background image

15

DE

Einlegen des/der Akkupacks

Impulse 26

1.  Heben Sie die Klappe hinten an, und ziehen Sie sie nach hinten ab.
2.  Nehmen Sie die Abdeckung der Funkanlage ab.
 

1

2

3.  Legen Sie die Hakenseite des Klettverschlusses wie gezeigt in 

den Bootsrumpf.

4.  Befestigen Sie die Schlingenseite des Klettverschlusses auf dem 

Bootsakku. Durch den Klettverschluss dürfen keine Warnhinweise 

abgedeckt werden.

5.  Legen Sie den Bootsakku wie gezeigt in den Rumpf.

3

5

4

Impulse 31

1.  Drehen Sie die Klappenverriegelung gegen den Uhrzeigersinn, um den 

Riegel freizugeben.

2.  Heben Sie die Klappe hinten an, und ziehen Sie sie nach hinten ab.
3.  Nehmen Sie die Abdeckung der Funkanlage ab.

1

2

3

4.  Legen Sie die Hakenseite des Klettverschlusses wie gezeigt in den 

Bootsrumpf.

5.  Befestigen Sie die Schlingenseite des Klettverschlusses auf dem 

Bootsakku. Durch den Klettverschluss dürfen keine Warnhinweise 

abgedeckt werden.

6.  Legen Sie den Bootsakku wie gezeigt in den Rumpf.

4

5

6

Sicherheitsvorkehrungen und Richtlinien zu 

Akkus und Aufladung

•  Laden Sie Akkupacks vollständig auf, bevor Sie sie im Boot einbauen. 
•  Laden Sie Akkus nur unter Aufsicht auf, und achten Sie auf 

Hitzeentwicklung. 

•  Wenn sich das Akkupack mehr als warm anfühlt, stoppen Sie die 

Verwendung unverzüglich. 

•  Befolgen Sie alle Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen des 

Herstellers des Akkuladegeräts und der Akkus.

Ni-MH-Akkus (Impulse 26/Impulse 31):

 Verwenden Sie nur 

Hochleistungsakkus. Empfohlen werden Pro Boat Ni-MH-Akkupacks 

(PRB3316). Akkupacks minderer Qualität oder nicht zueinander passende 

Akkupacks liefern nicht die nötige Leistung zum Betrieb des Bootes. 

Wenn die Ni-MH-Akkus vollständig aufgeladen sind und der ESC den 

Betrieb verfrüht einstellt, liegt das höchstwahrscheinlich an Akkus 

mit hohem internen Widerstand. Möglicherweise müssen die Akkus 

ausgewechselt werden, damit das Boot richtig betrieben werden kann. 

li-po-Akkus: 

 

ACHtuNg:

 Das Impulse 31 kann mit (2) 7,2V-Ni-MH-Akkus 

betrieben werden. Bevor Sie Ni-MH-Akkus jedoch verwenden können, 

müssen Sie mit dem Programmiermodul für den bürstenlosen Pro 

Boat ESC (nicht inbegriffen) die richtige Niederspannungsabschaltung 

programmieren.

trimmeinstellung

Drehen Sie den Gasgeber-Trimmknopf so, dass der Propeller sich nicht 

dreht, wenn sich der Gasgeber in der neutralen Position befindet.
Drehen Sie den Rudertrimmknopf so, dass das Ruder vor Betrieb des 

Bootes zentriert ist. Passen Sie den Rudertrimm so an, dass das Boot 

beim Betrieb geradeaus fährt.

Dual Rate

Lenkungstrimm

Gastrimm

Summary of Contents for Impulse 26

Page 1: ...w w w p r o b o a t m o d e l s c o m Impulse 26 Impulse 31 Owners Manual Bedienungsanleitung Manuel de l utilisateur Manuale dell utente...

Page 2: ...e the product correctly can result in damage to the product personal property and cause serious injury This is a sophisticated hobby product and NOT a toy It must be operated with caution and common s...

Page 3: ...ng your boat you sense any abnormal function end your operation immediately Do not operate your boat again until you are certain the problem has been corrected Additional Required Items You will need...

Page 4: ...a tube 2 Install the antenna tube in the hull The antenna must be vertical for proper radio signal range Impulse 31 Install Rudder and Fins 1 Install the left and right turn fins using two M3x8 cap sc...

Page 5: ...discontinue charging Follow all safety precautions and instructions supplied by the battery charger and battery manufacturer Ni MH Batteries Impulse 26 Impulse 31 Only use high performance batteries W...

Page 6: ...ready to run your boat 8 Install the radio box cover and hatch NOTICE Always turn the transmitter on before connecting battery packs to the ESC Never transport the boat with the battery packs connecte...

Page 7: ...run out of control Maintenance Lubricating the flexshaft is vital to the life of the drivetrain The lubricant also acts as a water seal keeping water from entering the hull through the stuffing box L...

Page 8: ...gal rights and you may also have other rights which vary from state to state Horizon reserves the right to change or modify this warranty at any time without notice WARRANTY SERVICES Questions Assista...

Page 9: ...service not be covered by warranty service will be completed and payment will be required without notification or estimate of the expense unless the expense exceeds 50 of the retail purchase cost By s...

Page 10: ...visions of the European R TTE directive 1999 5 EC EN 300 328 V1 7 1 EN 301 489 1 V1 7 1 2006 EN 301 489 17 V1 3 2 2008 EN 60950 1 2006 A11 Signed for and on behalf of Horizon Hobby Inc Champaign IL US...

Page 11: ...DE w w w p r o b o a t m o d e l s c o m Impulse 26 Impulse 31 Bedienungsanleitung...

Page 12: ...Sachsch den und zu schweren Verletzungen f hren Dies ist ein hochentwickeltes Hobbyprodukt und KEIN Spielzeug Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und erfordert gewisse...

Page 13: ...er vor und nach jeder Fahrt auf Sch den und lose Schrauben Wenn Sie beim Betrieb des Boots eine abnormale Funktion bemerken beenden Sie den Betrieb unverz glich Betreiben Sie das Boot erst wieder wenn...

Page 14: ...Senderakkus Legen Sie 4 AA Alkalibatterien oder akkus in den Sender ein und folgen Sie dabei den Anweisungen zu Ihrer Funkanlage Impulse 31 Einbau des Ruders und der Flossen 1 Bauen Sie die linke und...

Page 15: ...f Hitzeentwicklung Wenn sich das Akkupack mehr als warm anf hlt stoppen Sie die Verwendung unverz glich Befolgen Sie alle Vorsichtsma nahmen und Anweisungen des Herstellers des Akkuladeger ts und der...

Page 16: ...otorhalterung ist geschlitzt damit Sie den Motor etwas verschieben k nnen wenn Sie die Propellerstrebe anpassen Lockern Sie die Motormontageschrauben wenn Sie den Winkeltrimm der Propellerstrebe einst...

Page 17: ...ann Wartung Die Lebensdauer des Antriebsstrang wird erheblich erh ht wenn Sie die Flexwelle schmieren Der Schmierstoff fungiert au erdem als Wasserdichtung die verhindert dass Wasser durch die Stopfbu...

Page 18: ...gungen Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der K ufer alle aufgef hrten Garantiebestimmungen ohne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Best...

Page 19: ...Anforderungen des 3 und den brigen einschl gigen Bestimmungen des FTEG Artikel 3 der R TTE entspricht complies with the essential requirments of 3 and other relevant provisions of the FTEG Article 3...

Page 20: ...FR w w w p r o b o a t m o d e l s c o m Impulse 26 Impulse 31 Manuel de l utilisateur...

Page 21: ...produit peut entra ner l endommagement du produit lui m me ainsi que des risques de d g ts mat riels voire de blessures graves Ceci est un produit de loisirs perfectionn et NON PAS un jouet Il doit t...

Page 22: ...avant et apr s chaque utilisation Si vous sentez un fonctionnement anormal de votre bateau cessez imm diatement de l utiliser Ne refaites fonctionner votre bateau que lorsque vous tes certain que le...

Page 23: ...fournies pour votre syst me radio Impulse 31 Installation de la gouverne de direction et des d rives 1 Installez les d rives de virage gauche et droite l aide de deux vis d assemblage M3x8 pour chaque...

Page 24: ...cessez imm diatement la charge Suivez toutes les pr cautions et instructions de s curit fournies par le chargeur de batterie et le fabricant de la batterie Batteries Ni MH Impulse 26 Impulse 31 N util...

Page 25: ...teau Le support du moteur se compose de fentes pour vous permettre de d placer l g rement le moteur lors de l ajustement du montant de l h lice Desserrez les vis de montage du moteur lors de l ajustem...

Page 26: ...enir incontr lable Maintenance La lubrification de l arbre flexible est indispensable la dur e de vie de la transmission Le lubrifiant agit galement comme joint hydraulique emp chant l eau d entrer da...

Page 27: ...ccepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet non utilis et dans son emballage d origine Indications relatives la s...

Page 28: ...uipement 2 L objet de la d claration d crit ci dessus est en conformit avec les exigences des sp cifications num r es ci apr s suivant les conditions de la directive ETRT 1999 5 CE EN 300 328 V1 7 1 E...

Page 29: ...IT w w w p r o b o a t m o d e l s c o m Impulse 26 Impulse 31 Manuale dell utente...

Page 30: ...esso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone Questo modellino un prodotto sofisticato per appassionati di modellismo NON un giocattolo Deve essere utilizzato in maniera attenta e responsabile e...

Page 31: ...scontrare un funzionamento anomalo smettere immediatamente di utilizzarla Non utilizzare nuovamente l imbarcazione fino a quando non si certi di aver risolto il problema Articoli aggiuntivi richiesti...

Page 32: ...re 4 batterie alcaline AA nel trasmettitore seguendo le istruzioni fornite con il sistema radio Impulse 31 Installare il timone e le ali 1 Installare i gira pinne destro e sinistro utilizzando due vit...

Page 33: ...a incustodita e monitorarne il calore Se il pacco batteria risulta troppo caldo al tocco interrompere immediatamente il caricamento Seguire tutte le istruzioni e precauzioni di sicurezza fornite dal p...

Page 34: ...e condizioni non sono molto idonee regolare il puntello dell elica leggermente verso il basso per ridurre la probabilit di oscillazione dell imbarcazione Il montante del motore fessurato per consentir...

Page 35: ...a lubrificazione dell albero flex fondamentale per la durata del treno della trasmissione Il lubrificante agisce anche come valvola idraulica evitando che l acqua penetri nella fusoliera a scafo dal b...

Page 36: ...en Identification des composants Identificazione dei componenti A B C D E F G H I J K L in the boat im Boot l int rieur du bateau all interno dell imbarcazione M T N P Q R S Q I H L J R in the boat im...

Page 37: ...26 Supporto imbarcazione IM26 T PRB4261 Drain Plug IM26 Ablaufst psel IM26 Bouchon de vidange IM26 Tappo di scarico IM26 A PRB4251 Hull Only IM31 Nur Rumpf IM31 Coque seule IM31 Solo fusoliera a scafo...

Page 38: ...circostanze Con l utilizzo e il montaggio del prodotto l utente acconsente a tutte le condizioni limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede Qualora l utente non fosse pronto ad assumersi...

Page 39: ...1999 5 EC EN 300 328 V1 7 1 EN 301 489 1 V1 7 1 2006 EN 301 489 17 V1 3 2 2008 EN 60950 1 2006 A11 Firmato per conto di Horizon Hobby Inc Champaign IL USA 25 giugno 2011 Steven A Hall Vice Presidente...

Page 40: ...Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc Pro Boat Impulse DSM Dynamite and Prophet are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc US 7 391 320 Other patents...

Reviews: