملا عيمج نع لوؤسملا يلحملا بتكملا وأ هنم جتنملا ءارش مت يذلا ةئزجتلا عئابب اولصتي نأ لزانملا يف نيمدختسملا نم وجرن .داوملا رداصمل

 بجي .ءارشلا دقع طورشو دونب نم ققحتلاو مهتصاخ دروملاب اولصتي نأ تاكرشلا يف نيمدختسملا نم وجرن .تاجتنملا نم عونلا اذه ريودت ةداعإو تايافنلل زيامتملا

.ىرخلأا ةيراجتلا تايافنلا عم جتنملا اذه نم صلختلا مدع

ةنايصلاو ةملاسلاب ةصاخلا تاريذحتلا

 زاهجلا عض .مهيلع ارطخ لثمي لا جتنملا نأ دكأت ،لافطلأا دوجو يف :ةيتلآا تاطايتحلاا كلذ يف امب تاطايتحلاا ضعب ذاختا بجيف يئابرهك زاهج يأ مادختسا وأ زاهجلا اذه مادختسا ءانثأ

 يأو ،ةئفدتلا تاكبش ،ريتايدارلا لثم ةرارحلا رداصم نع اديعب جتنملا لعجا وأ عض .ةبوطرلا ةعفترم نكاملأا نع اديعبو رطملاو ءاملا نم ةنمآ ةفاسم ىلعو ةيوجلا لماوعلا نع اديعب

 ىلع ةبوتكملا وأ مادختسلاا ليلد يف ةحضوملا تافصاوملاب ةيئابرهك ةيذغتب طقف جتنملا ليصوت بجي .جتنملا يف لخدت نأ نكمي ةلئاس داوم ةيأ وأ ءيش يأ بنجت .ةرارحلا جتني رخآ زاهج

 .)زتره وليك

-20

زتره

20

( يتوصلا عونلا نم لخدلا تاراشإ :يتوصلا عونلا نم ددحملا مادختسلال ايرصح ةصصخم 

Proel

 تاجتنم نإ .ةفاج شامق ةعطقب طقف جتنملا فظن .جتنملا

.ةيفارتحلاا ةراهملاو ةملاسلا ريياعمب مازتللاا نودب بيكرتلا وأ ميلسلا ريغ مادختسلاا وأ ثبعلا وأ ةنايصلا صقن ىلإ ىزعتو نيرخلآاب قحلت رارضأ ةيأ نع ةيلوؤسم ةيأ 

Proel

 ضفرت

CE

 ةقباطم

 لخادتل ضرعتلا دنع .

EN 60065

 رايعملا بسح ،)

LVD

( ـ  

CE/2006/95

 هيجوتلاو ،

EN 55013

 رايعملا بسح ،)

EMC

( ـ  

EC/2004/108

 هيجوتلل ةقباطم 

Proel

 تاجتنم

.لبيسيد 

10

 نم ىلعأ ءاضوضلا-ةراشلإا نيب ةقلاعلا نوكت نأ نكمي ،

EM

دئاوعلاو نامضلا

 يف بويع وأ تاماخلا يف بويع ىلإ ىزعُت يتلاو ،ةعابملا تاجتنملا نأشب نامضلا ةرتف للاخ ةفشتكملا بويعلا راطخإ بجي .ءارشلا خيرات دعب ارهش 

24

 ليغشتلا ىلع نامضلا ةدم

 وأ بسانملا ريغ مادختسلاا ىلإ ىزعُت يتلا بويعلا نامضلا نم ىنثتسُي .فشتكملا بيعلا عون فصوو ءارشلا خيراتل بوتكم تابثإ قافرإ عم ،عزوملا وأ ةئزجتلا رجاتل اروف عينصتلا

 لا كلذ عم اهنكلو هحلاصإب موقت وأ جتنملل لايدب مدقت مث ؛نامضلا ةيحلاص نايرسبو ،جتنملل بسانملا مادختسلااب هطبرتو ،ميلستلا ىلع رطخملا بيعلا نم 

Proel SpA

 ققحتت .ثبعلا

.جتنملا يف بيعلا نع مجنت دق يتلا ةرشابملا ريغ وأ ةرشابملا رارضلأا نع ضيوعتلا نع ةيلوؤسم ةيأ لمحتت

REV. 02/13 CODE 96MAN0073

PROEL S.p.A. (World Headquarter) Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant’Omero (TE) - ITALY 

Tel: +39 0861 81241 Fax: +39 0861 887862 www.proel.com

Summary of Contents for SPLIT100

Page 1: ...x 123 mm Link connector 1 x XLR M Weight 0 6 Kg Output connectors 2 x XLR M Max input level 4 dBu at 50Hz Distortion THD 0 002 1k Hz 0dBu Frequency response 20 Hz to 20 kHz 3 dB Insertion loss 2 5 dB...

Page 2: ...ground pin of INPUT and OUTPUT A or keep them completely separated Depending on the grounding of the connected devices linking or disconnecting will reduce hum and buzz noises and prevent ground loop...

Page 3: ...funzionamento sufficiente effettuare i collegamenti CONTROLLI E CONNESSIONI AUDIO 1 GND LIFT A interruttore Usare il tasto GND LIFT per connettere o disconnettere la massa tra ingresso e uscita A A se...

Page 4: ...lter Verwenden Sie die Taste GND LIFT um die Masse zwischen Eingang und Ausgang A zu verbinden Je nach angeschlossenen Ger ten kann durch Anschlie en oder Trennen der Masse das Brummen beseitigt oder...

Page 5: ...son fonctionnement il suffit d effectuer les raccordements CONTR LES ET CONNEXIONS AUDIO 1 GND LIFT A interrupteur Utiliser la touche GND LIFT pour connecter ou d connecter la masse entre l entr e et...

Page 6: ...te realizar las conexiones CONTROLES Y CONEXIONES AUDIO 1 GND LIFT A interruptor Use el bot n GND LIFT para conectar o desconectar la masa entre entrada y salida A En funci n de los equipos conectados...

Page 7: ...OUTPUT A XLR 2 pin 1 XLR pin 3 pin 2 OUTPUT B XLR 3 pin 1 XLR pin 3 pin 2 GND LIFT B 4 B GND LIFT LINK XLR 5 INPUT XLR phantom phantom INPUT XLR 6 0 MIXER ISOLATED MIXER NOT ISOLATED WITH PHANTOM MIX...

Page 8: ...nsible for any direct damage or indirect damage caused by product defectiveness Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiu...

Page 9: ...fgrund dieser M ngel La marque report e sur le produit ou sur la documentation indique que l appareil ne doit pas tre limin avec d autres d chets domestiques au terme du cycle de sa vie Afin d viter t...

Page 10: ...tas en el manual de uso o escritas en el producto Limpie el producto solo con un pa o seco Los productos Proel est n destinados exclusivamente a un uso espec fico de tipo sonoro se ales de entrada de...

Reviews: