Princess 112359 Instructions For Use Manual Download Page 10

10

-  Si l’appareil ou le cordon sont endommagés, il est conseillé de ne plus utiliser l’appareil, mais de le

rapporter au magasin pour le faire réparer. Le remplacement du cordon ne peut être effectué que par le
service après-vente.

-  Ne pas utiliser ce four à l’extérieur.
-  Exercer une surveillance en présence d’enfants à proximité. L'appareil devient brûlant. Soyez bien sûr

vous-même très prudent.

-  Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
-  L’utilisation de cet appareil par des enfants, des personnes handicapées physiquement ou mentalement

ou des personnes insuffisamment expérimentées ou informées, peut être dangereuse. Les responsables
de la sécurité de ces personnes devront leur fournir des explications suffisantes ou surveiller l'utilisation
de cet appareil par ces personnes.

-  L’appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un minuteur externe ou une télécommande séparée.

PRINCESS OVEN 9L

ART. 112359

Vor der Benutzung die Gebrauchsanweisung durchlesen und diese für später aufheben. Prüfen, ob die
Netzspannung der Wohnung der des Gerätes entspricht. Dieses Gerät nur an eine geerdete Steckdose
anschließen.
Die gesamte Verpackung und sämtliche Aufkleber entfernen, alle Einzelteile (außer dem elektrischen
Element) in warmem Seifenwasser abwaschen und gründlich abspülen.
Bei der Erstbenutzung des Gerätes kann es zu einer leichten Rauchentwicklung kommen. Das ist bei
neuen Heizelementen normal und hört nach kurzer Zeit auf.

BESCHREIBUNG:

Der Ofen besteht aus folgenden Elementen:
1. Krümellade
2. Türrahmen
3. Heizelement
4. Edelstahlgitterrost
5. Innengehäuse
6. Griff
7. Außengehäuse
8. Glastür
9. Kontrolllämpchen
10. Heizwahlschalter
11. Timer
12. Fuß
13. Backblech

GEBRAUCH

1. Stecker in die Steckdose stecken.
2. Die Nahrungsmittel auf den Edelstahlgitterrost oder das Backblech legen und die Tür schließen.
3. Je nachdem, was zubereitet werden soll, den Heizwahlschalter auf „upper“ (Oberhitze), „lower“

(Unterhitze) oder „upper and lower“ (Ober- und Unterhitze) stellen.

4. Mit dem Timer die gewünschte Zubereitungszeit einstellen (0 ~ 15 Minuten). Das Kontrolllämpchen

schaltet sich nun ein und der Ofen wird aufgeheizt.

5. Ist die eingestellte Zeit verstrichen, ertönt ein Signalton und das Kontrolllämpchen schaltet sich aus.

Die Nahrungsmittel sind fertig zubereitet.

6. Schritt 2 bis 5 wiederholen, wenn mehr zubereitet werden sollen.
7. Das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt lassen. 
8. Nach der Benutzung immer den Stecker aus der Steckdose ziehen. 

Je nachdem, was zubereitet werden soll, den Heizwahlschalter auf „upper“, „lower“ oder
„upper and lower“ stellen. Der Ofen schaltet sich nur ein/aus, wenn mit dem Timer eine
Zeit eingestellt wird. Mit dem Heizwahlschalter muss eine der folgenden Einstellungen
gewählt werden:
Upper heating (Oberhitze) (

), Lower heating (Unterhitze) (

), Upper & Lower heating

(Ober- und Unterhitze) ( ) oder Off (Aus) (0).

Summary of Contents for 112359

Page 1: ...TYPE 112359 OVEN 9L Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de utiliza o...

Page 2: ...2...

Page 3: ...s for use 6 Mode d emploi 8 Anleitung 10 Instrucciones de Uso 12 Istruzioni d uso 14 Bruksanvisning 16 Brugsanvisning 18 Bruksanvisning 20 K ytt ohje 22 Instru es de utiliza o 24 26 18 29 OKT 08 V0 NL...

Page 4: ...aat het indicatielampje uit Het voedsel is klaar 6 Herhaal de stappen 2 t m 5 als u meer voedsel wilt bereiden 7 Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbeheerd achter 8 Haal altijd de stekker u...

Page 5: ...f gewone ovenreinigers Dit zou de oven beschadigen 3 De buitenzijde van de oven kunt u reinigen met een schone vochtige doek en een mild reinigingsmiddel Gebruik geen schurende of agressieve schoonmaa...

Page 6: ...shed cooking Select upper lower or upper lower heating according to the food you are going to cook The oven will only turn on off if you set the timer and turn the heater selector switch to one of the...

Page 7: ...es when inserting or removing the tray The oven will be very hot when in use Make sure that the cord or extension cord is placed in such a way that no one can trip over it and that the cord does not t...

Page 8: ...d les r sistances sont neuves cela ne dure que tr s bri vement CARACT RISTIQUES Le four se compose des l ments suivants 1 Tiroir ramasse miettes 2 encadrement de porte 3 r sistance lectrique 4 grille...

Page 9: ...teur de fonction sur la position O Gril Toujours utiliser la plaque du four N utiliser aucuns autres accessoires Mettre la plaque sur la grille Veillez ce que les aliments du plat ne touchent pas le h...

Page 10: ...Ger tes kann es zu einer leichten Rauchentwicklung kommen Das ist bei neuen Heizelementen normal und h rt nach kurzer Zeit auf BESCHREIBUNG Der Ofen besteht aus folgenden Elementen 1 Kr mellade 2 T rr...

Page 11: ...t vorsichtig aus dem Ofen nehmen Der Toastvorgang kann unterbrochen werden indem der Heizwahlschalter auf 0 gestellt wird Grillen Nur das Backblech verwenden Kein anderes Zubeh r benutzen Das Backblec...

Page 12: ...un enchufe a tierra Quite todos los embalajes y calcoman as lave todas las piezas antes de usarlas salvo los componentes el ctricos en agua caliente y jabonosa y enjuague bien El aparato puede oler a...

Page 13: ...s accesorios Ponga la bandeja del horno sobre la parrilla Aseg rese de que el alimento en la bandeja del horno no toque la parte superior del horno Ajuste el selector en el calefactor superior Ajuste...

Page 14: ...ciaio inossidabile 5 corpo interno 6 maniglia 7 corpo esterno 8 sportello in vetro 9 Spia luminosa 10 selettore di riscaldamento 11 timer 12 piede 13 piatto da forno ISTRUZIONI PER L USO 1 Inserite la...

Page 15: ...atto da forno Impostate il timer PULIZIA TOGLIETE SEMPRE LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE PULITE L APPARECCHIO SOLO QUANDO SI COMPLETAMENTE RAFFREDDATO NON IMMERGETE MAI L APPARECCHIO IN ACQUA O...

Page 16: ...rme beroende p vilken mat du tillagar 4 St ll in timerreglaget p nskad tillagningstid 0 15 minuter Nu b rjar kontrollampan lysa och ugnen blir varm 5 N r tiden har g tt ringer en klocka och kontrollam...

Page 17: ...ande eller vanliga reng ringsmedel f r ugn eftersom de kan skada ugnen 3 Ugnens utsida kan reng ras med en ren fuktig trasa och ett milt reng ringsmedel Anv nd inte slipande reng ringsmedel eller st l...

Page 18: ...r f rdig 6 Gentag trin 2 5 hvis du nsker at tilberede flere ingredienser 7 G ikke fra apparatet n r det er i brug 8 Tag altid stikket ud n r du er f rdig med at bruge ovnen Indstil over under eller ov...

Page 19: ...eng ringen hvis du foretr kker dette Brug aldrig skuremidler eller almindelige reng ringsmidler til ovne da disse kan beskadige ovnen 3 Ydersiden kan reng res med en ren og fugtig klud med et mildt re...

Page 20: ...h res en ringelyd og indikatorlyset slokkes Maten er klar 6 Gjenta trinn 2 5 hvis du vil tilberede mer mat 7 La aldri apparatet st uten oppsyn n r det er i bruk 8 Trekk alltid ut st pselet n r du er...

Page 21: ...er eller vanlige midler for rengj re ovner da dette kan f re til at ovnen blir skadet 3 Utsiden av ovnen kan t rkes med en fuktig klut og et mildt rengj ringsmiddel Bruk aldri skuremidler eller st lul...

Page 22: ...valmistaa enemm n ruokaa 7 l j t laitetta ilman valvontaa k yt n aikana 8 Ota aina pistotulppa pois pistorasiasta kun olet lopettanut ruoan valmistuksen Valitse yl ala tai tasal mp sen mukaan mit ruo...

Page 23: ...tusaineita koska ne voivat vioittaa uuniasi 3 Uunin ulkovaippa voidaan puhdistaa puhtaalla kostealla liinalla ja miedolla puhdistusaineella l k yt hankausaineita tai ter svillaa PRINCESS NEUVOJA Uuni...

Page 24: ...luminoso desliga se A sua comida est pronta 6 Repetir as al neas de 2 a 5 se pretender cozinhar mais comida 7 N o deixe o aparelho sem vigil ncia quando n o o utilizar 8 Desligar sempre a tomada quan...

Page 25: ...se desejar em gua quente com detergente torcendo o antes de limpar o aparelho Nunca deve usar abrasivos ou detergentes para limpar o forno porque o pode danificar 3 Pode limpar o exterior do forno com...

Page 26: ...26 PRINCESS OVEN 9L ART 112359...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29 PRINCESS OVEN 9L ART 112359...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...PRINCESS 2008...

Reviews: