background image

6

CONSEILS PRINCESS

-  N’utilisez jamais l’aspirateur pour aspirer des liquides.
-  Ne passez jamais l’aspirateur sur des matières très chaudes et/ou inflammables.
-  Veillez à ce que personne ne puisse trébucher sur le cordon ou une rallonge éventuelle.
-  N’embobinez pas le cordon électrique trop serré autour de l’aspirateur afin d’éviter d’endommager le fil.

Ne tenez jamais l’aspirateur par le fil électrique.

-  Si l’aspirateur ou le cordon de l’aspirateur sont endommagés, n’utilisez plus l’appareil, mais rapportez-le

au magasin pour le faire réparer. Le remplacement du cordon ne peut être effectué que par le service
après-vente.

-  N’utilisez pas l’aspirateur à l’extérieur.
- Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
- L’utilisation de cet appareil par des enfants ou des handicapés physiques, sensoriels, mentaux ou

moteurs, ou dénués d’expérience et de connaissance peut être dangereuse. Les personnes responsables
de leur sécurité devront fournir des instructions explicites ou surveiller l’utilisation de l’appareil.

PRINCESS TURBO TIGER  FLOORSET

ART. 332766

Diese Gebrauchsanweisung vor dem Erstgebrauch sorgfältig durchlesen und für eventuelle spätere Fragen
aufheben. Dieser Princess Turbo Tiger  Floorset ist aufgrund seiner kompakten Abmessungen,
des geringen Gewichts und des handlichen Tragegurts bequem und praktisch in der Anwendung. Mit aus-
waschbarem Staubbeutel. Ideal bei kleineren Arbeiten im Haus, Auto oder Wohnwagen, dem Reinigen
von Computertastaturen usw.  

GEBRAUCHSHINWEISE

Mitgeliefertes Zubehör:

1. Tragegurt
2. 3-teiliger Rohrsatz
3. Reinigungsbürste
4. Fußbodenleistenbürste
5. flexibler Schlauch
6. Schlauch/flexibles Rohr
7. viereckige Bürstenkombination (2-in-1) 
8. Fußbodenbürste 

Den Staubsauger nie ohne Staubbeutel benutzen. Dadurch kann der Motor bleibend beschädigt werden.
Sobald das Staubfach voll ist, nimmt das Saugvermögen rapide ab. In diesem Fall, den Staubsauger zuerst
leeren und erst danach wieder benutzen. Zum Entleeren des Staubfaches die Vorderseite des Staubsaugers
öffnen, in dem der Knopf neben dem Griff eingedrückt und das Vorderteil schräg nach unten abgenommen
wird. Danach den Staubbeutel herausnehmen und das Staubfach leeren. Den Beutel gut ausklopfen und
eventuell in lauwarmem Seifenwasser reinigen. Anschließend gut trocknen lassen. Den Beutel danach
wieder richtig in das Staubfach einlegen und durch einklicken auf dem Motorgehäuse befestigen. Darauf
achten, dass die Belüftungsöffnungen nicht blockiert sind.

REINIGUNG:

ZUERST DEN STECKER AUS DER STECKDOSE ZIEHEN. DEN VENTILATOR
NIEMALS IN WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN TAUCHEN.
Die Außenseite des Staubfaches mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine scheuernden
oder aggressiven Reinigungsmittel benutzen.

Summary of Contents for 332766

Page 1: ...6 TURBO TIGER VACUUM FLOORSET Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização ...

Page 2: ...s for use 4 Mode d emploi 5 Anleitung 6 Instrucciones de Uso 7 Istruzioni d uso 8 Bruksanvisning 9 Brugsanvisning 10 Bruksanvisning 11 Käyttöohje 12 Instruções de utilização 13 14 18 15 AUGUSTUS 2007 NL UK F D E I S DK N SF P GR ARAB ...

Page 3: ...eer in het compartiment plaatsen en het compartiment op de motorbasis vastklikken Zorg dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden SCHOONMAKEN TREK ALTIJD EERST DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT DOMPEL HET APPARAAT NOOIT ONDER IN WATER OF EEN ANDERE VLOEISTOF Reinig de buitenkant van het stofcompartiment met een vochtige doek Gebruik geen schurende of agressieve schoonmaakmiddelen PRINCESS TIP...

Page 4: ...thoroughly Then replace the bag in the compartment and click shut the compartment at the base of the motor Ensure that the ventilation opening does not become blocked CLEANING ALWAYS UNPLUG THE APPLIANCE BEFORE CLEANING NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID Clean the outside of the dust compartment with a damp cloth Do not use abrasive or strong detergents PRINCESS TIPS Never us...

Page 5: ...rdinateur etc CONSEILS D UTILISATION Livré complet avec 1 Bandoulière 2 3 tubes 3 Brosse de nettoyage 4 Brosse pour plinthes 5 Tuyau souple 6 Tuyau tube souple 7 Brosse carrée combinée 2 en 1 8 Brosse pour sol Ne jamais utiliser l aspirateur sans sac à poussière cela risquerait d endommager irrémédiablement le moteur La puissance d aspiration diminue considérablement dès que le compartiment à pous...

Page 6: ...n Abmessungen des geringen Gewichts und des handlichen Tragegurts bequem und praktisch in der Anwendung Mit aus waschbarem Staubbeutel Ideal bei kleineren Arbeiten im Haus Auto oder Wohnwagen dem Reinigen von Computertastaturen usw GEBRAUCHSHINWEISE Mitgeliefertes Zubehör 1 Tragegurt 2 3 teiliger Rohrsatz 3 Reinigungsbürste 4 Fußbodenleistenbürste 5 flexibler Schlauch 6 Schlauch flexibles Rohr 7 v...

Page 7: ...s compactas dimensiones reducido peso y la práctica correa de transporte Con bolsa recogepolvo lavable Ideal para las pequeñas labores en casa el coche y la caravana para limpiar un teclado de ordenador etc CONSEJOS DE USO Suministrado con el aparato 1 Correa de transporte 2 Juego de tubos de 3 secciones 3 Cepillo de limpieza 4 Cepillo para ranuras 5 Tubo flexible 6 Manguito tubo flexible 7 Combin...

Page 8: ...lizia in casa nell automobile e nella roulotte per pulire la tastiera del computer ecc ISTRUZIONI PER L USO In dotazione 1 Cinghia per il trasporto 2 Set di tubi in 3 parti 3 Spazzola per la pulizia 4 Spazzola per fenditure 5 Tubo flessibile 6 Tubo corrugato tubo flessibile 7 Combinazione di spazzole quadrate 2 in 1 8 Spazzola per pavimenti Non usate l aspirapolvere senza sacchetto raccoglipolvere...

Page 9: ...2766 Läs först igenom hela bruksanvisningen och behåll den för framtida referens Princess Turbo Tiger Vacuum Floorset är lätt att hantera tack vare sina kompakta mått låga vikt och den praktiska bärremmen Med tvättbar dammpåse Idealisk för småjobb i hemmet bilen eller husvagnen rengöring av datorns tangentbord etc ANVÄNDARTIPS Dessa tillbehör medföljer 1 Bärrem 2 3 delig rörsats 3 Rengöringsborste...

Page 10: ...ose Til dine mindre rengørinsbehov i hjem bil og campingvogn også velegnet til rengøring af computertastatur o lign ANVENDELSESTIPS Vedlagt 1 Bærerem 2 3 delt rør 3 Rengøringsbørste 4 Plintbørste 5 Fleksibel slange 6 Slange fleksibelt rør 7 Firkantet kombi børste 2 i 1 8 Gulvbørste Brug aldrig støvsugeren uden støvpose da man herved kan beskadige motoren Når støvposen er fyldt formindskes sugeevne...

Page 11: ...fall bør du ikke bruke støvsugeren før den er blitt tømt For å tømme støvrommet åpne støvsugerens forside ved å trykke inn knappen ved siden av håndgrepet og ta av rommet foran ved å bevege det skrått nedover Ta ut støvposen og tøm støvrommet Bank støvet ut av posen og vask den eventuelt i lunkent vann La den tørke godt Siden kan posen settes i rommet igjen og rommet festes på motorblokken med et ...

Page 12: ...n ensin kuivua hyvin Aseta pussi sen jälkeen takaisin säiliöön ja napsauta säiliö kiinni moottoriyksikköön Pidä huoli siitä että ilmanvaihtoaukot eivät pääse tukkeutumaan PUHDISTUS IRROTA ENSIN PISTOTULPPA PISTORASIASTA ÄLÄ UPOTA PÖLYNIMURIA KOSKAAN VETEEN TAI MUUHUN NESTEESEEN Puhdista imurin ulkopinta ja pölysäiliö kosteahkolla liinalla Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä aineita PRINCESS NEUVOJ...

Page 13: ...ocar depois o saco de novo no compartimento respectivo e ligá lo à base do motor As aberturas para ventilação não podem ficar bloqueadas LIMPEZA RETIRAR PRIMEIRO A FICHA DA TOMADA NUNCA MERGULHAR O ASPIRADOR EM ÁGUA OU QUALQUER OUTRO LÍQUIDO Limpar o lado exterior e o compartimento do pó com um pano húmido Não deve usar produtos que risquem ou sejam agressivos SUGESTÕES DA PRINCESS Nunca deve aspi...

Page 14: ...14 PRINCESS TURBO TIGER VACUUM FLOORSET ART 332766 ...

Page 15: ...15 PRINCESS TURBO TIGER VACUUM FLOORSET ART 332766 ...

Page 16: ... PRINCESS 2007 ...

Reviews: