Princess 322413 Instructions For Use Manual Download Page 28

28

RECOMENDAÇÕES DA PRINCESS

1.  Use o ferro de engomar unicamente para engomar a roupa.
2.  Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido, porque pode provocar um choque

eléctrico.

3.  Rode sempre o dial da temperatura para MIN antes de ligar ou desligar a ficha da tomada.
4.  Certifique-se que o cabo de alimentação não está em contacto com uma superfície quente. Deixe 

arrefecer o ferro completamente antes de o guardar. 

5.  Desligue sempre a ficha da tomada, antes de encher o ferro de engomar com água. Deve esvaziar o

reservatório de água quando não estiver a utilizar o aparelho.

6.  Não deve usar o ferro de engomar quando estiver avariado, quando o cabo de alimentação estiver

danificado, ou se deixou cair o aparelho. Para evitar o risco de ocorrência de um choque eléctrico,
não deve desmontar o aparelho, devendo enviá-lo à loja para ser reparado por técnicos competentes.
A montagem ou o arranjo incorrecto do aparelho pode provocar um choque eléctrico  quando o voltar
a utilizar.

7.  Tenha sempre muito cuidado quando usar o ferro com crianças por perto, ou quando as crianças 

utilizarem o aparelho. Nunca deve deixar um ferro de engomar ligado sem vigilância, mesmo se 
estiver colocado sobre a base.

8.  O contacto físico com peças metálicas aquecidas, água quente ou vapor pode causar queimaduras.

Tenha cuidado quando pegar no ferro ao contrário, voltado para baixo; o reservatório pode ainda ter
água quente.

9.  Qualquer reparação deve ser feita por técnicos competentes.
10. Deve ter o cuidado de não sobrecarregar o sistema eléctrico da sua casa: não deve usar outros aparelhos

electrodomésticos, que consumam muita energia, simultaneamente com este ferro de engomar no mesmo
grupo eléctrico. 

11. Deve utilizar e colocar o ferro de engomar sobre uma superfície estável.
12. Deve vigiar as crianças para se certificar que não usam o aparelho como um brinquedo. 
13. O uso deste aparelho por crianças ou adultos com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras,

ou com falta de experiência e conhecimentos pode ser perigoso. As pessoas responsáveis pela sua
segurança devem dar-lhes intruções explícitas e vigiar o uso do aparelho.

MODO DE EMPREGO

Como encher o reservatório de água

Encher o reservatório com água, utilizando para tal o copo, nunca devendo ultrapassar o nível Max. 

Como seleccionar a temperatura

Rodar o dial da temperatura no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar a temperatura.
Para diminuir a temperatura, rodar o dial da temperatura no sentido contrário aos ponteiros do relógio.

Função de vapor

Rodar o interruptor do vapor para a posição horizontal para obter vapor contínuo. Apenas
para uso horizontal.
Rodar o interruptor do vapor para a posição “0” e premir o botão adicional do vapor, para
obter mais vapor. Depois de encher o reservatório, deverá premir algumas vezes o botão
adicional para injectar vapor, para bombear a água.
Precaução: o ferro de engomar gera continuamente vapor quando estiver a ser utilizado na
posição horizontal. Pode parar a função de vapor, colocando o ferro na posição vertical, ou
rodando o interruptor do vapor para a posição “0”. Pode apenas utilizar a função de vapor
à temperatura maxima. Se a temperatura que seleccionou for muito baixa, a água pode
começar a escorrer.

ETIQUETA DA

TIPO DE TECIDO 

TEMPERATURA

PEÇA DE ROUPA

sintético

*

temperatura baixa

seda - lã

**

temperatura média

algodão - linho 

*** temperatura alta

O tecido não pode ser engomado

Summary of Contents for 322413

Page 1: ...2413 NICE PRICE STEAM IRON Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de ut...

Page 2: ...2...

Page 3: ...s for use 6 Mode d emploi 9 Anleitung 11 Instrucciones de Uso 14 Istruzioni d uso 16 Bruksanvisning 18 Brugsanvisning 21 Bruksanvisning 23 K ytt ohje 25 Instru es de utiliza o 27 30 18 32 OKT 09 V0 NL...

Page 4: ...ren Laat een strijkijzer dat aanstaat nooit onbewaakt achter ook niet als het op de strijkplank staat 8 Fysiek contact met hete metalen onderdelen heet water of stoom kan brandwonden veroorzaken Wees...

Page 5: ...it Dat is normaal Het betekent dat de thermostaat normaal werkt Wanneer u klaar bent met strijken zet u de temperatuurschakelaar op Min Dan pas trekt u de stekker uit het stopcontact Plaats het ijzer...

Page 6: ...Use the iron only for ironing 2 Never immerse the appliance in water or in any other liquid as this could cause electrocution 3 Always turn the temperature dial to MIN before inserting the plug into o...

Page 7: ...illing the reservoir Fill the reservoir with water Never fill beyond the Max level Place the iron on a flat and stable surface Insert the plug into the outlet Turn the temperature dial to the desired...

Page 8: ...ment Start with a low temperature and increase it gradually until you have found the ideal temperature Never iron areas with traces of perspiration or other marks the heat of the plate fixes the stain...

Page 9: ...ous utilisez le fer repasser en pr sence d enfants ou si des enfants utilisent le fer repasser Ne jamais laisser le fer repasser allum sans surveillance m me lorsqu il est sur la planche repasser 8 Le...

Page 10: ...que la lampe t moin s teint La lampe t moin s allume par intermittence pendant le repassage Ceci est normal et indique que le thermostat fonctionne correctement Lorsque le repassage est termin mettre...

Page 11: ...sse des traces brillantes sur le velours il est conseill de repasser toujours dans le sens des poils et de ne pas appliquer de forte pression sur le fer PRINCESS NICE PRICE STEAM IRON ART 322413 Bitte...

Page 12: ...a Dampfsto taste damit ein Dampfstrahl abgegeben werden kann Nachdem Sie Wasser eingef llt haben kann es erforderlich sein einige Male auf die Extra Dampfsto taste zu dr cken um das Wasser hoch zu pum...

Page 13: ...verschl sse oder Nieten in Jeans etc da diese die B gelsohle besch digen achten Sie darauf diese Art von Gegenst nden beim B geln zu umgehen 8 Zerlegen und oder reparieren Sie das B geleisen nie selbs...

Page 14: ...ca de ni os o cuando un ni o est usando la plancha No deje nunca una plancha conectada sin vigilar incluso si est encima del soporte de planchar 8 El contacto f sico con piezas met licas calientes agu...

Page 15: ...es normal e indica que el termostato est funcionando correctamente Cuando haya terminado de planchar gire la rueda de temperatura al M n antes de desenchufarla Coloque la plancha sobre la superficie...

Page 16: ...2 Non immergete mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi per evitare il rischio di folgorazione 3 Ruotate sempre la manopola di regolazione della temperatura sulla posizione MIN prima di inserire...

Page 17: ...mente per un getto vaporizzato Attenzione per i tessuti delicati raccomandiamo di inumidire gli indumenti prima di utilizzare la funzione spray o di interporre un panno umido tra l indumento ed il fer...

Page 18: ...te attenzione quando decalcificate il ferro da stiro per evitare di danneggiare gli indumenti Princess non responsabile di eventuali danni causati da agenti decalcificanti Non versate aceto nell acqua...

Page 19: ...de inte leker med apparaten 13 Om apparaten anv nds av barn eller vuxna med ett fysiskt mentalt eller motoriskt funktionshinder nedsatt sinnesf rm ga eller brist p erfarenhet och kunskap kan risk f r...

Page 20: ...6 Du kan linda sladden runt sladdvindan Kontrollera regelbundet att sladden inte r skadad och att den r s ker att anv nda 7 Stryk aldrig over blixtl s nitar i jeans osv eftersom de skadar plattan Stry...

Page 21: ...ygejernet anvendes i n rheden af b rn og hvis b rn bruger apparatet Lad aldrig et t ndt strygejern v re uden opsyn heller ikke p et strygebr t 8 Ber ring af varme metaldele varmt vand eller damp kan r...

Page 22: ...og g r j vnligt ud under strygningen det er helt normalt og tegn p at termostaten virker som den skal N r du er f rdig med at stryge drejer du termostaten om p MIN inden stikket tages ud af kontakten...

Page 23: ...PS FRA PRINCESS 1 Bruk strykejernet kun til stryke 2 Dypp aldri apparatet i vann eller annen v ske Om du gj r det likevel er det fare for elektrisk sjokk 3 Skru alltid temperaturskiven til MIN f r du...

Page 24: ...flekker b r du ikke bruke sprutefunksjonen p silke eller syntetiske stoffer DAMPSTRYKE Tvinn opp rull ut hele ledningen Trekk alltid st pselet ut av stikkontakten f r du fyller beholderen Fyll behold...

Page 25: ...veste temperatur Hvis stoffene er blandet for eksempel 40 bomull 60 syntetisk stoff skal termostaten stilles inn p temperaturen for stoffet som krever lavest temperatur Hvis du ikke kjenner til stoffe...

Page 26: ...sentoon jatkuvan h yryn saamiseksi K ytet n vain vaakasuorassa asennossa K nn h yryns din 0 asentoon ja paina lis h yrypainiketta h yryn puhaltamiseen Veden t yt n j lkeen on mahdollisesti painettava...

Page 27: ...ta on saatavissa huoltopalvelustamme Varoitus Ole varovainen laitteen kalkinpoiston aikana niin ett siit ei aiheudu vahinkoa huonekaluille tai vaatteille Laitteen valmistaja Princess ei ole vastuussa...

Page 28: ...sticos que consumam muita energia simultaneamente com este ferro de engomar no mesmo grupo el ctrico 11 Deve utilizar e colocar o ferro de engomar sobre uma superf cie est vel 12 Deve vigiar as crian...

Page 29: ...omar a seco logo que o indicador da luz se desligar LIMPEZA MANUTEN O ARMAZENAMENTO 1 Desligue o ferro e deixe o arrefecer completamente antes de o limpar 2 Limpe o calc rio e outros dep sitos com um...

Page 30: ...deal Nunca deve engomar zonas de transpira o ou outras manchas o calor da chapa fixa as manchas no tecido sendo imposs vel remov las posteriormente Para evitar deixar manchas brilhantes na seda na l o...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 PRINCESS NICE PRICE STEAM IRON ART 322413...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...PRINCESS 2009...

Reviews: