background image

21

ES

¡Enhorabuena!

Ha adquirido un aparato Princess. Nuestro 
objetivo es suministrar productos de calidad 
con un diseño elegante a un precio asequible. 
Esperamos que disfrute de este aparato 
durante muchos años.

Descripción (fig. A)

El aspirador 332938 Princess se ha diseñado 
para aspirar sustancias secas. El aparato no es 
adecuado para aspirar sustancias húmedas.  
El aparato es adecuado sólo para uso interior. 
El aparato es adecuado sólo para uso doméstico.
  1. Botón de encendido/apagado
  2. Botón de enrollado de cable eléctrico
  3. Compartimento para el polvo
  4. Botón de desbloqueo  

(compartimento para el polvo)

  5. Empuñadura
  6. Tubo flexible
  7. Tubo
  8. Tubo alargador
  9. Interruptor de control de flujo de aire
 10. Boquilla de aspiración
 11. Selector de superficie de suelo
 12. Ruedas
 13. Soporte para apoyo
 14. Boquilla estrecha
 15. Conexión del tubo flexible
 16. Mando de bloqueo (tubo alargador)

Montaje (fig. A)

Antes de continuar, es necesario que preste 
atención a las siguientes notas:
-  Antes del montaje, apague siempre el 

aparato y retire el enchufe eléctrico de la 
toma de pared.

Montaje y retirada del 

compartimento para el polvo (fig. A)

Antes de continuar, nos gustaría que centre su 
atención en las siguientes notas:
-  No utilice el aparato sin el compartimento 

para el polvo.

Para retirar el compartimento para el 

• 

polvo, mantenga presionado el botón de 
desbloqueo (4) y saque el compartimento 
para el polvo (3) del aparato.
Para montar el compartimento para el 

• 

polvo, introduzca el compartimento para el 
polvo (3) en el aparato hasta que el botón 
de desbloqueo (4) encaje en su posición.

Montaje y retirada del tubo flexible 

(fig. A)

Antes de continuar, nos gustaría que centre su 
atención en las siguientes notas:
-  Antes de montar el tubo flexible, asegúrese 

de que el compartimento para el polvo 
esté introducido en el aparato.

Para montar el tubo flexible (6), introduzca 

• 

la salida del tubo flexible en la conexión del 
tubo flexible (15) hasta que los botones de 
desbloqueo encajen en su posición.
Para retirar el tubo flexible (6), mantenga 

• 

presionados los botones de desbloqueo  
y saque la salida del tubo flexible de la 
conexión del tubo flexible (15).

Montaje y retirada del tubo (fig. A)

Para montar el tubo, introduzca el tubo 

• 

flexible (6) en el tubo (7).
Para retirar el tubo, saque el tubo flexible 

• 

(6) del tubo (7).

Montaje y retirada de la boquilla 

de aspiración (fig. A)

La boquilla de aspiración puede montarse en 
el tubo alargador.

Para montar la boquilla de aspiración, 

• 

introduzca el tubo alargador (8) en la 
boquilla de aspiración (10).
Para retirar la boquilla de aspiración, saque 

• 

el tubo alargador (8) de la boquilla de 
aspiración (10).

Montaje y retirada de la boquilla 

estrecha (fig. A)

La boquilla estrecha puede utilizarse para 
aspirar en lugares estrechos y de difícil alcance. 
La boquilla estrecha puede montarse en el 
tubo flexible o en el tubo alargador.

Summary of Contents for 332938

Page 1: ...332938 Princess Vacuum Cleaner Twister Nederlands 5 English 9 Fran ais 13 Deutsch 17 Espa ol 21 Italiano 25 Svenska 29 Dansk 33 Norsk 37 Suomi 41 Portugu s 45 49 56...

Page 2: ...2 13 4 2 6 5 3 1 12 2x 14 8 16 7 9 15 10 B A 11 A...

Page 3: ...3 19 20 3 17 18 C B...

Page 4: ...4 22 21 22 D E...

Page 5: ...artiment Houd voor het verwijderen van het stofcompartiment de ontgrendelingsknop 4 ingedrukt en trek het stofcompartiment 3 uit het apparaat Plaats voor het monteren van het stofcompartiment het stof...

Page 6: ...mondstuk op het gewenste vloeroppervlak af te stemmen De keuzeschakelaar voor het vloeroppervlak kan met de hand of met de voet worden bediend Druk voor stofzuigen op laminaat tegels etc het bijbehore...

Page 7: ...het HEPA filter niet en spoel het HEPA filter niet af Tik niet het HEPA filter zelf aan om beschadiging van het filter te vermijden Houd de ontgrendelingsknop 4 ingedrukt en trek het stofcompartiment...

Page 8: ...netstekker beschadigd of defect is Indien het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is moet het door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen Trek niet aan het netsnoer om d...

Page 9: ...d pull the dust compartment 3 from the appliance To mount the dust compartment insert the dust compartment 3 into the appliance until the release button 4 clicks into place Mounting and removing the h...

Page 10: ...esponding part B of the floor surface selector 11 Switching on and off fig A The on off button can be operated by hand or foot To switch on the appliance press the on off button 1 To switch off the ap...

Page 11: ...neral safety Read the manual carefully before use Keep the manual for future reference Only use the appliance and the accessories for their intended purposes Do not use the appliance and the accessori...

Page 12: ...ce on stairs Store the appliance in a dry place when not in use Make sure that children do not have access to stored appliances U K Wiring instructions The wires in the mains lead are coloured in acco...

Page 13: ...si re Pour retirer le compartiment poussi re maintenez le bouton de d gagement 4 appuy et tirez le compartiment poussi re 3 hors de l appareil Pour monter le compartiment poussi re ins rez le comparti...

Page 14: ...tion la surface requise Le s lecteur de surface peut tre actionn avec la main ou au pied Pour aspirer les parquets les carrelages etc appuyez sur la partie correspondante A du s lecteur de surface 11...

Page 15: ...z le filtre de sortie d air 21 Retirez le filtre HEPA 22 Tapotez avec soin le bord plastique du filtre HEPA 22 pour en liminer les particules de poussi re Si le filtre est us remplacez le par un neuf...

Page 16: ...emplac par le fabricant ou par un r parateur agr Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour d brancher la fiche secteur du secteur D branchez la fiche secteur du secteur lorsque l appareil n est p...

Page 17: ...as Staubfach zu entfernen halten Sie den Freigabeknopf 4 gedr ckt und ziehen Sie das Staubfach 3 vom Ger t Um das Staubfach anzubringen setzen Sie das Staubfach 3 in das Ger t ein bis der Freigabeknop...

Page 18: ...s die Saugd se f r den entsprechenden Bodenbelag geeignet ist Der Bodenbelagw hler kann per Hand oder per Fu bet tigt werden Um Laminat Fliesen usw abzusaugen dr cken Sie auf den entsprechenden Teil A...

Page 19: ...22 Klopfen Sie vorsichtig auf die Kunststoff kante des HEPA Filters 22 um die Staubpartikel zu entfernen Wenn der Filter verschlissen ist erneuern Sie den Filter Platzieren Sie den HEPA Filter 22 Pla...

Page 20: ...trieb ausgetauscht werden Ziehen Sie niemals am Netzkabel um den Netzstecker aus der Wandsteckdose zu ziehen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose wenn das Ger t nicht gebraucht wird sowie...

Page 21: ...mantenga presionado el bot n de desbloqueo 4 y saque el compartimento para el polvo 3 del aparato Para montar el compartimento para el polvo introduzca el compartimento para el polvo 3 en el aparato h...

Page 22: ...rficie de suelo deseada El selector de superficie de suelo puede accionarse con la mano o el pie Para aspirar sobre laminados baldosas etc presione la parte correspondiente A del selector de superfici...

Page 23: ...oqueo 4 y saque el compartimento para el polvo 3 del aparato Retire el filtro de salida de viento 21 Retire el filtro HEPA 22 Golpee con cuidado el borde de pl stico del filtro HEPA 22 para eliminar l...

Page 24: ...uido por el fabricante o un servicio t cnico autorizado No tire del cable el ctrico para desconectar el enchufe de la red el ctrica Desconecte el enchufe de la red el ctrica cuando el aparato no est e...

Page 25: ...to raccoglipolvere Per rimuovere il cassetto raccoglipolvere tenere premuto il pulsante di sgancio 4 ed estrarre il cassetto raccoglipolvere 3 dall apparecchio Per installare il cassetto raccoglipolve...

Page 26: ...possibile utilizzare il selettore del tipo di superficie Il selettore del tipo di superficie pu essere azionato con la mano o con il piede Per aspirare su superfici laminate piastrellate ecc premere...

Page 27: ...danneggiato I filtri HEPA di ricambio sono disponibili presso il nostro centro di assistenza Prima di procedere si prega di porre attenzione alle seguenti note Non lavare o sciacquare il filtro HEPA...

Page 28: ...sono danneggiati o difettosi Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o difettosi devono essere sostituiti dal fabbricante o da un centro di assistenza autorizzato Per scollegare la spi...

Page 29: ...aren 3 fr n apparaten Montera dammbeh llaren genom att f ra in dammbeh llaren 3 i apparaten tills frig ringsknappen 4 sn pper fast Montering och borttagning av slangen fig A Innan du b rjar ber vi dig...

Page 30: ...vknappen kan man vreras med en hand eller fot F r att sl p apparaten tryck p p av knappen 1 F r att st nga av apparaten tryck p p av knappen 1 en g ng till Justering av luftfl det fig A Luftfl det kan...

Page 31: ...en om n gon del eller tillbeh r r skadat eller defekt Om n gon del eller tillbeh r r skadat eller defekt m ste den bytas av tillverkaren eller beh rig serviceverkstad Barn b r vervakas f r att s kerst...

Page 32: ...d inte apparaten utan HEPA filtret Anv nd inte apparaten f r uppsugning av v tskor Anv nd inte apparaten f r uppsugning av l ttant ndliga mnen H ll bara apparaten i handtaget H ll motorenheten p s ker...

Page 33: ...indtil udl serknappen 4 klikker p plads Montering og fjernelse af slangen fig A F r du forts tter vil vi gerne henlede sin opm rksomhed p f lgende noter F r du monterer slangen skal du v re sikker p a...

Page 34: ...e for apparatet tryk p t nd sluk knappen 1 For at slukke for apparatet tryk p t nd sluk knappen 1 igen Justering af luftstr mmen fig A Luftstr mmen kan justeres ved hj lp af luftstr mskontrolknappen F...

Page 35: ...apparatet hvis nogen dele eller noget tilbeh r er beskadiget eller defekt Hvis en del eller noget tilbeh r er beskadiget eller defekt skal det udskiftes af producenten eller en autoriseret reparat r...

Page 36: ...runde filter Brug ikke apparatet uden HEPA filter Brug ikke apparatet til at opsuge v sker Brug ikke apparatet til at opsuge br ndbare materialer Hold kun apparatet i h ndgrebet Hold motorenheden v k...

Page 37: ...en 3 inn i apparatet til utl sningsknappen 4 klikker p plass Montering og fjerning av slangen bilde A F r du fortsetter ber vi deg lese f lgende n ye F r du monterer slangen m du p se at st vbeholdere...

Page 38: ...For sl p apparatet trykk p p av knappen 1 For sl av apparatet trykk p p av knappen 1 igjen Justering av luftstr mmen fig A Luftstr mmen kan justeres ved hjelp av luftstr mkontrollbryteren For justere...

Page 39: ...ler et tilbeh r er skadet eller defekt m de skiftes ut av produsenten eller en autorisert reparat r Pass alltid p at barna ikke leker med apparatet Det kan oppst farlige situasjoner hvis dette apparat...

Page 40: ...opp v ske Ikke bruk apparatet til suge opp brennbare materialer Hold kun apparatet via h ndtaket Hold motorenheten p avstand fra ynene og ansiktet Jobb deg alltid nedenfra og oppover n r du bruker ap...

Page 41: ...s vapautuspainike 4 napsahtaa paikoilleen Letkun kiinnitys ja irrotus kuva A Ota seuraavat seikat huomioon ennen jatkamista Ennen letkun kiinnitt mist on varmistettava ett p lykotelo on asetettu laitt...

Page 42: ...s t kytkimell S d ilmavirtaa laittamalla ilmavirran s t kytkin 9 haluttuun asentoon Puhdistus ja yll pito Kiinnit huomiota seuraaviin kohtiin ennen jatkamista Irrota pistoke verkkovirtal hteest ennen...

Page 43: ...laitteella Vaaratilanteita voi synty jos laitetta k ytt v t lapset tai henkil t joilla on fyysisi aistillisia henkisi tai liikkumisrajoitteita tai joilla ei ole riitt v tuntemusta tai kokemusta Heid n...

Page 44: ...a Pid moottori erill n silmist ja kasvoista Siirry aina alhaalta yl s kun k yt t laitetta portaissa S ilyt laitetta kuivassa paikassa silloin kun sit ei k ytet Varmista etteiv t lapset p se varastoitu...

Page 45: ...r o compartimento do p mantenha o bot o de liberta o 4 premido e puxe o compartimento do p 3 para fora do aparelho Para montar o compartimento do p insira o compartimento do p 3 no aparelho at que o b...

Page 46: ...uc o superf cie do piso onde ir ser utilizado O selector da superf cie do piso pode ser accionado com a m o ou com o p Para aspirar em piso laminado tijoleira etc prima a parte correspondente A do sel...

Page 47: ...premido e puxe o compartimento do p 3 para fora do aparelho Retire o filtro de sa da de ar 21 Retire o filtro HEPA 22 Bata cuidadosamente na extremidade de pl stico do filtro HEPA 22 para remover as...

Page 48: ...ou a ficha estiverem danificados ou apresentarem defeitos dever o ser substitu dos pelo fabricante ou um agente autorizado N o puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada Desligue a ficha da tomada...

Page 49: ...49 EL Princess A 332938 Princess 1 on off 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A 4 3 3 4 A 6 15 6 15 A 6 7 6 7 A 8 10 8 10...

Page 50: ...50 EL A 6 14 8 14 14 6 8 A 2 2 A 16 8 16 11 11 on off on off 1 on off 1 9...

Page 51: ...51 EL A B 4 3 17 18 3 18 17 3 4 B C 4 3 3 19 20 3 20 20 3 19 3 4 HEPA fig D E HEPA HEPA 99 HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA 4 3 21 HEPA 22 HEPA 22 HEPA 22 21 3 4...

Page 52: ...52 EL HEPA...

Page 53: ...53 AR HEPA...

Page 54: ...54 AR B A 4 3 18 17 3 18 17 3 4 C B 4 3 3 19 20 3 20 20 3 19 3 4 HEPA E D HEPA HEPA 99 HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA 4 3 21 22 HEPA 22 HEPA 22 HEPA 21 3 4...

Page 55: ...55 AR 14 6 14 8 14 8 6 A 2 2 A 16 8 16 A A 11 B 11 A 1 1 A 9...

Page 56: ...56 AR Princess A Princess 332938 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A A 4 3 3 4 A 6 15 6 15 A 6 7 6 7 A 8 10 8 10 A...

Page 57: ...57...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59...

Page 60: ...Princess 2011 07 11...

Reviews: