background image

PONCEUSE À COURROIE PNEUMATIQU

8381634

Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 

5

V 2,0

8.  Nettoyez le filtre d’entrée d’air sur une  

base hebdomadaire.

9.  Évitez d’utiliser un tuyau d’air trop long. Plus 

le tuyau est long, plus la pression sera basse 
à l’extrémité du tuyau, au point où elle pourra 
ne pas satisfaire le taux minimum requis 
pour l’outil. De plus, un tuyau plus long peut 
constituer un risque de chute.

10. Gardez le tuyau loin de la chaleur, de l’huile et 

des rebords coupants. Vérifiez si le tuyau est 
usé et assurez-vous que tous les branchements 
sont sûrs. 

11.  Transportez toujours un outil par sa poignée et 

jamais par le tuyau d’air.

12.  La pression de conduite doit être 

augmentée pour compenser les tuyaux d’air 
particulièrement longs (plus de 26 pi). Le 
diamètre du tuyau devrait mesurer  
3/8 po de D.I.

13.  Les taux de débit volumique (pi³/min) de l’outil pneumatique sont fondés sur un cycle de 

service de 25 %. Si l’outil doit fonctionner continuellement, vous aurez besoin d’un plus gros 
compresseur (p. ex., un outil qui consomme 4,0 pi cube/min d’air en service continu a besoin 
d’une alimentation de 16,0 pi cube/min pour fonctionner à son régime maximum).

INSTALLATION DE LA SOURCE D’AIR

1.  Réglez le régulateur de pression d’air à 90 lb/po carré sur le compresseur d’air. Ne dépassez 

pas la pression d’air recommandée de l’outil. Une pression excessive pourrait endommager 
l’outil ou votre pièce de travail, ou vous causer de sérieuses blessures.

2.  Préparez un connecteur pneumatique standard de 1/4 po convenant à votre outil. Enveloppez 

la partie filetée du connecteur pneumatique à l’aide d’un ruban d’étanchéité pour filetage. 
Attachez le connecteur à l’entrée d’air de l’outil. Serrez-le fermement.

3.  Raccordez le tuyau de la source d’air à un raccord rapide standard. Attachez le tuyau  

d’air à l’outil.

 

Remarque :

 Si vous n’utilisez pas un graisseur automatique en ligne, versez quelques 

gouttes d’huile pour outils pneumatiques dans l’entrée d’air de l’outil avant de vous en servir. 
Ajoutez quelques gouttes après chaque heure d’utilisation.

4.  Vérifiez s’il y a des fuites dans le circuit d’air et les connections. N’utilisez pas cet outil avant 

d’avoir réparé toutes les fuites d’air.

 

Remarque :

Éteignez le compresseur d’air, déconnectez l’outil du tuyau pneumatique et 

éliminez tout air comprimé restant dans l’outil avant de changer d’accessoire ou de faire tout 
ajustement à l’outil. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessures 
graves ou des dommages à l’outil ou au matériel. 

LUBRIFICATION

1.  Afin de prévenir la corrosion de leurs pièces internes durant le transport et l’entreposage, 

tous les outils pneumatiques sont empaquetés dans une graisse. Nous vous conseillons 
d’enlever cette graisse pour optimiser le rendement de votre nouvel outil pneumatique. 
Pour enlever la graisse d’empaquetage, versez une bonne quantité d’huile pour outils 
pneumatiques dans l’entrée d’air, puis faites marcher l’outil sans charge jusqu’à ce que les gaz 
d’échappement soient transparents. Pour l’entretien régulier, ajoutez seulement une ou deux 
gouttes d’huile chaque jour.

Summary of Contents for 8381634

Page 1: ...User Manual Please read this manual before use V 2 0 8381634 AIR BELT SANDER ...

Page 2: ...se to rain Do not use power tools in the presence of flammable gases or liquids 3 Keep children bystanders and visitors away from the work area Do not let them handle tools or extension cords No one should be in the work area if they are not wearing suitable protective equipment 4 Store unused equipment When not in use tools must be stored in a dry location to prevent rust Always lock up tools and...

Page 3: ...e 2 Do not smoke during use Nicotine reduces the blood flow to the hands and fingers increasing the risk of vibration related injury 3 Wear suitable gloves to reduce the vibration effects on the user 4 Use tools with the lowest amount of vibration when there is a choice between different processes 5 Do not use for extended periods Take frequent breaks when using this tool 6 Let the tool do the wor...

Page 4: ...n properly Any tool that cannot be controlled with the ON OFF switch is dangerous and must be repaired 3 Use proper size and type of air pressure line and fittings The recommended air line for a tool with a 1 4 inlet is 3 8 I D 4 Always verify prior to using a tool that the air source has been adjusted to the rated air pressure or within the rated air pressure range Over pressurizing a tool may ca...

Page 5: ... lubrication the tool will not work properly and parts will wear prematurely Manually dropping a drop or two of air tool oil once a day into the tool s male connector is better than using an automatic in line lubricator which should only be required when there are multiple users of the same tool 3 Keep the in line lubricator filled and correctly adjusted It should be regularly checked and filled w...

Page 6: ...it until it has reached maximum speed before placing it onto the work piece Make sure the surface to be sanded is free of any debris before placing the running sander onto the surface 3 Move the sander slowly using forward and backward strokes 4 Do not put additional pressure on the sander This will slow down the speed of the pad and reduce sanding efficiency as well as put an additional burden on...

Page 7: ...ired take the sander to an authorized service center 5 Check for damaged parts Before using any tool any part that appears to be damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended functions Check for alignment and binding of moving parts for broken parts or mounting fixtures or for any other condition that may affect proper operation Any part th...

Page 8: ... by dirt Excessive air tool oil in tool or build up of shipping grease Run tool under no load for short periods of time until exhaust clears Tools will not run Air flows freely from exhaust O rings throttle valve dislodged from seat inlet valve Have a qualified technician replace the O ring Damage to or excessive wearing of internal parts Bring to service centre Tool will not shut off O rings thro...

Page 9: ...AIR BELT SANDER 9 For technical questions call 1 800 665 8685 V2 0 8381634 PARTS BREAKDOWN ...

Page 10: ... Spring 1 20 Spring Pin Ø2 5x10 1 21 Hexagon Nut M6 1 22 Washer M6 1 23 Drive Pulley 1 24 Housing 1 25 Ball Bearing 6000ZZ 1 26 Front End Plate 1 No Description Qty 27 Spacer 1 28 Rotor 1 29 Parallel Key Both Ends Round 4x4x9 5 1 30 Rotor Blade 5 31 Cylinder 1 32 Rear End Plate 1 33 Ball Bearing 608zz 1 34 O Ring S38 1 35 Cap 1 36 Throttle Lever 1 37 Spring Pin Ø3x20 1 38 Valve Body 1 39 O Ring S1...

Page 11: ...V 2 0 8381634 Manuel d utilisateur PONCEUSE À COURROIE PNEUMATIQU Veuillez lire ce manuel avant d utiliser cet outil ...

Page 12: ...nement de travail sécuritaire N utilisez pas les machines ou les outils pneumatiques dans des endroits humides ou mouillés Gardez l outil à l abri de la pluie N utilisez pas d outils électriques en présence de gaz ou de liquides inflammables 3 Gardez les enfants les spectateurs et les visiteurs à l écart de l aire de travail Ne les laissez pas manier les outils ni les rallonges de câble Aucune per...

Page 13: ...usage de tels outils Les femmes enceintes ou les personnes qui souffrent d une mauvaise circulation sanguine aux mains de blessures antérieures aux mains de troubles neurologiques de diabète ou de la maladie de Raynaud ne doivent pas utiliser cet outil Si vous ressentez des symptômes reliés aux vibrations comme un fourmillement une perte de sensibilité des doigts blancs ou bleus consultez un médec...

Page 14: ...user son explosion 7 Si l outil n est pas utilisé pendant une période prolongée appliquez une mince couche de lubrifiant sur les pièces en acier pour éviter la rouille 8 Veillez à maintenir intactes l étiquette et la plaque signalétique de l outil Elles comportent des renseignements importants Si elles sont illisibles ou perdues communiquez avec Princess Auto pour les remplacer SOURCE D AIR 1 Débr...

Page 15: ...uses blessures 2 Préparez un connecteur pneumatique standard de 1 4 po convenant à votre outil Enveloppez la partie filetée du connecteur pneumatique à l aide d un ruban d étanchéité pour filetage Attachez le connecteur à l entrée d air de l outil Serrez le fermement 3 Raccordez le tuyau de la source d air à un raccord rapide standard Attachez le tuyau d air à l outil Remarque Si vous n utilisez p...

Page 16: ... pourrait provoquer une panne prématurée de l outil Dans un tel cas votre outil ne serait peut être pas ruiné mais il commencerait à subir une perte de puissance qui empire continuellement jusqu à ce qu il cesse de fonctionner et qu il soit nécessaire de démonter l outil et éliminer l excédent d huile 6 S il devient nécessaire d entreposer l outil durant une longue période toute une nuit une fin d...

Page 17: ...er la ponceuse Toute surcharge aurait pour effet de réduire considérablement la vitesse de l outil et par conséquent son efficacité L appareil pourrait aussi surchauffer Dans un tel cas faites marcher la ponceuse sans charge pendant une minute ou deux 3 Vérifiez régulièrement le serrage de toutes les fixations et vis Si une vis quelconque se dévisse serrez la immédiatement 4 Si l outil doit être r...

Page 18: ...u centre de réparation Le débit d air est bloquée par de la saleté Il y a un excès d huile pour outils pneumatiques dans l outil ou une accumulation de graisse d empaquetage Faites fonctionner l outil sans charge durant de courtes périodes de temps jusqu à ce que l échappement s éclaircisse Les outils ne fonctionnent pas De l air sort librement de l échappement La soupape d accélérateur à joints t...

Page 19: ...PONCEUSE À COURROIE PNEUMATIQU 8381634 Visitez www princessauto com pour plus d informations 9 V 2 0 RÉPARTITION DES PIÈCES ...

Page 20: ... hexagonal M6 1 22 Rondelle M6 1 23 Poulie d entraînement 1 24 Boîtier 1 25 Roulement à billes 6000ZZ 1 26 Plaque d extrémité avant 1 No Description Qté 27 Entretoise 1 28 Rotor 1 29 Clé parallèle deux extrémités arrondies 4 x 4 x 9 5 1 30 Pale de rotor 5 31 Cylindre 1 32 Plaque d extrémité arrière 1 33 Roulement à billes 608zz 1 34 Joint torique S38 1 35 Capuchon 1 36 Levier d accélérateur 1 37 T...

Reviews: