Princess 112359 Instructions For Use Manual Download Page 12

12

-  Den Ofen oder das Fenster nicht berühren und auch nichts auf den Ofen stellen, wenn der Ofen 

eingeschaltet ist. Die Oberflächen werden sehr heiß. Die Griffe nur berühren, wenn es notwendig ist.

-  Wenn der Ofen oder das Netzkabel beschädigt ist, sollte das Gerät nicht mehr benutzt, sondern zur

Reparatur zum Händler gebracht werden. Ein beschädigtes Kabel darf nur vom Kundendienst 
ausgetauscht werden.

-  Den Ofen nicht im Freien benutzen.
-  Wenn Kinder in der Nähe sind, bei der Benutzung des Ofens besonders gut aufpassen. Das Gerät wird

nämlich sehr heiß. Seien Sie selbst natürlich auch vorsichtig.

-  Anwesende Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät

spielen.

-  Die Benutzung dieses Gerätes durch Kinder oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen,

geistigen oder motorischen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis kann Gefahren mit sich
bringen. Diese Benutzer sind daher von den für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen in den
Gebrauch einzuweisen und dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen.

-  Das Gerät ist nicht geeignet, um mit einem externen Timer oder einer Fernbedienung bedient zu werden. 

PRINCESS OVEN 9L

ART. 112359

Lea todas las instrucciones antes del uso. Guárdelas para futuras referencias. Compruebe que la tensión
de red de su vivienda coincida con la del aparato. Conecte este aparato únicamente a un enchufe a tierra.
Quite todos los embalajes y calcomanías, lave todas las piezas antes de usarlas (salvo los componentes
eléctricos) en agua caliente y jabonosa y enjuague bien.
El aparato puede oler a quemado cuando se usa por primera vez. Esto es normal en los calefactores y
cesará después de un tiempo corto.

DESCRIPCIÓN:

El horno viene con los componentes siguientes:
1. bandeja de migas
2. marco de puerta
3. calefactor
4. rejilla de acero inoxidable
5. caja interior
6. mango
7. caja exterior
8. puerta de vidrio
9. luz indicadora
10. interruptor de calor
11. temporizador
12. pata 
13. bandeja para hornear

CÓMO USAR SU HORNO

1. Introduzca el enchufe en el tomacorriente.
2. Ponga la comida en la rejilla de acero inoxidable o en la bandeja del horno y cierre la puerta.
3. Seleccione la posición de calor "arriba", "abajo" o "arriba y abajo" según el alimento que vaya a preparar.
4. Ajuste el regulador de tiempo en la posición deseada (0 ~15 minutos). En este momento se enciende la

luz indicadora y se empieza a calentar el horno.

5. Cuando se termina el tiempo se escuchará una campana y se apaga la luz indicadora. Su comida está

lista.

6. Repita los pasos 2 a 5 si desea hornear más alimentos.
7. No deje el aparato desatendido cuando lo tenga en uso. 
8. Desconecte siempre el enchufe cuando termine de hornear. 

Seleccione el calor de "arriba", "abajo" o "arriba y abajo" según el alimento que vaya a
preparar. El horno se apagará automáticamente si ajusta el temporizador y mueve el 
selector a una de las posiciones siguientes: 
Calefactor superior (

), calefactor inferior (

), calefactor superior e inferior ( ) o 

apagado (O).

Summary of Contents for 112359

Page 1: ...TYPE 112359 OVEN 9L Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de utiliza o...

Page 2: ...2...

Page 3: ...s for use 6 Mode d emploi 8 Anleitung 10 Instrucciones de Uso 12 Istruzioni d uso 14 Bruksanvisning 16 Brugsanvisning 18 Bruksanvisning 20 K ytt ohje 22 Instru es de utiliza o 24 26 18 29 OKT 08 V0 NL...

Page 4: ...aat het indicatielampje uit Het voedsel is klaar 6 Herhaal de stappen 2 t m 5 als u meer voedsel wilt bereiden 7 Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbeheerd achter 8 Haal altijd de stekker u...

Page 5: ...f gewone ovenreinigers Dit zou de oven beschadigen 3 De buitenzijde van de oven kunt u reinigen met een schone vochtige doek en een mild reinigingsmiddel Gebruik geen schurende of agressieve schoonmaa...

Page 6: ...shed cooking Select upper lower or upper lower heating according to the food you are going to cook The oven will only turn on off if you set the timer and turn the heater selector switch to one of the...

Page 7: ...es when inserting or removing the tray The oven will be very hot when in use Make sure that the cord or extension cord is placed in such a way that no one can trip over it and that the cord does not t...

Page 8: ...d les r sistances sont neuves cela ne dure que tr s bri vement CARACT RISTIQUES Le four se compose des l ments suivants 1 Tiroir ramasse miettes 2 encadrement de porte 3 r sistance lectrique 4 grille...

Page 9: ...teur de fonction sur la position O Gril Toujours utiliser la plaque du four N utiliser aucuns autres accessoires Mettre la plaque sur la grille Veillez ce que les aliments du plat ne touchent pas le h...

Page 10: ...Ger tes kann es zu einer leichten Rauchentwicklung kommen Das ist bei neuen Heizelementen normal und h rt nach kurzer Zeit auf BESCHREIBUNG Der Ofen besteht aus folgenden Elementen 1 Kr mellade 2 T rr...

Page 11: ...t vorsichtig aus dem Ofen nehmen Der Toastvorgang kann unterbrochen werden indem der Heizwahlschalter auf 0 gestellt wird Grillen Nur das Backblech verwenden Kein anderes Zubeh r benutzen Das Backblec...

Page 12: ...un enchufe a tierra Quite todos los embalajes y calcoman as lave todas las piezas antes de usarlas salvo los componentes el ctricos en agua caliente y jabonosa y enjuague bien El aparato puede oler a...

Page 13: ...s accesorios Ponga la bandeja del horno sobre la parrilla Aseg rese de que el alimento en la bandeja del horno no toque la parte superior del horno Ajuste el selector en el calefactor superior Ajuste...

Page 14: ...ciaio inossidabile 5 corpo interno 6 maniglia 7 corpo esterno 8 sportello in vetro 9 Spia luminosa 10 selettore di riscaldamento 11 timer 12 piede 13 piatto da forno ISTRUZIONI PER L USO 1 Inserite la...

Page 15: ...atto da forno Impostate il timer PULIZIA TOGLIETE SEMPRE LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE PULITE L APPARECCHIO SOLO QUANDO SI COMPLETAMENTE RAFFREDDATO NON IMMERGETE MAI L APPARECCHIO IN ACQUA O...

Page 16: ...rme beroende p vilken mat du tillagar 4 St ll in timerreglaget p nskad tillagningstid 0 15 minuter Nu b rjar kontrollampan lysa och ugnen blir varm 5 N r tiden har g tt ringer en klocka och kontrollam...

Page 17: ...ande eller vanliga reng ringsmedel f r ugn eftersom de kan skada ugnen 3 Ugnens utsida kan reng ras med en ren fuktig trasa och ett milt reng ringsmedel Anv nd inte slipande reng ringsmedel eller st l...

Page 18: ...r f rdig 6 Gentag trin 2 5 hvis du nsker at tilberede flere ingredienser 7 G ikke fra apparatet n r det er i brug 8 Tag altid stikket ud n r du er f rdig med at bruge ovnen Indstil over under eller ov...

Page 19: ...eng ringen hvis du foretr kker dette Brug aldrig skuremidler eller almindelige reng ringsmidler til ovne da disse kan beskadige ovnen 3 Ydersiden kan reng res med en ren og fugtig klud med et mildt re...

Page 20: ...h res en ringelyd og indikatorlyset slokkes Maten er klar 6 Gjenta trinn 2 5 hvis du vil tilberede mer mat 7 La aldri apparatet st uten oppsyn n r det er i bruk 8 Trekk alltid ut st pselet n r du er...

Page 21: ...er eller vanlige midler for rengj re ovner da dette kan f re til at ovnen blir skadet 3 Utsiden av ovnen kan t rkes med en fuktig klut og et mildt rengj ringsmiddel Bruk aldri skuremidler eller st lul...

Page 22: ...valmistaa enemm n ruokaa 7 l j t laitetta ilman valvontaa k yt n aikana 8 Ota aina pistotulppa pois pistorasiasta kun olet lopettanut ruoan valmistuksen Valitse yl ala tai tasal mp sen mukaan mit ruo...

Page 23: ...tusaineita koska ne voivat vioittaa uuniasi 3 Uunin ulkovaippa voidaan puhdistaa puhtaalla kostealla liinalla ja miedolla puhdistusaineella l k yt hankausaineita tai ter svillaa PRINCESS NEUVOJA Uuni...

Page 24: ...luminoso desliga se A sua comida est pronta 6 Repetir as al neas de 2 a 5 se pretender cozinhar mais comida 7 N o deixe o aparelho sem vigil ncia quando n o o utilizar 8 Desligar sempre a tomada quan...

Page 25: ...se desejar em gua quente com detergente torcendo o antes de limpar o aparelho Nunca deve usar abrasivos ou detergentes para limpar o forno porque o pode danificar 3 Pode limpar o exterior do forno com...

Page 26: ...26 PRINCESS OVEN 9L ART 112359...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29 PRINCESS OVEN 9L ART 112359...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...PRINCESS 2008...

Reviews: