background image

27

Français

Obligations de garantie

Le fabricant garantit le bon fonctionnement de l'appareil pendant toute la période de garantie
à compter de la date d'achat de ce dernier et sous réserve du respect par l'utilisateur des
conditions d'exploitation et de stockage définies dans les présentes instructions. Après avoir
extrait l'appareil de son emballage, conservez précieusement ce dernier ainsi que la notice
technique. Les obligations de garantie ne pourront pas s'appliquer si l'appareil n'est pas
renvoyé dans son emballage d'origine ou si les exigences d'exploitation et de maintenance
n'ont pas été respectées. 

Le fabricant n'est pas responsable du mauvais fonctionnement de l'appareil résultant de
conditions non-conformes de transport, de stockage et d'exploitation ou consécutif à des
dommages mécaniques. En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil pendant la période
de garantie d'exploitation, l'acheteur a droit à la réparation gratuite dans un centre de
maintenance, sauf dans les cas ou la panne est due à l'encrassement des capteurs ou de la
structure mécanique. Le matériel donné en réparation sous garantie doit être propre et
débarrassé des poussières et des saletés. Le dépoussiérage et le nettoyage du matériel n'est
pas inclus dans les services de garantie et sera fourni moyennant un supplément.

Le service de garantie ne comprend pas l'apprentissage pour l'utilisation de l'appareil, ni pour
l'exécution des autres fonctions nécessaires au fonctionnement de l'appareil (branchement,
réalisation des tests, mise au point, mesures préventives, etc.) que l'acheteur peut accomplir
lui-même à l'aide du manuel d'exploitation livré avec l'appareil. Le fabricant se réserve le droit
de procéder à des modifications de la structure et des programmes de l'appareil non décrites
dans le it manuel.

La garantie ne s'applique dans les cas suivants:

• Absence de bon de garantie, bon de garantie incorrectement rempli ou comportant des
corrections.
• Non respect des règles d'utilisation du matériel, telles qu'indiquées dans les instructions
d'exploitation.
• Présence de dommages mécaniques sur l'appareil
• Présence d'objets étrangers, de liquide à l'intérieur de l'appareil.
• Présence de traces d'ouverture sur les pièces plombées.

La présente garantie ne s'applique pas aux recharges, adaptateurs de secteur, blocs
d'alimentation, adaptateurs de tension, ampoules, batteries, courroies, disjoncteurs, brosses,
éléments extérieurs de la structure, parties du corps du matériel et toutes autres pièces ayant
une durée naturelle de vie limitée, ainsi que les dommages résultants de l'instabilité des
conditions extérieures ou pannes du circuit électrique. Les pièces défectueuses remplacées
sont réputées nous appartenir. L'acheminement du matériel défectueux au Service après-
vente est effectué par le Propriétaire à ses frais.

Summary of Contents for MONIRON DEC EUR

Page 1: ...ey detector D tecteur des faux billets Detector de billetes Rivelatore di valuta English Deutsch Fran ais Espa ol Gebrauchsanweisung User manual Manuel d utilisation Manual de operaci n Manuale operat...

Page 2: ...nd maintenance rules 7 5 Troubleshooting 8 Warranty 9 Inhalt 1 Technische Daten 10 2 Au enansicht 11 3 Gebrauchsanweisungen 11 4 Hinweise zur Aufstellung und Bedienung des Ger tes 13 5 Fehlerdiagnose...

Page 3: ...erreurs et messages 26 Obligations de garantie 27 Scontents 1 Caracter sticas t cnicas 28 2 Aspecto 29 3 Operaci n 29 4 Reglas de instalaci n y uso del detector 31 5 C digos de error y mensajes 32 Gar...

Page 4: ...n a desktop and use simplicity of device allows to use it in supermarkets accounts departments offices Distinctive features Currencies in standart kit EUR USD LOCAL CURRENCY Any orientation of notes i...

Page 5: ...2 COM port for PC connection The program and the instruction of installation is available on the web site www pro intell com 3 Operation 1 By means of the supplied ac adapter connect the detector to t...

Page 6: ...ode while in onE mode the display value is equal to 1 The lower display shows the sum of banknotes by their nominal values in Add mode while in onE one banknote verification mode the valued is equal t...

Page 7: ...or in places where it can be affected by direct sunlight strong vibration and dust 3 Use the adapter supplied with the device 4 If the device was kept in cold for a long time keep it for at least 6 ho...

Page 8: ...ags location EF Banknote image detection error Ed Paper quality error dd Banknote size is incorrect EP Colour printing quality error EU Ultraviolet marks location error EE A combination of above menti...

Page 9: ...service does not include training of equipment maintenance as well other service for providing functioning of device connection testing customizing preventive works etc which customer can commit on h...

Page 10: ...CURRENCY Hohe Pr fgeschwindigkeit bis zu 100 Banknoten pro Minute Automatische Umschaltung der W hrungen Spektralanalyse Redtooth Infrarot Echtheitspr fung Kontrolle starker schwacher IR Merkmale Mag...

Page 11: ...3 Sekunden der Taste erfolgt das Ein und Ausschalten des Ger tes 5 LCD Anzeige f r die Anzahl der gez hlten Banknoten 6 LCD Anzeige f r die Gesamtsumme aller gez hlten Banknoten nach ihrem Nominalwer...

Page 12: ...Banknoteneinzug nicht richtig eingef hrt wird so wird sie die Echtheitspr fung nicht bestehen Auf dem Display wird dabei ein Fehlercode gemeldet Bei einer Fehlermeldung pr fen Sie ob die Banknote rich...

Page 13: ...play zeigt im Modus Add die Summe aller gez hlten Banknoten nach ihrem Nominalwert Im Modus onE erscheint auf dem Display der Nominalwert der jeweils gepr ften Banknote Um den gew nschten Modus Add od...

Page 14: ...schwacher IR Merkmale auf einer Banknote EF Fehler in der Erkennung des Banknotenwertes Ed Fehler in der Erkennung der Papierqualit t dd Formatgr e der Banknote ist inkorrekt EP Fehler in der Farbdru...

Page 15: ...nutzungspersonals noch anderweitige Ma nahmen zur Gew hrleistung der Funktionsf higkeit des Ger tes Anschlie en Testieren Einstellen Wartung und anderes die der Benutzer anhand dieser Bedienungsanleit...

Page 16: ...16 PRO INTELLECT TECHNOLOGY MONIRON DEC Redtooth RUB USD EURO Redtooth 1 60 100 12 800 100 240 50 60 0 C 10 40 0 C 158x136x83 0 5 RUB RUB USD EUR...

Page 17: ...17 2 1 2 3 ADD DIR Add onE ADD DIR 4 LR 3 5 LED 6 LED 7 RS 232 COM port www pro intell com 3 1 100 240V 50 60Hz 2 CLR 3 1 3 4 5 6 7 2 1 2...

Page 18: ...18 3 4 Add 6 4 CLR CLR 3 4 MONIRON DEC MULTI...

Page 19: ...19 4 2 2 2 ADD DIR 5 onE Add Add onE 1 Add onE onE Add ADD DIR 4 1 2 3 4 6 5 5 6 MONIRON DEC EUR...

Page 20: ...20 En 1 4 2 EI Ei EF Ed dd EP EU EE Ec E0 ES EC EUL 5...

Page 21: ...21...

Page 22: ...la table la simplicit de fonctionnement du d tecteur permet galement de l utiliser dans les supermarch s les services de comptabilit les bureaux Principales fonctionnalit s Devises de la complectatio...

Page 23: ...la touche ADD DIR pendant deux secondes 4 Touche CLR Touche de remise z ro des donn es sur l cran En appuyant sur la touche pendant 3 secondes on peut allumer eteindre le d tecteur 5 Ecran LED de l af...

Page 24: ...ut tre reconnu comme authentique Attention Si le billet de banque n est pas plac correctement dans le bac de r ception Fig 6 il ne sera pas reconnu comme authentique et un code de l erreur s affichera...

Page 25: ...affiche la somme totale des billets d tect s si la fonction d ajout est activ e et il affiche la valeur nominale du billet d tect si la fonction d ajout est d sactiv e Pour s lectionner le mode de d...

Page 26: ...ode d erreur Cause Rem des En Erreur d emplacement des encres magn tiques 1 Contr lez que le billet de banque est correctement plac dans le d tecteur voir la Fig 4 2 D tectez de nouveau le billet de b...

Page 27: ...un suppl ment Le service de garantie ne comprend pas l apprentissage pour l utilisation de l appareil ni pour l ex cution des autres fonctions n cessaires au fonctionnement de l appareil branchement r...

Page 28: ...ncluso para los supermercados oficinas de contabilidad y oficinas generales Beneficios principales Divisas basicas USD EURO LOCAL Alta velocidad de verificaci n de hasta 100 billetes por minuto Los bi...

Page 29: ...ador LED muestra la cantidad de los billetes comprobados 6 Indicador LED muestra el valor nominal del billete comprobado 7 Puerto RS 232 COM de conexi n al PC El programa y el manual de instalaci n ne...

Page 30: ...final de la autenticaci n borre la pantalla pulsando la tecla CLR Una vez terminado el trabajo apague el detector presionando 3 segundos el bot n CLR 4 Seleccione el modo de entrega del billete si es...

Page 31: ...l el valor total de los billetes comprobados Para seleccioar el modo de funcionamiento requerido onE o Add presione el bot n ADD DIR 4 Reglas de instalaci n y uso del detector 1 El aparato debe ser in...

Page 32: ...i el billete se pone correctamente en el detector vea Fig 4 2 Vuelva a calcular el billete Si el error vuelve a aparecer el billete no puede ser considerado como aut ntico El Ei error de ubicaci n de...

Page 33: ...ervicios la cual debe ser entregada libre de polvo y suciedad La limpieza del equipo contra polvo y suciedad no est incluida en el servicio de garant a y tiene un costo adicional El servicio de garant...

Page 34: ...poco posto sul tavolo La semplicit del funzionamento del rilevatore permette anche di essere utilizzato nei supermercati servizi ragioneria uffici vari Principali funzionalit Valute dell attrezzatura...

Page 35: ...sto di azzeramento dei dati sullo schermo Per accendere spegnere il rivelatore deve premere il tasto CLR per 3 secondi 5 Schermo LED per la visualizzazione della quantit totale delle banconote contate...

Page 36: ...o 5 codici errori significa che una banconota non pu essere autentificato Attenzione Se la banconota non posizionata correttamente nell apposito ricevitore Fig 6 non sar riconosciuta autentica e il co...

Page 37: ...pubblica la somma totale delle banconote rilevate se la funzione di aggiunta attivata mentre in caso contrario appare il valore nominale delle banconote rilevate Per selezionare il metodo di rilevame...

Page 38: ...rilevatore Fig 4 2 Rilevare di nuovo la banconota se l errore appare di nuovo la banconota non pu essere autentificata EI Ei Errore di posizionamento degli inchiostri infrarossi forti o fiacchi EF Err...

Page 39: ...e altre funzioni tecniche e di manutenzione collegamento prova regolazione lavori preventivi ecc che secondo le istruzioni per l uso l utente pu svolgere autonomamente Il produttore ha il diritto di...

Page 40: ...PRO INTELLECT TECHNOLOGY www pro intell com...

Reviews: