background image

17

DE

Herzlichen Glückwunsch!

Sie haben ein Princess Produkt erworben. 
Unser Ziel ist es, Qualitätsprodukte mit einem 
geschmackvollen Design zu einem 
erschwinglichen Preis anzubieten. Wir hoffen, 
dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt 
finden.

Das Gerät kann von Kindern ab  
8 Jahren und von Personen mit einer 
körperlichen, sensorischen, geistigen 
oder motorischen Behinderung oder 
einem Mangel an Erfahrung und 
Kenntnissen verwendet werden, 
sofern diese Personen beaufsichtigt 
oder über den sicheren Gebrauch 
des Geräts unterrichtet wurden und 
die damit verbundenen Gefahren 
verstanden haben. Kinder dürfen mit 
dem Gerät nicht spielen. Die Reinigung 
und Wartung darf nur dann von 
Kindern durchgeführt werden, wenn 
sie älter als 8 Jahre sind und 
beaufsichtigt werden. Halten Sie das 
Gerät und das Netzkabel aus der 
Reichweite von Kindern, die jünger 
als 8 Jahre sind.

Beschreibung (Abb. A)

Ihr 292934 Princess Hotdog-Maker wurde zur 
Zubereitung von Hotdogs konzipiert. Das Gerät 
ist nur für den Gebrauch in geschlossenen 
Räumen geeignet. Das Gerät ist nur für den 
Hausgebrauch geeignet.

Hotdogs

Hotdogs sind Würstchen, die in einem geteilten 
Brötchen serviert werden. Hotdogs werden 
häufig mit Senf, Ketchup, Mayonnaise, Käse, 
Zwiebeln und/oder Sauerkraut garniert.
  1.  Ein-/Aus-Schalter
  2.  Ein-/Aus-Anzeige
  3.  Wasserbehälter
  4.  Dampfgefäß

  5.  Deckel
  6.  Heizstab

Erster Gebrauch

Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte 
unbedingt die folgenden Hinweise:
-  Stellen Sie sicher, dass rund um das Gerät 

ausreichend Platz vorhanden ist, damit die 
Wärme entweichen kann und eine 
ausreichende Belüftung gewährleistet ist.

Reinigen Sie das Gerät. Siehe Abschnitt 

• 

"Reinigung und Wartung".
Reinigen Sie das Zubehör. Siehe Abschnitt 

• 

"Reinigung und Wartung".

Gebrauch (Abb. A & B)

Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte 
unbedingt die folgenden Hinweise:
-  Schalten Sie das Gerät vor dem Zusammenbau 

bzw. der Zerlegung aus, ziehen Sie den 
Netzstecker aus der Wandsteckdose und 
warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.

-  Gehen Sie vorsichtig mit heißem Dampf 

um, um Verbrennungen zu vermeiden. 
Während des Vorgangs kann heißer Dampf 
aus dem Dampfgefäß austreten.

-  Nehmen Sie die Hotdogs nicht mit den 

Händen aus dem Dampfgefäß. Die Hotdogs 
und das Dampfgefäß werden beim Gebrauch 
sehr heiß.

-  Nehmen Sie die Hotdog-Brötchen nicht mit 

den Händen von den Heizstäben. Die 
Hotdog-Brötchen und die Heizstäbe werden 
beim Gebrauch sehr heiß.

Bevor Sie fortfahren, richten Sie bitte Ihre 
Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise:
-  Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Wasser 

im Wasserbehälter.

-  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sich der 

Deckel nicht auf dem Dampfgefäß befindet.

-  Überschreiten Sie beim Füllen des Wasser-

behälters nicht die Maximalmarke ("MAX").

-  Verwenden Sie ausschließlich kaltes Wasser, 

um den Wasserbehälter zu füllen.

-  Verwenden Sie kein kohlensäurehaltiges 

Wasser oder andere Flüssigkeiten, um den 
Wasserbehälter zu füllen.

Summary of Contents for 292934

Page 1: ...292934 Princess HotDog Maker Nederlands 5 English 9 Français 13 Deutsch 17 Español 21 Italiano 25 Svenska 29 Dansk 32 Norsk 35 Suomi 38 Português 41 Ελληνικά 45 عربية 51 ...

Page 2: ...2 A 2 1 4 3 MAX 5 6 A ...

Page 3: ...3 4 3 5 B1 6 B2 ...

Page 4: ...4 B3 ...

Page 5: ...te gebruik Voordat u verdergaat vragen wij graag uw aandacht voor de volgende punten Zorg ervoor dat er voldoende ruimte rondom het apparaat is voor het ontsnappen van de warmte en voor voldoende ventilatie Reinig het apparaat Zie het gedeelte Reiniging en onderhoud Reinig de accessoires Zie het gedeelte Reiniging en onderhoud Gebruik fig A B Voordat u verdergaat vragen wij graag uw aandacht voor ...

Page 6: ...ontact en wacht totdat het apparaat is afgekoeld Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Voordat u verdergaat willen wij graag dat u uw aandacht vestigt op de volgende punten Gebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen om het apparaat te reinigen Gebruik geen scherpe voorwerpen om het apparaat te reinigen Reinig de accessoires niet in de vaatwasser Controleer het a...

Page 7: ...ar RCD met een nominale reststroom van maximaal 30 mA Het apparaat mag niet worden bediend door middel van een externe timer of een apart afstandsbedieningssysteem Zorg ervoor dat er geen water in de pluggen van het netsnoer en het verlengsnoer kan komen Draai het netsnoer en het verlengsnoer altijd volledig uit Zorg ervoor dat het netsnoer niet over de rand van een werkblad hangt Zorg ervoor dat ...

Page 8: ...metalen onderdelen worden zeer heet tijdens gebruik Zorg ervoor dat uw handen droog zijn voordat u het apparaat aanraakt Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens gebruik Verplaats het apparaat niet wanneer het is ingeschakeld of nog heet is Verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht totdat het apparaat is afgekoeld Disclaimer Wijzigingen voorbehouden specificaties kunnen zonder op...

Page 9: ...nce to allow heat to escape and provide sufficient ventilation Clean the appliance Refer to the section Cleaning and maintenance Clean the accessories Refer to the section Cleaning and maintenance Use fig A B Before you proceed we need you to pay attention to the following notes Before assembly or disassembly switch off the appliance remove the mains plug from the wall socket and wait until the ap...

Page 10: ...n the accessories in the dishwasher Regularly check the appliance for possible damage Clean the outside of the appliance with a soft damp cloth Thoroughly dry the outside of the appliance with a clean dry cloth Clean the water bowl 3 and the heating pins 6 with a soft damp cloth Thoroughly dry the water bowl 3 and the heating pins 6 with a clean dry cloth Clean the steam jug 4 and the lid 5 in soa...

Page 11: ...ns cable or the mains plug is damaged or defective If the mains cable or the mains plug is damaged or defective it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agent Do not pull the mains cable to disconnect the mains plug from the mains Disconnect the mains plug from the mains when the appliance is not in use before assembly or disassembly and before cleaning and maintenance Safet...

Page 12: ...which is marked with the letter N or coloured black The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red The wire which is coloured GREEN YELLOW must be connected to the terminal which is marked with the letter E or and is coloured GREEN or GREEN YELLOW Warning This appliance must be earthed Disclaimer Subject to change specifications...

Page 13: ...ntion aux remarques suivantes Assurez vous que l appareil dispose d un dégagement suffisant pour que la chaleur se dissipe tout en assurant une ventilation satisfaisante Nettoyez l appareil Consultez la section Nettoyage et entretien Nettoyez les accessoires Consultez la section Nettoyage et entretien Utilisation fig A B Avant de procéder vous devez faire attention aux remarques suivantes Avant le...

Page 14: ...cteur de la prise murale et attendez que l appareil refroidisse Ne plongez pas l appareil dans l eau ou autres liquides Avant de procéder nous souhaiterions que vous preniez connaissance des remarques suivantes N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs pour nettoyer l appareil Ne nettoyez pas l appareil avec des objets coupants Ne nettoyez pas les accessoires au lave vaisselle ...

Page 15: ...D présentant une intensité de service résiduelle nominale inférieure ou égale à 30 mA L appareil n est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé Assurez vous que l eau ne peut pas s infiltrer dans les contacts de prise du cordon d alimentation et de la rallonge Déroulez toujours complètement le cordon d alimentation et la rallonge Assurez vous que ...

Page 16: ... parties métalliques de l appareil pendant l utilisation Les pièces en métal deviennent très chaudes pendant l utilisation Assurez vous d avoir les mains sèches avant de toucher l appareil Ne laissez jamais l appareil sans surveillance pendant l utilisation Ne déplacez pas l appareil s il est sous tension ou encore chaud Retirez la fiche secteur de la prise murale et attendez que l appareil refroi...

Page 17: ...ckel 6 Heizstab Erster Gebrauch Bevor Sie fortfahren beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise Stellen Sie sicher dass rund um das Gerät ausreichend Platz vorhanden ist damit die Wärme entweichen kann und eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist Reinigen Sie das Gerät Siehe Abschnitt Reinigung und Wartung Reinigen Sie das Zubehör Siehe Abschnitt Reinigung und Wartung Gebrauch Abb A ...

Page 18: ...as Gerät muss nach jedem Gebrauch gereinigt werden Bevor Sie fortfahren beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Bevor Sie fortfahren richten Sie bitte Ihre Aufmerksamkei...

Page 19: ...stets dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Wandsteckdose an Verwenden Sie nötigenfalls ein geerdetes Verlängerungs kabel mit einem geeigneten Durchmesser mindestens 3 x 1 5 mm2 Lassen Sie als zusätzliche Schutzmaßnahme einen Fehlerstromschutzschalter FI Schutz schalter installieren der einen Nenn Fehlerstrom vo...

Page 20: ...rden beim Gebrauch heiß Die zugänglichen Oberflächen können beim Gebrauch sehr heiß werden Die Außenfläche kann beim Gebrauch sehr heiß werden Berühren Sie während des Gebrauchs nicht die Metallteile des Geräts Die Metallteile werden beim Gebrauch sehr heiß Stellen Sie sicher dass Ihre Hände trocken sind bevor Sie das Gerät berühren Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt ...

Page 21: ... siguientes notas Asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor del aparato para permitir que el calor escape y ofrecer suficiente ventilación Limpie el aparato Consulte la sección Limpieza y mantenimiento Limpie los accesorios Consulte la sección Limpieza y mantenimiento Uso fig A B Antes de continuar es necesario que preste atención a las siguientes notas Antes del montaje o el desmontaje a...

Page 22: ...te atención a las siguientes notas Antes de la limpieza o el mantenimiento apague el aparato retire el enchufe eléctrico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfriado el aparato No sumerja el aparato en agua ni otros líquidos Antes de continuar nos gustaría que centre su atención en las siguientes notas No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos para limpiar el aparato No uti...

Page 23: ... pueda entrar agua en los enchufes de contacto del cable eléctrico y el cable alargador Desenrolle siempre totalmente el cable eléctrico y el cable alargador Asegúrese de que el cable eléctrico no cuelgue por encima del borde de una superficie de trabajo y pueda engancharse accidentalmente o tropezarse con él Mantenga el cable eléctrico alejado del calor del aceite y de las aristas vivas Compruebe...

Page 24: ...anos estén secas antes de tocar el aparato No descuide el aparato durante el uso No mueva el aparato mientras esté encendido o aún esté caliente Retire el enchufe eléctrico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfriado el aparato Descargo de responsabilidad Sujeto a cambios las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso ...

Page 25: ... di procedere è necessario porre attenzione alle seguenti note Verificare che attorno all apparecchio vi sia sufficiente spazio per consentire la fuoriuscita del calore e fornire un adeguata ventilazione Pulire l apparecchio Consultare la sezione Pulizia e manutenzione Pulire gli accessori Consultare la sezione Pulizia e manutenzione Uso fig A B Prima di procedere è necessario porre attenzione all...

Page 26: ...te l apparecchio Pulizia e manutenzione fig A È necessario pulire l apparecchio dopo ogni uso Prima di procedere è necessario porre attenzione alle seguenti note Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione spegnere l apparecchio scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica a parete e attendere che l apparecchio si raffreddi Non immergere l apparecchio in acqua o in altri ...

Page 27: ... terra Se necessario utilizzare un cavo di prolunga dotato di conduttore di messa a terra di diametro adeguato almeno 3 x 1 5 mm2 Come ulteriore protezione installare un interruttore differenziale RCD con una corrente residua di funzionamento nominale non superiore a 30 mA L apparecchio non è previsto per essere azionato mediante timer esterno o telecomando Verificare che l acqua non penetri negli...

Page 28: ...ssono diventare molto calde Quando l apparecchio è in funzione la superficie esterna può diventare molto calda Non toccare le parti metalliche dell apparecchio durante l uso Durante l uso le parti in metallo diventano molto calde Prima di toccare l apparecchio assicurarsi di avere le mani asciutte Non lasciare l apparecchio incustodito durante l uso Non spostare l apparecchio mentre è acceso o anc...

Page 29: ...g ventilation Rengöra apparaten Se avsnittet Rengöring och underhåll Rengöra tillbehören Se avsnittet Rengöring och underhåll Användning fig A B Innan du börjar ber vi dig att mycket noga beakta följande detaljer Före montering eller demontering slå av apparaten dra ut nätkontakten från vägguttaget och vänta tills apparaten har svalnat Var försiktig med het ånga så att du undviker brännskador Het ...

Page 30: ...sa Torka vattenskålen 3 och värmetapparna 6 ordentligt med en mjuk fuktad trasa Rengör ångkannan 4 och locket 5 i såpvatten Rengör ångkannan 4 och locket 5 under rinnande vatten Torka ångkannan 4 och locket 5 ordentligt med en ren torr trasa Förvaring Placera apparaten och tillbehören i originalförpackningen Förvara apparaten med tillbehören på en torr och frostfri plats utom räckhåll för barn Säk...

Page 31: ... tillverkaren eller behörig serviceverkstad Dra aldrig i nätkabeln när du ska lossa nätkontakten från nätuttaget Lossa nätkontakten från nätuttaget när apparaten inte används före montering eller demontering och före rengöring och underhåll Säkerhetsanvisningar för varmkorvmaskiner Använd inte apparaten utomhus Placera apparaten på ett plant och stabilt underlag Placera apparaten på ett värmebestä...

Page 32: ...il at varme kan undslippe og ordentlig ventilation er mulig Rengør apparatet Se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse Rengør tilbehøret Se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse Brug fig A B Før du fortsætter bedes du være opmærksom på følgende Før montering eller demontering skal apparatet slukkes og netstikket tages ud af stikkontakten Vent indtil apparatet er kølet af Vær forsigtig med varm da...

Page 33: ...andskålen 3 og varmepindene 6 med en blød fugtig klud Tør vandskålen 3 og varmepindene 6 grundigt med en ren tør klud Rengør dampkanden 4 og låget 5 i sæbevand Skyl dampkanden 4 og låget 5 under rindende vand Tør dampkanden 4 og låget 5 med en ren tør klud Opbevaring Læg apparatet og tilbehøret tilbage i den oprindelige emballage Opbevar apparatet med tilbehøret på et tørt og frostfrit sted udenfo...

Page 34: ...nten eller af en autoriseret reparatør Træk ikke i netledningen for at trække stikket ud af stikkontakten Fjern stikket fra stikkontakten når apparatet ikke er i brug før montering eller demontering og før rengøring og vedligeholdelse Sikkerhedsinstruktioner for hotdogmaskiner Brug ikke apparatet udendørs Sæt apparatet på en stabil og flad overflade Sæt apparatet på en varmeresistent overflade som...

Page 35: ...g for tilstrekkelig ventilasjon Rengjør apparatet Se avsnittet Rengjøring og vedlikehold Rengjør tilbehøret Se avsnittet Rengjøring og vedlikehold Bruk fig A B Før du fortsetter må du være oppmerksom på følgende Før montering eller demontering må du slå av apparatet trekke ut støpselet ut av stikkontakten og vente til apparatet har kjølt seg ned Vær forsiktig så du ikke brenner deg på varm damp De...

Page 36: ...fuktig klut Tørk vannbollen 3 og varmepinnene 6 grundig med en ren tørr klut Rengjør dampmuggen 4 og lokket 5 i såpevann Skyll dampmuggen 4 og lokket 5 under rennende vann Tørk dampmuggen 4 og lokket 5 grundig med en ren tørr klut Oppbevaring Legg apparatet og tilbehøret i den originale emballasjen Oppbevar apparatet med tilleggsutstyret på et tørt og frostfritt sted som ikke er tilgjengelig for b...

Page 37: ...ut av produsenten eller en autorisert reparatør Trekk aldri i strømledningen for å dra støpselet ut av stikkontakten Trekk støpselet ut av stikkontakten når apparatet ikke er i bruk før montering eller demontering og før rengjøring og vedlikehold Sikkerhetsinstruksjoner for pølse og brød maskiner Ikke bruk apparatet utendørs Plasser apparatet på et stabilt og flatt underlag Plasser apparatet på en...

Page 38: ...siota Puhdistus ja ylläpito Puhdista lisävarusteet Katso osiota Puhdistus ja ylläpito Käyttö kuva A B Kiinnitä huomiota seuraaviin kohtiin ennen jatkamista Ennen kokoamista tai purkamista kytke laite pois päältä irrota pistoke pistorasiasta ja odota kunnes laite jäähtyy Ole varovainen kuuman höyryn kanssa palovammojen välttämiseksi Höyrytysastiasta voi tulla kuumaa höyryä prosessin aikana Älä pois...

Page 39: ...lla ja kuivalla liinalla Puhdista höyrytysastia 4 ja kansi 5 saippuavedellä Huuhtele höyrytysastia 4 ja kansi 5 juoksevan veden alla Kuivaa höyrytysastia 4 ja kansi 5 huolellisesti puhtaalla ja kuivalla liinalla Säilytys Aseta laite ja varusteet alkuperäiseen pakkaukseen Säilytä laitetta ja sen lisävarusteita kuivassa ei pakastuvassa paikassa lasten ulottumattomissa Turvallisuusohjeet Yleinen turv...

Page 40: ...unut tai viallinen se tulee vaihdattaa laitteen valmistajalla tai valtuutetussa huoltopalvelussa Älä vedä virtajohdosta silloin kun irrotat pistokkeen verkkovirtalähteestä Irrota pistoke verkkovirtalähteestä kun laite ei ole käytössä ennen kokoamista tai purkamista sekä ennen puhdistusta ja huoltoa Hotdog laitteiden turvallisuusohjeet Älä käytä laitetta ulkoilmassa Aseta laite vakaalle ja tasaisel...

Page 41: ...tes de continuar tem de ler com atenção as seguintes instruções Certifique se de que existe espaço suficiente à volta do aparelho para permitir a saída do calor e facultar uma ventilação adequada Limpe o aparelho Consulte a secção Limpeza e manutenção Limpe os acessórios Consulte a secção Limpeza e manutenção Utilização fig A B Antes de continuar tem de ler com atenção as seguintes instruções Ante...

Page 42: ...te as seguintes instruções Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos para limpar o aparelho Não utilize objectos pontiagudos para limpar o aparelho Não lave os acessórios na máquina de lavar louça Verifique regularmente o aparelho quanto a possíveis danos Limpe o exterior do aparelho com um pano macio e húmido Seque bem o exterior do aparelho com um pano limpo e seco Limpe o reservató...

Page 43: ... cabo de alimentação fica pendurado na extremidade de uma bancada de trabalho e que não pode ser acidentalmente pisado ou puxado Mantenha o cabo de alimentação afastado de calor óleo e extremidades afiadas Verifique regularmente o cabo de alimentação e a ficha quanto a sinais de danos Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados ou apresentarem defeitos Se o cab...

Page 44: ...spectiva utilização Não desloque o aparelho enquanto estiver ligado ou quente Desligue a ficha da tomada de parede e aguarde até o aparelho arrefecer Declinação de responsabilidade Sujeito a alterações as especificações podem ser alteradas sem aviso prévio ...

Page 45: ...ε τις παρακάτω σημειώσεις Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός χώρος γύρο από τη συσκευή για να επιτρέψετε η θερμότητα να εκφύγει και να παρέχετε αρκετό εξαερισμό Καθαρίστε τη συσκευή Αναφερθείτε στον τομέα Καθαρισμός και συντήρηση Καθαρίστε τα εξαρτήματα Αναφερθείτε στον τομέα Καθαρισμός και συντήρηση Χρήση εικ A B Πριν προχωρήσετε πρέπει να προσέξετε τις παρακάτω σημειώσεις Πριν την συναρμολόγηση ή α...

Page 46: ...ριν προχωρήσετε πρέπει να προσέξετε τις παρακάτω σημειώσεις Πριν το καθάρισμα ή την συντήρηση θέστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας αφαιρέστε το βύσμα από την πρίζα και περιμένετε μέχρι να κρυώσει η συσκευή Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά Πριν προχωρήσετε πρέπει να συγκεντρώσετε την προσοχή σας στις παρακάτω σημειώσεις Μην χρησιμοποιείτε δυνατά η διαβρωτικά καθαρίστηκα για να καθορίσετε τη...

Page 47: ...αλωδίου κατάλληλης διαμέτρου τουλάχιστον 3 x 1 5 mm2 Για πρόσθετη προστασία εγκαταστήστε μια συσκευή υπόλοιπου ρεύματος RCD με μια ονομαστική τάση λειτουργίας που δεν ξεπερνάει τα 30 mA Η συσκευή δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση μέσω ενός εξωτερικού χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστού τηλεχειριζόμενου συστήματος Βεβαιωθείτε ότι το νερό δεν μπορεί να μπει στα βύσματα επαφής του καλωδίου παροχής και προέκτασης ...

Page 48: ...τερική επιφάνεια μπορεί να είναι ζεστή όταν η συσκευή λειτουργεί Μην ακουμπάτε τα μεταλλικά μέρη της συσκευής κατά τη χρήση Τα μεταλλικά μέρη θερμαίνονται πολύ κατά τη διάρκεια της χρήσης Βεβαιωθείτε πως τα χέρια σας είναι στεγνά πριν ακουμπήσετε τη συσκευή Μην αφήνετε τη συσκευή από την προσοχή σας κατά τη χρήση Μην ακουμπάτε τη συσκευή όταν είναι αναμμένη ή ακόμα ζεστή Αφαιρέστε το βύσμα από τη ...

Page 49: ...بس الكهربائي التيار كبل افحص عالمات من خلوهما من للتأكد بانتظام الكهربائي التيار كبل كان إذا الجهاز تستخدم ال التلف ًا ب معي أو ًا ف تال الكهربائي التيار قابس أو الكهربائي التيار قابس أو الكهربائي التيار كبل كان فإن قبل من استبداله فيجب ًا ب معي أو ًا ف تال الكهربائي معتمد إصالح وكيل أو المصنعة الشركة التيار قابس لفصل الكهربائي التيار كبل بشد تقم ال الكهربائي التيار عن الكهربائي الكهربائي التيار ع...

Page 50: ...يف قوية أو كاشطة تنظيف مواد تستخدم ال الجهاز الجهاز تنظيف في الحادة األشياء تستخدم ال األطباق غسالة في الملحقات بتنظيف تقم ال ممكن تلف أي عن ًا ث بح دوري بشكل الجهاز افحص بقطعة الجهاز من الخارجي الجزء بتنظيف قم من الخارجي الجزء ِّف جف ناعمة رطبة قماش جافة نظيفة قماش قطعة باستخدام بعناية الجهاز 6 التسخين وأعمدة 3 الماء وعاء بتنظيف قم الماء وعاء بتجفيف قم وناعمة رطبة قماش بقطعة نظيفة قماش بقطعة جيدا...

Page 51: ...لي االستخدام للمالحظات االنتباه منك نرجو الخطوات مواصلة قبل التالية الجهاز حول كافية مساحة هناك أن من تأكد كافية تهوية وتوفير بالخروج للحرارة للسماح التنظيف قسم إلى ارجع الجهاز بتنظيف قم والصيانة التنظيف قسم إلى ارجع الملحقات بتنظيف قم والصيانة B و A الشكالن االستخدام للمالحظات االنتباه منك نرجو الخطوات مواصلة قبل التالية الجهاز تشغيل بإيقاف قم الفك أو التجميع قبل الحائط مقبس عن الكهربائي التيار ق...

Page 52: ... Princess 2012 08 12 ...

Reviews: