background image

15

14

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce
que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long
est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la
rallonge doit être le même que celui de la cafetière ou supérieur.
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la
zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par
inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.
Afin d’éviter une surcharge électrique, évitez d’utiliser un autre appareil
à haute puissance sur le même circuit que la cafetière.

RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ 

DU CONSOMMATEUR 

(SUITE)

1.

Couvercle

2.

Panier-filtre

3. 

Puits du panier-filtre

4.

Verseuse

5.

Plaque chauffante

6. 

Fenêtre du niveau d’eau

7. 

Réservoir

REMARQUE :

L’illustration 

fait référence aux composants 
principaux pour toutes les 
cafetières couvertes par ces 
instructions.

Pièces et caractéristiques

Risque de brûlure

Pour empêcher le café de déborder du panier-filtre :
• Lors de l’utilisation de café décaféiné, ne dépassez pas la quantité

recommandée par le fabricant de café.

• Appuyer fermement sur le couvercle pour s’assurer qu’il est bien

fermé.

Si le panier-filtre déborde, débranchez la cafetière et laissez le café
refroidir dans le panier-filtre avant de retirer le panier-filtre.

AVERTISSEMENT

Préparation du café

1.

Avant l’utilisation initiale, nettoyer la cafetière en suivant les
étapes de la section «Pour nettoyer l’intérieur». Utilisez de
l’eau claire ou du vinaigre. Dans le cas du modèle à horloge,
lisez la section «Horloge numérique».

2.

Placer le panier-filtre dans le puits du panier-filtre. Insérer le
repose-pouce dans l’ouverture gauche. S’assurer que le panier-
filtre est bien en place.

3.

Placer un filtre à café de type « petit gâteau » dans le panier-fil-
tre. Un filtre permanent peut aussi être utilisé avec ce modèle.

4.

Pour chaque tasse de café à préparer, mettre une mesure rase
(fournie avec la cafetière) ou une cuiller à soupe rase de café
dans le filtre. 

5.

Mettre la quantité désirée d’eau froide du robinet dans la
verseuse.

6.

Soulever le couvercle et verser l’eau de la verseuse dans le
réservoir.

REMARQUE : 

Ne pas remplir au-delà de la marque de 

12 tasses (54 onces/3 L).

7.

Placer la verseuse munie de son couvercle sur la plaque chauf-
fante.

8.

Appuyer fermement sur le couvercle pour s'assurer qu'il est bien
fermé.

840132600 FRv01.qxd  11/29/04  4:39 PM  Page 14

Summary of Contents for 48501

Page 1: ...12 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 23 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Cafeteras 840132600 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION...

Page 2: ...pair should be done by authorized service personnel only 19 Do not use appliance for other than intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION 2 When using electrical appliance...

Page 3: ...tached on Keep Hot Plate 8 Close lid Press firmly on lid to ensure that it is completely closed 9 For switch models Turn switch to ON A lighted switch indicates coffeemaker is on Turn switch to OFF an...

Page 4: ...r of coffeemaker Rinse the permanent filter in hot water before first use Clean the permanent filter under hot running water and let dry Permanent filter can be placed in top rack of automatic dishwas...

Page 5: ...low the vinegar to clean Then turn ON again When the brew cycle is finished turn OFF 6 Empty carafe and rinse Pour one carafe of cold tap water into the reservoir Place carafe on Keep Hot Plate Close...

Page 6: ...utensils Do not use metal utensils Follow the above safety precautions carefully to avoid serious burn injuries which may result if breakage occurs while carafe holds heated liquids LIMITED WARRANTY T...

Page 7: ...ectif de s curit de la fiche polaris e en la modifiant de quelque mani re que ce soit 12 Lorsque vous utilisez des appareils lectriques vous devez toujours prendre des pr cautions l mentaires afin de...

Page 8: ...f Appuyer fermement sur le couvercle pour s assurer qu il est bien ferm Si le panier filtre d borde d branchez la cafeti re et laissez le caf refroidir dans le panier filtre avant de retirer le panier...

Page 9: ...arr t et d brancher la cafeti re apr s avoir termin Pour les mod les horloge Appuyer sur ON OFF pour la mise en marche Un t moin rouge allum la droite du bouton ON OFF indique que la cafeti re est en...

Page 10: ...ent mais ferme ment le couvercle La goupille se d gagera de la charni re Pour r installer le couvercle poussez un c t de la charni re du couvercle sur l une des goupilles puis embo tez sur l autre gou...

Page 11: ...lisez que des ustensiles en plastique en bois ou en caoutchouc N utilisez pas d ustensiles en m tal Veuillez suivre la lettre ces pr cautions de s curit pour viter toute br lure grave qui pourrait tre...

Page 12: ...mploi Cette garantie vous conf re des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez aussi jouir d autres droits juridiques qui peuvent varier d un tat un autre ou d une province une autre Certains tats...

Page 13: ...onar sobre una superficie plana alejada del borde del mostrador 8 No opere ning n artefacto electrodom stico con el cable o enchufe da a do o despu s de que el aparato haya dejado de funcionar bien o...

Page 14: ...tiendo la posici n del mismo Si a n as el enchufe no pudiese encajar p ngase en contacto con un electricista calificado para que reemplace el tomacorriente obsoleto No intente anular la caracter stica...

Page 15: ...rda Aseg rese de que el portafiltros est completamente asentado 3 Coloque el filtro de papel estilo moldecitos de magdalenas dentro del portafiltros Tambi n se puede utilizar un filtro permanente 4 Po...

Page 16: ...ico para establecer que la cafetera se encienda autom ticamente a la hora deseada 6 Una luz verde que se ilumina en el bot n AUTO indica que el ciclo de preparaci n comenzar a la hora fijada 7 Presion...

Page 17: ...uevo Cuando haya terminado el ciclo de preparaci n ap guela OFF O 6 Vac e la jarra y enju guela Vierta una jarra de agua fr a del grifo en el dep sito Coloque la jarra en la placa que mantiene calient...

Page 18: ...o de microondas o un horno convencional Para evitar rupturas maneje la jarra cuidadosamente Evite los impactos El vidrio se romper como resultado de un impacto Tenga cuidado al llenar la jarra con agu...

Page 19: ...viando el producto 3 No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su p rdida El tiempo de reparaci n en ning n caso ser mayor de 30 d as naturales contados a partir de la fecha de recepci n del...

Page 20: ...amiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelos 48501 48503 48511 48514 48521 48524 48571 48574 48561 Caracter sticas El ctricas 120 V 60 Hz 900 W 120 V 60 Hz 900 W 120 V 60 Hz 900 W 120 V 60 Hz 900 W...

Reviews: