background image

15

 

!

Figura 1: Nomenclatura habitual de un gato

PREPARACIÓN

ADVERTENCIA:

 No utilice la manija de la bomba para levantar o transportar el gato, ya que podría desprenderse

y provocar la caída del gato, además de posibles lesiones y daños en la propiedad.

Antes del uso

1. Antes de usar este producto, lea todo el manual del operador; procure familiarizarse en forma completa con el

    producto y sus componentes, y reconocer los peligros asociados a su uso.

2. Verifique que el producto y la aplicación sean compatibles. Si tiene preguntas con respecto al uso de este gato o

    su compatibilidad con su vehículo, llame al Centro de soporte al cliente al (816) 891-6390.

3. Para familiarizarse con el funcionamiento básico, use el extremo estampado de la manija provista para accionar

    y girar la válvula de liberación:

    a. A la derecha hasta que sienta una resistencia firme para continuar girando. Esta es la posición 

‘CERRADO’

        de la válvula de liberación que se usa para elevar el asiento.

    b. A la izquierda, pero no más de 1/2 giro con respecto a la posición de cerrado. Esta es la posición 

‘ABIERTO’

        de la válvula de liberación que se usa para bajar el asiento.

4. Una vez que el asiento haya descendido por completo y la válvula de liberación esté cerrada, inserte la manija en

    el manguito de la manija y bombee la manija. Si el brazo elevador responde de inmediato, el gato está listo para

    ser usado. Si el gato no responde, siga las instrucciones de la sección 

Purgado/descarga del aire atrapado

    a continuación. 

5. Asegúrese de que el gato se desplace libremente. Antes de poner el gato en servicio, suba y baje el asiento sin

    carga a lo largo de toda la distancia de elevación para asegurarse de que la bomba funcione sin dificultades.

    Reemplace las piezas y los conjuntos desgastados o dañados solo con piezas de repuesto autorizadas.

Purgado/descarga del aire atrapado

Coloque la válvula de liberación en la posición ABIERTO (paso 3b anterior) y baje el asiento en forma completa;

ubique y retire la placa de protección, luego retire el tapón de llenado de aceite. Coloque la manija en el manguito

de la manija y bombee de 6 a 8 recorridos completos. Esto ayudará a liberar el aire presurizado que pudiera estar

atrapado dentro del depósito. Vuelva a colocar el tapón de llenado de aceite y controle el funcionamiento.

Manija

Válvula de

liberación

Rueda delantera

Asiento

Ruedecilla trasera

Manguito de

la manija

Tapón de llenado de aceite

(consulte la lista de las piezas 

para ver la ubicación)

Brazo elevador

Handle securing 

bolt / washer

Summary of Contents for G-4630

Page 1: ...to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death WARNING To avoid crushing and related injuries NEVER work on under or around a l...

Page 2: ...mmended that an annual inspection be made by an authorized repair facility Labels and Operator s Manuals are available from the manufacturer PRODUCT DESCRIPTION This Service Jack is designed to lift b...

Page 3: ...s the OPEN release valve position used to lower the saddle 4 With saddle fully lowered and release valve closed insert handle into handle sleeve and pump the handle If lift arm responds immediately ja...

Page 4: ...ission fluid motor oil or glycerin Improper fluid can cause premature failure of the jack and the potential for sudden and immediate loss of load Adding oil Correct oil level allows the saddle to reac...

Page 5: ...implied warranty not excluded hereby Performance of any obligation under this warranty may be obtained by returning the warranted product freight prepaid to SFA Companines Inc Warranty Service Depart...

Page 6: ...give the model number part number and parts description Call or write for current pricing Customer Support 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Phone 816 891 6390 Fax 816 891 6599 MODEL G 4630 Item...

Page 7: ...gnalant un danger pour la s curit Il est utilis pour vous alerter des dangers potentiels de blessures Respectez tous les messages de s curit qui suivent ce symbole afin d viter les blessures et la mor...

Page 8: ...rer d autres tiquettes et d autres manuels aupr s du fabricant DESCRIPTION DU PRODUIT Ce cric rouleur grand levage est con u pour soulever et non supporter une extr mit de v hicule Les charges doivent...

Page 9: ...our abaisser le point d appui 4 Lorsque le point d appui est son niveau minimal et que la soupape de surpression est ferm e ins rez la poign e dans la douille et appuyez sur celle ci Si le bras de lev...

Page 10: ...hydraulique de premi re qualit vitez de m langer diff rents types de liquides et N UTILISEZ JAMAIS de liquide pour frein d huile de turbine de liquide de transmission d huile moteur ou de glyc rine L...

Page 11: ...uit couvert par celle ci port pay SFA Companines Inc Warranty Service Department 10939 N Pomona Ave Kansas city MO 64153 tats Unis Sauf dans les cas o les limitations et les exclusions d crites dans c...

Page 12: ...a description de la pi ce Pour conna tre les prix actuels appelez nous ou crivez nous Service la client le 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 tats Unis t l phone 1 816 891 6390 t l copieur 1 816...

Page 13: ...e es el s mbolo de alerta de seguridad Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este s mbolo para evitar posibles lesio...

Page 14: ...PCI N DEL PRODUCTO Los gatos de piso de elevaci n r pida est n dise ados para levantar no soportar un extremo del veh culo Inmediatamente despu s del levantamiento las cargas deben apoyarse en un par...

Page 15: ...asiento haya descendido por completo y la v lvula de liberaci n est cerrada inserte la manija en el manguito de la manija y bombee la manija Si el brazo elevador responde de inmediato el gato est list...

Page 16: ...calidad Evite mezclar diferentes tipos de l quidos y NUNCA use l quido de frenos aceite de turbinas l quido de transmisi n aceite de motor ni glicerina El uso de un l quido inadecuado puede provocar f...

Page 17: ...luida en el presente documento El cumplimiento de toda obligaci n en virtud de esta garant a puede obtenerse con el env o del producto en garant a con flete abonado en origen a SFA Companines Inc Warr...

Page 18: ...mero de pieza y descripci n de piezas Llame o escriba para precios actuales Atenci n al cliente 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tel fono 816 891 6390 Fax 816 891 6599 MODELO G 4630 Art culo N...

Reviews: