background image

Deutsche | 6

Ausstattung

TECHNISCHE DATEN

Wassertankvolumen: 3800 ml

Dampfabgabe: 300 ml pro Stunde bei voller Leistung

Größe: 23 x 22 x 33 cm

Eingangsspannung: 100V-240V  50/60Hz 

Wattzahl: 25 W

Ideale Raumabdeckung: 25 - 35 m²

1
2
3
4
5
6
7
8

9

1

Dampfdeckel
Wassertank
Luftbefeuchtersockel
LED-Licht
Drehregler 
Betriebskontrollleuchte
LED-Ein-/Aus-Taste
Aroma-Schale und 
Baumwollpad
Wassertankdeckel mit Filter

2

3

8

9

4

6

7

5

-

-

-

-

-

-

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for PB-07-UK/EU

Page 1: ...onic Humidifier 3 8L Model PB 07 UK EU INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Page 2: ... back air inlets and side air outlets free from blockages Do not place the humidifier too close other objects A distance of 40cm away is recommended ALWAYS keep the humidifier in an upright position to avoid leaks NEVER place anything on top of the humidifier Do not cover whilst in use ALWAYS empty the water tank before storing the humidifier away Dispose of water collected from the humidifier Thi...

Page 3: ...3x22x33cm Input Voltage 100V 240V 50 60Hz Wattage 25W Ideal room coverage 25 35 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Mist Lid Water tank Humidifier base LED light Control dial Power indicator light LED on off button Aroma tray cotton pad Water tank cap with filter 2 3 8 9 4 6 7 5 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 4: ...t will start coming through the mist lid Use the control dial to control the intensity of the mist Turn the LED light on by pressing the LED button The ceramic ball filter is designed to remove impurities from the water and ensure it stays clean for as long as possible We recommend replacing your filter at least once every 6 months or 500 hours of use The filter forms part of the water tank cap so...

Page 5: ...cloth Fill the base with water and 2 tablespoons of white vinegar or bleach and soak to 20 minutes Drain the base and rinse with cool water Then dry with clean cloth Do not immerse the base in water Wipe all exterior surfaces of the base with a damp soft cloth 1 2 3 4 Remove the aroma tray located on at the side of the base Place 2 3 drops of the desired scent on the aroma pad Side the tray back i...

Page 6: ... hinteren und seitlichen Lufteinlässe frei von Blockierungen Platzieren Sie den Entfeuchter nicht zu nahe an anderen Objekten Ein Abstand von 40 cm wird empfohlen Halten Sie den Luftbefeuchter IMMER in einer aufrechten Position um Lecks zu vermeiden NIEMALS etwas oberhalb des Luftbefeuchter platzieren Während des Gebrauchs nicht abdecken Entleeren Sie vor Aufbewahrung des Luftbefeuchter IMMER den ...

Page 7: ...x 33 cm Eingangsspannung 100V 240V 50 60Hz Wattzahl 25 W Ideale Raumabdeckung 25 35 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Dampfdeckel Wassertank Luftbefeuchtersockel LED Licht Drehregler Betriebskontrollleuchte LED Ein Aus Taste Aroma Schale und Baumwollpad Wassertankdeckel mit Filter 2 3 8 9 4 6 7 5 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 8: ...t auf Innerhalb von Sekunden strömt Dampf durch den Dampfdeckel Benutzen Sie den Regler um die Dampfintensität zu regulieren Schalten Sie das LED Licht an indem Sie die LED Taste drücken 1 2 3 4 5 6 7 8 9 WASSERTANK BEFÜLLEN UND INBETRIEBNAHME Der keramischer Ball Filter filtert Verunreinigungen aus dem Wasser Er sorgt dafür dass es so lange wie möglich sauber bleibt Wir empfehlen Ihnen den Filter...

Page 9: ... einem sauberen Tuch Füllen Sie den Sockel mit Wasser und 2 Esslöffeln weißem Essig oder Chlorbleiche und lassen Sie das Wasser 20 Minuten darin stehen Gießen Sie es anschließend ab und spülen Sie mit kaltem Wasser nach Anschließend trocknen Sie ihn mit einem sauberen Tuch Tauchen Sie den Sockel nicht in Wasser Wischen Sie alle Außenflächen des Sockels mit einem feuchten weichen Tuch ab 1 2 3 4 En...

Page 10: ... incendie Ne pas bloquer les entrées d air à l arrière et les sorties d air latérales Ne pas placer le humidificateurtrop près d autres objets La distance recommandée est de 40 cm TOUJOURS laisser le humidificateur en position verticale pour éviter les fuites NE JAMAIS poser quoi que ce soit sur le humidificateur Ne pas le couvrir lorsqu il est en marche TOUJOURS vider le réservoir d eau avant de ...

Page 11: ...50 60 Hz Puissance 25 W Superficie idéale Pièce de 25 à 35 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Couvercle à bruine Réservoir d eau Base de l humidificateur Lumière LED Bouton de réglage Indicateur lumineux d alimentation Bouton Marche Arrêt de la LED Plateau et diffuseur aromatique en coton Bouchon du réservoir d eau avec filtre 2 3 8 9 4 6 7 5 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o ...

Page 12: ...s secondes la bruine commencera à sortir du couvercle Utilisez le bouton de réglage pour contrôler l intensité de la bruine Pour allumer la lumière LED appuyez simplement sur le bouton LED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 REMPLIR LE RÉSERVOIR D EAU ET ALLUMER L HUMIDIFICATEUR Le filtre à billes en céramique est conçu pour éliminer les impuretés de l eau et assurer qu il reste propre aussi longtemps que possible ...

Page 13: ...ase avec de l eau et 2 cuillères à soupe de vinaigre blanc ou d eau de javel puis laissez agir pendant 20 minutes Videz la base puis rincez à l eau fraîche Séchez à l aide d un chiffon propre Ne pas plonger la base dans l eau Essuyez toutes les surfaces extérieures de la base avec un chiffon doux humide 1 2 3 4 Retirez le plateau situé sur le côté de la base Versez 2 ou 3 gouttes de la senteur dés...

Page 14: ...Mantenere liberi gli ingressi dell aria posteriori e le uscite dell aria laterali Non posizionare il umidificatore troppo vicino ad altri oggetti Si raccomanda una distanza minima di 40 cm Tenere SEMPRE il umidificatore in posizione verticale per evitare perdite NON posare nulla sulla parte superiore del umidificatore Non coprire durante l uso Vuotare SEMPRE la tanica dell acqua prima di mettere v...

Page 15: ...resso 100V 240V 50 60Hz Potenza 25W Copertura stanza ideale 25 35 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Coperchio nebulizzatore Serbatoio dell acqua Base dell umidificatore Luce LED Manopola di regolazione Spia di accensione Pulsante LED On Off Vassoio porta essenze e tampone di cotone Coperchio del serbatoio dell acqua con filtro 2 3 8 9 4 6 7 5 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 16: ...condi il flusso di acqua nebulizzata inizierà a fuoriuscire dal coperchio Utilizzare la manopola per regolare l intensità della nebulizzazione Accendere la luce LED premendo il pulsante LED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO DELL ACQUA E ACCENSIONE Il filtro a sfera in ceramica è progettato per rimuovere le impurità dall acqua e assicurare che rimanga pulita il più a lungo possibile Racco...

Page 17: ... asciugare con un panno pulito Riempire la base con acqua e 2 cucchiai da tavola di aceto di vino bianco o candeggina e lasciar agire per 20 minuti Svuotare la base e risciacquare con acqua fredda Dopodiché asciugare con un panno pulito Non immergere la base in acqua Passare le superfici esterne della base con un panno delicato inumidito 1 2 3 4 Rimuovere il vassoio porta essenze posizionato a lat...

Page 18: ...strucciones las entradas de aire posteriores y las salidas de aire laterales No coloque el humidificador demasiado cerca de otros objetos Se recomienda mantener una distancia de 40 cm SIEMPRE mantenga el humidificador en posición vertical para evitar fugas NUNCA coloque objetos sobre la parte superior del humidificador No lo cubra mientras está en uso SIEMPRE debe vaciar el depósito de agua antes ...

Page 19: ...V 240 V 50 60 Hz Potencia 25 W Cobertura de habitación ideal 25 35 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Tapa de vapor Tanque de agua Base del humidificador Luz LED Dial de control Luz indicadora de encendido Botón LED de encendido apagado Bandeja de aroma almohadilla de algodón Tapón del tanque de agua con filtro 2 3 8 9 4 6 7 5 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 20: ...ocos segundos el vapor comenzará a salir a través de la tapa de vapor Utilice el dial de control para controlar la intensidad del vapor Encienda la luz LED pulsando el botón LED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LLENAR EL TANQUE DE AGUA Y ENCENDER El filtro bola de cerámica está diseñado para eliminar las impurezas del agua y asegurarse de que permanece limpio durante el mayor tiempo posible Recomendamos reemplaz...

Page 21: ...ño limpio Llene la base con agua y 2 cucharadas de vinagre blanco o lejía y empape durante 20 minutos Escurra la base y enjuague con agua fría A continuación seque con un paño limpio No sumerja la base en agua Limpie todas las superficies exteriores de la base con un paño suave humedecido 1 2 3 4 Retire la bandeja de aroma ubicada en el lateral de la base Eche 2 3 gotas de la fragancia deseada en ...

Page 22: ...All manuals and user guides at all guides com ...

Page 23: ...All manuals and user guides at all guides com ...

Page 24: ...Ultrasonic Humidifier Model PB 07 Labs Atrium Stables Market Chalk Farm Road London NW1 8AH United Kingdom WWW PROBREEZE COM All manuals and user guides at all guides com ...

Reviews: