background image

Utilisation du batteur

1.

Assurez-vous que le batteur est
débranché et que la commande de
vitesse est réglée à OFF (ARRÊT).
Insérez les fouets. Branchez le batteur
dans une prise de courant. Placez les
fouets dans le bol.

2.

Déplacez la commande de vitesse à
la vitesse désirée, en commençant à
1 et en augmentant pour une vitesse
plus élevée si nécessaire.

3.

Lorsque le mélange est complété,
déplacez la commande de vitesse à 

0

OFF (ARRÊT) et débranchez le 

batteur de la prise de courant.

4.

Pour éjecter les fouets, avec la

commande de
vitesse à 

0

(OFF/ARRÊT)
appuyez
directement
sur la
commande 
de vitesse.

10

Commande
de vitesse

Conseils pour mélanger

La pâte à biscuits est l’une des plus
épaisses à mélanger. Facilitez l’action 
en suivant ces conseils :
• Utilisez un grand bol à mélanger pour

répandre les ingrédients et faciliter 
l’action de mélanger.

• Utilisez du beurre ou de la margarine

à la température ambiante.

• Ajoutez les ingrédients un à la fois, 

en mélangeant à fond après chaque
addition.

• Ajoutez la farine, une tasse à la fois.
• Si on ajoute des brisures ou noix à

une pâte très épaisse, nous 
recommandons de faire le mélange à
la main à l’étape finale de la recette.

Nettoyage du batteur

1.

Débranchez toujours le batteur de 
la prise de courant et éjectez les
accessoires avant le nettoyage.

2.

Lavez les accessoires à l’eau 
savonneuse chaude; rincez et
séchez. 

3.

Essuyez le boîtier du batteur et le 
cordon avec un linge humide propre. 

REMARQUE :

N’utilisez pas des 

nettoyants abrasifs ou des tampons à
récurer. Pour réduire le risque de choc
électrique, n’immergez jamais le boîtier
du batteur dans l’eau.

840122900 FRv01.qxd  2/13/04  3:53 PM  Page 10

Summary of Contents for 62509RFD

Page 1: ...er Batteur main English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 8 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 14 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 8401229...

Page 2: ...use with this model may cause fire electric shock or injury 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including stove 11 Do not place on or nea...

Page 3: ...los seleccionados Fran ais 1 Commande de vitesse MARCHE ARR T et d jection 2 Fouets 3 Bo tier du batteur 4 Appui Bowl Rest Caract ristique facultative sur des mod les choisis Bowl Rest CAUTION Never u...

Page 4: ...mixer into electrical outlet Place beaters into bowl 2 Move the speed control to desired speed starting at 1 and increasing to a higher speed if necessary 3 When finished mixing move the speed contro...

Page 5: ...sheets one inch apart Bake at 350 F 180 C until cookies look dry and cracked but feel soft when lightly pressed about 11 minutes Let cookies stand on sheet for 5 minutes Transfer to racks and cool co...

Page 6: ...Let cake cool on wire racks To make icing in a medium bowl beat pineapple pudding and whipped topping mix at LOW speed for 3 minutes Ice cooled cake Store cake in the refrigerator Makes 12 servings Ti...

Page 7: ...EN OR ORAL INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INC...

Page 8: ...service d assistance la client le au num ro sans frais pour renseigne ments v rification r parations ou r glages lectriques ou m caniques 8 L utilisation d accessoires non recommand s ou vendus par Ha...

Page 9: ...1 2 pinte 1 5 L ou bol de plastique lors de l utilisation comme batteur manuel Cette fonction peut tre utilis e sur la plupart des grands bols m langer ARR TER LE BATTEUR ensuite placer le batteur sur...

Page 10: ...on en suivant ces conseils Utilisez un grand bol m langer pour r pandre les ingr dients et faciliter l action de m langer Utilisez du beurre ou de la margarine la temp rature ambiante Ajoutez les ingr...

Page 11: ...es Transf rer sur des grilles pour refroidir compl tement Donne environ 2 douzaines de biscuits B tons biscuits au gingembre 3 4 tasse 175 ml de shortening v g tal 1 tasse 250 ml de sucre 1 4 tasse 60...

Page 12: ...aisser le g teau refroidir sur une grille Pour pr parer le gla age dans un bol moyen battre l ananas le pudding et le m lange de garniture fouett e vitesse LENTE pendant 3 minutes R pandre le gla age...

Page 13: ...E GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE OU DE CONFORMIT UNE FIN PARTICULI RE TOUTE RESPONSABILIT EST EXPRESS MENT LIMIT E UN MONTANT GAL AU PRIX D ACHAT PAY ET TOUTES LES R CLAMATIONS POUR DOMMAGES SP CIAUX ET...

Page 14: ...intemperie 11 No deje que el cord n cuelgue por el borde de la mesa o mostrador ni que toque superficies calientes incluyendo la estufa 12 Nunca ponga ese artefacto cerca o encima de quemadores de ga...

Page 15: ...de las masas para galletas MEDIANA para la mayor a de las mezclas de pasteles de caja Glaceados y pur de papas ALTA para batir claras de huevo y crema para batir VEL 5 0 1 2 3 4 5 VEL 3 0 1 2 3 1 Cerc...

Page 16: ...adas 105 ml az car 2 huevos 8 onzas 225 g chocolate semiamargo para reposter a derretido y tibio 1 taza 250 ml chips de chocolate de leche 1 taza 250 ml nuez picada Recetas Vea nuestra p gina en la Re...

Page 17: ...pient crema batida preparada congelada 12 onzas 350 g descongelada 1 costra de galletas tipo graham de 9 pulg 23 cm En una olla mediana mezcle la mantequilla con el az car morena Cocine a temperatura...

Page 18: ...rande acreme la mantequilla con el az car a velocidad MEDIA Agregue los huevos uno a la vez batiendo bien despu s de cada adici n A ada el extracto de vainilla y de almendra y siga batiendo Baje la ve...

Page 19: ...costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servi cio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el...

Page 20: ...a reparaci n o del mantenimiento dentro de los treinta d as naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor ste tendr derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si...

Reviews: