background image

6

in particular should be heated up slowly to prevent them from boiling over. Stir once in a while to obtain
a smooth texture. 

This appliance has a sauce ring with sauce containers, ideal for providing different sauces while the 
fondue is being served.

The following types of oil are suitable for fondue: corn oil, peanut oil, sunflower oil, and deep-frying oil.
Check on the packaging to see whether or not the oil is suitable for fondue. This is important, as some
oils are not suitable and may spatter if used for fondue.

Remove the plug from the socket when the heating base is not in use.

CLEANING

FIRST REMOVE THE PLUG FROM THE SOCKET AND ALLOW ALL THE PARTS TO COOL OFF
BEFORE CLEANING THEM.
Apart from the heating base, all parts of the fondue pan can be cleaned in soapy water or in the
dishwasher. Do not use any abrasive cleaning products or scourers. Cleaning tip: Pour a cup of water and
a drop of dish washing liquid in the pan. Set the temperature at the lowest setting and leave it for about
ten minutes. Then switch it off and rinse well. The heating element base must be kept dry. Clean it with a
damp cloth, as necessary. 

PRINCESS TIPS

- Never immerse the base in water or any other liquid.
- Always unplug the appliance before cleaning or if any fault develops. Take the plug out of the socket

whenever the appliance is not in use.

- The heating base and the various parts will get very hot. Keep out of reach of children and take care

yourself. Only pick up the parts using the handle.

- Do not place the appliance to close to the edge of the table, or work surface as people may

trip over it; do not leave the cord dangling in case people or objects become entangled.

- In case of damage to the appliance or its cord, we advise you to not use the device, but to return it to

the store for repair. Damaged cords can only be replaced by our service department.

- Do not place the appliance on or directly adjacent to a warm hotplate or other source of heat.
- This appliance is intended for normal household use.
- Do not move the appliance while it or the contents are still hot.
- Always place the pan on a stable and flat surface. 
- Do not use this set outdoors.

U.K. WIRING INSTRUCTIONS

The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE = neutral, BROWN = LIVE, GREEN-YELLOW = EARTH

As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour 
markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter 
N or coloured black.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the 
letter L or coloured red.
The wire which is coloured GREEN-YELLOW must be connected to the earth terminal which is marked
with the letter E or       or coloured green and yellow.
With this appliance, if a 13 amp plug is used a 13 amp fuse should be fitted. If any other
type of plug is used a 15 amp fuse must be fitted either in the plug or at the distribution
board.

PRINCESS CLASSIC FAMILY FONDUE SET                             ART. 2665SE

AVANT L'EMPLOI
Lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le afin de pouvoir le consulter 
ultérieurement si nécessaire. Assurez-vous que le voltage de votre logement correspond 
à celui indiqué sur l'appareil. Brancher cet appareil uniquement sur une prise de terre.

Summary of Contents for 2665SE

Page 1: ...iksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização Οδηγίες χρήσεως CLASSIC FAMILY FONDUE SET ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ksanvisning 12 Brugsanvisning 13 Bruksanvisning 15 Käyttöohje 16 Instruções de utilização 17 Οδηγίες χρήσεως 19 GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE CERTIFICADO DI GARANTÍA CARTOLINA DI GARANZIA GARANTIKORT GARANTIBEVIS GARANTIKORT TAKUUTODISTUS 21 22 SEPTEMBER 2004 NL UK F D E I S DK N SF P GR ...

Page 4: ... soorten fondues zoals de klassieke vleesfondue maar ook voor een kaasfondue een chocoladefondue of een Chinese fondue met een bouillon Vul de pan met de gewenste ingrediënten en plaats deze op de verwarmingsbasis Vul de pan met olie kaas bouillon of chocolade maar doe de pan niet te vol Stel de temperatuurregelaar in op de gewenste temperatuur Het rode lampje gaat aan en uit naar gelang de thermo...

Page 5: ...d wash all parts before use except the electric part in warm soapy water and rinse well Do not use any sharp objects in the pan as they may damage it Use the forks to prick the ingredients only avoiding the pan itself PARTS Heating base Fondue pan with 8 forks Fondue ring Sauce ring with 6 sauce containers HOW TO USE THE APPLIANCE Make sure the griddle is placed on a sturdy table or other stable s...

Page 6: ...may trip over it do not leave the cord dangling in case people or objects become entangled In case of damage to the appliance or its cord we advise you to not use the device but to return it to the store for repair Damaged cords can only be replaced by our service department Do not place the appliance on or directly adjacent to a warm hotplate or other source of heat This appliance is intended for...

Page 7: ... socle chauffant Mettre de l huile du fromage du bouillon ou du chocolat dans le caquelon mais sans trop le remplir Régler le variateur de température à la température désirée Le témoin rouge s allume et s éteint au fur et à mesure que le thermostat ajuste la température Pour la fondue bourguignonne à la viande le thermostat doit être réglé sur la température maximum pour les fondues au fromage au...

Page 8: ...hen nicht in den Topf ELEMENTE Heizelement Fonduetopf mit 8 Gabeln Fonduering Soßenring mit 6 Soßenschalen BEDIENUNG DES GERÄTS Darauf achten dass das Heizelement auf einem stabilen Tisch oder einer anderen gleichwertigen Unterlage steht Das Gerät nicht auf eine heiße Kochplatte stellen Zuerst den Soßenring mit den Schalen um das Heizelement legen Achtung Der Soßenring befindet sich erst dann in d...

Page 9: ...ichweite von Kindern befindet Selbst bitte ebenfalls vorsichtig sein Die Teile nur an den Griffen anfassen Das Gerät nie zu nahe an den Rand des Tisches der Arbeitsplatte usw stellen so dass es nicht herunter fallen kann Darauf achten dass das Kabel nicht so hängt dass man darüber fallen kann oder darin hängen bleibt Bei einer Beschädigung von Gerät oder Kabel das Gerät nicht mehr benutzen sondern...

Page 10: ...n recipientes para salsa que son ideales para servir diferentes salsas como guarnición durante la elaboración de la fondue Los siguientes aceites son aptos para fondue aceite de maíz aceite de cacahuete aceite de girasol y aceite para frituras Controle en el envase si se indica su aptitud para fondue Preste atención a este parti cular porque algunos aceites no son aptos y pueden producir salpicadu...

Page 11: ...zionamento del termostato che fa sì che il contenuto della pentola rimanga alla temperatura impostata USO DELLA PENTOLA PER FONDUTA Grazie al sistema di regolazione della temperatura la pentola per la fonduta è particolarmente indicata per la preparazione di diversi tipi di fonduta come la classica fonduta di carne la fonduta di formaggio di cioccolato e la fonduta cinese a base di brodo Riempite ...

Page 12: ...stituito esclusivamente dai tecnici del centro di assistenza Non posizionate l apparecchio su o in prossimità di piastre di cottura o altre fonti di calore Questo apparecchio è destinato ad uso domestico Non spostate l apparecchio fintantoché l apparecchio ed il suo contenuto sono caldi Posizionate la pentola sempre su una superficie piana e stabile Non usate questo apparecchio all aperto PRINCESS...

Page 13: ...ch låt stå i cirka tio minuter Stäng sedan av den och skölj ordentligt Värmehällen får inte bli blöt Torka med en fuktig trasa om nödvändigt PRINCESS TIPS Sänk aldrig värmehällen i vatten eller någon annan vätska Tag alltid ur kontakten innan apparaten rengörs eller om något fel uppstår Tag ut kontakten ur uttaget när apparaten inte används Värmehällen och diverse delar blir mycket varma Förvara o...

Page 14: ...aucer der anvendes under fonduetilberedningen De følgende olier er velegnet til fondue majskerneolie jordnøddeolie solsikkeolie og fritureolie Kontroller på emballagen om olien er egnet til fondue Se godt efter da nogle oliesorter er uegnede fordi de sprutter i fonduegryden Tag stikket ud af stikkontakten når varmelementet ikke længere er i brug RENGØRING TAG FØRST STIKKET UD AF STIKKONTAKTEN OG L...

Page 15: ...øttfondue men også ostefondue sjokoladefondue eller kinesisk fondue med buljong Fyll gryten med de ingrediensene du vil ha og sett den på varmeunderlaget Fyll gryten med olje ost buljong eller sjokolade men sørg for at gryten ikke blir for full Still inn termostaten på ønsket temperatur Den røde lampen slås på og av etter hvert som termostaten justerer temperaturen Skal du lage en klassisk kjøttfo...

Page 16: ...TTEEN OSAT Kuumennusalusta Fondyypata ja 8 haarukkaa Fondyyrengas Kastikerengas ja 6 kastikekulhoa LAITTEEN KÄYTTÖ Varmista että kuumennusalusta on sijoitettu tukevalle pöydälle tai muulle vakaalle alustalle Älä aseta laitetta kuumalle keittolevylle Aseta ensin kastikerengas kulhoineen kuumennusalustalle Huomaa kastikerengas on asetettu oikein paikalleen vasta kun se lujasti painettaessa kiinnitty...

Page 17: ...äistä kumoon huolehdi myös siitä että verkkojohto ei roiku siten että siihen voi kompastua tai takertua Laitetta ei saa käyttää jos se tai sen verkkojohto on vioittunut vaan se on toimitettava takaisin myyntiliikkeeseen korjattavaksi Ainoastaan huoltopalvelu voi vaihtaa vioittuneen verkkojohdon Älä aseta laitetta kuumalle keittolevylle tms tai aivan sen lähelle Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan...

Page 18: ...ue deve ser usado para fazer um determinado fondue Tenha muita atenção relativamente a este ponto visto que alguns óleos não podem ser usados para fondue e podem começar a salpicar enquanto preparar o fondue Desligue a tomada da corrente quando deixar de utilizar a base de aquecimento LIMPEZA DESLIGUE PRIMEIRO A TOMADA DA CORRENTE E DEIXE ARREFECER BEM TODAS AS PEÇAS ANTES DE AS LIMPAR Pode lavar ...

Page 19: ...ο λαµπάκι της θερµοκρασίας θα αναβοσβήνει Αυτ υποδεικνύει τι ο θερµοστάτης λειτουργεί σωστά και τι το περιεχ µενο του σκεύους διατηρείται συνεχώς στη ρυθµισµένη θερµοκρασία ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΣΕΤ ΦΟΝΤΥ Χάρη στη δυνατ τητα ρύθµισης της θερµοκρασίας το σκεύος φοντύ είναι εξαιρετικά κατάλληλο για διάφορους τύπους φοντύ πως το κλασικ φοντύ µε κρέας αλλά και φοντύ τυριών ή σοκολάτας ή ακ µη και κινέζικο φοντύ µ...

Page 20: ...ν πρίζα ταν δεν χρησιµοποιείται η συσκευή Η βάση θέρµανσης και τα διάφορα εξαρτήµατα ζεσταίνονται πολύ θα πρέπει να κρατάτε τη συσκευή µακριά απ παιδιά και να προσέχετε ταν την χρησιµοποιείτε Πιάνετε τα εξαρτήµατα µ νο απ τη χειρολαβή Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά στην άκρη του τραπεζιού του πάγκου της κουζίνας κ λπ ώστε να υπάρχει κίνδυνος να ανατραπεί Επίσης µην αφήνετε το καλώδιο να κρέµεται...

Page 21: ... Date of Purchase Date d achat Kaufdatum Fecha de compra Data de compra Data di acquisto Inköpsdatum Købs dato Innkjøpsdato Ostopäivä Datum nakupa Hvenær keypt Datum nákupu Ηµε οµηυια αγο ας TYPE Dealer Revendeur Händler Haendler commercant Vendedor Comprador Rivenditore Återförsäljare Forhandler Jälleenmyyjä Zastopnik Söluadili Π οµηθευτης Koper Buyer Acheteur Käufer Kaeufer Comprador Comerç Acqu...

Page 22: ... uso improprio dell apparecchio ed in particolare in caso di uso non domestico SVENSKA GARANTI 1 års garanti Konsumentköplagens regler gäller vid eventuell reklamation Garantin omfattar fabrikations och eller materialfel Om apparaten används felaktigt eller för icke avsett ändamål tas inget ansvar för eventuella skador Kom ihåg att du måste kunna styrka inköpsdatum Spar kvitto och köpbevis garanti...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: