background image

10

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

 

1. 

Lire toutes les instructions. 

 

2. 

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y 
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou 
mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, 
sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de 
l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

 

3.

  Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près 

des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

 

4. 

Ne toucher pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les 
boutons. Vous devez être très prudent car vous pourriez vous brûler 
en touchant des pièces chaudes ou en renversant un liquide chaud.

 

5.

 Pour se protéger contre les incendies, les chocs électriques et les 

blessures corporelles, ne pas immerger le cordon, la fiche ou une 
pièce quelconque de la cafetière dans de l’eau ou autre liquide.

 

6.

   Débrancher la prise de courant lorsque vous ne vous servez pas de 

la cafetière ou avant le nettoyage. Laisser l’appareil refroidir avant 
d’enlever ou de remettre en place des pièces ou de nettoyer l’appareil.

 

7.

   Lorsque la cafetière est en marche, elle doit toujours se trouver 

sur une surface plate et loin du bord du comptoir pour éviter tout 
contact accidentel qui pourrait la renverser.

 

8.

   Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou 

une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a 

été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement 
et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, 
son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout 
danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des 
renseignements concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.

 

9.

  L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant 

peut causer un incendie, un choc électrique ou une blessure corporelle.

10.

  N’utiliser pas l’appareil à l’extérieur.

11.

  Ne laisser pas le cordon pendre au bord d’une table ou d’un comptoir 

ou entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière.

12.

 S’assurer que le couvercle est bien verrouillé en place durant le 

programme d’infusion et lorsqu’on sert le café. 

13.

 Vous risquez de vous ébouillanter si le couvercle est enlevé durant 

le programme d’infusion.

14. 

   Ne placer pas la cafetière près de ou sur un brûleur électrique ou à 

gaz, ou dans un four chaud.

15.

   Pour débrancher le percolateur, débrancher le cordon de la prise murale.

16.

   

AVERTISSEMENT !

 Afin de diminuer le risque d’incendie ou de 

choc électrique, n’enlever pas le couvercle du dessous. Il ne s’y 
trouve aucune pièce réparable. Toute réparation ne devrait être 
effectuée que par un technicien autorisé.

17. 

  N’utiliser cet appareil qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu.

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, 
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Autres consignes de sécurité pour le consommateur

Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique uniquement.

w

 

AVERTISSEMENT

 Risque de choc électrique :

 Cet appareil est 

fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque 
d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise 
polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la 
modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. 
Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, 
inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la 
prise par un électricien.

La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de 
réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil 
trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon 
est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être 
équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Prendre 
toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à 
ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un 
enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. 

Summary of Contents for 40517

Page 1: ...as well as delicious recipes tips and to register your product online Rendez vous sur www proctorsilex ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses...

Page 2: ...cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including stove 12 Lock cover securely in place during brew cycle and when serving coffee 13 Scalding may occur if lid is removed during...

Page 3: ...3 Parts and Features Cover Coffee Basket Serving Spout Tank Base Ready Light Stem Heating Unit Well...

Page 4: ...p small particles of ground coffee from sifting through NOTE We recommend using coffee that has been ground specifically for use in a percolator type coffeemaker However coffee marked For All Coffeema...

Page 5: ...o remove the cover coffee basket and stem To make additional coffee rinse cover coffee basket stem and tank with cold water and repeat Steps 1 through 9 To reheat coffee remove coffee basket and stem...

Page 6: ...y clean coffee urn with water and white vinegar solution See How to Clean Mineral Deposits and Buildup Remove cover coffee basket and stem w WARNING Burn Hazard The metal urn parts will be hot Use a p...

Page 7: ...d water How to Remove Discoloration 1 3 4 Remove coffee basket and cover Pour equal parts water and white vinegar into urn 2 After one cycle unplug and let sit 15 minutes Drain liquid from urn Let coo...

Page 8: ...fee difficult to dispense PROBABLE CAUSE Mineral deposits have built up Clean the urn following instructions in How to Clean Water tank is empty Unit is unplugged Power outage Stem is not aligned with...

Page 9: ...f purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified...

Page 10: ...au bord d une table ou d un comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude y compris la cuisini re 12 S assurer que le couvercle est bien verrouill en place durant le programme d infusion et lo...

Page 11: ...11 Pi ces et caract ristiques Couvercle Panier caf Bec verseur R servoir Base Tige Puits de chauffage T moin lumineux...

Page 12: ...de caf entiers moulus avec un moulin caf Un caf moulu finement peut provoquer le d bordement du plateau caf et de r pandre les grains dans le caf 4 La tige doit tre correctement ins r e dans le puits...

Page 13: ...e le panier caf la tige et le r servoir l eau froide et r p ter les tapes 1 9 Pour r chauffer le caf retirer le panier et la tige Positionner et verrouiller le couvercle brancher l appareil dans la pr...

Page 14: ...d eau et de vinaigre blanc Voir Nettoyage des d p ts min raux et des accumulations Retirer le couvercle le panier caf et la tige w AVERTISSEMENT Risque de br lures Les pi ces m talliques seront chaud...

Page 15: ...3 4 Retirer le panier caf et le couvercle Verser une quantit quivalente d eau et de vinaigre blanc dans le percolateur 2 Lorsqu un cycle est termin laisser reposer 15 minutes Vider le liquide de l urn...

Page 16: ...on de caf difficile CAUSE POSSIBLE Des d p ts min raux se sont accumul s Nettoyer l urne en suivant les tapes du chapitre Nettoyage Le r servoir est vide L appareil n est pas branch Coupure de courant...

Page 17: ...arantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par...

Page 18: ...e sobre el borde de una mesa o de un mostrador o que toque alguna superficie caliente incluyendo la superficie de una estufa 13 Trabe la tapa de modo seguro en su lugar durante el ciclo de preparaci n...

Page 19: ...19 Piezas y Caracter sticas Tapa Canastilla del Caf Pico para Servir Tanque Base Varilla Cavidad de la Unidad T rmica Luz de Listo...

Page 20: ...rueso Moler caf finamente puede causar que la canastilla se desborde y resulte en que haya granos de caf dentro del caf 4 Aseg rese de que la varilla est correctamente ajustada a la unidad de calefacc...

Page 21: ...limpie la tapa canastilla de caf la varilla y el tanque con agua fr a y repita los Pasos 1 a 9 Para volver a calentar el caf remueva la canastilla de caf y la varilla Ajuste la tapa en su lugar y ench...

Page 22: ...uci n de agua y vinagre blanco Vea C mo Limpiar Dep sitos y Acumulamientos de Minerales Remueva la tapa canastilla de caf y varilla w ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras Las partes de metal de la cafete...

Page 23: ...er la Decoloraci n 1 3 4 Remueva la canastilla de caf y tapa Vac e partes iguales de agua y vinagre blanco en la cafetera 2 Despu s de un ciclo desconecte y deje asentar por 15 minutos Drene el l quid...

Page 24: ...CAUSA Se han acumulado dep sitos minerales Limpie la cafetera siguiendo las instrucciones en Limpieza El tanque de agua est vac o La unidad est desconectada Falta de energ a El conjunto del v stago no...

Page 25: ...25 Notas...

Page 26: ...reparaci n todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACI...

Page 27: ...n las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continu...

Page 28: ...r seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y...

Reviews: