Princess 322413 Instructions For Use Manual Download Page 18

18

STIRATURA A SECCO

Ruotate la tasto spray in posizione “0”. Ruotate la manopola di regolazione della temperatura sulla temperatura
desiderata.  La spia luminosa si accenderà. Potete cominciare a stirare non appena la spia luminosa si spegne.

PULIZIA, MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE

1. Togliete la spina dalla presa di alimentazione e lasciate raffreddare completamente il ferro da stiro

prima di pulirlo.

2. Rimuovete eventuali depositi di calcare o altri depositi con un panno umido e non abrasivo; non

raschiate mai la piastra con oggetti metallici.  

3. Non versate mai aceto nell’acqua del serbatoio.
4. Potete pulire la superficie esterna con un panno soffice umido.
5. Svuotate il serbatoio dopo ogni uso.
6. Avvolgete il cavo di alimentazione intorno all’apposito avvolgicavo. Per un uso sicuro controllate rego-

larmente che il cavo non presenti danni. 

7. Non stirate mai cerniere, rivetti sui jeans, ecc. per evitare di danneggiare la piastra, ma passatevi il ferro

intorno.

8. Non smontate e/o riparate mai personalmente il ferro da stiro.

DECALCIFICAZIONE

L’apparecchio deve essere decalcificato regolarmente. La garanzia non copre i danni causati da una man-
cate decalcificazione.
Usate un prodotto decalcificante indicato per ferri da stiro per decalcificare l’apparecchio.  Il nostro cent-
ro di assistenza potrà fornirvi un agente decalcificante adatto.

Attenzione!

-  Fate attenzione quando decalcificate il ferro da stiro, per evitare di danneggiare gli indumenti. Princess

non è responsabile di eventuali danni causati da agenti decalcificanti.

-  Non versate aceto nell’acqua nel serbatoio.
-  Non usate acido citrico per decalcificare l’apparecchio.

SUGGERIMENTI PER LA STIRATURA

Consigliamo di utilizzare la temperatura più bassa per i tessuti con rifiniture particolari (bordure, ricami, ecc.).
In caso di tessuti misti (es. 40% cotone, 60% fibre sintetiche), impostate il termostato sulla temperatura
indicata per il tessuto che richiede la temperatura più bassa. 
Se non conoscete la composizione di un tessuto, determinate la temperatura adatta provando il ferro in un
angolo nascosto dell’indumento. Iniziate la stiratura con una temperatura bassa ed aumentate gradualmente
la temperatura fino a raggiungere quella ottimale.
Non stirate mai zone che manifestino tracce di traspirazione o altri segni:  il calore della piastra tende a
fissare le macchie nei tessuti rendendole permanenti.
Per evitare di rendere lucida la seta, la lana o gli indumenti sintetici, stirateli dall’interno. 
Per evitare di rendere lucido il velluto, stiratelo in una sola direzione (seguendone la trama),senza premere
troppo il ferro.

PRINCESS NICE PRICE STEAM IRON

ART. 322413

Läs först igenom dessa instruktioner innan du använder strykjärnet. Kontrollera att nätspänningen i 
hemmet överensstämmer med apparatens spänning.

FUNKTIONER

1. sprutmunstycke
2. öppning för vattenbehållare
3. ångknapp
4. sprutknapp
5. knapp för extra ånga
6. kontrollampa
7. temperaturreglage
8. bägare

Summary of Contents for 322413

Page 1: ...2413 NICE PRICE STEAM IRON Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de ut...

Page 2: ...2...

Page 3: ...s for use 6 Mode d emploi 9 Anleitung 11 Instrucciones de Uso 14 Istruzioni d uso 16 Bruksanvisning 18 Brugsanvisning 21 Bruksanvisning 23 K ytt ohje 25 Instru es de utiliza o 27 30 18 32 OKT 09 V0 NL...

Page 4: ...ren Laat een strijkijzer dat aanstaat nooit onbewaakt achter ook niet als het op de strijkplank staat 8 Fysiek contact met hete metalen onderdelen heet water of stoom kan brandwonden veroorzaken Wees...

Page 5: ...it Dat is normaal Het betekent dat de thermostaat normaal werkt Wanneer u klaar bent met strijken zet u de temperatuurschakelaar op Min Dan pas trekt u de stekker uit het stopcontact Plaats het ijzer...

Page 6: ...Use the iron only for ironing 2 Never immerse the appliance in water or in any other liquid as this could cause electrocution 3 Always turn the temperature dial to MIN before inserting the plug into o...

Page 7: ...illing the reservoir Fill the reservoir with water Never fill beyond the Max level Place the iron on a flat and stable surface Insert the plug into the outlet Turn the temperature dial to the desired...

Page 8: ...ment Start with a low temperature and increase it gradually until you have found the ideal temperature Never iron areas with traces of perspiration or other marks the heat of the plate fixes the stain...

Page 9: ...ous utilisez le fer repasser en pr sence d enfants ou si des enfants utilisent le fer repasser Ne jamais laisser le fer repasser allum sans surveillance m me lorsqu il est sur la planche repasser 8 Le...

Page 10: ...que la lampe t moin s teint La lampe t moin s allume par intermittence pendant le repassage Ceci est normal et indique que le thermostat fonctionne correctement Lorsque le repassage est termin mettre...

Page 11: ...sse des traces brillantes sur le velours il est conseill de repasser toujours dans le sens des poils et de ne pas appliquer de forte pression sur le fer PRINCESS NICE PRICE STEAM IRON ART 322413 Bitte...

Page 12: ...a Dampfsto taste damit ein Dampfstrahl abgegeben werden kann Nachdem Sie Wasser eingef llt haben kann es erforderlich sein einige Male auf die Extra Dampfsto taste zu dr cken um das Wasser hoch zu pum...

Page 13: ...verschl sse oder Nieten in Jeans etc da diese die B gelsohle besch digen achten Sie darauf diese Art von Gegenst nden beim B geln zu umgehen 8 Zerlegen und oder reparieren Sie das B geleisen nie selbs...

Page 14: ...ca de ni os o cuando un ni o est usando la plancha No deje nunca una plancha conectada sin vigilar incluso si est encima del soporte de planchar 8 El contacto f sico con piezas met licas calientes agu...

Page 15: ...es normal e indica que el termostato est funcionando correctamente Cuando haya terminado de planchar gire la rueda de temperatura al M n antes de desenchufarla Coloque la plancha sobre la superficie...

Page 16: ...2 Non immergete mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi per evitare il rischio di folgorazione 3 Ruotate sempre la manopola di regolazione della temperatura sulla posizione MIN prima di inserire...

Page 17: ...mente per un getto vaporizzato Attenzione per i tessuti delicati raccomandiamo di inumidire gli indumenti prima di utilizzare la funzione spray o di interporre un panno umido tra l indumento ed il fer...

Page 18: ...te attenzione quando decalcificate il ferro da stiro per evitare di danneggiare gli indumenti Princess non responsabile di eventuali danni causati da agenti decalcificanti Non versate aceto nell acqua...

Page 19: ...de inte leker med apparaten 13 Om apparaten anv nds av barn eller vuxna med ett fysiskt mentalt eller motoriskt funktionshinder nedsatt sinnesf rm ga eller brist p erfarenhet och kunskap kan risk f r...

Page 20: ...6 Du kan linda sladden runt sladdvindan Kontrollera regelbundet att sladden inte r skadad och att den r s ker att anv nda 7 Stryk aldrig over blixtl s nitar i jeans osv eftersom de skadar plattan Stry...

Page 21: ...ygejernet anvendes i n rheden af b rn og hvis b rn bruger apparatet Lad aldrig et t ndt strygejern v re uden opsyn heller ikke p et strygebr t 8 Ber ring af varme metaldele varmt vand eller damp kan r...

Page 22: ...og g r j vnligt ud under strygningen det er helt normalt og tegn p at termostaten virker som den skal N r du er f rdig med at stryge drejer du termostaten om p MIN inden stikket tages ud af kontakten...

Page 23: ...PS FRA PRINCESS 1 Bruk strykejernet kun til stryke 2 Dypp aldri apparatet i vann eller annen v ske Om du gj r det likevel er det fare for elektrisk sjokk 3 Skru alltid temperaturskiven til MIN f r du...

Page 24: ...flekker b r du ikke bruke sprutefunksjonen p silke eller syntetiske stoffer DAMPSTRYKE Tvinn opp rull ut hele ledningen Trekk alltid st pselet ut av stikkontakten f r du fyller beholderen Fyll behold...

Page 25: ...veste temperatur Hvis stoffene er blandet for eksempel 40 bomull 60 syntetisk stoff skal termostaten stilles inn p temperaturen for stoffet som krever lavest temperatur Hvis du ikke kjenner til stoffe...

Page 26: ...sentoon jatkuvan h yryn saamiseksi K ytet n vain vaakasuorassa asennossa K nn h yryns din 0 asentoon ja paina lis h yrypainiketta h yryn puhaltamiseen Veden t yt n j lkeen on mahdollisesti painettava...

Page 27: ...ta on saatavissa huoltopalvelustamme Varoitus Ole varovainen laitteen kalkinpoiston aikana niin ett siit ei aiheudu vahinkoa huonekaluille tai vaatteille Laitteen valmistaja Princess ei ole vastuussa...

Page 28: ...sticos que consumam muita energia simultaneamente com este ferro de engomar no mesmo grupo el ctrico 11 Deve utilizar e colocar o ferro de engomar sobre uma superf cie est vel 12 Deve vigiar as crian...

Page 29: ...omar a seco logo que o indicador da luz se desligar LIMPEZA MANUTEN O ARMAZENAMENTO 1 Desligue o ferro e deixe o arrefecer completamente antes de o limpar 2 Limpe o calc rio e outros dep sitos com um...

Page 30: ...deal Nunca deve engomar zonas de transpira o ou outras manchas o calor da chapa fixa as manchas no tecido sendo imposs vel remov las posteriormente Para evitar deixar manchas brilhantes na seda na l o...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 PRINCESS NICE PRICE STEAM IRON ART 322413...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...PRINCESS 2009...

Reviews: