background image

19

Cómo montar y usar

¡ADVERTENCIA! La jarra de su licuadora y cuchillas de
corte sufren desgaste durante el uso normal. Para
reducir el riesgo de tragar o morder objetos filosos, 
siempre inspeccione las cuchillas de corte en busca de
cuchillas rotas, quebradas o sueltas. Si la jarra o las
cuchillas de corte están dañadas, no las use.
Comuníquese con nuestro número gratuito de atención 
al cliente para solicitar piezas de repuesto. 
1.

Verifique que la licuadora esté desenchufada. Coloque la
base de la licuadora sobre una superficie limpia y seca
para evitar que partículas extrañas ingresen al motor
durante el funcionamiento. 

2.

Coloque la jarra en su lugar en la base de la licuadora, 
verificando que esté bien instalada. 

3.

Coloque los ingredientes en la jarra y ponga la tapa en la
jarra. 

4.

Enchufe el cable en el tomacorriente.

5.

Procese los alimentos o bebidas. Siempre coloque la tapa
en la jarra cuando esté licuando líquidos. Seleccione la
velocidad o pulso y presione el botón HI/LO (alta/baja)
hacia la izquierda o derecha, según sea necesario, para
procesar alimentos. Gire y sostenga la perilla de control de
velocidades hacia la izquierda para operar Pulse (pulso) en
forma continua. 

18

Piezas y características

Antes del primer uso

Luego de desempacar la licuadora, siga las instrucciones de
“Cómo limpiar la licuadora”.

Tapón de
llenado

Base

Perilla de
control de
velocidad

Jarra con
cuchillas
de corte

Tapa

Botón HI/LO
(alta/baja)

Almacenamiento

compacto

Almacenamiento

del cable

Orificios 
de desagüe
para 
lavavajillas

840165602 SPv01.qxd  1/18/08  9:40 AM  Page 18

Summary of Contents for 58130N

Page 1: ...recettes d licieuses et pour enregistrer votre produit Espa ol 14 M xico 01 800 71 16 100 Visite proctorsilex com para recetas deliciosas y para registro de su producto en l nea Blenders M langeurs L...

Page 2: ...ending To prevent possible burns do not fill blender jar beyond the 3 cup 750 ml level With the protection of an oven mitt or thick towel place one hand on top of lid Keep exposed skin away from lid S...

Page 3: ...O button left or right as needed to process foods Rotate and hold speed control knob to the left to operate Pulse continuously 6 When blending hot liquids remove center piece of two piece lid Hot liqu...

Page 4: ...e will repair or replace this product at our option THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WRITTEN OR ORAL INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY STA...

Page 5: ...surveillance troite lorsque l appareil est utilis par des enfants ou dans leur voisinage 4 D brancher le cordon de la prise lorsque l appareil ne sert pas avant d ajouter ou d enlever des pi ces et a...

Page 6: ...e Le calibrage de la rallonge doit tre le m me que celui l appareil ou sup rieur Lorsqu on utilise une rallonge s assurer qu elle ne traverse pas la zone de travail que des enfants ne puissent pas ti...

Page 7: ...le m langeur de la prise lectrique 2 Essuyez la base du m langeur le s lecteur de vitesse et le cordon l aide d un chiffon ou d une ponge humide Pour faire dispara tre les taches tenaces utilisez un n...

Page 8: ...DE QUALIT MARCHANDE OU DE CONVENANCE UN USAGE PARTIC ULIER TOUTE RESPONSABILIT EST EXPRESS MENT LIMIT E UN MONTANT GAL AU PRIX D ACHAT PAY ET TOUTE R CLAMATION POUR DOMMAGE SP CIAL INCIDENT ET CONS Q...

Page 9: ...la licuadora 13 No utilice un vaso que est roto o rajado o que tenga desportilladuras 14 No utilice cuchillas de corte que est n rotas rajadas o flojas 15 Siempre que la licuadora est en funcionamient...

Page 10: ...ra verificando que est bien instalada 3 Coloque los ingredientes en la jarra y ponga la tapa en la jarra 4 Enchufe el cable en el tomacorriente 5 Procese los alimentos o bebidas Siempre coloque la tap...

Page 11: ...esponja h medos Para quitar suciedad rebelde utilice un limpiador suave y no abrasivo 3 Con cuidado lave la jarra el tap n de llenado y la tapa en agua caliente jabonosa No trate de desmontar las cuch...

Page 12: ...ortador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garant a ante la propia casa comercial donde adquiri su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A...

Page 13: ...Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara...

Reviews: