background image

27

26

Para modelos sin reloj con apagado automático:

Presione

y libere el interruptor ON/OFF. La luz roja se ilumina para
indicar que la cafetera está encendida. Presione y libere el
interruptor de nuevo para apagar la cafetera y desconecte
cuando termine. 

Características 

Pausa al servir

Esta característica le permite verter una taza de café antes de
que haya terminado el ciclo completo de preparación del café.
Al sacar la jarra se detendrá temporalmente el flujo de café, y
se reanudará cuando vuelva a colocar la jarra sobre la placa
que mantiene caliente el café. 

No saque la jarra por más de

20 segundos, o se puede derramar el portafiltros.

Regulador de concentración del café 

(en modelos selectos)

Esta característica le permite controlar la concentración o el
sabor del café. Para seleccionar entre un gusto suave y
fuerte, rote la perilla del regulador de concentración de café,
ubicada en la parte superior de la cafetera, hacia la concen-
tración deseada.

Para preparar el café

1.

Limpie la cafetera antes de usarla por primera vez siguiendo
los pasos enumerados en la sección “Para limpiar el interior
de la cafetera”. Use agua limpia o vinagre. Si es un modelo
con reloj, lea la sección Temporizador con reloj digital.

2.

Coloque el portafiltros dentro de la fuente del portafiltros.
Introduzca la manija para el pulgar en la abertura izquierda.
Asegúrese de que el portafiltros esté completamente asentado. 

3.

Coloque el filtro de papel estilo moldecitos de magdalenas
dentro del portafiltros. También se puede utilizar un filtro
permanente. 

4.

Por cada taza de café que desee preparar, coloque en el

filtro una cucharada al ras (provista con la cafetera) o una
cucharada grande al ras de café. 

5.

Llene la jarra con la cantidad deseada de agua fría del grifo.

6.

Levante la tapa y vierta el agua de la jarra en el depósito.

NOTA:

No llene más que la marca de 12 tazas (3 L).

7.

Coloque la jarra, con la tapa puesta, sobre la placa que

mantiene caliente el café.

8.

Presione firmemente sobre la tapa para asegurarse de que

esté completamente cerrada.

9. Para modelos con interruptor: 

Ponga el interruptor en

ON (Encendido). Un interruptor iluminado indica que la
cafetera está encendida. Ponga el interruptor en OFF/O
(Apagado) y desenchufe cuando termine.

Para los modelos con reloj: 

Presione el botón ON/OFF

para comenzar. Una luz roja encendida del botón ON/OFF
indica que la cafetera está encendida. Presione nuevamente
ON/OFF     para apagar y desenchufe cuando termine.

NOTA:

Para los modelos con reloj, vea “Para fijar y usar la

preparación automática del café”, en la página 29.

Peligro de quemadura

Devuelva la jarra a la placa que mantiene caliente el café
dentro de un plazo de 20 segundos. El agua caliente con-
tinua fluyendo hacia el portafiltros cuando se usa esta fun-
ción. El desborde del café y el agua caliente presentan un
riesgo de quemaduras.

PRECAUCIÓN 

840132600 SPv01.qxd  11/29/04  4:40 PM  Page 26

Summary of Contents for 48501

Page 1: ...12 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 23 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Cafeteras 840132600 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION...

Page 2: ...pair should be done by authorized service personnel only 19 Do not use appliance for other than intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION 2 When using electrical appliance...

Page 3: ...tached on Keep Hot Plate 8 Close lid Press firmly on lid to ensure that it is completely closed 9 For switch models Turn switch to ON A lighted switch indicates coffeemaker is on Turn switch to OFF an...

Page 4: ...r of coffeemaker Rinse the permanent filter in hot water before first use Clean the permanent filter under hot running water and let dry Permanent filter can be placed in top rack of automatic dishwas...

Page 5: ...low the vinegar to clean Then turn ON again When the brew cycle is finished turn OFF 6 Empty carafe and rinse Pour one carafe of cold tap water into the reservoir Place carafe on Keep Hot Plate Close...

Page 6: ...utensils Do not use metal utensils Follow the above safety precautions carefully to avoid serious burn injuries which may result if breakage occurs while carafe holds heated liquids LIMITED WARRANTY T...

Page 7: ...ectif de s curit de la fiche polaris e en la modifiant de quelque mani re que ce soit 12 Lorsque vous utilisez des appareils lectriques vous devez toujours prendre des pr cautions l mentaires afin de...

Page 8: ...f Appuyer fermement sur le couvercle pour s assurer qu il est bien ferm Si le panier filtre d borde d branchez la cafeti re et laissez le caf refroidir dans le panier filtre avant de retirer le panier...

Page 9: ...arr t et d brancher la cafeti re apr s avoir termin Pour les mod les horloge Appuyer sur ON OFF pour la mise en marche Un t moin rouge allum la droite du bouton ON OFF indique que la cafeti re est en...

Page 10: ...ent mais ferme ment le couvercle La goupille se d gagera de la charni re Pour r installer le couvercle poussez un c t de la charni re du couvercle sur l une des goupilles puis embo tez sur l autre gou...

Page 11: ...lisez que des ustensiles en plastique en bois ou en caoutchouc N utilisez pas d ustensiles en m tal Veuillez suivre la lettre ces pr cautions de s curit pour viter toute br lure grave qui pourrait tre...

Page 12: ...mploi Cette garantie vous conf re des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez aussi jouir d autres droits juridiques qui peuvent varier d un tat un autre ou d une province une autre Certains tats...

Page 13: ...onar sobre una superficie plana alejada del borde del mostrador 8 No opere ning n artefacto electrodom stico con el cable o enchufe da a do o despu s de que el aparato haya dejado de funcionar bien o...

Page 14: ...tiendo la posici n del mismo Si a n as el enchufe no pudiese encajar p ngase en contacto con un electricista calificado para que reemplace el tomacorriente obsoleto No intente anular la caracter stica...

Page 15: ...rda Aseg rese de que el portafiltros est completamente asentado 3 Coloque el filtro de papel estilo moldecitos de magdalenas dentro del portafiltros Tambi n se puede utilizar un filtro permanente 4 Po...

Page 16: ...ico para establecer que la cafetera se encienda autom ticamente a la hora deseada 6 Una luz verde que se ilumina en el bot n AUTO indica que el ciclo de preparaci n comenzar a la hora fijada 7 Presion...

Page 17: ...uevo Cuando haya terminado el ciclo de preparaci n ap guela OFF O 6 Vac e la jarra y enju guela Vierta una jarra de agua fr a del grifo en el dep sito Coloque la jarra en la placa que mantiene calient...

Page 18: ...o de microondas o un horno convencional Para evitar rupturas maneje la jarra cuidadosamente Evite los impactos El vidrio se romper como resultado de un impacto Tenga cuidado al llenar la jarra con agu...

Page 19: ...viando el producto 3 No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su p rdida El tiempo de reparaci n en ning n caso ser mayor de 30 d as naturales contados a partir de la fecha de recepci n del...

Page 20: ...amiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelos 48501 48503 48511 48514 48521 48524 48571 48574 48561 Caracter sticas El ctricas 120 V 60 Hz 900 W 120 V 60 Hz 900 W 120 V 60 Hz 900 W 120 V 60 Hz 900 W...

Reviews: